Guía del Usuario Todas las capturas de pantalla de esta guía son a modo de ejemplo. Las pantallas actuales y el color del teléfono pueden variar. Parte del contenido de este guía puede no coincidir con el teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios. P/NO: MFL67702001 (1.0) www.lg.
Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: 1.
10. Productos usados o alquilados. 11. Consumibles (como los fusibles). 3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o readaptadas con una funcionalidad similar. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono.
Contenido Declaración de garantía limitada .......2 Contenido .................................................4 Aviso importante.....................................7 El teléfono ..............................................12 Introducción ..........................................14 Instalación de la tarjeta SIM y la batería 14 Cargar el teléfono ....................................15 Insertar la tarjeta microSD.......................15 Cómo retirar la tarjeta microSD ...............
Sincronización de cuentas del teléfono ...41 Eliminar cuentas del teléfono ..................41 Cámara....................................................42 Cómo usar el visor....................................42 Tomar una foto ........................................43 Después de que haya tomado la foto ......43 Opciones de ajustes avanzados ...............43 Ver las fotos guardadas ...........................45 Establecer una foto como fondo de pantalla ...............................................
Contenido La Web ....................................................67 Navegador ................................................67 Usar opciones...........................................67 Cómo agregar favoritos............................68 Cómo cambiar los ajustes del navegador 68 Ajustes ....................................................69 REDES INALÁMBRICAS ...........................69 Wi-Fi .........................................................69 Bluetooth .....................................
Aviso importante Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Para liberar más espacio en la memoria, tendrá que administrar sus aplicaciones y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes. Para administrar aplicaciones 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego Ajustes > Aplicaciones.
Aviso importante Para supervisar y controlar qué usa la batería 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego Ajustes > Economía de energía > Uso de la batería. 2 El tiempo de uso de la batería aparecerá en la parte superior de la pantalla. Se muestran todas las aplicaciones o servicios utilizando la energía de la batería de la cantidad mayor usada a la menor. Deberá desinstalar esas aplicaciones y todos los datos y las opciones de configuración del teléfono. 4.
Aviso importante pantalla que establezca. datos que sean importantes. Tiene 5 oportunidades para introducir su información de bloqueo de pantalla. Tras usar las 5 oportunidades, debe esperar 30 segundos para volver a intentar a desbloquear el teléfono. Lea TODOS los pasos antes de intentar Si no recuerda el Patrón de desbloqueo, PIN o Contraseña: Si inició sesión en una cuenta de Google en el teléfono y uso un patrón incorrecto 5 veces, toque ¿Has olvidado el patrón?.
Aviso importante 2 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego Ajustes > Aplicaciones. 3 Toque una de las fichas disponibles en la parte superior de la pantalla y seleccione la aplicación que desea instalar. 4 Toque Desinstalar y luego OK para confirmar. 5 Después de desinstalar la aplicación, apague y reinicie el teléfono. 6. Usar una tarjeta microSD Las fotos, así como los archivos de música y video, se pueden guardar en la memoria externa.
Aviso importante 8. Desbloquear la pantalla al usar la conexión de datos La pantalla se oscurecerá si no la toca durante un tiempo. Para encender la pantalla, simplemente presione la Tecla Encender/Bloquear . Para cambiar el tiempo que la pantalla demora en apagarse, toque la Tecla Menú > Ajustes > Pantalla > Límite de tiempo de pantalla y seleccione el tiempo deseado. mantenga presionada la Tecla Encender/ Bloquear otra vez por 3 segundos para reiniciar el teléfono. 11.
El teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear al lado derecho del teléfono por 3 segundos. Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear al lado derecho del teléfono por 3 segundos y toque Apagar y Aceptar para confirmar. Vista frontal Auricular Lente de la cámara delantera - Úsela para tomar fotografías de usted mismo o para chatear con video con aplicaciones que lo admiten.
El teléfono n SUGERENCIAS - Toque la Tecla Menú cuando abra una aplicación para ver las opciones disponibles. - Si el teléfono presenta errores al usarlo o si no es posible encenderlo, extraiga la batería, vuelva a instalarla y encienda el teléfono después de 5 segundos. Vista lateral Toma para auriculares de 3.5 mm Teclas de Volumen - Permiten ajustar el volumen del timbre, el volumen de los archivos multimedia o el volumen durante una llamada.
Introducción Instalación de la tarjeta SIM y la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, deberá configurarlo. Para insertar la tarjeta SIM y la batería: 1 Sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, use la abertura de dedo en la parte inferior de la tapa posterior para levantarla y quitarla. 2 Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en la ranura correspondiente. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta esté orientada hacia abajo.
Introducción Cargar el teléfono n NOTA 1 Conecte el adaptador de pared y el cable USB. Al realizar la conexión como se indica a continuación, el símbolo de USB en el cable USB debe quedar orientado hacia usted. El teléfono cuenta con una antena interna. Tenga cuidado de no rayar o dañar esta área posterior, dado que esto puede ocasionar pérdida del rendimiento. Cuando se agote completamente la batería y conecte el teléfono al cargador, las luces LED de las teclas inferiores del teléfono parpadearán.
