NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH A question About your mobile phone? Our Customer Service is there to support you: 0900 - 543 5454 015 - 200 255 local tariff local tariff Gebruikershandleiding LG-P700 P/NO : MFL67482906 (1.1) www.lg.
Wi-Fi (WLAN) Deze apparatuur kan in alle Europese landen worden gebruikt. In de EU kunt u de WLAN onbeperkt binnenshuis gebruiken, maar in Frankrijk, Rusland en Oekraïne kunt u de WLAN niet buitenshuis gebruiken. Wi-Fi (WLAN) Ce périphérique est conçu pour une utilisation dans tous les pays européens. En Europe, le WLAN peut être utilisé à l’intérieur sans aucune restriction. En revanche, il est impossible de l’utiliser à l’extérieur en France, en Russie et en Ukraine.
NEDERLANDS LG-P700 Gebruikershandleiding In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik van uw telefoon. • Het kan zijn dat een deel van deze handleiding niet van toepassing is op uw telefoon. Dit hangt af van de software of van uw serviceprovider. • Deze handset is vanwege het toetsenbord op het aanraakscherm niet geschikt voor mensen met een visuele handicap. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Inhoud Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik...................................................7 Meer informatie over uw telefoon........21 Onderdelen van het apparaat....................34 SIM-kaart en batterij installeren................37 De telefoon opladen.................................39 De geheugenkaart gebruiken....................40 Het scherm vergrendelen en ontgrendelen...........................................43 Het vergrendelscherm beveiligen..............44 Het beginscherm..........
Verbinding maken met Wi-Fi-netwerken....57 Bluetooth.................................................59 De dataverbinding van uw telefoon delen......................................................61 Uw draagbare hotspot hernoemen of beveiligen................................................63 Wi-Fi Cast gebruiken................................65 Wi-Fi Direct inschakelen om te delen via SmartShare.............................................66 SmartShare gebruiken.............................
Inhoud Een bericht verzenden..............................83 Gegroepeerd vak ....................................84 Smiley's gebruiken..................................85 De instellingen van uw berichten wijzigen...................................................85 Videocamera.........................................97 Een e-mailaccount beheren......................86 Het scherm E-mailaccount.......................87 Accountmappen gebruiken.......................87 E-mailberichten schrijven en verzenden..
Muziekspeler.........................................101 Muziekbestanden overbrengen via USBapparaten voor massaopslag..................101 Een nummer afspelen............................102 FM-radio...............................................104 Zoeken naar radiostations......................105 LG SmartWorld gebruiken.......................111 Accessoires........................................112 LG Tag+...............................................107 Het alarm instellen.........................
Inhoud Opties.................................................117 DRAADLOOS EN NETWERKEN................117 APPARAAT.............................................121 PERSOONLIJK.......................................124 SYSTEEM..............................................127 Software-update voor telefoon................128 DivX Mobile . ..........................131 Accessoires........................................132 Problemen oplossen...........................
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Deze richtlijnen moeten worden gevolgd. Blootstelling aan radiogolven Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate). Deze mobiele telefoon, model LG-P700, is ontwikkeld conform de geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik naleving van de geldende richtlijnen wordt gewaarborgd. • De SAR-limiet die wordt aanbevolen door de ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) bedraagt 2 W/kg evenredig verdeeld over tien gram lichaamsweefsel. • De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon dat door DASY4 werd getest voor gebruik op het oor is 0,762 W/kg (10 g) en voor gebruik op het lichaam 0,534 W/ Kg (10 g).
apparaat kunnen beschikken over een goede verbinding met het netwerk. In sommige gevallen kan het overbrengen van databestanden of berichten vertraging oplopen tot een dergelijke verbinding beschikbaar is. Houd u aan de bovenstaande afstandsrichtlijnen tot de gegevensoverdracht is voltooid. Onderhoud van het product WAARSCHUWING Gebruik alleen batterijen, laders en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Reparaties die na beoordeling van LG onder de garantie vallen, omvatten mogelijk vervangende onderdelen of kaarten die ofwel nieuw ofwel gereviseerd zijn, op voorwaarde dat deze onderdelen of kaarten een gelijkwaardige werking hebben als de onderdelen die worden vervangen. • Houd het apparaat uit de buurt van elektrische apparaten zoals tv's, radio's en pc's. • Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren en kookplaten.
oplopen en de telefoon zou kunnen beschadigen. • Laad een telefoon niet op in de buurt van brandbare materialen. De telefoon kan heet worden, waardoor brand kan ontstaan. • Gebruik een droge doek om het toestel aan de buitenzijde te reinigen (gebruik geen oplosmiddelen zoals benzeen, verdunners of alcohol). • Laad de telefoon niet op wanneer deze op zachte bekleding ligt. • Laad de telefoon op in een goed geventileerde ruimte. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Ga behoedzaam om met de accessoires, zoals oordopjes. Raak de antenne niet onnodig aan. • Gebruik nooit gebroken, gesplinterd of gebarsten glas, raak het niet aan en probeer het niet te verwijderen of te repareren. Schade aan het glazen weergavescherm ten gevolge van verwaarlozing of verkeerd gebruik wordt niet door de garantie gedekt. • Uw telefoon is een elektronisch apparaat dat tijdens normaal gebruik warmte genereert.
apparatuur gebruikt. Bewaar de telefoon niet in de buurt van een pacemaker (zoals in uw borstzak). • Sommige hoortoestellen zijn gevoelig voor storing door mobiele telefoons. • Een geringe storing kan al van invloed zijn op TV's, radio's, PC's enz. Veiligheid onderweg Stel u op de hoogte van de wetten en voorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons in de gebieden waar u rijdt. • Gebruik tijdens het rijden geen handheldtelefoon. • Concentreer u op het rijden.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik ertoe leiden dat de airbag niet of niet goed functioneert met mogelijk ernstige verwondingen tot gevolg. • Zet het volume niet te hoog als u buitenshuis naar muziek luistert, zodat u de geluiden uit uw omgeving nog kunt horen. Dit is vooral belangrijk in het verkeer. Voorkom gehoorbeschadiging Vermijd lang muziek luisteren op hoge geluidsniveaus om mogelijke gehoorschade te voorkomen.
OPMERKING: Hoge geluidsniveaus en overmatige druk van uw oordopjes en hoofdtelefoon kunnen leiden tot gehoorverlies. Onderdelen van glas Bepaalde onderdelen van uw mobiele telefoon zijn van glas. Dit glas kan breken als u uw mobiele telefoon op een hard oppervlak laat vallen of als het een harde klap krijgt. Raak gebroken glas niet aan en probeer het niet te verwijderen. Gebruik uw mobiele telefoon niet totdat het glas door een geautoriseerde serviceprovider is vervangen.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Vervoer geen brandbare gassen, vloeistoffen en explosieven en sla deze ook niet op in dezelfde ruimte van een voertuig waarin zich ook de mobiele telefoon en eventuele accessoires bevinden. In vliegtuigen Draadloze apparaten kunnen storingen veroorzaken in vliegtuigen. • Schakel uw mobiele telefoon uit voordat u aan boord van een vliegtuig gaat. • Gebruik het toestel niet op het terrein van de luchthaven zonder toestemming van de bemanning.
Batterij en onderhoud • De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In tegenstelling tot andere typen batterijen heeft de batterij geen geheugen dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en laders van LG. De laders van LG zijn zodanig ontwikkeld dat deze de levensduur van de batterij optimaliseren. • Demonteer de batterij niet en voorkom kortsluiting. • Houd de metalen contacten van de batterij schoon.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Bewaar de batterij niet in erg warme of koude ruimten; dat kan ten koste gaan van de prestaties van de batterij. • Er bestaat explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een batterij van een verkeerd type. • Verwijder gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant. Zorg indien mogelijk voor recycling. Doe gebruikte batterijen niet bij het gewone huishoudelijk afval.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING LG Electronics verklaart hierbij dat dit LG-P700-product voldoet aan de belangrijkste voorschriften en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. U vindt een kopie van de Verklaring van overeenstemming op http://www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp Neem contact op met het kantoor voor instructies bij dit product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Omgevingstemperaturen Max.
Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC. 2 Elektrische en elektronische producten mogen niet worden meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn aangewezen.
Meer informatie over uw telefoon Lees voordat u de telefoon gaat gebruiken eerst het volgende. Controleer of de problemen die u hebt ervaren met uw telefoon in dit gedeelte worden beschreven voordat u de telefoon terugbrengt met een serviceverzoek of voordat u de klantenservice belt. 1. Telefoongeheugen Als er minder dan 10% ruimte beschikbaar is in uw telefoongeheugen, kan uw telefoon geen nieuwe berichten ontvangen.
Meer informatie over uw telefoon 2. Levensduur van de batterij optimaliseren U kunt de levensduur van uw batterij verlengen door functies uit te schakelen die u niet constant op de achtergrond nodig hebt. U kunt bijhouden hoe applicaties en systeembronnen energie verbruiken. Levensduur van de batterij van uw telefoon verlengen: • Schakel radiocommunicatie uit die u niet gebruikt. Schakel Wi-Fi, Bluetooth of GPS uit als u deze niet gebruikt.
Het batterijniveau controleren: • Tik op > tabblad Applicaties > Opties > Over de telefoon in SYSTEEM > Staat De batterijstatus (opladen, ontladen) en het niveau (als percentage opgeladen) worden boven aan het scherm getoond. Controleren en instellen hoe de batterijstroom wordt gebruikt: • Tik op > tabblad Applicaties > Opties > Spaarstand van APPARAAT > Accugebruik in ACCU-INFORMATIE De gebruiksduur van de batterij wordt boven in het scherm getoond.
Meer informatie over uw telefoon 3. Mappen gebruiken U kunt diverse applicatiepictogrammen in een map combineren. Als u op een basisscherm een applicatiepictogram op een andere neerzet, worden de twee pictogrammen gecombineerd. OPMERKING: nadat u een applicatie hebt geopend, kunt u meestal de instellingen aanpassen door items te kiezen uit het pictogram Menu boven of onder aan het scherm. 24 4.
WAARSCHUWING Download alleen applicaties van vertrouwde bronnen, zoals Play Store™, om uw telefoon en persoonlijke gegevens te beschermen. Als er zich onjuist geïnstalleerde applicaties op uw telefoon bevinden, werkt uw telefoon mogelijk niet naar behoren of kan er een ernstige fout optreden. Verwijder dergelijke applicaties en alle bijbehorende data en instellingen van de telefoon. 5.
Meer informatie over uw telefoon 2. Wanneer de LED op de onderkant van de telefoon oplicht, houd dan de Menu-toets met uw rechterhand ingedrukt. U moet dit direct doen, voordat het LG-logo op het scherm verschijnt. Zorg ervoor dat u met uw linkerhand nog steeds de Volume omlaag-toets en de aan-uittoets ingedrukt houdt. Laat de aan-uittoets los zodra de telefoon trilt. 3.
6. Applicaties openen en tussen applicaties schakelen Multi-tasking is eenvoudig met Android omdat u meerdere applicaties tegelijk kunt uitvoeren. U hoeft een applicatie niet te sluiten om een andere te kunnen openen. U kunt verschillende applicaties tegelijk gebruiken en tussen deze applicaties schakelen. Android beheert elke applicatie, en beëindigt en start deze wanneer dit nodig is, zodat ongebruikte applicaties niet onnodig energie verbruiken.
Meer informatie over uw telefoon 7. PC-software installeren (LG PC Suite) De PC-applicatie "LG PC Suite" helpt u uw apparaat via een USB-kabel en Wi-Fi met een PC te verbinden. Als de verbinding eenmaal tot stand is gebracht, kunt u de functies van het apparaat op uw PC gebruiken. Met uw PC-applicatie "LG PC Suite" kunt u... • Uw media (muziek, films, afbeeldingen) afspelen op uw PC. 28 • Multimedia naar uw apparaat sturen.
OPMERKING: u kunt het menu Help in de applicatie gebruiken voor meer informatie over het gebruik van uw PC-applicatie "LG PC Suite". PC-applicatie "LG PC Suite" installeren De PC-applicatie "LG PC Suite” kan worden gedownload van de website van LG. 1 Ga naar www.lg.com en kies een land. 2 Ga naar Service > Ondersteuning voor mobiele telefoons > Kies het model (LG-P700). 3 Klik bij Downloads op PC Sync en klik op WINDOW PC Sync Download om de applicatie "LG PC Suite" te downloaden.
Meer informatie over uw telefoon • Grafische kaart: Resolutie 1024 x 768, 32-bits kleuren of hoger • Vaste schijf: 100 MB of meer vrije ruimte op de vaste schijf (afhankelijk van de hoeveelheid opgeslagen data kan er meer ruimte nodig zijn.
8. Uw telefoon via USB synchroniseren met een computer OPMERKING: als u uw telefoon via de USB-kabel wilt synchroniseren met uw PC, dient u het programma LG PC Suite te installeren op uw PC. Zie de voorgaande pagina's voor het installeren van LG PC Suite. 1 Gebruik de USB-kabel om de telefoon via een USB-poort op de computer aan te sluiten. Er verschijnt een melding als de USB-verbinding eenmaal tot stand is gebracht. 2 Open de meldingsbalk en tik op USBverbinding.
Meer informatie over uw telefoon Tijdens de dataverbinding hebt u vanuit de telefoon geen toegang tot de microSD. U kunt de applicaties die afhankelijk zijn van de microSD dus niet gebruiken. De telefoon van de computer loskoppelen: Open de meldingsbalk en tik op > Alleen laden om uw telefoon op veilige wijze van de computer los te koppelen. 32 9. Houd de telefoon rechtop Houd uw mobile telefoon rechtop, net als een gewone telefoon. De LG-P700 heeft een interne antenne.
10. Wanneer het scherm niet reageert Als het scherm daarna nog niet reageert, neem dan contact op met het servicecenter. Ga als volgt te werk wanneer de telefoon niet reageert op uw handelingen of als het scherm niet reageert: Verwijder de batterij, plaats deze terug en schakel de telefoon in. OF Houd de aan-uittoets/vergrendeltoets 10 seconden vast om de telefoon uit te schakelen.
Meer informatie over uw telefoon Onderdelen van het apparaat Speaker Cameralens Nabijheidssensor Home-toets Hiermee keert u vanaf elk willekeurig scherm terug naar het basisscherm. Terug-toets Hiermee keert u terug naar het vorige scherm. 34 Aan-uittoets/vergrendeltoets • Door de toets ingedrukt te houden, schakelt u uw telefoon in of uit. • Kort indrukken om het scherm te vergrendelen/ontgrendelen. Menutoets • Controleren welke opties beschikbaar zijn.
OPMERKING: nabijheidssensor Als u oproepen plaatst en ontvangt, schakelt de nabijheidssensor automatisch de verlichting uit en vergrendelt de sensor het aanraakscherm wanneer wordt gedetecteerd dat de telefoon bij het oor wordt gehouden. Dit verlengt de batterijduur en voorkomt dat u het scherm per ongeluk activeert tijdens telefoongesprekken.
Meer informatie over uw telefoon Aan-uittoets/vergrendeltoets Aansluiting oordopjes Cameralens MicroSD-kaartsleuf Achterzijde Lader/USB-poort Microfoon Volumetoetsen • In het basisscherm: hiermee regelt u het belvolume. • Tijdens gesprekken: hiermee regelt u het luidsprekervolume. • Tijdens het afspelen van een nummer: hiermee regelt u het volume.
SIM-kaart en batterij installeren Voordat u uw nieuwe telefoon kunt gaan verkennen, dient u deze eerst in te stellen. De SIM-kaart en batterij plaatsen: 1 Om het klepje aan de achterzijde te verwijderen, pakt u de telefoon stevig vast in één hand. Til met de duimnagel van de andere hand de batterijafdekking op zoals getoond in de afbeelding. OPMERKING: steek uw duimnagel in de USB-poort en til de batterijafdekking op.
Meer informatie over uw telefoon 2 Schuif de SIM-kaart in de sleuf. Zorg dat de SIM-kaart met het contactpunt naar beneden is geplaatst. 38 3 Plaats de batterij door de contactpunten op de telefoon en de batterij op één lijn te brengen (1) en vervolgens de batterij naar beneden te drukken tot deze vastklikt (2).
