Model Language Page Material Date Part No VK703**N* / VK703**R* English/Russian/Ukrainian/Kazakstan 31 Color(cover/body) 1/1 Size(W*H) Weight 80g 150×220(mm) Designer 2011.08.13 Li Yue Owners Manual MFL67280501 Description Chage Record No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Change content Change Ukrainian part ECO No. ACTT105459 Change warning words,picture and add barcode ACTT202013 Date Designer Confirm 11.10.11 LiYue 12.04.
ENGLISH RUSSIAN UKRAINIAN KAZAKSTAN VK703**N* VK703**R*
6-9 10-13 14-17 18-21 -2-
Basic Parts Корпусные детали Основні компоненти Негізгі бөлшекгер 2 3 14 13 1 4 5 9 8 Optional Parts Детали, дополнительные части Додаткові компоненти Қосымша бөлшектер ■ The different figure and quantity of the following parts depend on the different models which you have bought. ■ Вид и количество следующих деталей зависит от приобретаемой вами модели. ■ Вигляд і кількість наступних компонентів залежить від обраної вами моделі.
3 1 4 4 7 6 5 2 11 10 12 9 8 13 14 17 15 16 17 23 24 25 26 18 27 21 20 19 28 29 31 30 2 1 22 2 3 22 -4- 1 16
32 Optional Parts Детали, дополнительные части Компоненти, що купуються окремо Қосымша бөлшектер 33 Натиснути 34 -5-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric shock, personal injury,or damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible conditions that may occur.Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following ECDirectives:-2006/95/EC Low Voltage Directive-2004/108/EC EMC Directive. This is the safety alert symbol.
WARNING • Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use. • Do not use vacuum cleaner if it has been under water. • Do not vacuum liquid, blade, gesso, substances, or small particles like cement, burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes in cleaning. • Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury. The cord moves rapidly when rewinding. (Depending on model) • The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, cut or punctured. Failure to do so could result in death,or electrical shock. (Depending on model) CAUTION • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Use accessory nozzles in sofa mode.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION -9- ENGLISH Thermal protector : This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner.
Вы Вас Вас Вас При повреждении или дефекте шнура питания или штепсельной вилки нельзя использовать пылесос. При повреждении шнура питания, во избежание опасности необходимо заменить его назначенным "LG Электрическое Обслуживание" агентом.
- 11 - AN Не вакуум жидкости, пластинка, гипс, вещество или мелких частиц ,как цемент ,горят или курить, такие как сигареты или горячий пепел в очистке. RUSSIAN Обратить особое внимание на детей и обеспечить невозможность игры данным устройством.
Не подключайте пылесос к сети, если выключатель питания не установлен в положение "Выкл.
RUSSIAN 2) Если после опустошения бункера для сбора пыли загорается или мигает индикатор (красная лампочка), очистите воздушный фильтр, направляющую, бункер для сбора пыли и крышку (стр. 11). - 13 - AN Если после опустошения бункера для сбора пыли загорается или мигает индикатор (красная лампочка), очистите воздушный фильтр.
Не використувайте пилосос якщо шнур або перемикач пошкоджені або неправильно. Якщо перемикач пошкоджений,він повинен бути замінений в агента затвердженої сервісної служби, щоб уникнути небезпеки. Цей прилад не призначений для використання людьми(включаючи дітей) з обмеженими фізичними сенсорними або психічними можливостями або без досвіду і знань, При використанні приладу вищезгаданими особами необхідний нагляд відповідальної за їх безпеку людини.
- 15 - UKRAINIAN Чи не вакуум рідини ,платівка, гіпс ,речовин або дрібних частинок ,як цемент, горять або курити, такі як сигарети або гарячий попіл в очищенні.
рухатися Не підключайте прилад до електромережі, якщо перемикач живлення не перебуває в позиції ВИМКН - 16 -
UKRAINIAN - 17 -
Егер қуат көзі сымы немесе зарият ашасынан мəселе байқалса, шаңсорғышты пайдаланбаңыз . Егер қуат көзі сымынан мəселе байқалса, қауіпсіздіктің алдын алу үшүн созсіз LG Электрондарының қызмет керсету уəкілі жағынан алмастырылуы қажет. Бул аспапты пысқолог, сезімділк немесе нербі жағында көмшілігі бар адамдардың пайдалануына болмайды (кішкентай балаларга да болмайды). бундай адамдар езінің қауіпсіздігн сақтауға жауапты адамдардың нусқауында немесе бақлауында пайдалануына болады .