Introducción 2 A continuación, inserte la tarjeta microSD en la ranura. Asegúrese de que la área de contacto dorada esté orientada hacia abajo. n NOTA Inserte la tarjeta microSD con el lado de la muesca primero. Consulte la imagen sobre la ranura para la tarjeta microSD. n NOTA Algunas aplicaciones almacenan datos tanto en la tarjeta microSD como en el teléfono.
Introducción 2 Retire la tapa posterior y tire la tarjeta microSD suavemente de la ranura. n Advertencia No inserte ni quite la tarjeta de memoria con el teléfono encendido. De lo contrario, podría dañar la tarjeta microSD o el teléfono y los datos almacenados en la tarjeta microSD podrían alterarse. Formateo de la tarjeta microSD Es posible que la tarjeta microSD ya esté formateada. De lo contrario, debe formatearla antes de usarla.
Introducción Para cerrar/salir de una aplicación 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego Ajustes > Aplicaciones. 2 Toque una de las fichas en la parte superior de la pantalla, elija la aplicación deseada y toque Forzar detención para detener la aplicación.
La pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil Con solo tocarla, puede acceder a aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos guardados en el teléfono. Para describir las diferentes acciones disponibles mediante la pantalla táctil, se usan los siguientes términos: Tocar: Un solo toque con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos y letras del teclado en pantalla.
La pantalla principal Sensor de proximidad n NOTA Cuando recibe y realiza llamadas, este sensor apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído. Esta acción extiende la vida útil de la batería y evita que el teclado táctil se active de manera involuntaria durante las llamadas. • El límite de tiempo de pantalla automático Bloquear el teléfono Cuando no utilice el , presione la Tecla Encender/Bloquear para bloquearlo.
La pantalla principal entre las opciones de Deslizar, Desbloquear rostro, Patrón, PIN o Contraseña e introduzca la información requerida. n Precaución Dispone de 5 intentos para introducir la información de desbloqueo de la pantalla. Si agota las 5 oportunidades, tendrá que esperar 30 segundos para volver a intentar el desbloqueo del teléfono. n NOTA La función Desbloquear rostro sólo está disponibles depués de configurar su cuenta de Google en el teléfono.
La pantalla principal Para agregar accesos directos a las aplicaciones o widgets en la pantalla principal: 1 Seleccione una ubicación (paneles de la pantalla principal) para agregar un elemento al desplazar la pantalla principal de izquierda a derecha o viceversa. 2 Toque . O toque y mantenga presionado un punto vacío de la pantalla principal. 3 Toque el tipo de elemento que desea agregar en la pantalla: Aplicaciones, Descargas, Widgets, o Fondos de pantalla. 4 Toque la aplicación o el widget deseado.
La pantalla principal Volver a una aplicación utilizada recientemente 1 Mantenga presionada la Tecla Inicio . La pantalla mostrará los iconos de las aplicaciones usadas recientemente. 2 Toque un icono para abrir su aplicación o toque la Tecla Atrás para regresar a la aplicación en curso. 2 Toque el ícono de la aplicación nuevamente y seleccione el diseño de icono deseado. O toque Crear ícono de foto para tomar una nueva imagen o seleccionar una imagen de la Galería.
La pantalla principal Panel de notificaciones Vista de la Barra de estado Los iconos de notificación de la Barra de estado informan la recepción de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos en curso, como cuando se está en una llamada. Puede ver una lista de todas las notificaciones recientes. El Panel de notificaciones se encuentra en la parte superior de la pantalla.
La pantalla principal Icono Descripción Icono Descripción Altavoz activado Cargando datos Micrófono silenciado GPS activado Llamada perdida Recibiendo datos de ubicación de GPS Bluetooth activado Los datos se están sincronizando Advertencia del sistema Nuevo mensaje de Gmail disponible Hay una alarma establecida Nuevo mensaje de Google Talk disponible Nuevo correo de voz disponible Timbre silenciado Modo vibración activado Batería completamente cargada Se está cargando la batería El teléfon
La pantalla principal Teclado en pantalla Teclado de Android: Entrada de letras Puede introducir texto mediante el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente en la pantalla cuando se necesita introducir texto. Para mostrar el teclado en forma manual, toque el campo de texto en donde desea introducir texto. Puede usar dos tipos de teclado: Teclado de Android y Teclado LG.
La pantalla principal Teclado de Android: Entrada de números y símbolos Tecla Alt: Toque esta tecla para introducir símbolos adicionales. El teclado cambiará a caracteres alternativos. Tecla de letras: Toque esta tecla para cambiar a la escritura de letras. Tecla Ajustes: Mantenga presionada esta tecla para establecer varios ajustes del teclado de Android. Tecla de espacio: Toque esta tecla para introducir un espacio. Tecla de emoticono: Toque esta tecla para introducir varios emoticonos.
