ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS PLASMA TV-MODELLE 42PC1R* 42PC3R* 50PC1R* PORTUGUÊS NEDERLANDS Lesen Sie vor Gebrauch des Monitors diese Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Monitors ein. Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand des Monitors. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
ZUBEHÖR Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben. Zubehör Owner's Manual Handbuch des Eigentümers INPUT TV INPUT TV POWER DVD ARC PIP PR- Poliertuch VCR TEXT PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT LIST MENU EXIT Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch. I/II SLEEP OK (optional) Q.
INHALT INHALT Z U B E H Ö R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 TV-MENÜ EINLEITUNG Auswahl und Einstellung der OSD-Menüs . . . . . . .34 Steuerung/Anschlussoptionen .................................................................4-9 Tastenfunktionen der Fernbedienung/ Einlegen der Batterien..............................................................................10-11 INSTALLATION HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES ....
TV-MENÜ INHALT Optionen im Menü „Screen" (Anzeige) Automatische Anpassung (nur im Modus „RGB [PC]") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Manual Configure (Manuell konfig.) . . . . . . . . . . . . . .64 Einstellung des Bildformats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65-66 Auswahl des Modus „Wide VGA/XGA/UXGA" . . . .67 Initialisierung (Rücksetzen auf werkseitige Einstellungen) . . . .67 ANHANG Programmierung der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . .68 Programmiercodes . . .
EINLEITUNG STEUERUNG In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 4 2 / 5 0 P C 1 R* beschrieben. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden. Steuerung über die Frontkonsole EINLEITUNG INPUT PR VOL OK MENU Power/Standby-Anzeige • Leuchtet im Standby-Modus rot. • Leuchtet weiß, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 3 2 / 3 7 / 4 2 / 4 7 L B 2 R* beschrieben. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden. Steuerung über die Frontkonsole EINLEITUNG RGB PC Sensor für die Fernbedienung Index TV mode AV 1, 2, 3, 4(nur 47LB2R*), S-Video mode Component RGB PC r) Power/Standby-Anzeige (r • Leuchtet im Standby-Modus rot.
EINLEITUNG ANSCHLUSSOPTIONEN THier ist die Rückseite der TV-Modelle 4 2 / 5 0 P C 1 R*, 4 2 P C 3 R* abgebildet. Anschlüsse an der Rückseite EINLEITUNG AUDIO-Eingang Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden. AV IN 4 R AUDIO VIDEO-Eingang Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder.
THier ist die Rückseite der TV-Modelle 3 2 / 3 7 / 4 2 / 4 7 L B 2 R* abgebildet. Anschlüsse an der Rückseite S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO AV IN 3 VIDEO L/MONO AUDIO R AV IN 4 S-VIDEO 4 7 L B 2 R* 4 2 / 3 7 L B 2 R* 3 2 L B 2 R* AV IN 3 2 VIDEO-Eingang Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder.
EINLEITUNG STEUERUNGEN Hier ist die Frontkonsole für die TV-Modelle 3 7 / 4 2 L C 2 R*, 3 7 / 4 2 L C 2 5 R*, 3 7 / 4 2 L C 3 R* abgebildet. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
ANSCHLUSSOPTIONEN Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 3 7 / 4 2 L C 2 R*, 3 7 / 4 2 L C 2 5 R*, 3 7 / 4 2 L C 3 R* abgebildet. Anschlüsse an der Rückseite R L/MONO MONO AUDIO VIDEO VIDEO-Eingang Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder. AV IN 4 AC IN 2 1 EINLEITUNG AUDIO-Eingang Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden.
EINLEITUNG Tastenfunktionen der Fernbedienung POWER (Ein/Aus) Schaltet das Gerät aus dem Standby E i n oder in den Standby A u s.
MODE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein. 1 INPUT TV INPUT TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
INSTALLATION HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES (42PC1R*, 42PC3R*) ■ Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar. 1 A INSTALLATION 3 2 4 B C ■ Legen Sie das Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch (siehe Abbildung 1). Vergewissern Sie sich vor dem Herausklappen des Standfußes, dass die beiden Arretierungen (A) auf der Unterseite des Fußes nach außen zeigen. ■ Ziehen Sie den Standfuß heraus (siehe Abbildungen 2 und 3).