Бұл құрылғыны 8 жас жəне одан жоғары балаларға жəне физикалық, сезу не сана мүмкіндіктері шектелген немесе тəжірибе мен білімі жоқ адамдарға, егер қолдану барысында олардың қауіпсіздігіне жауап беретін адам оларды бақылап не құрылғыны қауіпсіз жолмен қолдану жайында нұсқау беріп ықтимал қауіпті түсіндірсе, қолдануға болады. Балаларға бұл құрылғымен ойнауға болмайды. Балаларға бұл құрылғыны бақылаусыз тазалауға не күтім көрсетуге болмайды.
ӨШІРУЛІ қалпында болмаса, розеткаға қоспаңыз.
KAZAKSTAN - 21 -
Parking and storage (23) (24) After turning off appliance and unplug it,slide lever (18) and hold the tank handle, then raise the tank .
(28) (29) place it again The motor safety filter should be cleaned at least once a month. (31) Cleaning exhaust filter(32) • The exhaust filter is a reusable HEPA filter (depend on model). • To clean the exhaust filter, remove it on the body by releasing hook. • Dust off filter. (Do not wash filter with water) • The exhaust filter should be cleaned at least once a year. Mini turbine nozzle (optional)(33) • Mini turbine is used for stairs and other hard to reach places.
(15) ступенчато (16) Чтобы удалить гибкий шланг от пылесоса, нажмите кнопку (3),которую находится на верху, затем потяните её вверх (17) Установка на временное и долго временное хранение (23) Если Вы вык лючили и отсоединили этот прибор от розетки, то нажмите кнопку (14) для автоматической перемотки шнура. Вставьте фиксатор на насадке в отверстие с боковой стороны насоса. Пылесос можно хранить в вертикальном положении; для этого вставьте фиксатор на насадке в отверстие с нижней стороны насоса.
Закрытие пылесборника Вставьте фиксатор в отверстие на ручке, как указано стрелкой (30) с верхней ее стороны, и закройте крышку пылесборника, защелкнув фиксатор. Очистка защитного фильтра мотора. Очистка турбинного сопла с кистью. Нажать кнопку на задней стороне сопла для отделения воздушной крьішки. Использовать кисть для удаления пьіли & средство для очистки пьіли в трещине для очистки кисти и лопасти. RUSSIAN RUSSIAN UKRAINIAN Защитный фильтр мотора расположен внутри прибора под пылесборником.
Використання приладу пази (15) (16) (17) Якщо ви хочете видалити гнучкий шланг від пилососа, натисніть на кнопку (3) на шлангу, а потім потягніть його вгору. Паркування і зберігання (23) Після завершення прибирання та вимкнення пилососу на кнопку (14), для автоматичного змотування шнуру. Вставте виступ на насадці у паз на боковій стінці корпусу пилососа.Ви можете зберігати пилосос у вертикальному положенні, вставивши виступ на насадці в паз на днищі пилососа.
Збирання пилозбірника якщо Вставте защіпку зверху пилозбірника в отвір на ручці у напрямку стрілки (30)і закрийте пило збірник на защіпку. Чищення префільтру двигуна Префільтр двигуна розташований всередині приладу під пилозбірником.Для чищення префілтру двигуна необхідно вийміть його (28) та помийте у чистій воді (29).Потім висушіть в тіні до повного видалення вологи. Після чого встановіть систему назад . Ви повинні чистити фільтр двигуна безпеки не рідше одного разу на місяць.
(2) (1) (15) (16) Жұмсақ құбырды босқуыс шаңсорғыштан айрыу үшүн , басына орнатылған кнопканы (3) басыңыз , сонсоң жоғар бағытқа тартыңыз . (17) Қойып қою жəне сақтау (23) Аспапты сөндіріп жəне електірден ажыратқансоң , кнопканы (14) басып жіпты автоматша қайтадан ораңыз. Ұштағы ілмекті шаңсорғыштың бүйіріндегі ұяға сырғытыңыз. Ұштағы ілмекті шаңсорғыштың астыңғы жағындағы ұяға сырғыту арқылы шаңсорғышты тік қалыпта сақтауға болады.
Шаң контейнерін жабу Контейнер тұтқасының үстіндегі көрсеткігі бағыты бойынша (30) ілмекті тұтқадағы тесікке кіргізіп, ілмекті шаң контейнерінің артына бекіту арқылы оны жабыңыз.
Утилизация старого оборудования 1. Символ на устройстве, изображающий перечеркнутое мусорное ведро на колесах, означает, что на изделие распространяется Директива 2002/96/ЕС. 2. Электрические и электронные устройства должны утилизовываться не вместе с бытовым мусором, а через специальные места, указанные правительственными или местными органами власти. 3. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. 4.