La pantalla principal Teclado de LG: Entrada de números y símbolos Modo 123 Este modo le permite escribir números en un mensaje de texto (un número de teléfono, por ejemplo) con mayor rapidez. Toque las teclas correspondientes a los dígitos deseados antes de regresar manualmente al modo adecuado de entrada de texto al tocar la tecla . Cómo introducir letras acentuadas Tecla Alt: Toque esta tecla para introducir símbolos adicionales. El teclado cambiará a caracteres alternativos.
Ajustes de la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Crear una cuenta de Google 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2 Toque Gmail > Crear cuenta para iniciar el asistente de configuración de Gmail™. 3 Toque un campo de texto para abrir el teclado e introduzca su nombre; a continuación toque Siguiente.
Configuración de la cuenta de Google IMPORTANTE • Algunas aplicaciones, como el Calendario, funcionan solamente con la primera cuenta de Google que agrega. Si tiene intenciones de usar más de una cuenta de Google en el teléfono, primero asegúrese de iniciar sesión en la que desea usar con esas aplicaciones. Cuando inicia sesión, los contactos, mensajes de Gmail, eventos del calendario y otra información obtenida de esas aplicaciones y servicios en la Web se sincronizan con su teléfono.
Llamadas Realizar una llamada 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono para abrir el teclado. 2 Introduzca el número en el Teclado. Para borrar un dígito, presione la Tecla Borrar . 3 Toque la Tecla Llamar para realizar una llamada. 4 Para finalizar una llamada, toque la Tecla Finalizar . n SUGERENCIA Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada .
Llamadas Ajuste del volumen durante la llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, use las Teclas de Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono. Hacer una segunda llamada 1 Durante su llamada inicial, toque la Tecla Menú y seleccione Agregar llamada. 2 Marque el número o búsquelo en la lista de contactos. 3 Toque la Tecla Llamar para conectar la llamada. 4 Ambas llamadas se verán en la pantalla de llamada. La primera llamada quedará en espera.
Contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Contactos para abrir sus contactos. 2 Toque el campo Buscar y escriba el nombre del contacto con el Teclado. Agregar un nuevo contacto 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono e introduzca el nuevo número de contacto.
Contactos Para eliminar a un contacto de la lista de favoritos 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Contactos para abrir sus contactos. 2 Toque la ficha Favoritos. 3 Toque un contacto para ver sus detalles. 4 Toque la estrella dorada que aparece a la derecha del nombre del contacto. La estrella se pondrá gris y se eliminará el contacto de los favoritos.
Mensajería/Correo electrónico Mensajería El teléfono combina mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un único menú intuitivo y fácil de usar. Lista por conversación Los mensajes (SMS y MMS) intercambiados con otra persona se muestran en orden cronológico para que pueda ver con comodidad toda su conversación. Enviar un mensaje 1 Toque Mensajes en la pantalla principal, luego toque para crear un nuevo mensaje. 2 Introduzca el nombre de un contacto o un número de contacto en el campo Para.
Mensajería/Correo electrónico Cambiar los ajustes de su mensaje Los ajustes de mensajes del teléfono vienen predefinidos, lo que permite enviar mensajes de inmediato. Puede cambiar los ajustes según sus preferencias. ] En la pantalla principal, toque Mensajería > Tecla Menú > Ajustes. Correo electrónico Puede usar la aplicación E-mail para leer el E-mail de otros proveedores diferentes a Gmail.
Mensajería/Correo electrónico Número de puerto: Normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta. Ajustes avanzados del servidor (Saliente) Servidor de salida: Permite introducir la dirección del servidor de correo electrónico saliente. Conexión segura SMTP: Elija entre Apagado, SSL o TLS. Número de puerto SMTP: Normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta.
Mensajería/Correo electrónico 2 Introduzca la dirección del destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe las direcciones con comas. 3 Toque el campo Cc/Cco para enviar una copia o copia oculta a otros contactos/ direcciones de correo electrónico. 4 Toque el campo de texto e introduzca el texto del mensaje. 5 Toque Adjuntar para adjuntar el archivo que desea enviar con su mensaje. 6 Toque Enviar para enviar el mensaje.
Mensajería/Correo electrónico Si ya configuró una cuenta de correo electrónico, el asistente no se activará automáticamente. > En este caso, toque la Tecla Menú Agregar cuenta en la pantalla Cuentas. Para cambiar los ajustes de cuenta 1 Abra la pantalla Cuentas. 2 Toque la Tecla Menú > Ajustes. Para borrar una cuenta de correo electrónico 1 Abra la pantalla Cuentas. 2 Mantenga presionada la cuenta para borrarla.
Red social Con su teléfono, puede disfrutar de redes sociales y administrar su microblog en comunidades en línea. Puede actualizar su estado actual, cargar fotografías y ver actualizaciones sobre el estado de sus amigos en tiempo real. Puede agregar al teléfono sus cuentas de Facebook, Twitter y MySpace. Si no tiene una cuenta, puede visitar dichos sitios para configurar una. n NOTA El uso y la conexión a servicios en línea pueden implicar cargos adicionales.