4 Leg het klepje van de achterzijde over het batterijvak (1) en druk dit naar beneden tot het op zijn plaats vastklikt (2). De telefoon opladen De opladeraansluiting bevindt zich aan de onderkant van de telefoon. Sluit de oplader op de telefoon en op een stopcontact aan.
Meer informatie over uw telefoon OPMERKING: laad de batterij de eerste keer volledig op; dit verbetert de levensduur van de batterij. OPMERKING: open de batterijklep niet tijdens het laden van uw telefoon. 40 De geheugenkaart gebruiken Een microSD plaatsen: Plaats de geheugenkaart in de sleuf. Plaats het goudkleurige contactpunt naar onderen. De microSD veilig verwijderen: Tik op > tabblad Applicaties > Opties > Opslagruimte in APPARAAT > MicroSD ontkoppelen > OK.
OPMERKING: de LG-P700 ondersteunt microSD's van maximaal 32 GB. WAARSCHUWING Plaats of verwijder de microSD niet wanneer de telefoon is ingeschakeld. Hierdoor kunnen de microSD en uw telefoon beschadigd raken en kunnen ook de data die zijn opgeslagen op de microSD beschadigd raken.
Meer informatie over uw telefoon De microSD formatteren: De microSD is mogelijk al geformatteerd. Als dit niet het geval is, moet u de microSD formatteren voordat u deze kunt gebruiken. OPMERKING: alle bestanden op de microSD-kaart worden gewist op het moment dat u de deze formatteert. 1 Tik in het basisscherm op > tabblad Applicaties om het menu te openen. 42 2 Blader naar en tik op Opties > Opslagruimte. 3 Tik op MicroSD ontkoppelen en tik op OK om te bevestigen.
OPMERKING: als er inhoud op uw microSD stond, kan de mappenstructuur na het formatteren van de microSD afwijken omdat alle bestanden worden gewist. Het scherm vergrendelen en ontgrendelen Als u de telefoon enige tijd niet gebruikt, wordt het scherm automatisch uitgeschakeld en vergrendeld. Hiermee voorkomt u dat u door tikken per ongeluk een functie activeert en bespaart u batterijstroom. Als u de LG-P700 niet gebruikt, kunt u de telefoon vergrendelen door op de Aanuittoets/vergrendeltoets te drukken.
Meer informatie over uw telefoon Druk op de aan-uittoets/vergrendeltoets om de telefoon uit de slaapstand te halen. Het vergrendelingsscherm wordt getoond. Tik op en verschuif het vergrendelscherm in willekeurige richting om het basisscherm te ontgrendelen. Het laatste scherm dat u hebt bekeken, wordt geopend. 44 Het vergrendelscherm beveiligen U kunt het scherm vergrendelen, zodat alleen u het kunt ontgrendelen voor toegang tot uw telefoon.
OPMERKING: Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een ontgrendelingspatroon. Het is van groot belang dat u het ontgrendelingspatroon dat u instelt, onthoudt. Als u vijf keer een onjuist patroon invoert, hebt u geen toegang meer tot uw telefoon. U kunt vijf keer proberen uw ontgrendelingspatroon, PIN of wachtwoord in te voeren. Als u deze vijf mogelijkheden hebt gebruikt, kunt u het na 30 seconden opnieuw proberen.
Het beginscherm Tips voor het aanraakscherm Hier volgt een aantal tips over hoe u door uw telefoon kunt navigeren. Tikken – tik op een menu dat of optie die u wilt kiezen of op een applicatie die u wilt openen. Tikken en vasthouden – houd uw vinger langer op een optiemenu om dat te openen of op pak een object om dat te verplaatsen. Slepen – sleep over het aanraakscherm om door een lijst te bladeren of langzaam te verplaatsen.
Beginscherm U veegt gewoon met uw vinger naar links of rechts om de panelen te bekijken. U kunt elk scherm aanpassen met applicaties, downloads, widgets en achtergronden. OPMERKING: bepaalde schermafbeeldingen kunnen anders zijn afhankelijk van uw telefoonprovider. Op uw basisscherm kunt u sneltoetsen onder aan het scherm tonen. Met de sneltoetsen hebt u met één aanraking toegang tot uw meest gebruikte functies. Tik op het pictogram Telefoon om het toetsenblok te openen en een oproep te plaatsen.
Het beginscherm Het basisscherm personaliseren U kunt het basisscherm aanpassen door applicaties, downloads, widgets of achtergronden toe te voegen. Vergemakkelijk het gebruik van de telefoon door uw favoriete widgets toe te voegen aan het beginscherm. Items toevoegen aan uw basisscherm: 1 Houd het lege gedeelte van het basisscherm lang ingedrukt. 2 Kies de items die u wilt toevoegen in het menu Toevoegmodus. U ziet toegevoegde items op het basisscherm.
Terugkeren naar recent gebruikte applicaties 1 Houd de Home-toets ingedrukt. Op het scherm wordt nu een pop-upvenster getoond met pictogrammen van applicaties die u onlangs hebt gebruikt. 2 Tik op een pictogram om de bijbehorende applicatie te openen. Of tik op de Terugtoets om terug te keren naar de huidige applicatie. Meldingsbalk De meldingsbalk bevindt zich boven aan uw scherm.
Het beginscherm Tik op en verschuif de meldingsbalk met uw vinger. Tik op > om de meldingen te beheren. Hier kunt u Wi-Fi, Bluetooth, Flightmode, Accounts en synchronisatie, Auto-rotate scherm, Helderheid, Datatoegang aan, GPS, NFC of Wi-Fi-tethering controleren en beheren. 50 De statusbalk tonen Op de statusbalk worden telefoongegevens als pictogrammen getoond, bijvoorbeeld signaalsterkte, nieuwe berichten, levensduur van de batterij en actieve Bluetooth- en dataverbindingen.
In onderstaande tabel staan de betekenissen van de pictogrammen die u op de statusbalk kunt zien.
Het beginscherm Pictogram Omschrijving Bluetooth is aan Batterij volledig opgeladen Systeemwaarschuwing Batterij wordt opgeladen Alarm is ingesteld Telefoon is met PC verbonden via een USB-kabel Nieuwe voicemail Belsignaal is uit NFC is aan Trilfunctie 52 Pictogram Omschrijving Data downloaden Data uploaden GPS zoekt verbinding
Pictogram Omschrijving Pictogram Omschrijving Locatiedata ontvangen van GPS FM-radio ingeschakeld op de achtergrond Data wordt gesynchroniseerd USB-tethering is actief Nieuw Gmail-bericht Draagbare Wi-Fi-hotspot is actief Zowel USB-tethering als Draagbare hotspot zijn actief Nieuw Google Talk-bericht Nieuw bericht Nummer wordt afgespeeld 53
Het beginscherm Schermtoetsenbord U kunt tekst invoeren met behulp van het schermtoetsenbord. Het schermtoetsenbord wordt automatisch op het scherm getoond wanneer u tekst moet invoeren. Als u het toetsenbord handmatig wilt tonen, tik dan gewoon op een tekstveld waar u tekst wilt invoeren. 54 Het toetsenbord gebruiken en tekst invoeren Tik eenmaal hierop om de volgende letter als hoofdletter te typen. Tik tweemaal om van alle letters hoofdletters te maken.
Tik hierop om een spatie in te voeren. Tik hierop om een nieuwe regel in het berichtveld te maken. Tik hierop om het vorige teken te wissen. Tik hierop om het schermtoetsenbord te verbergen. Tekens met accenten invoeren Als u Frans of Spaans als tekstinvoertaal kiest, kunt u speciale Franse of Spaanse tekens invoeren (bijvoorbeeld "á"). Als u bijvoorbeeld "á" wilt invoeren, houd dan de toets "a" ingedrukt tot de inzoomtoets groter wordt en tekens uit verschillende talen worden getoond.
Google-account instellen Wanneer u de telefoon voor het eerst inschakelt, is het handig om het netwerk te activeren, zodat u zich kunt aanmelden bij uw Google-account en kunt aangeven hoe u bepaalde services van Google wilt gebruiken. Uw Google-account instellen: • Meld u bij een Google-account aan op het instellingenscherm dat wordt getoond. OF • Tik op > tabblad Applicaties > kies een Google-applicatie zoals Gmail > kies NIEUW om een nieuw account te maken.
Verbinden met netwerken en apparaten Wi-Fi Via Wi-Fi kunt u een snelle internetverbinding gebruiken binnen het dekkingsgebied van het draadloze toegangspunt (AP). Met WiFi kunt u gebruikmaken van draadloos internet zonder extra kosten. Verbinding maken met Wi-Finetwerken U kunt hiermee gewoon verbinding maken. Andere toegangspunten zijn verborgen of worden beveiligd. U moet uw telefoon configureren om verbinding te kunnen maken met dergelijke toegangspunten.
Verbinden met netwerken en apparaten OPMERKING: als u zich buiten de Wi-Fi-zone bevindt of Wi-Fi op Uit zet, worden er mogelijk extra kosten in rekening gebracht door uw mobiele provider voor het gebruik van mobiele data. Wi-Fi inschakelen en verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk 1 Tik op > tabblad Applicaties > Opties > Wi-Fi in Draadloos en netwerken 58 2 Stel Wi-Fi in op AAN om Wi-Fi in te schakelen en het scannen naar beschikbare Wi-Fi-netwerken te starten.
• Als het een onbeveiligd netwerk betreft, wordt u gevraagd te bevestigen dat u verbinding wilt maken met dit netwerk door op Verbinden te tikken. • Als het netwerk is beveiligd, wordt u gevraagd een wachtwoord of andere aanmeldingsgegevens in te voeren. (Raadpleeg uw netwerkbeheerder voor meer informatie.) 5 De statusbalk geeft een pictogram weer dat de Wi-Fi-status aangeven.
Verbinden met netwerken en apparaten TIP! Met de LG-P700 kunt u profiteren van Bluetooth met hoge snelheid. Als het apparaat waarmee u bestanden wilt delen ook Bluetooth met hoge snelheid ondersteunt, worden de bestanden automatisch overgezet via het netwerk met hoge snelheid. Als u van Bluetooth-gegevensoverdracht met hoge snelheid wilt gebruikmaken, zorg er dan voor dat Wi-Fi op uw apparaten is uitgeschakeld voordat u Bluetooth gebruikt.
dan of het doelapparaat in ingesteld op Zichtbaar en tik nogmaals op Zoek apparaten. 3 Kies het apparaat waarmee u de koppeling tot stand wilt brengen in de lijst. Als het koppelen is gelukt, wordt uw apparaat met het apparaat verbonden. Afbeeldingen versturen via Bluetooth 1 Kies een Foto > > Bluetooth 2 Controleer of Bluetooth is ingeschakeld en kies vervolgens Zoek apparaten. 3 Kies in de lijst het apparaat waarnaar u data wilt zenden.
Verbinden met netwerken en apparaten telefoon delen met één computer via een USB-kabel (USB-tethering). U kunt tevens de mobiele dataverbinding van uw telefoon delen met meerdere apparaten tegelijk, door van uw telefoon een draagbare Wi-Fihotspot te maken. Wanneer uw telefoon de dataverbinding deelt wordt een pictogram in de statusbalk en als een actieve melding in de meldingsbalk getoond. 62 Bezoek http://www.android.
TIP! Als uw computer Windows 7 of een recente Linux-distributie (bijvoorbeeld Ubuntu) als besturingssysteem heeft, hoeft u uw computer waarschijnlijk niet voor te bereiden voor tethering. Als u echter een oudere Windowsversie of een ander besturingssysteem gebruikt, moet u uw computer mogelijk voorbereiden om een netwerkverbinding via USB tot stand te kunnen brengen. Bezoek http://www. android.
Verbinden met netwerken en apparaten 4 Tik op Wi-Fi-hotspot configureren. • Het dialoogvenster Wi-Fi hotspot configureren wordt geopend. • U kunt de netwerk-SSID (netwerknaam) die andere computers zien bij het zoeken naar Wi-Fi-netwerken, wijzigen. • U kunt ook tikken op het menu Beveiliging om het netwerk te configureren met WPA2-beveiliging (WiFi Protected Access 2) met een vooraf gedeelde sleutel (preshared key, PSK).
LET OP! Als u Open instelt als beveiligingsoptie, kunt u niet voorkomen dat anderen zonder toestemming gebruik kunnen maken van onlineservices en krijgt u mogelijk te maken met extra kosten. Om onbevoegd gebruik te voorkomen, raden wij aan de beveiligingsoptie ingeschakeld te laten. Wi-Fi Cast gebruiken U kunt uw muziek, foto's en video's delen met gebruikers van een Android-telefoon die met hetzelfde Wi-Fi- of Wi-Fi Direct-netwerk zijn verbonden.
Verbinden met netwerken en apparaten Wi-Fi Direct inschakelen om te delen via SmartShare Wi-Fi Direct scant automatisch Wi-Fi Directapparaten binnen bereik. De gevonden apparaten worden in volgorde getoond. U kunt een apparaat kiezen om multimediabestanden mee te delen via SmartShare. Wi-Fi Direct kan niet worden ingeschakeld bij het gebruik van andere Wi-Fi-functies.
OPMERKING: als uw telefoon groepseigenaar wordt, verbruikt deze meer batterijstroom dan wanneer uw telefoon een client is. Met Wi-Fi Direct maakt uw telefoon geen verbinding met internet. Mogelijk worden er extra kosten in rekening gebracht als er verbinding wordt gemaakt met en gebruik wordt gemaakt van onlineservices. Vraag uw netwerkprovider naar de tarieven.
Verbinden met netwerken en apparaten 3 Schakel het selectievakje Zichtbaar uit. • Tik op Aanvraag altijd accepteren als u aanvragen van andere apparaten om te delen automatisch wilt accepteren. • Tik op Ontvang bestanden als u automatisch uploaden van bestanden vanaf andere apparaten naar uw telefoon wilt toestaan. 4 Tik in het gedeelte voor Inhoud delen om de selectievakjes in te schakelen van de inhoudstypen die u wilt delen. Kies uit Foto's, Video's en Muziek. 68 5 SmartShare is nu ingeschakeld.
1 Tik op de knop rechtsboven en kies een apparaat van de render-lijst. 2 Tik op de knop linksboven en kies een extern apparaat. 3 U kunt door de inhoud van het apparaat bladeren. 4 Tik op een miniatuur of druk op de toets Menu en kies de toets Afspelen. Inhoud van uw telefoon delen met uw render-apparaat (bijvoorbeeld een TV) OPMERKING: zorg dat uw renderapparaat juist is geconfigureerd. 1 Tik tijdens het bladeren door uw foto's of video's in de applicatie Galerij op om bestanden te kiezen.
Verbinden met netwerken en apparaten 3 SmartShare wordt automatisch met de gekozen bestanden gestart. 4 Kies het apparaat in de lijst met renderapparaten om de bestanden af te spelen. OPMERKING: volg de overeenkomstige stappen als u de Muziekspeler, Camera en Videospeler wilt gebruiken om inhoud te delen. 70 OPMERKING: controleer of uw apparaat is verbonden met uw eigen netwerk. Gebruik voor deze applicatie een Wi-Fi-verbinding.
Inhoud downloaden van een extern apparaat 1 Tik op > tabblad Applicaties > SmartShare 2 Tik op de knop linksboven en kies een extern apparaat. 3 U kunt door de inhoud van het apparaat bladeren. 4 Tik op een miniatuur en vervolgens op de toets voor het Downloadenmenu. Opmerking: enkele soorten inhoud worden niet ondersteund. Inhoud uploaden vanaf uw telefoon naar een extern apparaat OPMERKING: ga na of de MicroSD goed is geplaatst en of Bestanden ontvangen is gekozen in het menu Instellingen.
Verbinden met netwerken en apparaten 3 U kunt door de inhoud van het apparaat bladeren. 4 Tik op en houd een miniatuur vast en tik vervolgens op de toets van het Uploadenmenu. 5 Kies een extern apparaat met inhoud die u wilt uploaden. Opmerking: sommige DNLAtoestellen ondersteunen geen DMSuploadfunctionaliteit en kunnen niet worden gebruikt voor uploaden. Enkele soorten inhoud worden niet ondersteund.
Oproepen Een oproep plaatsen Uw contacten bellen 1 Tik op om het toetsenblok te openen. 2 Voer het nummer in met het toetsenblok. Tik op om een cijfer te wissen. 3 Tik op om een oproep te plaatsen. 4 Tik op het pictogram Ophangen om een oproep te beëindigen. 1 Tik hierop om uw lijst met contacten te openen. 2 Blader door de contactenlijst of voer de eerste letter(s) in van het contact dat u wilt bellen, door op Contact zoeken te tikken. 3 Tik in de lijst op het contact dat u wilt bellen.
