OWNER’S MANUAL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ІНСТРУКЦІЯ ВЛАСНИКА ПАЙДАЛАНУШЫНЫҢ НҰСҚАУЛЫҒЫ VC83203**** VC83201**** www.lg.
NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4, 5, 6, 7 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime. ЦИКЛОНИЧЕСКИЙ ПЫЛЕСОС НОВОГО ТИПА В данном руководстве содержатся важные сведения по безопасному использованию и обслуживанию пылесоса.
Table of contents Оглавление Зміст Мазмұны Important safety instructions.................................................................................................................................. 4~7 Важные указания по технике безопасности...................................................................................................... 8~11 Важливі інструкції з безпеки..............................................................................................................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC Directives :-2006/95/EC Low Voltage Directive -2004/108/EC EMC Directive. This is the safety alert symbol.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING 6. Symbol or means steam. 7. The steam must not be directed towards equipment containing electrical components, such as the interior of ovens. WARNING • Do not plug in if control knob is not in OFF position. Personal injury or product damage could result. • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury The cord moves rapidly when rewinding.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Be careful when using the product on hardwood, coated floor, brick floor and high quality floor etc. It can cause discoloration or deformation depending on the floor material. • Please try your vacuum cleaner with steam function on a little floor area beforehand, in order to chek there is no awkward reaction. • Do not stay in one location or use it on the same location repeatedly. It can cause discoloration or deformation by the hot heat of the steam.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Failure to do so could result in product damage. • Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or filters in place. Failure to do so could result in product damage. • Always clean the dust bin after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Во избежание опасности возгорания, поражения электрическим током, телесных повреждений или материального ущерба, перед использованием пылесоса прочтите и строго соблюдайте все указания. Данное руководство не охватывает все возможные случаи, которые могут произойти. Если при использовании пылесоса возникнут сложности, в которых невозможно разобраться, обратитесь в организацию технического обслуживания или производителю устройства.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПАСНО 5. ОСТОРОЖНО!: Данный шланг содержит электрические соединения: - не использовать для всасывания воды; - не погружать в воду в целях очистки; - регулярно осматривайте шланг; в случае обнаружения повреждений его использование запрещено. 6. Cимвол и относится к дыму. 7. Пар запрещено направлять на оборудование, содержащее электрические компоненты, например, во внутреннее пространство духовок.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПАСНО •П рекратите пользоваться пылесосом в случае повреждения или утери какой-либо детали. Невыполнение этого требования может привести к телесным повреждениям или порче устройства. Во избежание возникновения опасности, в подобных случаях обращайтесь в техническую службу компании LG Electronics. •Н е используйте удлинительный кабель при работе с пылесосом. Невыполнение этого требования может привести к возгоранию или порче устройства.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! • Не кладите какие-либо предметы на отверстия устройства. Невыполнение данного требования может привести к порче устройства. • Не пользуйтесь устройством, если какие-либо отверстия на нем перекрыты, не допускайте скопления пыли, пуха, волос и других материалов, которые могут затруднить прохождение воздуха. Невыполнение данного требования может привести к порче устройства.
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ Прочитайте та дотримуйтеся всіх інструкцій, перш ніж користуватися вашим пилососом, щоб уникнути небезпеки пожежі, удару електричним струмом, травмування або пошкодження під час користування пилососом. Дана інструкція не містить усіх ситуацій, що можуть трапитись. Завжди зв’язуйтесь із вашим сервісним агентом або виробником щодо проблем, які вам незрозумілі.
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ 5. О БЕРЕЖНО!: Цей шланг включає електричні з'єднання: - не використовувати для всмоктування води; - не занурювати у воду в цілях очищення; - регулярно оглядайте шланг; у разі виявлення пошкоджень його використання заборонене. і символом розуміється пара. 6. Під 7.
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Використання відповідної напруги. Використання неправильної напруги може спричинити пошкодження двигуна та поранити користувача. Правильна напруга вказана в нижній частині пилососа. • Перед вийманням вилки з розетки слід вимкнути всі елементи управління. Недотримання цього правила може стати причиною удару струмом або травмування. • Не слід жодним чином змінювати вилку.
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ • Не кладіть ніякі предмети в отвори. Невиконання цього може спричинити пошкодження виробу. • Не використовуйте, якщо якийсь отвір блоковано: запобігайте забрудненню пилом, пухом, волоссям та будь-чим, що може зменшити потік повітря. Невиконання цього може спричинити пошкодження виробу. • Не використовуйте пилосос без контейнеру для пилу та/або фільтрів на своїх місцях. Невиконання цього може спричинити пошкодження виробу.
ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР Шаңсорғышты пайдаланғанда өрттің, электрошоктың, өзіңізге зақым келтірудің немесе бұзылудың алдын алу үшін барлық нұсқауларды оқып, орындаңыз. Бұл нұсқаулықта орын алуы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Түсінбейтін мәселелеріңізге қатысты әрқашан қызмет көрсету агентіне немесе өндірушіге хабарласыңыз. Бұл құрылғы Еуропа комиссиясының келесі директиваларына сай келеді: -2006/95/EC, 93/68/EEC-төмен кернеулі ток - 2004/108/EC директивасы.
ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ 5. ЕСКЕРТУ: Бұл шлангтың электр қосылымдары бар: – суды сорып алу үшін қолданбаңыз; – тазалау үшін суға батырмаңыз; – шлангты әрдайым тексеріп отыру керек, зақымдалған жағдайда оны қолдануға болмайды. немесе таңбасы буды білдіреді. 6. 7. Буды электр құрамдастары бар құрылғыларға, мысалы пештердің ішкі жағы, жіберуге болмайды. ЕСКЕРТУ • Басқару тұтқасы OFF күйінде болмаса желіге қоспаңыз. Денеге немесе өнімге зиян тиюі мүмкін.
ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ • Бұл шаңсорғышпен ұзарту сымын пайдаланбаңыз. Денеге немесе өнімге зиян тиюі мүмкін. • Тиісті кернеуді пайдалану. Дұрыс емес кернеуді пайдалану қозғалтқыштың бұзылуына және пайдаланушының жарақат алуына әкелуі мүмкін. Тиісті кернеу шаңсорғыштың төменгі жағында көрсетілген. • Желіден ажыратудың алдында барлық басқару тұтқаларын өшіріңіз. Бұлай істемеу электрошокқа немесе дене жарақатына әкелуі мүмкін. • Розетканы ешқандай жолмен өзгертпеңіз.
ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР САҚ БОЛЫҢЫЗ • Ашық жерлерге ешқандай нысандарды қоймаңыз. Бұлай істемеу өнімге зиян тигізуі мүмкін. • Келесі заттардың кез келгені ашық жерлерге тұрып қалғанда пайдаланбаңыз: шаңнан, жіптерден, шаштан және ауа ағынын төмендетуі мүмкін кез келген нәрседен таза ұстаңыз. Бұлай істемеу өнімге зиян тигізуі мүмкін. • Шаңсорғышты шаң ыдысынсыз және/немесе сүзгілерсіз пайдаланбаңыз. Бұлай істемеу өнімге зиян тигізуі мүмкін.
How to use Assembling vacuum cleaner Как пользоваться Сборка пылесоса Як користуватись Зборка пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты жинау Spring latch Пружинная защёлка Пружинний замок Серіппелі бекіткіш Hose Handle Рукоятка шланга Рукоятка шланга Шланг тұтқасы Telescopic pipe Раздвижная труба Телескопічна труба Телескоптық түтік (depend on model) (в зависимости от модели) (не в усіх моделях) (модельге байланысты) ➊ Steam cleaning vacuum tool Паровая насадка Пристрій для чищення парою Бумен тазала
Click! Щелк! Клац! Шертіңіз! Button Кнопка Кнопка Түймешік Fitting pipe Соединительный фитинг З’єднувальний патрубок Біріктіруші түтік Flexible Hose Гибкий шланг Гнучкий шланг Иілгіш шланг Attachment Point Место крепления Місце зчеплення Бекіту нүктесі ➌ Connecting the hose to the vacuum cleaner Присоединение шланга к пылесосу Під’єднання шлангу до пилососа Шлангты шаңсорғышқа қосу Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner.
How to use Operating vacuum cleaner Как пользоваться Работа с пылесосом Як користуватись Користування пилососом Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты басқару Cord reel button Кнопка смотки кабеля питания Кнопка намотування дроту Сым катушкасының түймешігі Plug Сетевая вилка Вилка Розетка Control button Кнопки управления Кнопка керування Басқару түймешігі MAX line.