Red social Ver y actualizar su estado 1 Vaya al panel de la pantalla principal donde se encuentra el widget Social+. Puede ver el estado actual de las aplicaciones sociales que configuró. 2 Puede seleccionar cada aplicación social que desea ver. Toque la flecha (por ejemplo, en la esquina superior izquierda del widget), y toque la aplicación social que desea ver. 3 Toque el campo “¿Qué tiene en mente?” para actualizar el estado con comentarios o cargar imágenes.
Cámara Para abrir la aplicación Cámara, toque Cámara en la pantalla principal. Cómo usar el visor Toma de fotos temporizada: Le permite capturar el momento perdido al tomar una secuencia de cinco fotos antes de tocar la tecla del obturador. Disparo Cheese: Le permite encender o apagar el disparo por voz. Cuando está encendido, sólo debe decir "Cheese" para tomar una fotografía. Cambiar lente: Le permite cambiar entre el lente de la cámara delantera y el lente de la cámara posterior.
Cámara Bluetooth, E-mail, Facebook, Gmail, Google+, Mensajes, Picasa, Social+, Twitter, o cualquier otra aplicación descargada compatible. Tomar una foto 1 En la pantalla principal, toque Cámara . 2 Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia el objetivo que desea fotografiar. 3 Aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor. También puede tocar en cualquier parte de la pantalla para enfocar ese punto.
Cámara Brillo: Esta opción define y controla la cantidad de luz solar que debe ingresar al lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para una imagen con menor brillo, o hacia "+" para una imagen con mayor brillo. Enfoque: Toque para seleccionar el modo de enfoque. Automático: Se usa para indicar que la cámara enfocará automáticamente.
Cámara que se presiona el obturador. Seleccione Desactivar, 3 seg., 5 seg. o 10 seg. Esto es ideal si desea aparecer en la foto. Etiqueta geográfica: Active esta función para usar los servicios basados en la ubicación del teléfono. Le permite tomar fotos dondequiera que esté y etiquetarlas con la ubicación. Al cargar las fotos etiquetadas en un blog que admita el proceso de geoetiquetado, podrá ver las fotos en un mapa. n NOTA Esta función utiliza redes inalámbricas.
Cámara Tecla Menú - Toque para acceder a Fijar imagen como, Mover, Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar, Presentación o Detalles. Establecer una foto como fondo de pantalla 1 Toque la foto que desea establecer como fondo de pantalla para abrirla. 2 Toque la Tecla Menú > Fijar imagen como > Fondo de la pantalla de inicio o Pantalla de bloqueo. 3 Recorte la imagen según su preferencia y toque OK.
Videocámara Cómo usar el visor Brillo: Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa al lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para un video con menor brillo, o hacia "+" para un video con mayor brillo. Zoom: Acerca o aleja la imagen. También puede utilizar las Teclas de Volumen. Cambiar lente: Le permite cambiar entre el lente de la cámara delantera y el lente de la cámara posterior.
Videocámara Grabar un video 1 En la pantalla principal, toque Cámara y toque el botón Cambiar modo para cambiar al modo de video. El icono Capturar cambiará a . 2 Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara. 3 Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia lo que desea filmar. 4 Toque Grabar una vez para comenzar a grabar. 5 Aparecerá un contador indicando la duración del video en la parte superior izquierda de la pantalla. 6 Toque Detener para detener la grabación.
Videocámara (QCIF-176x144). Bal. de blancos: Esta opción garantiza que cualquier parte blanca que aparezca en el video sea real. Para lograr que la cámara ajuste correctamente el balance de blancos, deberá especificar las condiciones de luz. Elija entre: Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado. Efectos de color: Elija una tonalidad para aplicar al nuevo video. Elija entre Ninguno, Monocromático, Sepia y Negativo.
Multimedia Puede almacenar archivos multimedia en una tarjeta microSD para tener un fácil acceso a todos los archivos de imagen y video. Galería En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . Asistente de video Puede grabar su propia película al usar sus imágenes/videos y música. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Video Wiz . 2 Luego de ver una breve introducción sobre los Pasos, toque . 3 Toque para agregar imágenes o videos a su película.
Multimedia 10 Toque para ver la información de ayuda sobre cómo usar esta función. Música El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. Para acceder al reproductor de música En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y toque Reprod. música . Cómo guardar archivos de música o video en el teléfono Conecte el teléfono a la computadora mediante el cable USB.
Multimedia 3 Toque la canción que desea reproducir. 4 Toque para poner en pausa la canción. 5 Toque para pasar a la canción siguiente. 6 Toque para regresar al principio de la canción. Toque dos veces para regresar a la canción anterior. Para cambiar el volumen mientras escucha música, presione las Teclas de Volumen, ubicadas en el lado izquierdo del teléfono. Para mostrar opciones para una canción, toque y mantenga presionada cualquier canción de la lista.
