Model Language Page Material Date Part No. V-CP743ND English&Nederlands&Deutsch&French 16 . Color(cover/body) Weight 100g Size(W*H) 2005.11.25 Designer 3828FI2865A Description Change Record No. Change content 1 add a three steel pipe 2 change warranty card 3 4 5 6 7 8 9 ECO No. Date AVTI506065 2005.10.11 AVTI506419 05/11/25 1/1 150X210(mm) Liubin owner's manual Designer Confirm QiTeng C.Y.T Liubin C.Y.
V-CP733NBR/NDR V-CP743NB/NBB/ND/NDB V-CP743NT/RD/NDR V-CP752RD/RT/RDN E F N D
2 10 17 11 12 1 4 13 3 5 6 18 7 8 7 8 9 2 1 4 3 9 7 6 5 8 –2–
13 11 12 V-CP733NBR/NDR V-CP743NB/NBB/ND/NDB /NT/RD/NDR 10 14 13 16 15 V-CP743RD V-CP752RD/RT/RDN 19 17 18 21 22 20 –3–
E Using the cleaning head and Accessory Nozzles (depending on model) Information for your safety Please read all the following information, which contains important instructions for the safety, the use and the maintenance of the appliance. This appliance complies with the following EC Directives: -73/23/EEC, 93/68/EEC-Low Voltage Directive-89/336EEC -EMC Directive. ■ Never allow children to use the appliance unsupervised. ■ Do not use the appliance If the supply cord is damaged or faulty.
E Changing the dust bag The dustbag needs changing when the cleaner is set to maximum power and the cleaner head is off the floor but the “bag full” indicator window(17) is completely coloured red. Even if the dustbag does not appear to be full at this stage, it should be changed. It could be that a great deal of very fine dust has clogged up the pores of the dust bag. What to do if your appliance does not work? Check that the appliance is correctly plugged in and that the electrical socket is working.
F Informations de sécurité Veuillez lire attentivement les informations suivantes. Elles contiennent des instructions importantes concernant la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Cet appareil est conforme aux Directives européennes suivantes: -73/23/CEE, 93/68/CEE concernant la basse tension, 89/336CEE concernant la compatibilité électromagnétique. ■ N'autorisez jamais un enfant à utiliser l'appareil sans surveillance.
F Rangement (16) Une fois que vous avez éteint et débranché l'appareil, enfoncez le bouton (12) pour enrouler automatiquement le cordon. Vous pouvez transporter ou ranger votre appareil en position verticale en faisant glisser le clip fixé à la brosse sols durs et moquette dans la glissière prévue sous l'appareil. Que faire si votre appareil ne fonctionne pas? Vérifiez si l'appareil est correctement branché et que la prise électrique fonctionne.
N Gebruik van schoonmaakkop en accessoire-mondstukken (afhankelijk Informatie voor uw veiligheid Gelieve alle hiernavolgende informatie met belangrijke instructies voor de veiligheid, gebruik. en onderhoud van dit toestel te lezen. Dit toestel is conform de volgende EU-directieven: -73/23/EEC, 93/68/EEC Laagspanning Directieve-89/ 336EEC-EMC Directieve. ■ Laat nooit kinderen zonder toezicht dit toestel gebruiken. ■ Gebruik het toestel niet als het netsnoer beschadigd of defect is.
N verplaatsen of opbergen door de haak op de grote schoonmaakkop in de clip op de onderzijde van de stofzuiger te schuiven. Stofzak vervangen De stofzak is aan vervanging toe wanneer de stofzuiger op maximaal vermogen draait en de schoonmaakkop is van de vloer, maar het indicatorvenster volle stofzak (17) volledig rood is. Wat kan ik doen als de stofzuiger niet werkt? Controleer of de stofzuiger goed in het stopcontact steekt en of het stopcontact werkt.
D • Teleskoprohr (5) Sicherheitshinweise - Halten sie die federklinke (6). - Das Rohr bis zur gewünschten Länge herausziehen. - Die Rastklinke loslassen. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Hinweise, da sie wichtige Erklärungen über Sicherheit, Einsatz und Wartung des Geräts enthalten. Dieses Gerät entspricht den folgenden EUVerordnungen: - Niedrigspannungsrichtlinen 73/23/EEC, 93/68/EEC, 89/336EEC-EMC. Verwendung von Saugdüsen und -bürsten (je nach Modell) Die Bodensaugdüse auf das Rohr aufsetzen.
D Aufbewahren (16) Nach dem Ausschalten und Ziehen des Netzsteckers den Handgriff (12) drücken, um das Netzkabel automatisch aufzuwickeln. Sie können den Staubsauger vertikal abstellen, wenn Sie den Haken an der groflen Saugbürste in den Clip auf der Unterseite des Geräts einhaken. Was tun bei Störungen? Überprüfen Sie, ob der Netzstecker korrekt angeschlossen ist und dass Strom an der Steckdose anliegt.
E LG Electronics Deutschiand GmbH Kundendienst Jakob-Kaiser-Str.
F LG Electronics Obligations et Conditions de garantie Merci d’avoir acheté ce produit. Nous sommes sûrs que votre nouvel appareil vous apportera de longues années de satisfaction. Ce produit est couvert sous garantie pendant 24 mois à compter de la date d’achat figurant sur votre facture. Si, après lecture des instructions d'utilisation (Chapitre: guide de dépannage) vous constatez que votre appareil présente une défaillance technique, veuillez vous adresser immédiatement au magasin où vous l'avez acheté.
N LG Electronics garantievoorwaarden Hartelijk dank voor het aanschaffen van ons product. Uw keuze staat de komende jaren garant voor een geweldige performance en service. De garantieperiode begint op de dag van ontvangst en is 24 maanden geldig. Indien u ervan overtuigd bent dat dit product niet correct functioneert, na het lezen van de gebruikershandleiding) (zie hoofdstuk Problemen Oplossen), breng dit product dan onmiddellijk terug naar de winkel waar u het gekocht heeft.
D LG Electronics Garantiebestimmungen und -bedingungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Ihr neues Gerät Ihnen in den kommenden Jahren viel Freude bereiten wird.Für dieses Produkt übernehmen wir gegenüber Ihrem Fachhändler eine Garantie von 24 Monaten ab Rechnungs-/Belegdatum.