Oproepen Een oproep beantwoorden of weigeren Wanneer u een oproep ontvangt wanneer uw toestel is vergrendeld, houdt u het pictogram vast en sleept u dit om de inkomende oproep te Antwood. Houd vast en sleep om een inkomende oproep te weigeren. Houd het pictogram Snel bericht vast en sleep dit naar boven als u een snel bericht wilt verzenden. 74 TIP! Snel bericht Met deze functie kunt u snel een bericht verzenden. Dit is handig wanneer u tijdens een vergadering het bericht moet beantwoorden.
Een tweede oproep plaatsen 1 Tik tijdens uw eerste oproep op Menu > Toevoegen en kies het nummer. U kunt ook naar een lijst met onlangs gekozen nummers gaan door op te tikken of contacten zoeken door op te tikken en het nummer te kiezen dat u wilt bellen. 2 Tik op om de oproep te plaatsen. 3 Beide oproepen worden op het oproepscherm getoond. Het eerste gesprek wordt vergrendeld en in de wachtstand gezet. 4 Tik op het getoonde getal om tussen de oproepen te schakelen.
Oproepen Oproeplogboeken tonen Tik in het basisscherm op en kies het tabblad Oproepinfo . Hier kunt u een volledige lijst met alle gekozen, ontvangen en gemiste spraakoproepen bekijken. TIP! Als u op een afzonderlijk gegeven in de oproepgeschiedenis tikt, worden de datum, het tijdstip en de duur van de oproep weergegeven. 76 TIP! Druk op de toets Menu en tik op Alles wissen om alle opgeslagen items te wissen.
3 Tik op Oproepinstellingen en kies de opties die u wilt aanpassen. Vaste nummers – om de functie in te schakelen waarbij u met deze telefoon alleen naar een door uzelf samengestelde lijst nummers kunt bellen. Hiervoor hebt u de PIN2-code nodig. Deze is verkrijgbaar bij uw provider. Alleen nummers die in de lijst zijn opgenomen, kunnen met de telefoon worden gebeld. Voicemail service – hiermee kunt u de voicemailservice van uw provider kiezen.
Oproepen Snel bericht – wanneer u een inkomende oproep wilt afwijzen, kunt u met deze functie snel een bericht verzenden. Dit is handig wanneer u tijdens een vergadering een oproep moet weigeren. Oproep doorschakelen – geef op wanneer u oproepen wilt doorschakelen: altijd, wanneer de lijn bezet is, wanneer u de oproep niet beantwoordt of wanneer u geen bereik hebt. 78 Oproep blokkeren – kies wanneer u oproepen wilt blokkeren. Voer het wachtwoord voor oproepblokkering in.
Overige oproepinstellingen – hier kunt u de volgende instellingen wijzigen: Beller-ID: geef op of u wilt dat uw nummer wordt weergegeven wanneer u iemand belt. Wisselgesprek: als Wisselgesprek is geactiveerd, krijgt u een melding van een inkomende oproep wanneer u aan het bellen bent (afhankelijk van uw netwerkprovider).
Contacten U kunt contacten toevoegen aan de telefoon en deze contacten synchroniseren met de contacten in uw Google-account of andere accounts die het synchroniseren van contacten ondersteunen. Een contact zoeken In het beginscherm 1 Tik hierop om uw lijst met contacten te openen. 2 Tik op Contact zoeken en voer met het toetsenbord de naam van het contact in. 80 Een nieuw contact toevoegen 1 Tik op , voer het nummer van het nieuwe contact in en druk op de Menutoets.
4 Tik op een categorie contactgegevens en voer de gegevens over het contact in. 5 Tik op Opslaan. Favoriete contacten U kunt veelgebelde contacten als favorieten instellen. Een contact toevoegen aan uw favorieten 1 Tik hierop om uw lijst met contacten te openen. 2 Tik op een contact om de bijbehorende gegevens te tonen. 3 Tik op de ster rechts van de naam van het contact. Een contact in de lijst met favorieten wissen 1 Tik hierop om uw lijst met contacten te openen.
Contacten Contacten van een oude telefoon naar een nieuwe telefoon verplaatsen Exporteer de contacten met behulp van een PC-synchronisatieprogramma als CSVbestand van uw oude telefoon naar de PC. 1 Installeer eerst LG PC Suite op uw PC. Voer het programma uit en sluit uw mobiele Android-telefoon met de USBkabel aan op de PC. 2 Kies . Ga naar Bestand > Importeren en kies het CSV-bestand dat u op de PC hebt opgeslagen.
Berichten Op de LG-P700 zijn SMS en MMS in één intuïtief, gebruiksvriendelijk menu gecombineerd. Een bericht verzenden 1 Tik in het basisscherm op en tik op om een leeg bericht te openen. 2 Voer de naam of het telefoonnummer van het contact in het veld Aan in. Terwijl u de naam van het contact invoert, worden overeenkomende contacten getoond. U kunt op een voorgestelde geadresseerde tikken. U kunt meerdere contacten toevoegen.
Berichten 5 Tik op Zenden om uw bericht te verzenden. 6 Het berichtenscherm wordt geopend met uw bericht na de naam of het nummer van de ontvanger. Reacties worden op het scherm getoond. Wanneer u meer berichten bekijkt en verzendt, wordt een berichtenthread gemaakt. WAARSCHUWING: de limiet van 160 tekens verschilt per land en is afhankelijk van de codering en de taal van de SMS.
Smiley's gebruiken Maak uw berichten nog leuker met smiley's. Druk als u een nieuw bericht schrijft, op de Menu-toets en kies Smiley invoegen. De instellingen van uw berichten wijzigen De berichtinstellingen van uw LG-P700 zijn vooraf gedefinieerd, zodat u direct berichten kunt verzenden. U kunt de instellingen aanpassen aan uw voorkeuren.
E-mail Een andere e-mailaccount toevoegen: • Tik op > tabblad Applicaties > E-mail > tik in het accountscherm op > Opties > ACCOUNT TOEVOEGEN Nadat E-mail is ingesteld, verschijnt de inhoud van uw Postvak IN. Als u meer dan één account hebt toegevoegd, kunt u tussen accounts schakelen.
Een e-mailaccount wissen: • Tik op > tabblad Applicaties > E-mail > tik in het accountscherm op > Opties > tik op het account dat u wilt verwijderen > Account verwijderen – tik op het mappictogram om de map van het account te openen. Alleen de meest recente e-mails in uw account worden gedownload naar uw telefoon. Het scherm E-mailaccount Accountmappen gebruiken U kunt op een account tikken om de bijbehorende inbox te tonen.
E-mail E-mailberichten schrijven en verzenden Een e-mailbericht schrijven en verzenden 1 Tik in de applicatie E-mail op de . 2 Voer het adres van de ontvanger in. Terwijl u tekst invoert, worden overeenkomende e-mailadressen uit uw Contacten getoond. Scheid meerdere e-mailadressen met puntkomma's. 3 Voeg zo nodig CC/BCC en eventuele bijlagen toe. 88 4 Voer de tekst van het bericht in. 5 Tik op de .
TIP! Als er een nieuw e-mailbericht in uw Postvak IN verschijnt, wordt dit gemeld via een geluidssignaal en de trilfunctie. Tik op de e-mailmelding om deze te beëindigen.
Camera Meer informatie over de beeldzoeker Lenzen omschakelen – schakelen tussen de cameralens aan de achterzijde en de cameralens aan de voorzijde. Zoomen – inzoomen of uitzoomen. Helderheid – hiermee bepaalt u de hoeveelheid zonlicht in een afbeelding. Fotomodus – kies uit Normaal, Panorama of Reeksopname. Opties – tik op dit pictogram om het instellingenmenu te openen. Videomodus – tik op dit pictogram om naar de videomodus te gaan.
Snel een foto maken Nadat u een foto hebt gemaakt 1 Open de applicatie Camera. 2 Houd de telefoon vast en richt de lens op het onderwerp dat u wilt fotograferen. 3 Tik op het scherm. In het midden van het beeldzoekerscherm verschijnt een scherpstelvak. 4 Als het scherpstelvak groen wordt, heeft de camera scherpgesteld op het onderwerp. 5 Haal uw vinger van de . Tik op om de laatste foto die u hebt gemaakt te tonen.
Camera D e foto bekijken en bewerken. Kies de resolutie van de afbeelding. Als u een hogere resolutie kiest, wordt het bestandsformaat groter, waardoor u minder foto's in het geheugen kunt opslaan. Hiermee kunt u de kleurkwaliteit onder verschillende belichtingsomstandigheden verbeteren. Hiermee kunt u uw foto's een artistieke tint geven. 92 Hiermee kunt u de aanvullend opties voor foto's toepassen. Tik op dit pictogram om de afbeelding te wissen. Tik op om de opties te openen.
Linksom/rechtsom draaien – de foto linksof rechtsom draaien. Bijsnijden – uw foto bijsnijden. Beweeg uw vinger over het scherm om het gebied te selecteren. Diashow – met Autom. controle wordt automatisch de foto getoond die u als laatste hebt gemaakt. Details – toont de informatie over de foto. De geavanceerde instellingen gebruiken Tik in de zoeker op om alle opties voor geavanceerde instellingen weer te geven. – alle standaardinstellingen van de camera opnieuw instellen.
Camera – hiermee kunt u de flitser inschakelen wanneer u in het donker een foto maakt. – stel scherp op de plek. – kies de resolutie van de afbeelding. Als u een hogere resolutie kiest, wordt het bestandsformaat groter, waardoor u minder foto's in het geheugen kunt opslaan. – zoekt de kleur- en lichtinstellingen op die bij de huidige omgeving Kies uit Automatisch, Portret, Landschap en Zonsondergang. 94 – de ISO-waarde bepaalt de gevoeligheid van de lichtsensor van de camera.
– hiermee kunt u een vertraging instellen na het indrukken van de opnameknop. Dit is ideaal als u zelf op de foto wilt staan. – schakel deze functie in om de locatiegebaseerde services van uw telefoon te gebruiken. Maak foto's waar u ook bent en voorzie ze van gegevens over de locatie. Als u getagde afbeeldingen uploadt naar een blog met ondersteuning voor geotags, kunt u de afbeeldingen op de kaart zien. OPMERKING: deze functie is alleen beschikbaar als GPS is ingeschakeld.
Camera TIP! Als u de camera afsluit, worden bepaalde instellingen weer ingesteld op hun standaardwaarde, zoals de witbalans, kleurtint, timer en scènemodus. Controleer deze instellingen voordat u een nieuwe foto maakt. TIP! Het menu Instellingen wordt boven op de zoeker getoond. Wanneer u onderdelen van de beeldkleur of beeldkwaliteit wijzigt, is het resultaat meteen zichtbaar.
Videocamera Meer informatie over de beeldzoeker Lenzen omschakelen – schakelen tussen de cameralens aan de achterzijde en de cameralens aan de voorzijde. Zoomen – inzoomen of uitzoomen. Helderheid – hiermee bepaalt u de hoeveelheid zonlicht in een video. Flitser – hiermee kunt u de flitser inschakelen wanneer u een foto in het donker maakt. Opties – tik op dit pictogram om het instellingenmenu te openen. Cameramodus – tik op dit pictogram om over te schakelen naar de cameramodus.
Videocamera Snel een video maken 1 Tik op de knop Cameramodus. 2 De zoeker van de videocamera wordt op het scherm getoond. 3 Houd de telefoon vast en richt de lens op het onderwerp dat u wilt filmen. 4 Druk eenmaal op de opnameknop om de opname te starten. 5 In de bovenhoek van de beeldzoeker verschijnt een rood lampje. Hier ziet u ook een timer die de lengte van de video aangeeft. 98 6 Tik op op het scherm om het opnemen te beëindigen.
Tik hierop om de zojuist gemaakte video te verwijderen. Bevestig door op OK te tikken. De beeldzoeker wordt opnieuw getoond. Tik op om de opties te openen. Verplaatsen – tik hierop om de video naar een andere plek te verplaatsen. Hernoem – tik hierop om de naam van de video te wijzigen. Details – tik hierop om gedetailleerde informatie te bekijken, zoals naam, datum, tijd, grootte en type.
Videocamera – tik op dit pictogram om de grootte (in pixels) in te stellen van de opname. – hiermee kunt u de kleurkwaliteit onder verschillende belichtingsomstandigheden verbeteren. – hiermee kunt u de kleurtint kiezen die u voor uw nieuwe weergave wilt gebruiken. – schakel deze functie in om de locatiegebaseerde services van uw telefoon te gebruiken. – door Uit te kiezen kunt u een video zonder geluid opnemen. 100 – met Auto review wordt automatisch de video getoond die u als laatste hebt opgenomen.
Multimedia U kunt multimediabestanden op een geheugenkaart opslaan, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot al uw foto- en videobestanden. Galerij Tik op > tabblad Applicaties > Galerij. Open een lijst met catalogusbalken waarmee u al uw multimediabestanden kunt opslaan. Muziekspeler De LG-P700 is voorzien van een interne muziekspeler. Hiermee kunt u al uw favoriete nummers afspelen. Tik op > tabblad Applicaties > Muziekspeler om de muziekspeler te openen.
Multimedia 2 Als u geen stuurprogramma voor het LG Android-platform op uw computer hebt geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig wijzigen. Kies Opties > Connectiviteit > USB-verbindingstype en kies vervolgens Mediasynchronisatie (MTP). 3 U kunt de inhoud op het apparaat voor massaopslag bekijken op uw PC en de bestanden overbrengen. 102 Een nummer afspelen 1 Tik in het basisscherm op > tabblad Applicaties > Muziekspeler. 2 Tik op Nummers. 3 Selecteer het gewenste nummer.
Tik om terug te gaan naar het begin van het nummer. Tik twee keer om terug te gaan naar het vorige nummer. Tik om het muziekvolume te regelen. Tik om de modus Herhalen in te stellen. Tik om de huidige afspeellijst in willekeurige volgorde af te spelen. Tik om de huidige afspeellijst weer te geven. Tik om songteksten weer te geven. Deze optie is alleen ingeschakeld als het nummer songteksten bevat.
Multimedia OPMERKING: de auteursrechten van muziekbestanden zijn mogelijk beschermd door internationale verdragen en nationale wetgeving met betrekking tot auteursrechten. Het kan daarom gebeuren dat u toestemming of een licentie dient aan te vragen om muziek te reproduceren of te kopiëren. Volgens de nationale wetgeving van bepaalde landen is het verboden kopieën voor privégebruik te maken van auteursrechtelijk beschermd materiaal.
Zoeken naar radiostations U kunt afstemmen op radiostations door er handmatig of automatisch naar te zoeken. De zenders worden onder specifieke zendernummers opgeslagen, zodat u niet steeds opnieuw hoeft te zoeken. Er kunnen maximaal 48 zenders in de telefoon worden opgeslagen. Automatisch afstemmen 1 Tik in het basisscherm op > tabblad Applicaties > FM-radio. 2 Tik op en kies vervolgens Automatisch scannen. 3 Tik tijdens het automatisch scannen op Stoppen als u het scannen wilt stoppen.
Multimedia TIP! Rol het headsetsnoer uit als u de radio-ontvangst wilt verbeteren. Dit snoer functioneert namelijk tevens als antenne. Als u een hoofdtelefoon aansluit die niet specifiek is bedoeld voor radioontvangst, kan de ontvangst slecht zijn.
LG Tag+ NFC Uw LG-P700 is een voor NFC geschikte mobiele telefoon. NFC (Near Field Communication) is een technologie voor draadloze verbindingen die communicatie tussen elektronische apparaten in twee richtingen mogelijk maakt. Dit werkt bij een afstand van een paar centimeter. NFC in- of uitschakelen Schuif in het basisscherm de meldingenbalk met uw vinger en kies het NFC-pictogram om NFC in te schakelen. OPMERKING: wanneer de Flightmode actief is, kan de NFC-applicatie worden gebruikt.