Multimedia Para eliminar una canción de la lista de reproducción 1 Abra una lista de reproducción. 2 Toque y mantenga presionada la canción que desea borrar y toque Remover de la lista de reprod. Para cambiar el nombre de una lista de reproducción o borrarla 1 Abra la biblioteca Lista de reproducción. 2 Toque y mantenga presionada la lista de reproducción para mostrar el menú de opciones y luego toque Borrar o Renombrar.
Multimedia contenido que desea compartir. Elija entre Fotos, Videos y Música. 5 SmartShare ahora queda activado y listo para compartir contenido. Para controlar sus dispositivos reproductores Permita que su dispositivo reproductor (por ejemplo, un televisor) reproduzca contenido multimedia desde la biblioteca de contenido remoto (por ejemplo., una computadora). n NOTA Asegúrese de que la funcionalidad DLNA de sus dispositivos esté configurada correctamente (por ejemplo., televisor y computadora).
Multimedia n AVISO Compruebe que el dispositivo esté conectado a la red doméstica mediante una conexión Wi-Fi para poder usar esta aplicación. Algunos dispositivos habilitados para DLNA (por ejemplo, el televisor) solamente admiten la función DMP de DLNA, por lo tanto, no aparecerán en la lista de dispositivos reproductores.
Aplicaciones de Google Acerca de las aplicaciones de ubicación real está dentro del círculo. Para obtener una dirección e Google Las aplicaciones de Google, incluidas versiones móviles de Gmail, Google Talk, Google Calendar y Google Maps, vienen cargadas en el teléfono. 1 Para configurar una cuenta de Google, toque cualquier aplicación de Google, introduzca su nombre de usuario y contraseña, e inicie sesión.
Aplicaciones de Google 2 En el cuadro de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento. Por ejemplo, “cines en Nueva York”. 3 Toque el icono Buscar en el Teclado. Los marcadores con etiquetas de letras indican las coincidencias de la búsqueda en el mapa. n NOTA Es posible que la información sobre la ubicación sea incorrecta si el GPS y Wi-Fi están desactivados. Compruebe que el GPS y Wi-Fi estén activados.
Aplicaciones de Google ] Cuando haya terminado, toque el icono Navegación para regresar a la vista de navegación. Borrar mapa Borre información, tal como rutas y resultados de búsqueda, del mapa. Para borrar un mapa Mientras ve un mapa, toque la Tecla Menú seguida de Borrar resultados. Latitude Localización de amigos con Google LatitudeTM Google Latitude permite a usted y a sus amigos ver las ubicaciones de cada uno en mapas y obtener indicaciones para llegar a ellas mediante esta aplicación.
Aplicaciones de Google electrónico invitándolos a unirse a Latitude con su cuenta de Google. Lugares Para buscar lugares Toque el icono Lugares mientras esté en Google Maps para encontrar distintos puntos de reunión, tales como gasolineras, cafeterías, bares, restaurantes, etc. Una vez que seleccione una categoría, verá una lista de coincidencias más relevantes, incluida la distancia, la situación geográfica, la descripción e incluso comentarios de los usuarios.
Aplicaciones de Google opción Salir puede variar según el juego o la aplicación). Cerrar las aplicaciones que continúan funcionando en segundo plano (después de regresar a la pantalla principal) le ayudará a conservar la vida útil de la batería y a reducir el uso no deseado de datos. Gmail™ Gmail™ se puede configurar cuando se configura el teléfono por primera vez. Dependiendo de los ajustes de sincronización, Gmail™ en el teléfono se sincroniza automáticamente con la cuenta de Gmail™ en la web.
Aplicaciones de Google Cambiar la configuración de Google Talk Puede configurar Google Talk para que envíe una notificación de cada mensaje que recibe en un chat y también para que haga sonar un tono de timbre o haga vibrar el teléfono. También puede configurar Google Talk para que la sesión se inicie automáticamente al encender el teléfono y el indicador móvil aparezca al lado de su nombre en las listas de amigos de otras personas.
Utilidades QuickMemoTM La función QuickMemoTM le permite crear notas y realizar capturas de pantalla. Puede usar QuickMemo durante una llamada para crear notas de manera fácil y eficiente, con una imagen guardada o con la pantalla actual del teléfono. 1 Mientras esté en la pantalla que desea capturar y crear un nota, mantenga presionadas ambas Teclas de Volumen al mismo tiempo por un segundo para acceder a la función QuickMemo.
Utilidades Ajuste de la alarma 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Reloj/ Alarmas . 2 Para agregar una alarma nueva, toque la ficha (si fuera necesario). 3 Toque y configure el horario de la alarma. 4 Establezca las opciones deseadas y toque Guardar. 5 Toque la Tecla Menú para borrar todas las alarmas o para establecer los ajustes de alarma. Uso de la calculadora 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Calculadora .