GRUNDANSCHLUSS(PDP TV-MODELLE) ■ Je nach Standfußtyp können die Kabel auf zwei unterschiedliche Arten angeordnet werden. Ständertyp 1 Verlegen Sie die Kabel laut Abbildung. INSTALLATION Ständertyp 2 1 Halten Sie das K A B E L M A N A G E M E N T mit beiden Händen und drücken Sie dagegen (siehe Abbildung). KABELMANAGEMENT 2 Schließen Sie die erforderlichen Kabel an. Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt A n s c h l u s s e x t e r n e r G e r ä t e.
INSTALLATION GRUNDANSCHLUSS (LCD TV-MODELLE) 1 Schließen Sie die erforderlichen Kabel an. Führen Sie die Kabel nach dem ordnungsgemäßen Anschluss durch die Kabelhalterung. Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt A n s c h l u s s e x t e r n e r G e r ä t e. INSTALLATION 2 Bringen Sie das K A B E L M A N A G E M E N T an (siehe Abbildung). 3 Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten Halterung.
SICHERE ANBRINGUNG DES PRODUKTS AN DER WAND ■ Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf, so dass es nicht herunterfällt, wenn es nach hinten gedrückt wird. Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode für das Produkt: die Anbringung an der Wand, um zu verhindern, dass das Produkt umfällt, wenn es nach vorne gezogen wird. Dadurch wird das Herunterfallen des Produkts und die damit verbundene Verletzung von Personen sowie die Beschädigung des Produkts vermieden.
INSTALLATION MONTAGE DES FUSSES ■ ■ Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden, z. B. an der Wand oder auf einem Schreibtisch. Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt. ERDUNG Stromansc hluss Achten Sie darauf, den Erdungsleiter anzuschließen, um Stromschläge zu vermeiden. Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN ■ Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität. ANTENNENANSCHLUSS ■ ■ Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität. Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert. Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen) Antennenbuchse in der Wand ANTENNA IN ANTENNA IN Koaxialkabel (75 Ohm) ANTENNA IN VHF-Antenne Im Uhrzeigersinn festdrehen.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN VIDEOREKORDER-SETUP ■ ■ Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand, um Bildrauschen zu vermeiden. Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders. Falls das Bildformat 4:3 verwendet wird, können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben. Bei Anschluss eines Antennenkabels Verbinden Sie die A N T O U T-Buchse des A N T O U T Videorekorders mit der A n t e n n a - B u c h s e am TV-Gerät.
DEO AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO Bei Anschluss über ein SCART-Kabel TV Back AV 1 AV IN 3 ( VIDEO 1 Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit der A V 1-Buchse am TV-Gerät. 2 Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY (Wiedergabe). (Siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders) AV 2 ) AUDIO 3 ANTENNA IN 1 Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung A V 1 als Eingangsquelle.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN ANSCHLUSS EXTERNER ANSCHLUSS EXTERNER GERÄTE 1 2 Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O-Buchsen des TV-Geräts mit denen des Videorekorders. Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video = gelb, Audio Left = weiß und Audio Right = rot). AV V IN 4 R AUDIO L/MONO MONO VIDEO 1 Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung A V 4 als Eingangsquelle.
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS Bei Anschluss über ein Component-Kabel DVD RGB IN 1 Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR) des HDMI IN DVD-Spielers mit den Buchsen C O M P O N E N T V I D E O (Y, PB, PR) am TV-Gerät. RGB (PC/DTV) B R (R) AUDIO (L) 2 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den COMPONENT AUDIO-Eingangsbuchsen des TV-Geräts. 3 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Bei Anschluss des S-Video-Kabels AV IN 3 232C IN OL & SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 ( S-VIDEO VIDEO 1 Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers mit dem S - V I D E O-Eingang des TV-Geräts. 2 Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts. ) AUDIO 3 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
EINSTELLUNG DER STB (SET-TOP BOX) ■ Dieses TV-Gerät kann digitale Antennen-/Kabelsignale ohne eine externe digitale Set-Top Box empfangen. Wenn Sie jedoch eine digitale Set-Top Box oder andere externe digitale Geräte zum Empfang von digitalen Signalen einsetzen, finden Sie zusätzliche Informationen hierzu in der nachstehenden Abbildung.
L/MONO VIDEO AUDIO VIDEO ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel RGB IN RGB (PC/DTV) HDMI IN Digitale Set-Top Box 2 AV IN 3 RS-232C IN CONTROL & SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchse des PCs mit der R G B I N - ( P C / D T V ) Buchse des Fernsehgeräts.
VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN VIDEO AUDIO PC-SETUP ■ Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play, d. h. der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TVGeräts an. Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel AUDIO 1 PC RGB OUTPUT Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der R G B I N ( P C / D T V ) -Buchse des Fernsehgeräts. 2 2 Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der A U D I O ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts. 3 Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN ! HINWEIS G G G G ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN 26 G G Wenn der Monitor an einen PC angeschlossen ist, erhalten Sie ein hervorragendes Bild und einen einmaligen Klang. Vermeiden Sie die Darstellung von Standbildern und Teilstandbildern, da sich diese sonst permanent "einbrennen" und diese dann später immer noch als Schattenbild sichtbar sind. (kein Garantieanspruch!) Benutzen Sie ggf. einen Screensaver. Ändern Sie ggf. die Bildschirmauflösung des PCs.
Verfügbare Bildschirmauflösung (37/42LC2R*, 37/42LC25R*, 37/42LC3R*, 32/37/42LB2R*) RGB[PC] / HDMI[PC] mode Horizontalfrequ Bildwiederholfr Auflösung enz (kHz) equenz (Hz) Verfügbare Bildschirmauflösung (42/50PC1R*, 42PC3R*) RGB[PC] / HDMI[PC] mode Auflösung Horizontalfrequ enz (kHz) Bildwiederholfr equenz (Hz) 720x400 31,469 70,08 640x350 31,468 70,09 640x480 31,469 37,500 59,94 75,00 720x400 31,469 70,08 800x600 37,879 46,875 60,31 75,00 640x480 31,469 35,00 37,861 37,500 832x624 59,
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung. INPUT TV INPUT TV POWER DVD Einschalten des Fernsehgeräts VCR ARC PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT TEXT 1 Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus.
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem TV-Bildschirm angezeigt. 1 Drücken Sie D / E / F / G und dann O K, um die gewünschte Sprache auszuwählen. 2 Drücken Sie D / E / F / G und dann O K, um das Land auszuwählen. * Wenn Sie die Sprach-/Länderauswahl ändern wollen 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / Menü SPEZIELL aus. 2 Drücken Sie G und wählen Sie mit den Tasten D / E das Menü S p r a c h e ( l a n g u a g e ).
ZUSATZFUNKTIONEN PIP (PICTURE-IN-PICTURE)/DOUBLE WINDOW/POP Über die Funktion PIP können Sie sich gleichzeitig zwei unterschiedliche Quellsignale auf Ihrem Fernsehgerät ansehen. Ein Signal wird groß angezeigt, das andere wird kleiner als Nebenbild eingeblendet.
Verschieben des Unterbilds (nur im PIP-Modus) Drücken Sie mehrmals die Taste P O S I T I O N, bis Sie die gewünschte Position erreicht haben. Das Unterbild wird im Uhrzeigersinn verschoben. PIP-Transparenz (nur im PIP-Modus) 1 Rufen Sie mit der Taste M E N U und anschließend mit D / das ANZEIGE Menü auf. E 2 Betätigen Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option PIP Transparenz auszuwählen. E, 3 Betätigen Sie die G Taste und anschließend die F / um die PIP Transparenz einzustellen.
ZUSATZFUNKTIONEN VIDEOTEXT Wenn der PDP Tuner mit einem Decoder für Videotext ausgestattet ist, können Sie diesen Service vieler Sendeanstalten kostenlos nutzen. Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden sog. „Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur Verfügung gestellt. Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme.
TOP-Text - Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das gelbe Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock. A Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen 1. Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock. 2. Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten Themenblock. 3.