LG Tag+ NFC gebruiken Om NFC te gebruiken, moet u ervoor zorgen dat het apparaat is ingeschakeld en moet u de NFC-instelling activeren indien deze is gedeactiveerd. Tag lezen gebruiken 1 Als u een servicetag wilt lezen, richt u uw apparaat met de achterzijde naar de servicetag of een ander NFC-apparaat. 2 Wanneer een tag of apparaat wordt herkend, worden de bijbehorende gegevens weergegeven. 108 LG Tag+ Wat is LG Tag+? Met LG Tag+ kunt u gemakkelijk opslaan en laden naar een NFC tag.
3 Houd de achterzijde van uw apparaat bij een tag of apparaat om het delen te starten. U kunt vervolgens de start van de applicatie en wijzigingsinstellingen instellen. Tag+ lezen gebruiken Als u op de ingestelde tag of een apparaat tikt, wordt de modus direct geactiveerd.
LG SmartWorld LG SmartWorld biedt een assortiment sensationeel materiaal - games, applicaties, achtergronden en beltonen. Hiermee kunnen gebruikers van een LG-telefoon hun mobiele ervaring verrijken. Hoe u met uw telefoon op LG SmartWorld komt 1 Tik op het pictogram om LG SmartWorld te openen. 2 Tik op Aanmelden en voer de gebruikersnaam en het wachtwoord voor LG SmartWorld in. Als u zich nog niet 110 hebt geregistreerd, tikt u op Registreren om lid te worden van LG SmartWorld.
LG SmartWorld gebruiken • Deelnemen aan maandelijkse LG SmartWorld-promoties. • Met de handige menuknoppen vindt u snel wat u zoekt. Categorieën – hiermee zoekt u inhoud per categorie (bijv. Educatie, Entertainment, Games enz). Zoeken – hiermee zoekt u inhoud. Apps voor u – hiermee krijgt u aanbevolen inhoud gepresenteerd op basis van eerdere keuzes. Applicaties – hiermee opent u een lijst gedowloade/bij te werken inhoud. Opties – hiermee stelt u Profiel en Weergave in.
Accessoires Het alarm instellen De rekenmachine gebruiken 1 Tik op > tabblad Applicaties > Alarm/Klok 2 Nadat u de tijd hebt ingesteld, geeft de LG-P700 via een melding weer hoeveel tijd er nog verstrijkt voordat het alarm afgaat. 3 Stel Snooze-duur, Trilfunctie, Alarmsignaal, Puzzelvergrendeling en Memo in. Tik op Opslaan. 1 Tik op > tabblad Applicaties > Rekenmachine 2 Tik op de numerieke toetsen om cijfers in te voeren.
Een gebeurtenis toevoegen aan uw agenda 1 Tik op > tabblad Applicaties > Agenda 2 In het midden van het scherm ziet u de verschillen de weergavetypen van de agenda (Dag, Week, Agenda). 3 Tik op de datum waarop u een afspraak wilt toevoegen. 4 Sleep het weergavescherm omhoog en tik op het tijdvak waaraan u een afspraak wilt toevoegen. 5 Tik op Afspraaknaam en voer de naam van de afspraak in. 6 Tik op Locatie en voer de locatie in. Controleer de datum en geef de beginen eindtijd voor de gebeurtenis op.
Accessoires Polaris Office Polaris Office is een professionele, mobiele Office-oplossing waarmee gebruikers verschillende typen Office-documenten, zoals Word-, Excel- en PowerPoint-bestanden, altijd en overal op hun mobiele telefoon kunnen bekijken. Tik op > tabblad Applicaties > Polaris Office Bestanden beheren Polaris Office verschaft mobiele gebruikers handige functies voor bestandsbeheer, zoals kopiëren, verplaatsen en plakken en het 114 wissen van bestanden en mappen, op de telefoon.
Het web Browser De browser opent de weg naar de snelle, kleurrijke wereld van games, muziek, nieuws, sport, entertainment en nog veel meer, en dat alles rechtstreeks op uw mobiele telefoon. Waar u ook bent en waarin u ook maar geïnteresseerd bent. Opmerking: er worden extra kosten in rekening gebracht als u verbinding met deze services maakt en inhoud downloadt. Vraag uw netwerkprovider naar de tarieven. De browserwerkbalk gebruiken Tik hierop om een pagina terug te gaan.
Het web Opties gebruiken Druk op om opties te tonen. Vernieuwen – de huidige webpagina bijwerken. Opslaan in favorieten – de huidige webpagina als favoriet toevoegen. Pagina delen – de webpagina met anderen delen. Zoeken op pagina – letters of woorden op de huidige webpagina zoeken. Desktopversie opvragen – hiermee kunt u de webpagina als desktop tonen. 116 Opslaan voor offline lezen – hiermee kunt u de opgeslagen webpagina tonen. Opties – toont browserinstellingen.
Opties Tik in het basisscherm op Applicaties > Opties. > tabblad DRAADLOOS EN NETWERKEN < Wi-Fi > Hiermee schakelt u Wi-Fi in om verbinding te maken met beschikbare Wi-Fi-netwerken. Hier kunt u de instellingen voor Wi-Fi en Bluetooth beheren. Ook kunt u mobiele netwerken instellen en de flightmode activeren. TIP! Een MAC-adres verkrijgen Voor het instellen van een verbinding in sommige draadloze netwerken met een MAC-filter moet u mogelijk het MAC-adres van uw LG-P700 opgeven in de router.
Opties < Bluetooth > Hiermee schakelt u Bluetooth in om verbinding te maken met Bluetoothapparaten. < Datagebruik > Toont het datagebruik en stelt de mobiele gegevenslimiet in. < Oproep > U kunt oproepinstellingen voor de telefoon configureren, zoals het doorschakelen van oproepen en andere speciale services van uw provider.. 118 < Meer > Flightmode – na het inschakelen van de flightmode zijn alle draadloze verbindingen uitgeschakeld. Wi-Fi Direct – u kunt deze optie in- of uitschakelen.
richtingen mogelijk maakt. Dit werkt bij een afstand van een paar centimeter. Inhoud met een NFC-tag kan worden gedeeld met een ander apparaat door uw apparaat er vlakbij te houden. Als u uw apparaat bij een NFCtag houdt, wordt de inhoud van de tag op uw apparaat weergegeven. OPMERKING: zorg dat de binnenkant van de achterzijde niet beschadigd raakt. Dit is de NFC-antenne.
Opties Android Beam – u kunt een webpagina, video of andere inhoud van uw scherm uitstralen naar een ander apparaat door de apparaten dicht bij elkaar te houden (normaal rug tegen rug). OPMERKING: zorg dat beide apparaten zijn ontgrendeld, schakel Near Field Communication (NFC) in zorg dat zowel NFC als Android Beam™ zijn ingeschakeld. 120 VPN-instellingen – deze functie toont de lijst met VPN's (Virtual Private Networks) die u eerder hebt geconfigureerd. Hier kunt u verschillende soorten VPN's toevoegen.
APPARAAT < Geluid > Profielen – u kunt kiezen uit Geluid, Alleen trilfunctie of Stil. Volumes – u kunt het volume regelen van muziek, video, spelen, andere media, beltonen en meldingen. Tik op terugkoppeling & systeem. Beltoon telefoon – hiermee kunt u de standaardbeltoon voor inkomende oproepen instellen. Notificatie geluid – hiermee kunt u de standaardbeltoon voor meldingen instellen. Beltoon met trillen – trillen bij oproepen en meldingen.
Opties Schermblokkeringstoon – hiermee kunt u instellen dat de telefoon een geluid afspeelt bij het vergrendelen en ontgrendelen van het scherm. < Weergave > Helderheid – de helderheid van het scherm aanpassen. Auto-ratate scherm – het scherm automatisch laten draaien wanneer u de telefoon draait. Time-out scherm – de time-out-tijd voor het scherm instellen. 122 Lettergrootte – de weergave van het lettertype wijzigen. Thuistoets licht – de front key LED-tijd instellen.
ontgrendelingspatroon. U kunt Schuiven, Patroon, PIN instellen in plaats van een Wachtwoord of het patroon op Geen laten staan. Wanneer u uw telefoon inschakelt of het scherm uit de slaapstand haalt, wordt u gevraagd uw ontgrendelingspatroon te tekenen om het scherm te ontgrendelen. Achtergrond – u kunt de achtergrondvergrendeling kiezen uit Achtergronden of Galerij. Eigenaarsgegevens – eigenaarsgegevens op het vergrendelingsscherm tonen. < Opslagruimte > INTERNE OPSLAG – het interne opslaggebruik tonen.
Opties < Applicaties > U kunt de applicaties tonen en beheren. PERSOONLIJK < Accounts en synchronisatie > Hiermee kunnen applicaties op de achtergrond data synchroniseren, ongeacht of u die applicaties op dat moment gebruikt. Door deze instelling uit te schakelen kunt u batterijstroom besparen en wordt het datagebruik kleiner (maar niet nul). 124 < Locatiediensten > Google locatiedienst – als u Googlelocatiedienst kiest, wordt uw locatie bij benadering bepaald via Wi-Fi en mobiele netwerken.
< Beveiliging > SIM-vergrendeling instellen – hiermee kunt u de SIM-kaartvergrendeling instellen of de SIM PIN wijzigen. Maak wachtwoorden zichtbaar – wachtwoorden tonen terwijl u typt. Apparaatbeheerders – apparaatbeheerders weergeven of uitschakelen. Onbekende bronnen – standaardinstelling voor de installatie van niet-Marketapplicaties. Vertrouwde referenties – betrouwbare CA-certificaten weergeven. Instaleer vanuit opslagruimte – kies deze optie om gecodeerde certificaten van uw microSD te installeren.
Opties < Back-up & reset > Wijzig de instellingen om uw instellingen en data te beheren. Back-up maken – schakel deze optie in om een back-up van uw instellingen en applicatiedata te maken op de Googleserver. Back-upaccount – schakel deze optie in een back-up van uw account te maken. 126 Automatisch terugzetten – schakel deze optie in om uw instellingen en applicatiedata terug te zetten wanneer de applicaties opnieuw op uw apparaat worden geïnstalleerd.
SYSTEEM < Datum en tijd > Met de instellingen van Date & time kunt u instellen hoe een datum wordt getoond. U kunt deze instellingen ook gebruiken om uw eigen tijd en tijdzone in te stellen in plaats van de huidige tijd vanaf het mobiele netwerk te halen. < Toegankelijkheid > U kunt de instellingen bij Toegankelijkheid gebruiken om eventuele toegankelijkheidsplug-ins te configureren die u op uw telefoon hebt geïnstalleerd. OPMERKING: vereist aanvullende plug-ins.
Opties PC Suite Wi-Fi Verbinding – schakel deze optie in om LG PC Suite via een Wi-Fiverbinding te gebruiken. In VERBINDINGEN moet Wi-Fi-netwerk zijn ingeschakeld om LG PC Suite draadloos verbinding te kunnen laten maken. < Over de telefoon > Juridische informatie, telefoonstatus en softwareversie tonen. 128 Software-update voor telefoon Software-update voor mobiele telefoons van LG via internet Ga voor meer informatie over deze functie naar http://update.lgmobile.com of http:// www.lg.com/common/ index.
beschikbaar stelt voor uw toestel. De firmware-update voor de mobiele telefoon vereist volledige aandacht van de gebruiker gedurende het gehele updateproces. Zorg ervoor dat u alle instructies en opmerkingen leest voordat u doorgaat naar de volgende stap. Let op: verwijder de USB-datakabel of de batterij niet tijdens de upgrade. Hierdoor kan uw mobiele telefoon ernstig beschadigd raken.
Opties Software voor mobiele telefoons van LG via Over-the-Air (OTA) bijwerken Met deze functie kunt u de software van uw telefoon eenvoudig via OTA naar de nieuwere versie bijwerken zonder dat u daarvoor een USB-datakabel hoeft aan te sluiten. Deze functie is alleen beschikbaar als LG een nieuwere versie van de firmware beschikbaar stelt voor uw toestel. Controleer eerst de softwareversie op uw mobiele telefoon: Opties > Over de telefoon > Software- update > Controleer nu voor update.
Voor de registratiecode gaat u naar het gedeelte DivX VOD in het instellingenmenu OVER DIVX-VIDEO: DivX is een digitaal van het apparaat. Ga naar vod.divx.com voor videoformaat dat is ontwikkeld door DivX, LLC, een dochterbedrijf van Rovi Corporation. meer informatie over het voltooien van uw registratie. Dit is een officieel DivX Certified®-apparaat DivX Certified® voor het afspelen van waarmee u DivX-video's kunt afspelen. DivX®-video's tot 640x480, inclusief Ga naar divx.
Accessoires Deze accessoires zijn beschikbaar voor gebruik met de LG-P700. (hieronder beschreven items zijn optioneel) . Reisadapter Batterij Stereoheadset Datakabel Sluit de LG-P700 aan op uw PC. Gebruikershandleiding Meer informatie over de LG-P700. NFC-tag OPMERKING: • Gebruik altijd originele LG-accessoires. • Als u dit niet doet, kan de garantie vervallen. • Accessoires kunnen per regio variëren.
Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden problemen behandeld waarmee u mogelijk te maken krijgt tijdens het gebruik van uw telefoon. Voor sommige problemen dient u contact op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen. Bericht Mogelijke oorzaken SIM-fout Er is geen SIM-kaart in de telefoon geplaatst of de Plaats de SIM-kaart op de juiste manier. kaart is verkeerd geplaatst.
Problemen oplossen 134 Bericht Mogelijke oorzaken Codes komen niet overeen Als u een andere beveiligingscode wilt instellen, dient u de nieuwe code te bevestigen Neem contact op met uw serviceprovider als u de door deze opnieuw in te code bent kwijtgeraakt. voeren. De twee door u ingevoerde codes komen niet met elkaar overeen. Mogelijke oplossingen Een applicatie kan niet worden ingesteld Geen ondersteuning door serviceprovider of registratie is vereist. Neem contact met uw serviceprovider op.
Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Oproepen niet beschikbaar Fout tijdens kiezen Nieuwe SIM-kaart geplaatst. Prepaidlimiet bereikt. Nieuw netwerk niet toegestaan. Controleer op nieuwe beperkingen. Neem contact op met de serviceprovider of stel limiet opnieuw in met PIN2. Aan-uitknop te kort ingedrukt. Batterij is niet geladen. Druk minimaal twee seconden op de aan-uitknop. Telefoon kan niet worden ingeschakeld Contactpunten van batterij zijn vuil. Laad de batterij op.
Problemen oplossen Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Batterij is niet geladen. Laad de batterij op. De buitentemperatuur is te Zorg ervoor dat de telefoon bij een normale hoog of te laag. temperatuur wordt opgeladen. Fout tijdens laden 136 Controleer de lader en aansluiting van de telefoon. Probleem bij contactpunten Controleer de contactpunten van de batterij en maak deze indien nodig schoon. Geen voeding Gebruik een ander stopcontact voor de oplader.
Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Nummer niet toegestaan De functie Vast oproepnummer is ingeschakeld. Controleer het menu Instellingen en schakel de functie uit. Ontvangen/ verzenden van Geheugen vol SMS en afbeelding lukt niet Verwijder enkele berichten van de telefoon. Bestanden worden Bestandsindeling wordt niet geopend niet ondersteund Controleer welke bestandsindelingen worden ondersteund.
Problemen oplossen Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Het scherm wordt niet ingeschakeld wanneer ik een oproep ontvang. Probleem met nabijheidssensor Als u gebruikmaakt van beschermtape of een beschermhoes, controleer dan of het gedeelte rond de nabijheidssensor is bedekt. Zorg dat het gedeelte rond de nabijheidssensor niet is bedekt. Geen geluid Trilfunctie Controleer in het geluidsmenu of u de trilfunctie of de stille modus hebt ingeschakeld.
FRANÇAIS Guide de l'utilisateur du LG-P700 Ce guide va vous aider à vous familiariser avec votre téléphone. • Selon le fournisseur de services ou la version du logiciel, il est possible que certaines informations contenues dans ce manuel ne s'appliquent pas à votre téléphone. • Dans la mesure où son écran tactile est utilisé comme clavier, ce téléphone n'est pas recommandé pour les personnes malvoyantes. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Tous droits réservés.
Sommaire Recommandations pour une utilisation sûre et efficace.......................................... 6 Présentation du téléphone....................... 22 Composants de l'appareil.............................35 Installation de la carte SIM et de la batterie...38 Chargement de la batterie............................40 Utilisation de la carte mémoire.....................41 Verrouillage et déverrouillage de l'écran........44 Sécuriser votre écran de verrouillage............45 Votre écran d'accueil........