Utilidades 7 Toque Guardar para guardar el evento en el calendario. Un cuadrado marcará en el calendario todos los días en los que guardó eventos. Sonará una alarma a la hora de inicio del evento si la configuró. Cambiar la vista del calendario 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Calendario . 2 En la parte superior del Calendario, toque y a continuación, Día, Semana, Mes o Agenda.
Utilidades n NOTA También puede abrir un archivo adjunto en un correo electrónico al tocarlo en el mensaje. 5 El documento se abre. Si desea editarlo, toque la Tecla Menú y luego Editar modo. ] Para pasar de una página a otra o recorrer el documento, desplácese en la dirección correspondiente. ] Para cambiar el nivel del Zoom , toque el nivel de zoom que desea o simplemente una los dedos o sepárelos para lograr el nivel de zoom deseado.
Utilidades 3 Introduzca su nombre de usuario y contraseña para acceder a la cuenta, luego toque Agregar. 4 Vea y administre sus documentos en el servidor de acuerdo con su preferencia. Grabador de voz Marcación por voz Utilice el grabador de voz para grabar notas de voz u otros archivos de audio. Puede buscar un contacto y llamarlo mediante el habla en lugar de marcar manualmente su número. ] Es posible que esta función no esté disponible según la región en la que vive.
La Web Navegador Usar opciones El navegador le ofrece un divertido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y mucho más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular. Toque la Tecla Menú para ver las siguientes opciones: Actualizar: Permite volver a cargar la página web actual. Siguiente: Se usa en conjunto con la Tecla Atrás . Permite avanzar y retroceder entre páginas web sin necesidad de abrir varias ventanas. Nueva pestaña: Abre una pestaña nueva.
La Web Ajustes: Abre los ajustes del navegador. Salir: Permite salir del navegador. n SUGERENCIA Para regresar a la página web anterior, toque la Tecla Atrás . Cómo agregar favoritos 1 Al ver la página que desea guardar, toque la Tecla Menú > Guardar en Favoritos. 2 Escriba la información deseada para Etiqueta, Dirección, Cuenta y Agregar a (ubicación para guardar en favoritos), y toque OK. Cómo cambiar los ajustes del navegador Abra el Navegador y toque la Tecla Menú > Ajustes.
Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación Ajustes se describen en esta sección. Para abrir la aplicación Ajustes - En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes . - En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes. REDES INALÁMBRICAS Este menú permite administrar las conexiones de Wi-Fi y Bluetooth, zona Wi-Fi portátil y anclaje a red de datos, modo avión y conexiones VPN.
Ajustes - Si la red está protegida, se le pedirá que introduzca una contraseña u otras credenciales. (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). 4 La Barra de estado de la parte superior de la pantalla mostrará un icono que indica el estado de la conexión Wi-Fi. n SUGERENCIA Si no se encuentra dentro del rango de una red Wi-Fi y usa una conexión de red. Es posible que se apliquen cargos de datos adicionales. n NOTA Se requiere acceso a Internet y un router inalámbrico.
Ajustes Cómo enviar datos desde el teléfono mediante Bluetooth Para enviar datos mediante Bluetooth, ejecute una aplicación correspondiente, pero no desde el menú Bluetooth. * Envío de imágenes: Abra la aplicación Galería y toque una imagen. A continuación, toque > Bluetooth. Compruebe si Bluetooth está activado y toque Buscar dispositivos. Luego, toque en la lista el dispositivo al que desea enviar datos. * Enviar contactos: Abra la aplicación Contactos.
Ajustes - Para cambiar el tiempo durante el cual está visible, toque la Tecla Menú > Tiempo de espera de visibilidad. Elija entre 2 minutos, 5 minutos, 1 hora o Siempre visible. - Los perfiles compatibles son HFP/HSP, A2DP, AVRCP, OPP, FTP (Servidor) y PBAP. Uso de datos Puede verificar el uso de datos actual, activar o desactivar el uso de datos móviles, o establecer un tiempo máximo de uso de datos móviles. Datos móviles: Desplace el botón hacia la derecha para activar los datos móviles.
Ajustes Zona Wi-Fi portátil NFC También puede utilizar el teléfono inteligente para proporcionar una conexión de banda ancha móvil para un máximo de 8 dispositivos. Cree una zona Wi-Fi y comparta su conexión. Para crear una zona Wi-Fi portátil, en la pantalla principal toque la Tecla Menú > Ajustes. En la sección REDES INALÁMBRICAS, toque Más...> Zona Wi-Fi portátil. Luego toque Zona Wi-Fi portátil nuevamente para activar la función. La marca de verificación azul indica que la función está activada.
Ajustes VPN Redes móviles Desde su teléfono, puede agregar, ajustar y administrar redes privadas virtuales (VPN) que le permiten conectarse y acceder a recursos dentro de una red local segura, como la red en su lugar de trabajo. Preparar su dispositivo para conexión VPN Dependiendo del tipo de VPN que utiliza en el trabajo, es posible que tenga que ingresar sus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de que pueda conectarse a la red local de su empresa.