TV-MENÜ AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS Das OSD-Menü (= am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden. 1 Um die einzelnen Menüs aufzurufen, drücken Sie die Taste M E N U und anschließend die Taste D / E. 2 Um einzelne Menüpunkte aufzurufen, betätigen Sie zunächst die Taste G und anschließend die Taste D / E . 3 Mit der Taste F / G ändern Sie die Einstellung des Menüpunktes im betreffenden Untermenü bzw. Pulldown-Menü.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG Sie haben die Möglichkeit, bis zu 100 Fernsehsender auf den Programmplätzen (0 bis 99) zu speichern. Die programmierten Fernsehsender lassen sich mit der Taste PR +/oder mit den Zifferntasten aufrufen. Sie können die Fernsehsender automatisch oder manuell einstellen. Mit dieser Methode können alle empfangenen Fernsehsender gespeichert werden. Wir empfehlen Ihnen, beim Einrichten dieses Fern-sehgerätes die automatische Programmierung zu verwenden.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung MANUELLE PROGRAMMIERUNG LIST MENU I/II EXIT SLEEP Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernseh-sender in der gewün-schten Reihenfolge manuell abstimmen und anordnen. 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm. auszuwählen. E, 3 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Speichem auszuwählen..
FEINABSTIMMUNG LIST Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig, wenn der Empfang schlecht ist. MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm. auszuwählen. 2 3 E E, Auto programm. Manuell programm. 3 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E um die Option Feinabst auszuwählen.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN LIST Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer einen fünfstelligen Sendernamen zuzuweisen. MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm auszuwählen. 2 3 E E, Auto programm. Manuell programm.
BOOSTER (Optional) LIST MENU I/II EXIT Bei einigen Modellen gibt es die optionale Funktion Booster. Nur Geräte mit Booster können diese Funktion ausführen. SLEEP OK Wenn die Bildqualität an den Rändern aufgrund der Empfangsbedingungen schlecht ist, stellen Sie die Funktion Booster auf Ein. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 2 3 Auto programm. 1 2 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung SENDERLISTE ORDNEN PIP PR- Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen oder überspringen. Sie haben auch die Möglichkeit, die Sender auf andere Programmplätze zu verschieben oder leere Programmplätze einzufügen. PIP PR+ LIST PIP INPUT SWAP MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Senderliste ordnen auszuwählen.
MEINE PROGRAMME LIST I/II MENU EXIT SLEEP Mit dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit, Ihre Lieblingsprogramme direkt aufzurufen. Betätigen Sie wiederholt die Taste F A V um eines der gespeicherten Lieblingsprogramme auszuwählen. OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 2 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. E Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option MeineProgramme auszuwählen. E, 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 10 FAV Auto programm.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung SENDERLISTE AUFRUFEN LIST Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste durchsehen. MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW A VOL Senderliste anzeigen PR Betätigen Sie die Taste L I S T, um die Senderliste aufzurufen. MUTE Auf einer Listenseite sind, wie nachfolgend dargestellt, 10 Programmplätze 1 enthalten. 2 3 ! HINWEIS a. Einige Programme sind möglicherweise blau hervorgehoben.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) PSM (PICTURE STATUS MEMORY) (BILDEINSTELLUNGEN) LIST MENU EXIT Dynamic (Dynamisch) Wählen Sie diese Option für ein scharfes Bild. SLEEP OK Standard Die allgemeinste und natürlichste Bildeinstellung. Mild (Weich) Wählen Sie diese Option für ein weiches Bild. Q.VIEW VOL User 1/2 (Anwender 1/2) Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte Einstellungen. 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) BILDANPASSUNG (PSM-Option “Anwender”) LIST MENU I/II EXIT Contrast (Kontrast) Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen ein. Brightness (Helligkeit) Vergrößert oder verringert den Weißanteil in Ihrem Bild. Colour (Farbe) Verändert die Intensität aller Farben. Sharpness (Schärfe) Stellt die Schärfe der Konturen zwischen hellen und dunklen Bildbereichen ein. Je geringer der Wert, desto weicher das Bild.
CSM (COLOUR STATUS MEMORY) – SPEICHERUNG DES FARBSTATUS LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK Um die Werte auf die Grundeinstellungen ab Werk zurückN o r m a l". zusetzen, wählen Sie die Option „N Q.VIEW VOL Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen aus. Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot zu unterstreichen, und wählen Sie “Cool" (Kalt), um weniger intensive Farben mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) FARBTEMPERATUR EINSTELLUNG (CSM - Option “Anwender”) LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option CSM auszuwählen. E 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option Anwender auszuwählen. E 4 Drücken Sie G und dann D / Blau auszuwählen.