How to use Using carpet and floor nozzle and Hard floor nozzle Как пользоваться Использование насадки для ковра и пола / Насадка для твердого покрытия пола Як користуватись насадки для чищення підлоги і килимів / Насадка для твердої підлоги Қалай пайдалану керек К ілем және еден қондырмасын пайдалану / Қатты еден қондырмасы Carpet Ковер Килим Кілем Pedal, Педаль, Педаль, Аяқ рычагы Floor Пол Підлога Еден ➊C arpet and floor nozzle(depend on model) Насадка для ковра и пола (зависит от модели) Насадка
How to use Using All Floor nozzle and mini turbine nozzle Как пользоваться Использование насадки для чистки всех полов и мини-туpбо насадки Як користуватись Використання насадки для всіх типів килимів та мини турбо насадки Қалай пайдалану керек Ү нуepcaл eдeн шaнсорғш жeнe кшкeнтaй клшaк шaнсорғышты колдану 3 Carpet Ковер Килим Кілем 4 Pedal, Педаль, Педаль, Аяқ рычагы 4 Floor Пол Підлога Еден ➌ All Floor nozzle (depend on model) ➍ Mini turbine nozzle (optional) Насадка Туpбо для чистки полов всех
How to use Using the accessory nozzles Как пользоваться Использование дополнительных насадок Як користуватись Використання додаткових насадок Қалай пайдалану керек Қосымша қондырмаларды пайдалану Upholstery nozzle Насадка для обивки Насадка для м’яких меблів Қаптауыш қондырмасы Dusting brush Щетка для удаления пыли Щітка для видалення пилу Шаң сору щеткасы 5 Crevice tool Насадка для обработки щелей Щілинна насадка Тесік құралы 6 ➎ Upholstery nozzle Насадка для обивки Насадка для м’яких меблів Қаптауыш
How to use Using the sani punch nozzle Как пользоваться Использование активной насадки Sani punch Як користуватись Використання насадки Sani Punch Қалай пайдалану керек "Sani punch" қондырмасын пайдалану Features This nozzle picks up even dust inside through beating. The bottom part can be separated to be cleaned. Since the bottom does not stick to the surface, vacuuming is easy. Характеристики Эта насадка выбивает пыль даже изнутри кровати или одеяла. Нижняя часть снимается для очистки.
This Sani Punch nozzle is for effective cleaning of carpet and blankets to remove mites and dust. Насадка Sani Punch предназначена для эффективной чистки ковер и одеял, для удаления клещей и пыли. Насадка Sani Punch призначена для ефективного чищення килим та ковдр, для видалення клiщiв та пилу. Бұл Sany рunch саптамасы кілемдер мен көрпелерді неғұрлым тиімді тазалап, олардағы шаң мен шаң кенелерін кетіреді.
For simple cleaning of the vacuum nozzle, detach the sani punch nozzle from the telescopic tube and attach the crevice tool to vacuum dust. Для простой очистки насадки, снимите насадку Sani Punch с телескопической трубки и используйте щелевую насадку для удаления пыли. Насадку Sani Punch очистити просто, для цього знiмiть її з телескопiчної трубки та за допомогою щiлинної насадки видалiть iз неї пил.
Follow the instruction below for through washing. (Do not soak the entire body of the vacuum nozzle in water, it may cause the vibrator to malfunction) Для промывки следуйте следующим рекомендациям. (Не погружайте всю насадку полностью в воду, это может привести к неисправности вибратора) Для промивки дотримуйтеся наступних iнструкцiй. (Не занурюйте насадку повнiстю у воду, це може призвести до несправностi вiбратора). Жуу үшін төмендегі нұсқауларды орындаңыз.
➊ Turn the dial counterclockwise 1-2 times when the dust is filled in the dustbin while cleaning. ➊ При заполнении пылью пылевой корзины поверните диск 1-2 раза против часовой стрелки. ➊ Для очистки пилозбірника насадки, якщо він заповнився пилом, оберніть ручку 1-2 рази проти годинникової стрілки. ➊Ш аң жинағыш контейнері шаңға толған кезде, дискіні 1-2 рет сағат тіліне қарсы бұраңыз. ➋ When the dust is fully filled after cleaning, take the bin and turn it Clockwise to disconnect.
How to use Basic using method of the steam cleaner Как пользоваться Основные способы применения паровой чистящей насадки Як користуватись Основний метод використання пароочищувача Қалай пайдалану керек Бумен тазалағыштың негізгі пайдалану әдісі By using the steam cleaning vacuum tool,you can do vacuum cleaning and steam cleaning simultaneously or individually,in an easy way.