Ajustes Perfil de sonido: Permite elegir entre Sonido, Solo vibración o Silencio. Volúmenes: Ajuste la configuración de volumen del teléfono de acuerdo a sus necesidades y al entorno en que se encuentra. Tono de llamada: Seleccione el tono de las llamadas recibidas. Sonido de notificación: Seleccione el tono de las notificaciones, tales como recepción de mensajes nuevos o eventos del calendario.
Ajustes Tiempo de iluminación frontal: Seleccione el tiempo en que las Teclas frontales permanecerán iluminadas con luz de fondo mientras la pantalla está encendida. Calibración del sensor de movimiento: Mejora la precisión de la inclinación y la velocidad del sensor.
Ajustes PIN: Permite escribir un PIN numérico para desbloquear la pantalla. Contraseña: Permite escribir una contraseña para desbloquear la pantalla. Fondo de pantalla: Permite seleccionar el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla. Reloj y atajos: Permiten personalizar los relojes y accesos directos en la pantalla de bloqueo. Info. del propietario: Muestra información del propietario en la pantalla de bloqueo.
Ajustes TARJETA SD Puede controlar el espacio usado y el espacio disponible en la tarjeta microSD. Espacio total: Indica la cantidad de espacio total en cualquier tarjeta microSD instalada en su teléfono. Se divide según el tipo de archivos almacenados. Desactivar la microSD: Toque esta opción para retirar la tarjeta microSD de su teléfono de modo que pueda formatear y extraer la tarjeta de manera segura.
Ajustes se detengan y determinar si se desea permitir la instalación de aplicaciones obtenidas de sitios web y correos electrónicos. Toque las fichas Descargado, En ejecución o Todos para ver la información sobre las aplicaciones instaladas. PERSONAL Cuentas y sincronización Utilice el menú Cuentas y sincronización para agregar, quitar y administrar sus cuentas de GoogleTM y otras cuentas admitidas.
Ajustes Seguridad Use los ajustes de Seguridad para configurar cómo desea brindar seguridad a su teléfono y datos. CODIFICACIÓN ¿Encriptar el dispositivo?: Abre una pantalla que permite cifrar los datos en el teléfono para brindar mayor seguridad. Se le pedirá que escriba un PIN o contraseña para descifrar su teléfono cada vez que lo encienda.
Ajustes Corrección ortográfica: Permite corregir la ortografía al usar el teclado en pantalla. Diccionario personal: Permite ver, editar y agregar palabras a su diccionario personal. TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA Predeterminada: Muestra el tipo de Teclado predeterminado. Elija el teclado que desee usar entre Escritura por voz de Google, Teclado de Android y Teclado LG. Y toque para configurar los ajustes de cada teclado.
Ajustes n NOTA Necesita plug-ins adicionales para ser seleccionable. Conectividad CONEXIÓN USB Tipo de conexión USB: Abre un cuadro de diálogo para elegir el modo de conexión predeterminado al conectar su teléfono con una computadora a través de un USB. Puede elegir entre las siguientes opciones: Solo cargar, Sincronización multimedia (MTP), Anclaje de USB, Software de la PC o Cámara (PTP).
Ajustes n NOTA - El anclaje a red de datos requiere un plan de datos DataPro adecuado. Los dispositivos conectados mediante anclaje a red usan datos del plan DataPro. Los planes no son ilimitados y se pueden aplicar cargos importantes si se excede la asignación de datos incluidos. El rendimiento puede variar en función del número de dispositivos conectados y otros factores. - Cuando utiliza el anclaje de USB, no puede acceder a la tarjeta microSD del teléfono en la computadora.
LG On-Screen Phone 2.1 SOFTWARE DE LG On-Screen Phone (OSP) le permite ver pantalla del teléfono celular desde una computadora a través de una conexión USB o Wi-Fi. También puede controlar el teléfono celular desde la computadora con el mouse o el teclado. Iconos de On-Screen Phone 2.1 Ejecuta LG Home Panorama o cambia las preferencias de On-Screen Phone. Conecta el teléfono celular a la computadora, o lo desconecta. Minimiza la ventana de On-Screen Phone. Maximiza la ventana de On-Screen Phone.
LG On-Screen Phone 2.1 - Notificaciones de eventos en tiempo real: Muestra una ventana emergente para informarle sobre las llamadas o los mensajes de texto recibidos, y sobre las notificaciones de alarmas y eventos. Cómo instalar On-Screen Phone en la PC Visite LG.com (http://www.lg.com/ us). Localice el cuadro de búsqueda en la esquina superior derecha y escriba el número de modelo. En la sección SUPPORT (Soporte) seleccione su modelo. Desplácese hacia abajo y seleccione la ficha OSP.