-FUNKTION LIST XD ist die einzigartige Bildverbesserungstechnik von LG zur Anzeige einer echten HD-Quelle über einen hoch entwickelten digitalen Signalverarbeitungsalgorithmus. I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option XD auszuwählen.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) ADVANCED (ERWEITERT) - Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion das optimale Bild eingestellt. Dabei wird der Kontrast und die Helligkeit des Bildschirms über den Schwarzwert des Bildschirms eingestellt. LIST MENU I/II EXIT SLEEP - TruM- Wird für die beste Bildqualität ohne Bewegungsunschärfe oder Zucken verwendet, wenn Sie eine schnelle Bild- oder Filmquelle anwählen.
RESET (Grundeinstellung) LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. E, um das Q.VIEW VOL 2 3 Drücken Sie G und dann D / auszuwählen. Drücken Sie E, um Grundeinstellung PR MUTE 1 2 3 G. Bildeinstellungen • Stellt die voreingestellten Werte für PSM (Bildeinstellungen), CSM (CSM), XD (XD) und Advanced (Erweitert) wieder her.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Sound” (Ton) SSM (Sound Status Memory) (Klangeinstellungen) LIST MENU I/II EXIT Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus: Surround Max (Surround MAX), Flat (Linear), Music (Musik), Movie (Spielfilm) oder Sports (Sport). Zudem können die Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden.
EINSTELLUNG DER FREQUENZBEREICHE (SSM (Klangeinstellungen) – Anwender) LIST MENU I/II EXIT SLEEP Einstellung des Equalizers OK 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. 2 Drücken Sie G und dann D / 3 Drücken Sie die Taste G und D / auszuwählen. 4 Drücken Sie G. 5 Drücken Sie einen Klangbereich aus, indem Sie die Taste D / E drücken. Wählen Sie über die Tasten F / Gdie gewünschte Klangoption aus.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Sound” (Ton) AVL (Automatischer Lautstärkepegel) LIST Durch AVL wird automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch bei Programmwechsel eingestellt. MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 2 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. E, um das Q.VIEW VOL Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option AVL auszuwählen. E um die PR Klangeinstellungen AVL Balance Lautsprecher 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Ein oder Aus auszuwählen.
SPEAKER (Lautsprecher) Sie können den Status der einge-bauten Lautsprecher einstellen. Bei AV1, AV2, S-Video2(außer 32/37/42LB2R*) , AV3, AV4(außer 42PC3R*, 32/37/42LB2R*) , COMPONENT, RGB und HDMI1/DVI mit HDMI-zu-DVI-Kabel ist über die TVLautsprecher und/oder den variablen Audioausgang die Ausgabe von Audiosignalen auch dann möglich, wenn kein Videosignal vorhanden ist.
TV-MENÜ Sound Menu STEREO / ZWEIKANALTON LIST MENU EXIT Sobald auf einen neuen Fernsehsender umgeschaltet wird, erscheint, nach der Anzeige der Speicherplatznummer und des Sender-Kurznamens, die Information über die Tonwiedergabe. DUAL I DUAL II DUAL I+II Q.
NICAM-EMPFANG Wenn Ihr Gerät mit einem NICAM-Empfänger ausgestattet ist, können Sie den qualitativ hochwertigen digitalen NICAM-Klang (=Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) empfangen. Je nach Art der Senderübertragung besteht die Möglichkeit, das Tonsignal mit der Taste I / I I folgendermaßen einzustellen: 1 Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie NICAM MONO oder FM MONO. 2 Bei NICAM-Stereo-Empfang wählen Sie NICAM STEREO oder FM MONO.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Time” (Zeit) EINSTELLUNG FÜR „CLOCK" (ZEIT) Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/ Ausschalt-Zeit-Funktion aus-führen. LIST I/II MENU EXIT SLEEP Wenn die aktuelle Einstellung auf-grund eines Stromausfalls oder durch Ziehen des Steckers OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ZEIT aufzurufen. E, 2 Drücken Sie auf und G anschließend auf D / Option “Uhr” auszuwählen.
AUSSCHALTZEIT/EINSCHALTZEIT LIST I/II MENU EXIT SLEEP Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die EinschaltzeitFunktion eingeschaltet wurde, schaltet sich dieses automatisch zurück in den Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine Taste betätigt wurde. OK lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich zur angegebenen Zeit ausgeführt. Q.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Time” (Zeit) AUTO-AUS LIST Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minuten automatisch ausgeschaltet. MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ZEIT aufzurufen. E, um das PR Zeit Ausschaltzeit Einschaltzeit Auto-Aus 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E, um die Option Auto-aus auszuwählen.