Partage de votre connexion de données mobile........................................................63 Attribution d'un nouveau nom ou sécurisation de votre point d'accès mobile....65 Utilisation de la diffusion Wi-Fi......................67 Activation de Wi-Fi Direct pour le partage via SmartShare............................................68 Utilisation de SmartShare.............................70 Appels...................................................... 76 Émission d'un appel.........................
Sommaire E-mail...................................................... 90 Gestion d'un compte de messagerie.............90 Écran du compte de messagerie...................91 Utilisation des dossiers de comptes..............92 Composition et envoi d'un e-mail..................92 Photo....................................................... 94 Familiarisation avec le viseur........................94 Prise de vue rapide . ...................................95 Lorsque la photo est prise..........................
NFC..........................................................111 LG Tag+....................................................113 Utilisation de la barre d'outils Web..............120 Utilisation des options................................121 LG SmartWorld....................................... 114 Paramètres............................................ 122 Accès à LG SmartWorld à partir d'un téléphone..................................................114 Utilisation de LG SmartWorld......................
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences Informations sur l'exposition aux ondes radio et sur le débit d'absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate). Le téléphone mobile LG-P700 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l'exposition aux ondes radio.
• Même si tous les modèles de téléphones LG n'appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d'exposition aux ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l'ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissus humains.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace pas contenir de parties métalliques et doit garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible.
• Ne démontez pas le téléphone. Si une réparation s'avère nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié. • Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, à la discrétion de LG, des pièces ou circuits de remplacement neufs ou reconditionnés, sous réserve que leurs fonctionnalités soient équivalentes à celles des pièces remplacées. • Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes radio et ordinateurs personnels.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu'il est en cours de charge. Ceci peut provoquer un choc électrique et endommager votre téléphone. • Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables car il pourrait chauffer et déclencher un incendie. • Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. N'utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l'alcool.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides. • Utilisez les accessoires tels que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas l'antenne inutilement. • Évitez d'utiliser, de toucher ou de tenter de retirer ou de réparer du verre cassé, ébréché ou fissuré. Un endommagement de l'écran en verre causé par une utilisation abusive ou incorrecte n'est pas couvert par la garantie.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent être soumis à des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. • N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
• Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d'émettre ou de recevoir un appel. • Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Évitez toute nuisance auditive Pour éviter tout risque de perte auditive, n’écoutez pas le baladeur à un volume trop élevé pendant une période de temps prolongée. Afin de protéger vos capacités auditives, n'exposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas tenir l'appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé.
Parties en verre Zone de déminage Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser en cas de chute sur une surface dure ou d'impact considérable. Dans ce cas, évitez de toucher ou de retirer le verre brisé. N'utilisez plus votre téléphone portable jusqu'à ce que ce verre soit remplacé par un fournisseur de service agréé. N'utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre téléphone portable ou ses accessoires. Enfants En avion Appels d'urgence Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d'embarquer dans un avion. • Ne l'utilisez pas au sol sans autorisation de l'équipage.
Informations sur la batterie et précautions d'usage • Il n'est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n'a pas d'effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. • Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • N'exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l'utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels qu'une salle de bains. • N'exposez pas la batterie à des températures élevées ou basses, ceci pourrait affecter ses performances. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d'entraîner une explosion de cette dernière.
• La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des paramètres du produit, de l'utilisation, de la batterie et des conditions extérieures. • Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que des objets pointus en général. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner un incendie.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme. LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Températures ambiantes Max.
Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile.
Présentation du téléphone Avant d'utiliser le téléphone, veuillez lire ceci ! En cas de problème avec votre téléphone, consultez cette section avant d'amener votre téléphone pour le faire réparer ou d'appeler l'assistance clientèle. 1. Mémoire téléphone Lorsqu'il reste moins de 10 % d'espace disponible dans la mémoire du téléphone, ce dernier ne peut plus recevoir de nouveaux messages.
2. Optimisation de l'autonomie de la batterie Vous pouvez prolonger l'autonomie de la batterie entre les charges en désactivant les fonctions dont l'exécution en tâche de fond n'est pas nécessaire. Vous pouvez contrôler le niveau de la batterie utilisé par les ressources système et les applications. Prolonger l'autonomie de la batterie de votre téléphone : • Désactivez les radiocommunications que vous n'utilisez pas. Si vous n'utilisez pas les fonctions Wi-Fi, Bluetooth ou GPS, désactivez-les.
Présentation du téléphone • Désactivez la synchronisation automatique de diverses applications, notamment Google Mail™, Google Agenda et Google Contacts. • Certaines applications que vous avez téléchargées peuvent réduire la charge de la batterie. Vérifier le niveau de charge de la batterie : • Appuyez sur > onglet Applications > Paramètres > À propos du téléphone à partir de SYSTÈME > État. 24 L'état (en charge ou non) et le niveau (exprimé en pourcentage) de la batterie sont affichés en haut de l'écran.
La durée d'utilisation de la batterie est indiquée en haut de l'écran. Cette valeur indique le temps écoulé depuis la dernière connexion de votre téléphone à une source d'alimentation ou, s'il est actuellement connecté, le temps écoulé depuis la dernière fois qu'il a fonctionné sur batterie. Les applications et services nécessitant un fonctionnement avec batterie sont répertoriés à l'écran et classés dans l'ordre décroissant en fonction des ressources utilisées. 3.
Présentation du téléphone 4. Avant d'installer une application et un système d'exploitation Open Source AVERTISSEMENT Si vous installez et utilisez un système d'exploitation autre que celui fourni par le fabricant, cela risque de provoquer des dysfonctionnements et votre téléphone ne sera plus couvert par la garantie. 26 AVERTISSEMENT Pour protéger votre téléphone et les données personnelles qu'il contient, téléchargez vos applications uniquement depuis des sources sécurisées, telles qu'Play Store™.
5. Utilisation de la réinitialisation matérielle (réinitialisation d'usine) Si votre téléphone doit être restauré à son état initial, utilisez la réinitialisation matérielle. 1. Éteignez votre téléphone et maintenez les touches Diminuer le volume et MarcheArrêt enfoncées à l'aide de votre main gauche. 2. Lorsque le voyant situé au bas du téléphone est allumé, utilisez votre main droite pour maintenir les touches Menu enfoncées.
Présentation du téléphone Patientez pendant au moins une minute, le temps nécessaire à la réinitialisation de votre téléphone. Vous pouvez ensuite le rallumer. Attention : Si vous effectuez une réinitialisation matérielle, toutes les applications et données utilisateur sont supprimées. Cette action ne peut pas être annulée. Veillez à sauvegarder vos données importantes avant d'effectuer une réinitialisation matérielle. 28 6.
en veille sollicitent des ressources inutilement. Pour revenir à l'affichage des applications récemment utilisées : Maintenez simplement la touche Accueil enfoncée. Arrêter des applications : 1 Appuyez sur > onglet Applications > Paramètres > Applications > En cours d'exécution dans DISPOSITIF. 2 Faites défiler les applications et appuyez sur celle de votre choix, puis appuyez sur Arrêter pour l'arrêter. 7.
Présentation du téléphone Grâce à l'application PC « LG PC Suite », vous pouvez : • Gérer et lire vos contenus multimédia (musique, films, images) sur votre PC. • Transférer des contenus multimédia sur votre appareil. • Synchroniser des données (agendas, contacts, signets) entre votre appareil et votre PC. • Sauvegarder les applications sur votre appareil. 30 • Mettre à jour les logiciels de votre appareil. • Sauvegarder et restaurer l'appareil.
Installation de l'application PC « LG PC Suite » L'application PC « LG PC Suite » est téléchargeable depuis le site Internet LG. 1 Connectez-vous sur www.lg.com et sélectionnez un pays. 2 Cliquez sur Service clients > Assistance téléphone portable > sélectionnez le modèle (LG-P700). 3 Sous Télécharger, cliquez sur PC Sync, puis sur Télécharger PC Sync pour WINDOWS afin de télécharger le logiciel PC « LG PC Suite ».
Présentation du téléphone • Espace disque : 100 Mo ou plus (selon la quantité de données stockées) • Logiciel requis : pilotes intégrés LG REMARQUE : Pilote USB intégré LG Le pilote USB intégré LG est requis afin de connecter tout appareil LG à un PC. Il est automatiquement installé avec le logiciel PC « LG PC Suite ». 8.
qui vous avertit qu'une connexion USB a été établie. 2 Ouvrez la barre de notification et appuyez sur Connecté avec un câble USB. 3 Appuyez sur Logiciel PC pour confirmer le transfert des fichiers entre la carte MicroSD de votre téléphone et l'ordinateur. ASTUCE ! Pour utiliser de nouveau la carte MicroSD sur votre téléphone, ouvrez la barre de notification et appuyez sur > Charger seulement.
Présentation du téléphone 10. Redémarrage en cas de blocage de l'écran Tenez votre téléphone portable à la verticale, comme tout autre téléphone ordinaire. Le LG-P700 est équipé d'une antenne interne. Veillez à ne pas érafler ni endommager la partie arrière du téléphone, sous peine de détériorer les performances. Lorsque vous passez ou recevez un appel, ou lorsque vous envoyez ou recevez des données, évitez de tenir le téléphone par le bas, à l'endroit où l'antenne se trouve.
Composants de l'appareil Écouteur Lentille de l'appareil photo Capteur de proximité Touche Accueil Permet de revenir à l'écran d'accueil à partir de n'importe quel écran. Touche Précédent Permet de revenir à l'écran précédent. Touche Marche-Arrêt/Verrouillage • Permet d'allumer ou d'éteindre votre téléphone ; pour ce faire, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. • Pression brève pour verrouillage/ déverrouillage de l'écran. Touche Menu • Permet de visualiser les options disponibles.
Présentation du téléphone REMARQUE : Capteur de proximité Au cours de la réception ou de l'émission d'appels, ce capteur détecte lorsque le téléphone est à proximité de l'oreille, et désactive le rétroéclairage et verrouille l'écran tactile de manière automatique. Cela prolonge l'autonomie de la batterie et évite d'activer l'écran tactile par inadvertance durant les appels.
Touche Marche-Arrêt/Verrouillage Prise casque Lentille de l'appareil photo Fente pour carte MicroSD Cache arrière Chargeur/Port USB Microphone Touches de volume • Sur l'écran d'accueil : permet de régler le volume de la sonnerie. • Pendant un appel : permet de régler le volume des écouteurs. • Lors de la lecture d'une piste : permet de contrôler le volume sans interruption.
Présentation du téléphone Installation de la carte SIM et de la batterie Avant de pouvoir commencer à découvrir votre nouveau téléphone, vous devez le configurer. Pour installer la carte SIM et la batterie : 1 Pour retirer le cache de la façade arrière, tenez le téléphone fermement dans une main. À l'aide du pouce de l'autre main, retirez le couvercle de la batterie, comme indiqué sur l'illustration. REMARQUE : à l'aide de votre pouce, retirez le couvercle de la batterie depuis le port USB.
2 Faites glisser la carte SIM dans le logement SIM approprié. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. 3 Insérez la batterie dans son logement en alignant les contacts dorés du téléphone et de la batterie (1) et appuyez dessus jusqu'à entendre un clic caractéristique (2).
Présentation du téléphone 4 Alignez le cache arrière sur le compartiment de la batterie (1) et appuyez dessus jusqu'à entendre un clic caractéristique (2). 40 Chargement de la batterie La prise du chargeur est située sur la partie inférieure du téléphone. Insérez le chargeur, puis branchez-le sur une prise murale.
REMARQUE : Pour optimiser la durée de vie de la batterie, celle-ci doit être chargée complètement à la première utilisation. REMARQUE : N'ouvrez pas le couvercle de la batterie pendant que votre téléphone est en cours de chargement. Utilisation de la carte mémoire Pour insérer une carte mémoire : Insérez la carte dans son emplacement. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
Présentation du téléphone REMARQUE : Le LG-P700 prend en charge les cartes mémoire d'une capacité maximale de 32 Go. AVERTISSEMENT N'insérez pas et ne retirez pas la carte mémoire lorsque le téléphone est allumé. Vous risqueriez d'endommager la carte mémoire ainsi que votre téléphone et d'altérer les données stockées sur la carte mémoire.
Formater la carte mémoire : Votre carte mémoire est peut-être déjà formatée. Si ce n'est pas le cas, vous devez le faire avant de pouvoir l'utiliser. AVERTISSEMENT : Lors du formatage de la carte mémoire, tous les fichiers qu'elle contient sont supprimés. 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur > onglet Applications pour ouvrir le menu. 2 Faites défiler le menu et appuyez sur Paramètres > Stockage. 3 Appuyez sur Désactiver la carte SD, puis sur OK pour confirmer.
Présentation du téléphone REMARQUE : Si votre carte mémoire contient des données, la structure des dossiers peut être modifiée après le formatage, en raison de la suppression de tous les fichiers. Verrouillage et déverrouillage de l'écran Si vous n'utilisez pas votre téléphone pendant un certain temps, l'écran s'éteint et se verrouille automatiquement. Cela permet de prévenir les pressions accidentelles et d'économiser la batterie.
Pour réactiver votre téléphone, appuyez sur la touche Marche-Arrêt/Verrouillage . L'écran de verrouillage s'affiche. Appuyez sur l'écran et faites glisser votre doigt dans n'importe quelle direction pour déverrouiller l'écran d'accueil. Le dernier écran que vous avez affiché s'ouvre. Sécuriser votre écran de verrouillage Vous pouvez verrouiller votre écran de manière à être le seul à pouvoir le déverrouiller pour accéder à votre téléphone.
Présentation du téléphone REMARQUE : Consignes relatives au verrouillage par schéma. Veillez à ne pas oublier le schéma de déverrouillage que vous avez défini. Si vous utilisez un schéma incorrect 5 fois consécutives, vous ne pourrez pas accéder à votre téléphone. Vous disposez de 5 chances pour saisir le bon Schéma de déverrouillage, Code PIN ou Mot de passe. Si vous avez épuisé vos cinq tentatives, vous pouvez réessayer au bout de 30 secondes.
Votre écran d'accueil Conseils d'utilisation de l'écran tactile Voici quelques astuces pour vous familiariser avec votre téléphone. Appuyer – Pour sélectionner un menu/une option ou ouvrir une application, appuyez sur l'icône correspondante. Appuyer de façon prolongée – Pour ouvrir un menu d'options ou déplacer un objet, appuyez de façon prolongée sur l'icône correspondante. Glisser – Faites glisser votre doigt sur l'écran tactile pour faire défiler une liste ou effectuer un déplacement lent.
Votre écran d'accueil REMARQUE : • Pour sélectionner un élément, appuyez sur le centre de l'icône. • N'exercez pas une pression trop forte sur l'écran tactile ; celui-ci est suffisamment sensible pour détecter une pression légère et sûre. • Appuyez du bout du doigt sur l'option souhaitée. Veillez à ne pas appuyer sur d'autres touches. 48 Accueil Il vous suffit de déplacer votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour afficher les volets.
Sur votre écran d'accueil, des touches de raccourci sont affichées en bas de l'écran. Les touches de raccourci vous permettent d'accéder d'une simple pression aux fonctions que vous utilisez le plus. Appuyez sur l'icône Tél. pour afficher le pavé de numérotation tactile permettant d'émettre un appel. Appuyez sur Répertoire pour ouvrir la liste des contacts. Appuyez sur l'icône Messagerie pour accéder au menu de la messagerie. Permet de créer un nouveau message.
Votre écran d'accueil l'utilisation de votre téléphone, ajoutez vos widgets préférés sur l'écran d'accueil. Ajouter des éléments à l'écran d'accueil : 1 Appuyez de façon prolongée sur la partie vierge de l'écran d'accueil. 2 Dans le menu du mode Ajouter, sélectionnez les éléments que vous souhaitez ajouter. Les éléments ajoutés apparaissent alors sur l'écran d'accueil. 3 Faites glisser chaque élément à l'endroit voulu, puis relevez le doigt.
Retour à une application récemment utilisée 1 Appuyez sur la touche Accueil et maintenez-la enfoncée. L'écran affiche une fenêtre contextuelle avec les dernières applications utilisées. 2 Appuyez sur une icône pour ouvrir l'application correspondante. Ou appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'application en cours. Barre de notification La barre de notification s'affiche en haut de l'écran.