LG On-Screen Phone 2.1 arrastre hacia abajo la Barra de estado ubicada en la parte superior de la pantalla principal y seleccione OK. Opciones del desarrollador Depuración de USB: Seleccione esta opción para establecer el Modo depuración cuando USB esté conectado. Identificación del dispositivo de desarrollo: Muestra la identificación del dispositivo de desarrollo. Permanecer activo: Si activa esta opción, la pantalla nunca entrará en modo de suspensión durante la carga.
LG On-Screen Phone 2.1 Límite de procesos en segundo plano: Permite configurar la cantidad límite de procesos que pueden ejecutarse en segundo plano. Mostrar todos los ANRs: Permite mostrar el diálogo La aplicación no responde para las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano. Acerca del teléfono Vea la información legal, compruebe el estado del teléfono y las versiones del software, y actualice el software.
Actualización de software Actualización del software de los teléfonos Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono con la última versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Para obtener más información acerca de cómo usar esta función, visite: http://update.lgmobile.com o http://www.lg.com/common/index.jsp.
Marcas registradas Marcas registradas • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. • Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. • Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi con marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. • Todas las demás marcas y derechos de autor son propiedad de sus respectivos titulares.
Marcas registradas y pendientes. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. Dolby Mobile Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Preguntas más frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar al servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. P ¿Cómo puedo ver la lista de llamadas marcadas, recibidas y perdidas? R Toque la Tecla Llamadas y toque la ficha Registro. P ¿Por qué en ciertas áreas la conexión no es estable o no se oye bien? R Cuando la recepción de la frecuencia es inestable en un área determinada, la conexión puede ser inconsistente o inaudible.
Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono celular y es posible que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Visite su tienda AT&T local o www.att.com/ wirelessaccessories para ofertas específicas. n NOTA • Siempre utilice accesorios LG originales. Si no lo hace, puede invalidar la garantía.
Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Por su seguridad ] No desarme la unidad. Llévela a un técnico de servicio calificado cuando se requiera trabajo de reparación. ] Manténgala alejado de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras personales. ] La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas. ] No la deje caer. ] No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe. ] La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un envoltorio de vinilo.
Por su seguridad por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales. PRECAUCIÓN Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
Por su seguridad energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
Por su seguridad ] Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. ] Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. ] El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: ] No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Manejo Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja. Obedézcalos siempre.
Indicaciones de seguridad ] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Audífonos Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de interferencia, es conveniente que consulte a AT&T. HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
Indicaciones de seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
Indicaciones de seguridad Seguridad del cargador y del adaptador de necesitar ser reemplazada. ] Cargue la batería después de períodos ] El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. Información y cuidado de la batería ] Deshágase de la batería correctamente ] ] ] ] ] o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Indicaciones de seguridad Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio Aviso general ] No coloque el teléfono en sitios expuestos batería en la boca pueden causar graves lesiones. ] No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Indicaciones de seguridad ] No sumerja el teléfono en agua. Si esto ] ] ] ] ] ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. No pinte el teléfono. Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Haga una copia de seguridad de los números de teléfono importantes.
Indicaciones de seguridad ] Establezca el volumen en un entorno ] ] ] ] ] tranquilo y seleccione el volumen más bajo en el que pueda oír adecuadamente. Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que le habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted está escuchando. No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso.
Indicaciones de seguridad National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Laborales) Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/ noise/default.
Indicaciones de seguridad nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para tomar medidas si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia en un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Indicaciones de seguridad inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE. UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad de los teléfonos inalámbricos generaron resultados contradictorios que, por lo general, no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Indicaciones de seguridad para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos vendidos en los Estados Unidos deben cumplir con las pautas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Indicaciones de seguridad de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera metodología coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba usa un modelo de simulación de tejidos de la cabeza humana. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono.
Indicaciones de seguridad inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomar medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes que usan teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF.
Indicaciones de seguridad Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos con el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible” y un aparato para la sordera “compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos.
Indicaciones de seguridad manual de instrucciones y conozca cómo aprovechar las valiosas funciones que la mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas la marcación automática y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente.
Indicaciones de seguridad situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y luego siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando está al volante.
Indicaciones de seguridad Para obtener más información, llame al 888-901-SAFE o visite nuestro sitio web http://www.ctia.org. Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio.
Indicaciones de seguridad llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor más elevado de la SAR para el teléfono cuando se lo probó para ser usado en el oído es de 0.74 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario, es de 0.77 W/kg. (Las medidas para el uso en el cuerpo difieren entre los modelos de teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles y los requerimientos de la FCC).
Indicaciones de seguridad Al usar ciertos teléfonos inalámbricos cerca de algunos dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
Indicaciones de seguridad en particular. En este contexto, “uso normal” se define como una calidad de señal que es aceptable para la operación normal. La marca M es sinónimo de la marca U. La marca T es sinónimo de la marca UT. La Alianza para Soluciones de la Industria de las Telecomunicaciones (ATIS, por su siglas en inglés) recomienda las marcas M y T. La sección 20.19 de las reglas de la FCC hace referencia a las marcas U y UT.