AUTOMATISCHE ABSCHALTZEIT (Sleep-Timer) Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen. Die Funktion “Auto sleep” (Auto-Aus) schaltet das Gerät automatisch nach einem bestimmten Zeitraum in den StandbyModus. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 PR Drücken Sie die Taste S L E E P (autom. Ausschaltfunktion) mehrmals, um die Anzahl der Minuten einzustellen.
TV-MENÜ Menü SPEZIAL VERRIEGELUNG (Kindersicherung) Sie können Ihr Fernsehgerät so ein-stellen, dass es nur über die Fernbedienung betrieben werden kann. LIST MENU EXIT I/II SLEEP Mit dieser Funktion verhindern Sie den unbefugten Zugang zu dem Fernsehgerät. OK Das Gerät speichert automatisch die zuletzt verwendete Option, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SPECIAL (Speziell) aufzurufen.
ISM (Image Sticking Minimization) METHOD (Optional) PIP PR- Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn das Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen. PIP PR+ LIST PIP INPUT SWAP MENU EXIT I/II SLEEP OK Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD TV verfügbar. W h i t e W a s h (Weiß-Gen.) Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom Bildschirm entfernt.
TV-MENÜ Menü SPEZIAL STROM SPAREN (Low Power) (Optional) LIST MENU I/II EXIT SLEEP Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors reduziert. OK Diese Funktion ist für die Modelle LCD TV nicht verfügbar. Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SPECIAL (Speziell) aufzurufen. E, um das PR Sprache(Language) Land Verriegelung ISM Methode 2 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option “Low Power” auszuwählen.
TV-MENÜ Menü BILD AUTOMATISCHE ANPASSUNG (NUR IM MODUS „RGB [PC]") LIST MENU I/II EXIT Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. SLEEP OK Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird, funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden. Q.VIEW VOL Die Funktionen “Auto-Konfiguration” brauchen für den HDMI-Modus nicht aktiviert zu werden.
TV-MENÜ Menü BILD MANUELL KONFIGURIEREN LIST Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern“, kön-nen Sie die Phase manuell einstellen. MENU I/II EXIT SLEEP OK Um die Bildschirmgröße zu kor-rigieren, passen Sie T a k t an. Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC]. Q.
BILDFORMAT AUSWÄHLEN ARC VCR PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT TEXT PIP PR- Sie können Ihr Fernsehbild auf verschiedene Formate einstellen: Spektral, Vollbild (Optional), Auto, 4:3, 16:9(Breitformat), 14:9 oder Zoom1 und Zoom2. LIST Wenn über einen längeren Zeitraum ein stehendes Bild am Bildschirm angezeigt wird, kann sich dieses Bild auf dem Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben. 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ANZEIGE aufzurufen.
TV MENU Screen Menu BILDFORMAT AUSWÄHLEN • 14:9 Genießen Sie bei Filmen im Bildformat 14:9 oder bei normalen TV-programmen den 14:9-Modus. Der 14:9-Bildschirm zeigt den glei-chen Bildschirmausschnitt, jedoch wird der 4:3Bildschirm oben und unten sowie rechts und links vergrößert, so dass der 14:9-Bildschirm ganz ausgefüllt ist. ! NOTE G G • Zoom1 Durch folgende Auswahl wird das Bild ohne jegliche Veränderung gezeigt, wobei der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.
AUSWAHL DES MODUS „WIDE VGA/XGA/UXGA" LIST MENU SLEEP Stimmen Sie die Auflösung des RGB-Modus und den VGA-/XGA-/UXGA-Modus aufeinander ab, um ein normales Bild anzuzeigen. OK Diese Funktion ist in folgenden Modi verfügbar: RGB[PC]-Modus. 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SCREEN (Anzeige) aufzurufen. E, I/II EXIT Q.VIEW VOL PR Auto konfig. Manuell konfig.
ANHANG PROGRAMMIERUNG DER FERNBEDIENUNG Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw. eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über eine Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-den. Beachten Sie, dass die Fernbedienung möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist. Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung ANHANG 68 1 Testen Sie Ihre Fernbedienung.