Votre écran d'accueil Appuyez sur la barre de notification et avec le doigt, développez-la vers le bas. Appuyez sur > pour gérer les notifications. Vous pouvez gérer les fonctions Son, Wi-Fi, Bluetooth, Avion, Comptes et synchro, Rotation auto écran, Luminosité, Données activées, GPS, NFC ou Point d'accès Wi-Fi mobile.
Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d’apparaître dans la barre d’état.
Votre écran d'accueil Icône Description Bluetooth activé Batterie chargée Avertissement système Batterie en charge Alarme activée Téléphone connecté à un PC via un câble USB Nouveau message vocal Sonnerie désactivée NFC activé Mode vibreur 54 Icône Description Téléchargement des données en cours Chargement des données en cours GPS en acquisition
Icône Description Réception des données de localisation depuis le GPS Données en cours de synchronisation Nouveau message Gmail Nouveau message Google talk Nouveau message Icône Description Radio FM activée en fond sonore Le partage de connexion via USB est activé Le point d'accès Wi-Fi mobile est activé Le partage de connexion via USB et le point d'accès mobile sont tous les deux activés Morceau en cours de lecture 55
Votre écran d'accueil Clavier visuel Saisissez votre texte à l'aide du clavier visuel. Le clavier visuel s'affiche automatiquement sur l'écran pour vous permettre de saisir du texte. Pour afficher le clavier manuellement, appuyez simplement sur le champ Texte que vous souhaitez compléter. Utilisation du clavier et saisie de texte Appuyez une fois pour que la lettre suivante s'inscrive en majuscule. Appuyez deux fois pour ne saisir que des majuscules.
Saisie des lettres accentuées Lorsque vous sélectionnez Français ou Espagnol comme langue de saisie de texte, vous pouvez saisir les caractères spéciaux français ou espagnols (par exemple, « à »). Par exemple, pour insérer le caractère « à », maintenez la touche « a » enfoncée jusqu'à ce que la touche de zoom avant grandisse et affiche les caractères des autres langues. Sélectionnez ensuite le caractère spécial souhaité.
Configuration d'un compte Google Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, il vous est possible d'activer le réseau, de vous connecter à votre compte Google et de définir comment vous souhaitez utiliser certains services Google. Configurer votre compte Google : • Connectez-vous à un compte Google à partir de l'écran d'invite de configuration. OU • Appuyez sur > onglet Applications > sélectionnez une application Google, par exemple Gmail > sélectionnez Nouveau pour créer un nouveau compte.
Connexion à des réseaux et périphériques Wi-Fi Le Wi-Fi permet d'accéder à Internet en haut-débit dans la zone de couverture d'un point d'accès (PA). Bénéficiez d'une connexion Wi-Fi à Internet sans frais supplémentaires. Connexion aux réseaux Wi-Fi Pour utiliser le Wi-Fi sur votre téléphone, vous devez accéder à un point d'accès sans fil. Certaines bornes sont libres d'accès et vous pouvez vous y connecter très facilement.
Connexion à des réseaux et périphériques Activation de la fonction Wi-Fi et connexion à un réseau Wi-Fi 1 Appuyez sur > onglet Applications > Paramètres > Wi-Fi à partir de SANS FIL ET RÉSEAUX. 2 Réglez le Wi-Fi sur Activé pour activer cette fonction et lancer la recherche des réseaux Wi-Fi disponibles. 3 Appuyez de nouveau sur le menu Wi-Fi pour afficher la liste des réseaux Wi-Fi actifs à portée. 60 • Une icône de verrouillage permet d'identifier les réseaux sécurisés.
5 Dans la barre d'état, différentes icônes indiquent l'état du réseau Wi-Fi. Bluetooth Vous pouvez envoyer des données via Bluetooth en exécutant une application correspondante, et non depuis le menu Bluetooth, comme il est normalement d'usage sur les téléphones portables. ASTUCE ! Grâce au LG-P700, vous pouvez profiter d'une connexion Bluetooth haut débit.
Connexion à des réseaux et périphériques Activer Bluetooth et coupler votre téléphone à un périphérique Bluetooth : Vous devez coupler votre appareil avec un autre appareil avant de vous connecter à celui-ci. 1 Appuyez sur > onglet Applications > Paramètres > Réglez le Bluetooth sur Activé à partir de SANS FIL ET RÉSEAUX. 2 Appuyez de nouveau sur le menu Bluetooth. Votre téléphone recherche et affiche les ID de tous les appareils Bluetooth à portée.
2 Assurez-vous que le Bluetooth est Activé et sélectionnez RECHERCHE D'APPAREILS. 3 Choisissez dans la liste l'appareil auquel envoyer des données. Partage de votre connexion de données mobile Le partage de connexion via USB et le point d'accès Wi-Fi mobile sont des fonctions précieuses en l'absence de connexions sans fil disponibles. Vous pouvez partager votre connexion de données mobile avec un ordinateur individuel via un câble USB (partage de connexion via USB).
Connexion à des réseaux et périphériques d'accès mobiles, y compris les systèmes d'exploitation pris en charge et autres détails, rendez-vous sur le site http://www. android.com/tether. Pour modifier les paramètres de point d'accès Wi-Fi mobile : • Appuyez sur > onglet Applications > Paramètres > Plus à partir de SANS FIL ET RÉSEAUX > Point d'accès Wi-Fi mobile > choisissez ensuite les options à régler.
Attribution d'un nouveau nom ou sécurisation de votre point d'accès mobile Vous pouvez modifier le nom de réseau Wi-Fi de votre téléphone (SSID) et sécuriser le réseau Wi-Fi. 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur > onglet Applications > Paramètres. 2 Appuyez sur Plus à partir de SANS FIL ET RÉSEAUX, puis sélectionnez Point d'accès Wi-Fi mobile. 3 Assurez-vous que la case Point d'accès Wi-Fi mobile est sélectionnée. 4 Appuyez sur Configurer le point d'accès Wi-Fi.
Connexion à des réseaux et périphériques • Si vous choisissez l'option de sécurité WPA2 PSK, un champ de mot de passe est ajouté à la boîte de dialogue Configurer le point d'accès Wi-Fi. Si vous saisissez un mot de passe, il vous faudra le faire lorsque vous vous connectez au point d'accès du téléphone depuis un ordinateur ou un autre périphérique. Vous pouvez sélectionner Ouvrir dans le menu Sécurité pour retirer la sécurité du réseau Wi-Fi. 5 Appuyez sur Enregistrer.
Utilisation de la diffusion Wi-Fi Vous pouvez partager votre musique, vos images et vos vidéos avec d'autres utilisateurs de téléphones Android connectés au même réseau Wi-Fi et Wi-Fi Direct que vous. Vérifiez à l'avance votre réseau Wi-Fi et Wi-Fi Direct et assurez-vous que les utilisateurs sont connectés au même réseau. 1 Appuyez sur > onglet Applications > Paramètres > Plus à partir de SANS FIL ET RÉSEAUX > Wi-Fi Direct 2 Appuyez sur la case à cocher Wi-Fi Direct pour activer cette fonction.
Connexion à des réseaux et périphériques Activation de Wi-Fi Direct pour le partage via SmartShare La fonction Wi-Fi Direct recherche automatiquement les périphériques Wi-Fi Direct situés à proximité et les périphériques trouvés sont répertoriés dans la liste par ordre de détection. Vous pouvez alors sélectionner un périphérique spécifique pour partager des données multimédia via SmartShare. 68 Il n'est pas possible d'activer Wi-Fi Direct tout en utilisant d'autres fonctions Wi-Fi.
CRÉER UN GROUPE : appuyez sur cette option pour activer le mode Propriétaire de groupe, qui permet aux périphériques Wi-Fi hérités de se connecter en effectuant une recherche sur votre téléphone. Dans ce cas, vous devez saisir le mot de passe qui est défini dans Mot de passe. REMARQUE : Lorsque votre téléphone devient propriétaire de groupe, il consomme plus d'énergie que lorsqu'il est client. La connexion Wi-Fi Direct ne fournit pas le service Internet.
Connexion à des réseaux et périphériques Utilisation de SmartShare SmartShare utilise la technologie DLNA (Digital Living Network Alliance) pour partager des contenus multimédia via un réseau sans fil. Les deux périphériques doivent être certifiés DLNA pour pouvoir prendre en charge cette fonctionnalité. 70 Activation de SmartShare et autorisation de partage du contenu 1 Appuyez sur > onglet Applications > SmartShare 2 Appuyez sur et sélectionnez Réglages.
• Appuyez sur Réception des fichiers si vous souhaitez autoriser automatiquement le chargement sur votre téléphone de fichiers provenant d'autres périphériques. 4 Dans la section Partage de contenu, appuyez pour cocher les types de contenus à partager. Choisissez entre Images, Vidéos et Musique. 5 SmartShare est à présent activé et prêt à partager du contenu.
Connexion à des réseaux et périphériques 1 Appuyez sur le bouton situé en haut à droite pour sélectionner le périphérique dans les listes de périphériques de restitution. 2 Appuyez sur le bouton en haut à gauche et sélectionnez le périphérique de la bibliothèque de contenus distante. 3 Vous avez la possibilité de naviguer dans la bibliothèque de contenus. 4 Appuyez sur une miniature de contenu ou sur la touche Menu, puis sélectionnez Lire.
2 Appuyez sur Partager dans le menu et sélectionnez SmartShare. 3 SmartShare est lancé automatiquement avec les fichiers sélectionnés. 4 Sélectionnez le périphérique dans les listes de périphériques de restitution pour lire les fichiers. REMARQUE : Procédez de la même façon pour partager des contenus à l'aide du lecteur audio, de l'appareil photo et du lecteur vidéo. Avertissement : Pour utiliser cette application, vérifiez que votre périphérique est connecté en Wi-Fi à votre réseau local.
Connexion à des réseaux et périphériques Pour charger des contenus dans la bibliothèque de contenus distante depuis mon téléphone portable Avertissement : Certains types de contenus ne sont pas pris en charge. 1 Appuyez sur > onglet Applications > SmartShare 2 Appuyez sur le bouton en haut à gauche et sélectionnez Mon téléphone. 74 2 Appuyez sur le bouton en haut à gauche et sélectionnez le périphérique de la bibliothèque de contenus distante.
3 Vous avez la possibilité de naviguer dans la bibliothèque de contenus. 4 Appuyez de façon prolongée sur une miniature de contenu, puis appuyez sur la touche menu Mettre en ligne. 5 Sélectionnez le périphérique de la bibliothèque de contenus distante que vous souhaitez charger. Avertissement : Certains périphériques DLNA ne prennent pas en charge la fonctionnalité de chargement DMS et ne pourront pas être chargés. Certains types de contenus ne sont pas pris en charge.
Appels Émission d'un appel Appel des contacts 1 Appuyez sur pour ouvrir le clavier. 2 Composez le numéro sur le clavier. Pour supprimer un chiffre, appuyez sur . 3 Appuyez sur pour émettre un appel. 4 Pour raccrocher, appuyez sur l'icône Fin . 1 Appuyez sur cette icône pour ouvrir votre liste de contacts. 2 Après avoir appuyé sur Rech. répertoire, parcourez votre liste de contacts ou saisissez les premières lettres du contact que vous souhaitez appeler.
Réponse à un appel et rejet d'un appel Lorsque vous recevez un appel en mode Verrouillage, maintenez et faites glisser l'icône pour Répondre à l'appel entrant. Maintenez et faites glisser l'icône pour Refuser l'appel entrant. Maintenez et faites glisser l'icône Message rapide depuis le bas de l'écran pour envoyer rapidement un message. ASTUCE ! Message rapide Cette fonction vous permet d'envoyer rapidement un message.
Appels Émettre un second appel 1 Pendant votre premier appel, appuyez sur Menu > Ajouter et composez le numéro. Vous pouvez également accéder à la liste des numéros composés récemment en appuyant sur ou rechercher des contacts en appuyant sur et sélectionner le numéro que vous souhaitez appeler. 2 Appuyez sur pour émettre l'appel. 3 Les deux appels s'affichent sur l'écran d'appel. L'appel initial est verrouillé et mis en attente. 78 4 Appuyez sur le nombre affiché pour basculer entre les appels.
Affichage des journaux d'appel Paramètres d'appel Dans l'écran d'accueil, appuyez sur et choisissez l'onglet Journal des appels . Une liste complète de tous les appels émis, reçus et appels en absence est affichée. Vous pouvez configurer les paramètres d'appel, tels que le transfert d'appel et autres fonctions particulières proposées par votre opérateur. 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur . 2 Appuyez sur Menu. 3 Appuyez sur Paramètres d'appel et sélectionnez les options que vous souhaitez paramétrer.
Appels Numéros autorisés – Sélectionnez cette fonction pour activer et compiler une liste des numéros pouvant être appelés à partir de votre téléphone. Vous devrez saisir le code PIN2 qui vous a été communiqué par votre opérateur. Depuis votre téléphone, vous pourrez uniquement appeler les numéros contenus dans la liste des appels restreints. Service de messagerie – Permet de sélectionner le service de répondeur de votre opérateur.
Message rapide – Permet d'envoyer rapidement un message lorsque vous souhaitez rejeter un appel. Cette fonction peut s'avérer particulièrement utile si vous devez rejeter un message pendant une réunion. Transfert d'appel – Permet de transférer tous les appels lorsque la ligne est occupée, lorsque vous ne décrochez pas ou lorsque vous n'avez aucun signal. Interdiction d'appels – Indiquez quand il faut interdire des appels. Saisissez le mot de passe d'interdiction d'appels.
Appels Paramètres supplémentaires – Permet de modifier les paramètres suivants. Numéro de l'appelant : indiquez si votre numéro doit s'afficher lors d'un appel sortant. Appel en attente : si cette fonction est activée, le téléphone vous prévient lorsque vous recevez un appel entrant et que vous êtes déjà en ligne (en fonction de votre opérateur réseau).
Répertoire Vous avez la possibilité d'ajouter des contacts sur votre téléphone et de les synchroniser avec ceux de votre compte Google ou d'autres comptes prenant en charge la synchronisation des contacts. Recherche d'un contact Dans l'écran d'accueil 1 Appuyez sur cette icône pour ouvrir votre liste de contacts. 2 Appuyez sur Rech. répertoire et saisissez le nom du contact à l'aide du clavier. Ajout d'un nouveau contact 1 Appuyez sur , saisissez le numéro du nouveau contact, puis appuyez sur Menu.
Répertoire 4 Appuyez sur une catégorie d'informations de contact et saisissez les données relatives à votre contact. 5 Appuyez sur Enregistrer. Contacts favoris Permet de classer dans les favoris les contacts que vous appelez fréquemment. Ajout d'un contact à vos favoris 1 Appuyez sur cette icône pour ouvrir votre liste de contacts. 2 Appuyez sur un contact pour afficher les informations le concernant. 84 3 Appuyez sur l'étoile affichée à droite du nom du contact.
Déplacement de contacts de votre ancien appareil vers votre appareil actuel Pour exporter vos contacts dans un fichier CSV depuis votre ancien téléphone vers votre ordinateur, utilisez un programme de synchronisation PC. 1 Installez préalablement LG PC Suite sur l'ordinateur. Exécutez le programme et connectez votre téléphone mobile Android à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. 2 Sélectionnez . Accédez à Fichier > Importer et sélectionnez le fichier CSV enregistré sur votre ordinateur.
Répertoire 4 Si LG PC Suite détecte la connexion de votre téléphone LG-P700 (par câble USB), cliquez sur Synchronisation ou sur Synchroniser les contacts pour synchroniser les contacts enregistrés sur votre ordinateur avec votre téléphone.
Messagerie Votre LG-P700 regroupe les fonctions SMS et MMS dans un menu intuitif et convivial. Envoi d'un message 1 Appuyez sur dans l'écran d'accueil, puis appuyez sur pour ouvrir un message vide. 2 Saisissez le nom ou le numéro d'appel du contact dans le champ Destinataire(s). Au fur et à mesure que vous saisissez le nom du contact, les contacts correspondants s'affichent. Vous pouvez appuyer sur l'un des destinataires proposés. Vous pouvez ajouter plusieurs contacts.