How to use Vacuum cleaning, Steam cleaning, Simultaneous vacuum steam cleaning Как пользоваться Чистка всасыванием, чистка паром, одновременная чистка паром и всасыванием Як користуватись Пилосос, Пароочищувач, Одночасне використання пилососу та пароочищувача Қалай пайдалану керек В акуумдық шаң сору, бумен тазалау, бір уақытта вакуумдық шаң сору және бумен тазалау ➌V ➍ Steam cleaning acuum cleaning Очистка всасыванием Очистка паром Пилосос Чищення парою Вакуумдық тазалау Бумен тазалау • Connect the
How to use When cleaning hardwood/laminated/general floor/carpet, When removing old stain/floor stain Как пользоваться Чистка обычных полов, деревянных, ламината, ковров, Удаление застарелых загрязнений и пятен на полу Як користуватись П ід час чищення підлоги з твердої деревини/ламінату/звичайної підлоги/килиму, Під час видалення старих плям/плям на підлозі Қалай пайдалану керек А ғаш/ламинат/жай еденді/кілемді тазалағанда, Ескі дақты/еден дағын кетіргенде ➏ When cleaning hardwood/laminated/general
How to use How to supply water, How to replace and clean the microfiber cloth Как пользоваться Как залить воду, как заменить и очистить микроволокнистую ткань Як користуватись Як додавати воду, Як замінювати та чистити мікроволокнисту тканину Қалай пайдалану керек С уды қалай жеткізу керек, Микроталшықты матаны ауыстыру және тазалау How to supply water Как залить воду Як додавати воду Суды қалай құю керек How to replace and clean the microfiber cloth Как заменить и очистить микроволокнистую ткань Як замі
How to use Emptying dust tank Как пользоваться Очистка пылесборника Як користуватись Чищення пилозбірника Қалай пайдалану керек Шаң ыдысын босату Tank separation lever Кнопка отделения пылесборника Кнопка зняття пилозбірника Ыдысты ажырату рычагы Pull out Извлечь Витягніть Тартыңыз MAX line.
How to use Cleaning dust tank Как пользоваться Очистка пылесборника Як користуватись Чищення пилозбірника Қалай пайдалану керек Шаң ыдысын тазалау Pull out Извлечь Витягніть Тартыңыз Tank separation lever Кнопка отделения пылесборника Кнопка зняття пилозбірника Ыдысты ажырату рычагы Tank handle Ручка пылесборника Рукоятка пилозбірника Ыдыс тұтқасы • Press tank separation button and pull out dust tank. • Raise dust tank cap • Dry fully in shade so that moisture is entirely removed.
How to use Cleaning air filter and motor safety filter Как пользоваться Очистка воздушного фильтра и защитного фильтра двигателя Як користуватись Чищення повітряного фільтру та фільтру захисту двигуна Қалай пайдалану керек Ауа сүзгісін және қозғалтқыш қауіпсіздігі сүзгісін тазалау Dust separator Пылеотделитель Пиловловлювач Шаң бөлгіш Air filter cover Крышка воздушного фильтра Кришка повітряного фільтра Ауа сүзгісінің қаптауышы Guide cover lever Рычаг направляющей крышки Важіль ковзної кришки Бағыттауыш қ
How to use Cleaning exhaust filter Как пользоваться Очистка выпускного фильра Як користуватись Очищення випускного фільтру Қалай пайдалану керек Қатты заттар сүзгісін тазалау Exhaust filter cover Крышка фильтра на выходе Кришка випускного фільтру Қатты заттар сүзгісінің қаптауышы Lever Рычажок Кнопка Рычаг Button Кнопка Кнопка Түймешік Exhaust filter Фильтр на выходе Випускний фільтр Қатты заттар сүзгісі Exhaust filter cover Крышка фильтра на выходе Кришка випускного фільтру Қатты заттар сүзгісінің қапт
How to use Storage method after use Как пользоваться Способ хранения после использования Як користуватись Спосіб зберігання після використання Қалай пайдалану керек Пайдаланғаннан кейін сақтау әдісі Storage board Панель для хранения Дощечка для зберігання Сақтау тақтасы • Turn off the power switch and unplug the power. • After using the microfiber cloth, directly clean the cloth. - Always separate the cloth after cleaning, and wash the cloth.
What to do if your vacuum cleaner does not work Что делать, если пылесос не работает Що робити, якщо пилосос не працює Шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Проверьте подключение пылесоса к сети питания и исправность сетевой розетки. Перевірте, чи пилосос правильно підключений до мережі, та чи працює розетка. Шаңсорғыштың дұрыс қосылғанын және розетканың жұмыс істеп тұрғанын тексеріңіз.
Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4.
Note Примечание Примітки НЫСАН
Note Примечание Примітки НЫСАН
Напряжение Напруга 230 V~(B~) 50 Hz(Гц) Страна происхождения Өндіруші ел Корее Кореяда Дата производства Өндірілген куні Смотрите на рейтинг этикеток Рейтинг затбелгісін қараңыз LG Electronics Inc., 391–2, Гаумджонг–донг, Чангвон–сити, Гуёнгнам, 641–711, Республика Корея, тел: 82–55–260–3114 LG Electronics Inc., 391–2, Гаумджонг–донг, Чангвон қаласы, Гуёнгнам, 641-711, Кореяда Республикасы, тел: 82–55–260–3114 LG Electronics Inc.