PROGRAMMIERCODES VCRs Marke AIWA AKAI Codes Codes Marke MAGNAVOX 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 SAMSUNG 043 046 124 146 MARANTZ 033 023 037 031 103 039 043 129 033 MARTA MATSUI MEI MEMOREX 040 033 007 108 116 135 041 010 064 110 111 117 119 MGA MINOLTA MITSUBISHI 023 039 043 053 017 031 037 131 008 025 034 046 138 009 033 109 136 012 018 063 033 033 013 066 063 072 144 147 031 050 150 034 048 012 106 027 035 101 153 010 045 02
DVD Marke Codes APEX DIGITAL 022 DENON 020 GE 005 HARMAN KARDON JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024 ANHANG 70 014 006 027 010 016 025 Marke Codes Marke Codes MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN 002 023 008 003 013 004 021 005 RCA SAMSUNG SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH 005 011 007 005 019 009 010 017 009 026 006 006 015 006 008 018 016 025
ANHANG CHECKLISTE ZUR CHECKLISTE ZUR FEHLERBEHEBUNG Der Betrieb ist nicht wie sonst möglich. Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt. ■ Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)? ■ Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.? ■ Legen Sie neue Batterien ein. ■ Die Fernbedienung funktioniert nicht. Das Gerät wird plötzlich abgeschaltet.
ANHANG Die Audiofunktion funktioniert nicht. Drücken Sie die Taste VOL +/-. Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm). ■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Über-tragung zusammenhängen. ■ Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen? ■ ■ Bild OK & kein Ton Keine Ausgabe über einen der Lautsprecher Ungewöhnliche Geräusche aus dem Inneren des Geräts ■ Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein. ■ Eine Änderung der Umgebungsfeuchtigkeit bzw.
INSTANDHALTUNG Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung des Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigung des Bildschirms 1 Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei.
ANHANG PRODUKTSPEZIFIKATIONEN MODELLE 37LC25R* 42LC2R* 37LC2R-ZH 37LC2RA-ZH 37LC2RB-ZH 37LC25R-ZH 42LC2R-ZH 42LC2RA-ZH 42LC2RB-ZH 1054 x 813 x286 mm 41,4 x 32x 11,2 inches exklusive Standfuß 944,0 x 659,3 x 129,7 mm 37,1 x 26 x 5,1 inches 1054 x 746 x 136,8mm 41,4 x 29,3 x 5,3 inches inklusive Standfuß exklusive Standfuß 30,4 kg/67,0 lbs 25,9 kg /57,1 lbs 42,3kg/93,2 lbs 35,7kg/78,7 lbs Wechselstrom 100-240V~ 50/60Hz PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’ 75 Ohm Umgebungsbedingungen Umgebungs
42PC3R* 50PC1R* 42PC1R-ZH 42PC1RA-ZH 42PC1RX-ZH 42PC3R-ZH 42PC3RA-ZH 42PC3RX-ZH 50PC1R-ZH 50PC1RA-ZH 50PC1RX-ZH 1129,0 x 748,5 x 380,0 mm 1129,0 x 748,5 x 333,6 mm 1302,6 x 872 x 355,8 mm 44,4 x 29,4 x 14,9 inches 44,4x 29,4 x 13,1inches 51,2 x 34,3 x 14 inches 1129,0 x 695,0 x 103,7 mm 1129,0 x 695,0 x 103,7 mm 1302,6 x 810x 107,7 mm 44,4 x 27,3 x 4 inches 44,4x 27,3 x 4 inches 51,2 x 31,8 x 4,2 inches 29,3 kg/64,6lbs 31,0 kg/68,4 lbs 51,5 kg/113,5 lbs 25,4 kg/56,0 lbs 24,3 kg/53,4lbs
ANHANG PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 32LB2R* 37LB2R* 42LB2R* 32LB2R-ZH 37LB2R-ZH 42LB2R-ZH MODELLE inklusive Standfuß Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) exklusive Standfuß Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß Netzstrom Fernsehnorm Impedanz Außenantenne Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur im Betrieb Umgebungstemperatur im Betrieb Luftfeuchtigkeit im Betrieb ANHANG 76 1045,8x 693,8x 260,4 mm 1175 x 768x300 mm 41,1 x 27,2 x 10,2 inches 46,2 x 30,2 x 11,8 inches 911,4 x 511,5x 124,2m
ANHANG RS-232C-Einrichtung DEUTSCH Schließen Sie den RS-232C-Eingangsstecker an ein externes Steuergerät (z. B. einen Computer oder ein A/V-Steuersystem) an und steuern Sie die TV-Funktionen extern. Schließen Sie den seriellen Anschluss des Steuergeräts an den RS-232C-Stecker an der Rückseite des TV-Geräts an. Das RS-232C-Anschlusskabel wird nicht mit dem TV-Gerät mitgeliefert.