Messagerie 5 Appuyez sur Envoyer pour envoyer votre message. 6 L'écran des messages s'ouvre et affiche le message après le nom du destinataire/ le numéro. Les réponses apparaissent sur l'écran. Au fur et à mesure que vous consultez les messages et en envoyez d'autres, un fil de discussion se crée. AVERTISSEMENT : La limite de 160 caractères peut varier d'un pays à l'autre, selon la langue et la méthode de codage du SMS.
Utilisation des émoticônes Égayez vos messages en les agrémentant d'émoticônes. Lorsque vous rédigez un nouveau message, appuyez sur la touche Menu et choisissez Insérer une émoticône. Modification des paramètres de message Les paramètres de message du LG-P700 sont prédéfinis, de sorte que vous puissiez envoyer des messages immédiatement. Vous pouvez toutefois modifier les paramètres en fonction de vos préférences.
E-mail Vous pouvez vous servir de l'application E-mail pour lire des e-mails provenant de services de messagerie autres que Google Mail. L'application E-mail prend en charge les types de compte suivants : POP3, IMAP et Exchange. Votre fournisseur de services ou votre administrateur système peut fournir les paramètres de compte dont vous avez besoin.
Après la configuration initiale, E-mail affiche le contenu de votre boîte de réception. Si vous avez ajouté plusieurs comptes, vous pouvez basculer entre eux. Modifier les paramètres d'un compte de messagerie : • Appuyez sur > onglet Applications > E-mail > dans l'écran du compte, appuyez sur > Paramètres.
E-mail – Appuyez sur l'icône de dossier pour ouvrir les dossiers du compte. Seuls les e-mails les plus récents de votre compte sont téléchargés sur votre téléphone. Utilisation des dossiers de comptes Tous les comptes possèdent des dossiers Boîte de réception, Boîte d'envoi, Éléments envoyés et Brouillons. Selon les fonctions prises en charge par le fournisseur de services de votre compte, il existe peut-être aussi d'autres dossiers.
3 Ajoutez les champs Cc/Cci ainsi que des pièces jointes le cas échéant. 4 Rédigez le texte du message. 5 Appuyez sur . Si vous n'êtes pas connecté à un réseau (par exemple, si vous travaillez en mode Avion), les messages sont stockés dans le dossier Boîte d'envoi jusqu'à ce que vous vous connectiez de nouveau à un réseau. Si elle contient des messages en attente, la Boîte d'envoi s'affiche sur l'écran Comptes.
Photo Familiarisation avec le viseur Changer d'objectif – Permet de basculer entre l'objectif de l'appareil photo orienté vers l'arrière et celui orienté vers l'avant. Zoom – Permet d'effectuer un zoom avant ou arrière. Luminosité – Permet de définir et contrôler le volume de lumière entrant dans l'image. Mode de prise de vue – Permet de choisir entre Normale, Panorama ou Prise de vue en cont.. Paramètres – Appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu Paramètres.
Prise de vue rapide Lorsque la photo est prise 1 Ouvrez l'application Photo. Appuyez sur pour afficher la dernière photo prise. 2 Tenez le téléphone et dirigez l'objectif vers le sujet à photographier. Appuyez sur cette icône pour partager votre photo via Bluetooth, E-mail, 3 Appuyez sur l'écran ; un cadre de mise Gmail, Google+, Mémo, Messagerie, au point apparaît alors au centre de Picasa ou SmartShare l'écran du viseur.
Photo Permet d'afficher et de modifier l'image. Permet de sélectionner la résolution de l'image. En choisissant la résolution maximale, la taille du fichier augmentera, ce qui signifie que vous pourrez stocker moins de photos dans la mémoire. Permet d'améliorer la qualité de la couleur dans diverses conditions de luminosité. Permet d'appliquer des effets artistiques aux images. Permet d'appliquer les options supplémentaires aux images. 96 Permet de supprimer l'image.
Rotation à gauche/droite – permet d'effectuer une rotation à gauche ou à droite. Rogner – permet de rogner une partie de la photo. Déplacez votre doigt sur l'écran pour sélectionner la zone. Diaporama – permet de regarder automatiquement la photo que vous venez de prendre. Infos – permet d'afficher les informations relatives à la photo. Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options avancées.
Photo Vous pouvez modifier les paramètres de l'appareil photo en faisant défiler la liste. Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche Retour. – Permet d'activer le flash pour prendre des photos dans un environnement sombre. – Effectue une mise au point sur un emplacement spécifique. – Sélectionnez la résolution d'image. Choisir la résolution maximale augmente la taille du fichier, ce qui signifie que vous pouvez stocker moins de photos dans la mémoire.
– Améliore la qualité de la couleur dans diverses conditions de luminosité. – Applique des effets artistiques aux images. – Définit un intervalle de temps après avoir appuyé sur le déclencheur. Le minuteur est très utile si vous voulez figurer sur une photo. – Activez cette fonction pour utiliser les services géodépendants de votre téléphone. Prenez des photos à l'endroit où vous vous trouvez, puis étiquetez-les en mentionnant les informations de lieu.
Photo – Affiche automatiquement la photo que vous venez de prendre. – Sélectionnez la mémoire pour enregistrer les images. ASTUCE ! Lorsque vous quittez l'appareil photo, certains paramètres tels que la balance des blancs, le ton de couleur, le minuteur et le mode Scène sont rétablis sur leurs valeurs par défaut. Vérifiez-les avant de prendre votre prochaine photo. 100 ASTUCE ! Le menu Réglages est superposé au viseur.
Caméra vidéo Familiarisation avec le viseur Changer d'objectif – Permet de basculer entre l'objectif de l'appareil photo orienté vers l'arrière et celui orienté vers l'avant. Zoom – Permet d'effectuer un zoom avant ou arrière. Luminosité – Permet de définir et de contrôler la quantité de lumière de la vidéo. Flash – Permet d'activer le flash pour prendre des photos dans un environnement sombre. Paramètres – Appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu de paramétrage.
Caméra vidéo Enregistrement d'une vidéo rapide 1 Appuyez sur le bouton du mode Photo. 2 Le viseur de la caméra vidéo s'affiche à l'écran. 3 Tenez le téléphone et dirigez l'objectif vers le sujet que vous filmez. 4 Appuyez sur le déclencheur une fois pour démarrer l'enregistrement. 5 Un voyant rouge apparaît dans la partie supérieure du viseur et un minuteur s'affiche, indiquant la durée de votre vidéo. 102 6 Touchez à l'écran pour mettre fin à l'enregistrement.
Appuyez pour supprimer la vidéo que vous venez de prendre. Confirmez en appuyant sur la touche OK. Le viseur réapparaît. Appuyez sur pour ouvrir toutes les options avancées. Déplacer – permet de déplacer la vidéo vers un autre emplacement. Renommer – permet de modifier le nom de la vidéo sélectionnée. Infos – permet d'afficher les informations détaillées telles que le nom, la date, l'heure, la taille et le type du fichier.
Caméra vidéo Réglez les paramètres de la caméra vidéo en faisant défiler la liste. Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche Retour. – Permet de définir la taille (en pixels) de la vidéo que vous enregistrez. – Améliore la qualité de la couleur dans diverses conditions de luminosité. – Permet de choisir une tonalité pour votre enregistrement. – Activez cette fonction pour utiliser les services géodépendants de votre téléphone.
Multimédia Vous pouvez enregistrer des fichiers multimédia sur une carte mémoire afin d'accéder facilement à toutes vos images et vidéos. Galerie Appuyez sur > onglet Applications > Galerie Ouvrez une liste de barres catalogues contenant l'ensemble de vos fichiers multimédias. Lecteur audio Le téléphone LG-P700 est équipé d'un lecteur audio intégré qui vous permet d'écouter vos morceaux préférés. Pour accéder au lecteur audio, appuyez sur onglet Applications > Lecteur Audio.
Multimédia 2 Si vous n'avez pas installé le pilote LG Android Platform Driver sur votre ordinateur, vous devez modifier les paramètres manuellement. Sélectionnez Paramètres > Connectivité > Type de connexion USB, puis sélectionnez Synchro média (MTP). 3 Vous pouvez afficher le contenu du stockage de masse sur votre PC et transférer des fichiers. Lecture d'une chanson 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur > onglet Applications > Lecteur Audio. 2 Appuyez sur Chansons.
Permet de revenir au début de la chanson. Appuyez deux fois pour revenir à la chanson précédente. Permet de gérer le volume de la musique. Permet de régler le mode Répétition. Permet de lire la liste d'écoute en cours en mode aléatoire. Permet d'afficher la liste d'écoute en cours. Permet d'afficher les paroles. Cette option est activée uniquement s'il s'agit d'une chanson avec paroles.
Multimédia REMARQUE : Les contenus musicaux peuvent être protégés par des traités internationaux, ainsi que par les législations nationales en vigueur en matière de copyright. Par conséquent, la copie ou la reproduction d'un contenu musical peut être soumise à l'obtention d'autorisations ou de licences particulières. Dans certains pays, la législation en vigueur interdit la copie à usage privé de tout contenu protégé par un copyright.
Recherche de stations Vous pouvez régler des stations de radio en les recherchant manuellement ou automatiquement. Vous n'aurez pas à les régler de nouveau car elles sont ensuite associées à un numéro de canal spécifique. Vous pouvez stocker jusqu'à 48 stations sur votre téléphone. Réglage automatique 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur > onglet Applications > Radio FM. 2 Appuyez sur , puis sélectionnez Recherche automat.. 3 Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique, appuyez sur Arrêter.
Multimédia ASTUCE ! Afin d’améliorer la réception radio, déployez le cordon du casque, qui fait office d’antenne. Si vous branchez un casque non conçu pour la réception radio, celle-ci peut s'avérer médiocre.
LG Tag+ NFC Votre téléphone portable LG-P700 prend en charge la fonction NFC. La fonction NFC (Near Field Communication, communication en champ proche) est une technologie de connectivité sans fil qui permet d'établir une communication bidirectionnelle entre des appareils électroniques. Elle fonctionne à une distance de quelques centimètres. REMARQUE : Veillez à ne pas rayer ou endommager l'intérieur de la façade arrière car c'est là que se trouve l'antenne NFC.
LG Tag+ REMARQUE : Lorsque le mode Avion est activé, l'application NFC peut être utilisée. Utilisation de NFC Pour utiliser NFC, vérifiez que votre appareil est sous tension et que NFC est activé, le cas échéant. 112 Utilisation de la fonction Lecture d'étiquette 1 Pour lire les informations contenues dans une étiquette ou dans un autre appareil compatible avec la fonction NFC, établissez un contact avec la façade arrière de votre téléphone.
LG Tag+ Qu'est-ce que LG Tag+ ? LG Tag+ permet des enregistrements et des chargements faciles dans une étiquette NFC, qui peut être personnalisée pour convenir à certains environnements. Utilisation de la fonctionnalité Écriture Tag+ 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications et sélectionnez LG Tag+. 2 Sélectionnez le mode souhaité (Mode Voiture/Mode Bureau/Mode veille/ Mode utilisateur) et appuyez sur Écrire sur la balise.
LG SmartWorld LG SmartWorld offre un large choix de contenus intéressants (jeux, applications, fonds d'écran et sonneries) procurant aux utilisateurs de téléphones LG des expériences de « vie mobile » inoubliables. Accès à LG SmartWorld à partir d'un téléphone 1 Appuyez sur l'icône LG SmartWorld. 114 pour accéder à 2 Appuyez sur Connexion et entrez ID/PW pour LG SmartWorld. Si vous n'êtes pas encore inscrit, appuyez sur Enregistrer pour devenir membre de LG SmartWorld. 3 Téléchargez le contenu souhaité.
REMARQUE : Que faire s'il n'y a pas d'icône ? 1 À l'aide d'un navigateur Web mobile, accédez à LG SmartWorld (www. lgworld.com) et sélectionnez votre pays. 2 Téléchargez l'application LG SmartWorld. 3 Exécutez et installez le fichier téléchargé. 4 Accédez à LG SmartWorld en appuyant sur l'icône . Utilisation de LG SmartWorld • Participez aux promotions mensuelles de LG SmartWorld. • Utilisez les boutons simplissimes de l'onglet Menu pour trouver rapidement ce que vous cherchez.
LG SmartWorld Apps pour vous – Contenu recommandé en fonction de vos choix précédents. Mes appl. – Liste des contenus téléchargés/à mettre à jour. Réglages – Permet de définir vos paramètres de profil et d'affichage. Connex. – Permet de définir votre ID et votre mot de passe. • Essayez également d'autres fonctions utiles. (Écran Détails du contenu) 116 REMARQUE : LG SmartWorld n'est pas disponible chez tous les opérateurs et dans tous les pays.
Utilitaires Réglage des alarmes Utilisation de la calculatrice 1 Appuyez sur > onglet Applications > Alarme/Horloge > 2 Une fois l'heure définie, le LG-P700 vous indique le temps restant avant que l'alarme ne se déclenche. 3 Définissez les fonctions Répéter, Fréquence de répétition, Vibration, Son alarme, Verrou par puzzle et Mémo. Appuyez sur Enregistrer. 1 Appuyez sur > onglet Applications > Calculatrice 2 Saisissez les nombres à l'aide des touches numériques.
Utilitaires Ajout d'un événement au calendrier 1 Appuyez sur > onglet Applications > Agenda 2 La partie médiane de l'écran contient les différents types de vue de l'Agenda (Jour, Semaine, Planning). 3 Appuyez sur la date à laquelle vous souhaitez ajouter un événement. 4 Faites défiler l'écran affiché vers le haut et appuyez sur le créneau horaire dans lequel vous souhaitez ajouter un événement. 118 5 Appuyez sur Nom de l'événement, puis saisissez le nom de l'événement.
Polaris Office Polaris Office est une solution de bureau pour les employés mobiles qui permet aux utilisateurs d'ouvrir partout et à tout moment plusieurs types de documents professionnels, y compris des fichiers Word, Excel et PowerPoint sur leur appareil portable.
Le web Navigateur Le navigateur vous donne accès à tout un univers de jeux, musique, informations, sports, divertissements et bien plus encore, directement sur votre téléphone portable. Et ce, où que vous soyez et quels que soient vos centres d'intérêts. REMARQUE : Lorsque vous vous connectez à ces services et que vous téléchargez du contenu, des frais supplémentaires vous sont facturés. Vérifiez le coût des données auprès de votre fournisseur réseau.
Appuyez pour ajouter une nouvelle fenêtre. Appuyez pour ajouter aux favoris. Utilisation des options Appuyez sur pour afficher les options. Actualiser – Permet d'actualiser la page Web en cours d'affichage. Enregistrer cette page en favoris – Permet d'ajouter aux favoris la page Web en cours d'affichage. Partager la page – Permet de partager la page Web. Rechercher sur la page – Permet de rechercher des lettres ou des mots sur la page Web actuelle.
Paramètres Sur l'écran d'accueil, appuyez sur > onglet Applications > Paramètres. SANS FIL ET RÉSEAUX < Wi-Fi > Permet d'activer la fonction Wi-Fi pour pouvoir se connecter aux réseaux Wi-Fi disponibles. Cette fonction permet de gérer les connexions Wi-Fi et Bluetooth. Vous pouvez également configurer des réseaux mobiles et basculer en mode Avion.
< Bluetooth > Permet d'activer le Bluetooth et d'établir une connexion avec les périphériques Bluetooth. < Utilisation des données > Permet d'afficher l'utilisation des données et de définir la limite des données mobiles. < Paramètres d'appel > Vous pouvez configurer les paramètres d'appel, tels que le transfert d'appel et autres fonctions particulières proposées par votre opérateur. < Plus > Mode Avion – Après activation du mode Avion, toutes les connexions sans fil sont désactivées.
Paramètres NFC – Votre téléphone portable LG-P700 prend en charge la fonction NFC. La fonction NFC (Near Field Communication, communication en champ proche) est une technologie de connectivité sans fil qui permet d'établir une communication bidirectionnelle entre des appareils électroniques. Elle fonctionne à une distance de quelques centimètres. Vous pouvez partager vos contenus avec une étiquette NFC ou avec un autre appareil à l'aide d'une simple pression sur votre téléphone.
REMARQUE : Lorsque le mode Avion est activé, l'application NFC peut être utilisée. Utilisation de NFC : pour utiliser NFC, vérifiez que votre appareil est sous tension et que NFC est activé. Android Beam – Vous pouvez transférer une page Web, une vidéo ou tout autre contenu de votre écran vers un autre appareil en rapprochant les appareils (généralement en les positionnant dos à dos).