ANHANG RS-232C-Konfigurationen 7-adrige Konfigurationen (Standard-RS-232C-Kabel) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 3-adrige Konfigurationen (nicht Standard) TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS Set ID - Verwenden Sie diese Funktion, um eine Monitor-IDNummer anzugeben. - Siehe “Echtdatenzuordnung 1” auf Seite 6.
Befehlsreferenzliste BEFEHL1 01. Strom k 02. Seitenverhältnis DATEN (Hex) BEFEHL2 0~1 a BEFEHL1 BEFEHL2 DATEN (Hex) 15. Balance k t 0 ~ 64 k c * 16. Farbtemperatur k u 0~3 03. Bildschirm-Ruhezustand k d 0~1 17. Rot-Einstellung k v 0 ~ 3C(und 50) 04. Stummschaltung k e 0~1 18. Grün-Einstellung k w 0 ~ 3C(und 50) 05. Lautstärkeregelung k f 0 ~ 64 19. Blau-Einstellung k $ 0 ~ 3C(und 50) 06. Kontrast k g 0 ~ 64 20. Abweichender Status k z 0~a 07.
ANHANG 0 5 . Lautstärkeregelung (Befehl2:f) 0 1 . Einschalten (Befehl2:a) Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens des TV-Geräts. Übertragung [k][a][ ][Set ID][ ][Daten][Cr] Daten 0 : Ausschalten Daten 1 : Einschalten Bestätigung [a][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x] Für die Anzeige des Ein-/Ausschaltens. Übertragung [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Für die Einstellung der Lautstärke. Sie können die Lautstärke auch über die Lautstärketasten der TV-Fernbedienung einstellen.
10. Schärfe (Befehl2:k) Für die Einstellung der Bildschärfe. Sie können die Bildschärfe auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen. Übertragung [k][k][ ][Set ID][ ][Daten][Cr] 15. Balance (Befehl2: t) Für die Einstellung der Balance. Sie können die Balance auch im Menü SOUND (Ton) einstellen. Übertragung [k][t][ ][Set ID][ ][Daten][Cr] Data Min.: 0 - Max.: 64 Data Min.: 0 - Max.: 64 Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 6 Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’.
ANHANG 20. Abweichender Status (Befehl2: z) Zur Erkennung eines abweichenden Status Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar. Für die Einstellung der Pixelanzahl in der Orbiter-Funktion Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar. Übertragung [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Übertragung [j][s][ ][Set ID][ ][Daten][Cr] Daten FF: Lesen Data Min: 1 ~ Max: 3 Bestätigung [z][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x] Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’.
27. T a s t e (Befehl1:m, Befehl2:c) Für das Senden des IR-Fernbedienungs-Tastencodes. Übertragung [m][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr] 29. Eingangsauswahl (Befehl1: x, Befehl2; y) Für die Einstellung der Eingangsquelle für das Unterbild im PIP-Modus Übertragung [x][y][ ][Set ID][ ][Daten][Cr] Daten: Struktur MSB LSB Daten: Tastencodes siehe Seite 9 Bestätigung [c][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x] 28.
ANHANG IR-CODE 1. Anschließen ■ Verbinden Sie das Kabel der Fernbedienung mit der Fernbedienungsbuchse am TV-Gerät. 2.
FERNBEDIENUNG IR-CODES Code Funktion (Hexa) Hinweis Code (Hexa) Funktion Hinweis 0F TV Taste der Fernbedienung 72 RED Taste der Fernbedienung 0B INPUT Taste der Fernbedienung 71 GREEN Taste der Fernbedienung 08 POWER Taste der Fernbedienung (Ein/Aus) 63 YELLOW Taste der Fernbedienung C4 POWER ON Eigener IR-Code (Nur STROM EIN) 61 BLUE Taste der Fernbedienung C5 POWER OFF Eigener IR-Code (Nur STROM Aus) 02 VOL + Taste der Fernbedienung 60 PIP Taste der Fernbedienung 03