Paramètres Réseaux mobiles – Permet de configurer les options relatives à l'itinérance de données, au mode réseau et opérateurs, aux noms de points d'accès (APN), etc. REMARQUE : Vous devez configurer un PIN de blocage d'écran ou un mot de passe pour que vous puissiez utiliser le stockage des titres de compétences. 126 DISPOSITIF < Son > Profil de sonneries – Permet de sélectionner le profil Son, Vibreur seul ou Silencieux.
Son de notification – Permet de définir la sonnerie par défaut pour les notifications. Sonnerie avec vibration – Vibrations pour les appels et les notifications. Sonorités des touches d'appel – Permet de définir la sonorité des touches lorsque vous utilisez le clavier de numérotation. Toucher les sons – Permet de configurer le téléphone pour qu'il émette un son lorsque vous appuyez sur un bouton, une icône, etc. à l'écran.
Paramètres Taille de police – Permet de modifier la police d'affichage. Eclairage de face – Permet de définir la durée de l'éclairage de face. < Mode veille > Permet de définir l'Animation, l'Effet d'écran ou le Fond d'écran. < Écran de verrouillage > Choisir l'écran bloqué – Permet de définir un modèle de déverrouillage pour sécuriser votre téléphone. Grâce à cette option, vous pouvez afficher une série d'écrans 128 qui vous aidera à dessiner un schéma de déverrouillage de l'écran.
< Stockage > MÉMOIRE DE STOCKAGE INTERNE – Permet d'afficher l'utilisation de la mémoire de stockage interne. CARTE SD – Permet de vérifier l'espace disponible sur la carte SD. Appuyez sur Désactiver la carte SD pour la retirer en toute sécurité. Effacez la carte SD si vous souhaitez supprimer toutes les données qu'elle contient. < Pour la fonction d'économie de la batterie > Permet de gérer la batterie et de consulter les éléments de la fonction d'économie de la batterie.
Paramètres PERSONNEL < Comptes et synchro > Permet d'autoriser les applications à synchroniser les données en arrière-plan, qu'elles soient en cours d'utilisation ou non. En décochant cette option, vous économisez la batterie et réduisez (sans l'éliminer) l'utilisation de données. < Services de l'emplacement > Service des empalcements Google – Si vous sélectionnez Service des emplacements Google, le téléphone détermine de façon 130 approximative votre positionnement à l'aide des réseaux Wi-Fi et mobiles.
< Sécurité > Configurer blocage SIM – Permet de configurer le blocage de la carte SIM ou de modifier le code PIN de la carte SIM. Rendre les mots de passe visibles – Permet de rendre les mots de passe visibles lors de leur saisie. Administrateurs du périphérique – Permet d'afficher ou de désactiver les administrateurs du périphérique. Sources inconnues – Paramètres par défaut pour l'installation d'applications ne provenant pas d'Play Store.
Paramètres < Langue et saisie > Dans le menu Langue et saisie, choisissez la langue pour paramétrer le texte de votre téléphone et pour configurer le clavier visuel (y compris les mots ajoutés au dictionnaire). < Sauvegarder & réinitialiser> Permet de modifier les réglages de gestion de vos paramètres et données. Sauvegarder mes données – Permet de sauvegarder vos paramètres et vos données d'application sur le serveur Google. 132 Compte de sauvegarde – Permet de sauvegarder votre compte.
SYSTÈME < Date et heure > Dans le menu Date et heure, déterminez vos préférences d'affichage pour la date et l'heure. Personnalisez également l'heure et le fuseau horaire si vous souhaitez remplacer les informations fournies par le réseau mobile. < Accessibilité > Les paramètres Accessibilité permettent de configurer tout module d'accessibilité installé sur votre téléphone. REMARQUE : Des modules complémentaires sont nécessaires.
Paramètres PC Suite Wi-Fi Connexion – Cochez cette option pour utiliser LG PC Suite à l'aide d'une connexion Wi-Fi. Pour connecter LG PC Suite par connexion sans fil, accédez au menu SANS FIL ET RÉSEAUX. < À propos du téléphone > Permet d'afficher les informations légales et de vérifier l'état du téléphone ainsi que la version du logiciel.
de services. Cette fonction sera disponible uniquement si LG fournit une version plus récente du micrologiciel pour votre appareil. La mise à jour du micrologiciel du téléphone mobile requiert l'attention complète de l'utilisateur pendant toute la durée du processus. Assurez-vous de bien lire toutes les instructions et remarques qui s'affichent à chaque étape avant de continuer. Attention : Retirer le câble USB ou la batterie durant la mise à jour logicielle peut gravement endommager votre téléphone mobile.
Paramètres Mise à jour du logiciel LG Mobile Phone par radio (Over-the-Air - OTA) Cette fonction vous permet de mettre à jour le logiciel de votre téléphone et de télécharger la version la plus récente via OTA, sans utiliser de câble de données USB. Cette fonction sera disponible uniquement si LG fournit une version plus récente du micrologiciel pour votre appareil.
REMARQUE : Cette fonctionnalité dépend de votre opérateur réseau, de votre région et de votre pays. DivX Mobile À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre téléphone est un périphérique officiellement certifié DivX Certified® qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur www. divx.com pour trouver plus d'informations ainsi que des utilitaires permettant de convertir vos fichiers au format DivX.
Paramètres Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 640 x 480, y compris le contenu Premium. DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques déposées de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence.
Accessoires Les accessoires suivants peuvent être utilisés avec le LG-P700 (les éléments décrits ci-dessous sont parfois en option). Chargeur de voyage Batterie Casque stéréo Câble de données Permet de raccorder le LG-P700 à votre ordinateur. Guide de l’utilisateur Pour en savoir plus sur le LG-P700. Étiquette NFC REMARQUE : • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie.
Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre téléphone. Certains d'entre eux nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pouvez facilement en résoudre la plupart par vous-même. 140 Message Causes possibles Actions correctives possibles Erreur SIM Aucune carte SIM n'est insérée dans le téléphone, ou cette dernière est insérée de façon incorrecte. Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée.
Message Causes possibles Actions correctives possibles Aucune connexion réseau/Perte de réseau Le signal est faible ou vous vous trouvez hors de portée du réseau de votre opérateur. L'opérateur a appliqué de nouveaux services. Déplacez-vous vers une fenêtre ou une zone en plein air. Vérifiez la carte de couverture de l'opérateur réseau. Vérifiez que la carte SIM n'a pas plus de 6 à 12 mois. Si c'est le cas, changez la carte SIM à l'agence locale de votre opérateur réseau.
Dépannage 142 Message Causes possibles Actions correctives possibles Vous ne pouvez pas définir une application quelconque Non pris en charge par le fournisseur de services ou enregistrement requis. Contactez votre fournisseur de services. Appels indisponibles Erreur de numérotation Vous avez inséré une nouvelle carte SIM. Limite de la carte prépayée atteinte. Nouveau réseau non autorisé. Vérifiez les nouvelles restrictions.
Message Impossible d'allumer le téléphone Causes possibles Actions correctives possibles Vous avez appuyé trop brièvement sur la touche Marche/Arrêt. La batterie n'est pas chargée. Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant au moins deux secondes. Les contacts de la batterie sont sales. Rechargez la batterie. Vérifiez l'indicateur de charge sur l'écran. Nettoyez les contacts de la batterie.
Dépannage Message Erreur de chargement 144 Causes possibles Actions correctives possibles La batterie n'est pas chargée. Rechargez la batterie. La température externe est trop élevée ou trop basse. Chargez votre téléphone dans des conditions de températures normales. Problème de contact Vérifiez le chargeur et sa connexion au téléphone. Vérifiez les contacts de la batterie et nettoyez-les si nécessaire. Absence de tension Branchez le chargeur sur une autre prise.
Message Causes possibles Actions correctives possibles Numéro non autorisé La fonction Numéro fixe est activée. Vérifiez le menu des réglages et désactivez la fonction. Impossible de recevoir/ d'envoyer des SMS et des images Mémoire saturée Supprimez des messages du téléphone. Fichiers non ouverts Format de fichier non pris en charge Vérifiez les formats de fichiers pris en charge. Carte SD défectueuse Seul le système de fichiers FAT 16 / FAT 32 est pris en charge.
Dépannage Message 146 Causes possibles Actions correctives possibles L'écran ne s'allume pas Problème lié au capteur de lorsque je reçois proximité un appel. Si vous utilisez un étui ou un film de protection, vérifiez qu'il ne couvre pas la zone située autour du capteur de proximité. Vérifiez que la zone entourant le capteur de proximité est propre. Aucun son Mode Vibreur Vérifiez les paramètres du menu Son pour vous assurer que vous n'êtes pas en mode Vibreur ou Silencieux.
ENGLISH LG-P700 User Guide This guide helps you to get started using your phone. • Some of the contents of this manual may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. • This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the touch screen keyboard. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities.
Getting to know your phone Before you start using the phone, please read this! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some 2 data, such as applications or messages, to make more memory available.
2. Optimising battery life Extend your battery's life between charges by turning off features that you don't need to having running constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power. Extending your phone's battery life: • Turn off radio communications you are not using. If you are not using Wi-Fi, Bluetooth or GPS, turn them off. • Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout.
Getting to know your phone To monitor and control how battery power is being used: • Touch > Apps tab > Settings > Power saver from the DEVICE > Battery use from the BATTERY INFORMATION Battery usage time is displayed at the top of the screen. It tells you how long it has been since you last connected your phone to a power source or, if currently connected, how long the phone was last running on battery power.
4. Before installing an open source application and OS WARNING If you install and use an OS other than the one provided by the manufacturer it may cause your phone to malfunction. In addition, your phone will no longer be covered by the warranty. WARNING To protect your phone and personal data, only download applications from trusted sources, such as Play Store™. If there are improperly installed applications on your phone, it may not work normally or a serious error may occur.
Getting to know your phone 5. Using the hard reset (Factory reset) If your phone needs to be restored to its original condition, use hard reset to reboot your phone. 1. When the phone is switched off, press and hold the Volume down key + Power key with your left hand. 6 2. When the LED on the bottom of the phone lights up, touch and hold the Menu key with your right hand. You need to do this immediately, before the screen displays the LG logo.
Leave your phone for at least a minute while the hard reset is carried out. You will then be able to switch your phone back on. Caution: If you perform a hard reset, all user applications and user data will be deleted. This cannot be reversed. Remember to back up any important data before performing a hard reset. 6. Opening and switching applications Multitasking is easy with Android because you can keep more than one application running at the same time.
Getting to know your phone To return to view list recently used applications: Simply press and hold the Home key. To stop applications: 1 Touch > Apps tab > Settings > Apps > Running from the DEVICE 2 Scroll and touch the desired application and touch Stop to stop it. 8 7. Installing PC Software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC Application is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC.
• Synchronises data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device. • Update the softwares in your device. • Backup and restore the device. • Play multimedia contents of your PC from other device. NOTE: You can use the Help menu from the application to find out how to use your "LG PC Suite" PC application. Installing "LG PC Suite" PC Application "LG PC Suite" PC application can be downloaded from the webpage of LG. 1 Go to www.lg.
Getting to know your phone System Requirements for "LG PC Suite" PC software • OS: Windows XP 32 bit(Service pack 2), Windows Vista 32 bit/64 bit, Windows 7 32 bit/64 bit • CPU: 1 GHz or higher processors • Memory: 512 MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher 10 • HDD: 100 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.
8. Synchronising your phone to a computer via USB NOTE: To synchronise your phone with your PC using the USB cable, you need to install LG PC Suite onto your PC. Please refer to previous pages to install LG PC Suite. 1 Use the USB cable to connect your phone to a USB port on your computer. Once connected, you will receive a notification that a USB connection has been made. 2 Open the notification drawer and touch USB connected.
Getting to know your phone During this time, you can't access the microSD card from your phone, so you can't use applications that rely on the microSD card. To disconnect your phone from the computer: Open the notification drawer and touch > Charge only to disconnect your phone from the computer safely. 12 9. Hold your phone upright Hold your mobile phone vertically, as you would a regular phone. The LG-P700 has an internal antenna.
10. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it: Remove the battery, reinsert it, then turn the phone on. OR Press and hold the Power/Lock key for 10 seconds to turn it off. If it still does not work, please contact the service centre.
Getting to know your phone Device components Earpiece Camera lens Proximity sensor Home key Return to the Home screen from any screen. Back key Return to the previous screen. 14 Power/Lock key • Switch your phone on/off by pressing and holding this key. • Short press to lock/unlock the screen. Menu key • Check what options are available.
NOTE: Proximity sensor When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear. This extends battery life and prevents you from unintentionally activating the touch screen during calls. WARNING Placing a heavy object on the phone or sitting on it can damage the LCD and touch screen functions. Do not cover the LCD proximity sensor with protective film. This could cause the sensor to malfunction.
Getting to know your phone Power/Lock key Earphone Jack Camera lens microSD Card slot Battery cover Charger/USB port Microphone Volume keys • In the Home screen: Control ringer volume. • During a call: Control your earpiece volume. • When playing a track: Control volume continuously.
Your Home screen Notification drawer The notification drawer runs across the top of your screen. Sound Wi-Fi Bluetooth GPS Touch and slide the notification drawer down with your finger. Touch > to manage the Notifications. Here you can check and manage Sound profile, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Accounts & sync, Airplane mode, Auto-rotate screen, Brightness, Data enabled, NFC or Portable Wi-Fi hotspot.
Your Home screen Viewing the status bar The status bar uses different icons to display phone information such as signal strength, new messages, battery life, active Bluetooth and data connections. Below is a table explaining the meaning of icons you're likely to see in the status bar.
Icon Description Icon Description Wired headset Bluetooth is on Call in progress System warning Call hold Alarm is set Speakerphone New voicemail Phone microphone is muted Ringer is silenced Missed call NFC is on 19
Your Home screen Icon Description Vibrate mode GPS is acquiring Battery fully charged Receiving location data from GPS Battery is charging Data is syncing Phone is connected to PC via USB cable New Gmail Downloading data Uploading data 20 Icon Description New Google Talk message New message
Icon Description Song is playing FM radio turned on in the background USB tethering is active Portable Wi-Fi hotspot is active Both USB tethering and portable hotspot are active 21
Google account set up When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and how you want to use some Google services. To set up your Google account: • Sign into a Google Account from the prompted set up screen. OR • Touch > Apps tab > select a Google application, such as Gmail > select New to create a new account. If you have a Google account, touch Existing, enter your email address and 22 password, then touch Sign in.
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or "hotspot". Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your phone to be able to connect to them.
Connecting to Networks and Devices 3 Tap Wi-Fi menu again to see a list of active and in-range Wi-Fi networks. • Secured networks are indicated by a lock icon. 4 Touch a network to connect to it. • If the network is open, you are asked to confirm that you want to connect to that network by touching Connect. • If the network is secured, you are prompted to enter a password or other credentials. (Ask your network administrator for details) 24 5 The status bar displays icon that indicate Wi-Fi status.
TIP! With LG-P700, you can enjoy Bluetooth high speed. If the device you want to share files with also supports high speed Bluetooth, the files will automatically be transferred via the high-speed network. To use Bluetooth high speed data transfer, please make sure the Wi-Fi is OFF on your devices before use. The settings for Bluetooth high speed may be different depends on the device. Please check the device's settings with their service provider.
Connecting to Networks and Devices devices again. 3 Choose the device you want to pair up with from the list. Once the paring is successful, your device will connect to the device. Sending pictures using Bluetooth 1 Select a Picture > > Bluetooth 2 Check whether Bluetooth is ON, then select Search for devices. 3 Choose the device you want to send data to from the list.
Camera Getting to know the viewfinder Switch lenses – Switch between the rear–facing camera lens and the front–facing camera lens. Zoom – Zoom in or zoom out. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the image. Shot mode – Choose from Normal, Panorama or Continuous shot. Settings – Touch this icon to open the Settings menu. Video mode – Touch this icon to switch to video mode. Taking a photo Gallery – Touch to view the last photo you captured.
Video camera Getting to know the viewfinder Switch lenses – Switch between the rear–facing camera lens and the front-facing camera lens. Zoom – Zoom in or zoom out. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the video. Flash – Allows you to turn on the flash when taking a photo in a dark place. Settings – Touch this icon to open the settings menu. Camera mode – Touch this icon to switch to camera mode.