E S PA Ñ O L Guía del usuario MFL67855101 (1.1) www.lg.
$O VHOHFFLRQDU XQ SODQ \ DFWLYDU VX WHOpIRQR XVWHG DFXHUGD D ORV WpUPLQRV \ FRQGLFLRQHV GH VHUYLFLR GLVSRQLEOH HQ PHWURSFV FRP &RS\ULJKW /* (OHFWURQLFV ,QF 7RGRV ORV GHUHFKRV UHVHUYDGRV /* \ HO ORJRWLSR GH /* VRQ PDUFDV UHJLVWUDGDV GH /* &RUS 7RGDV ODV GHPiV PDUFDV VRQ SURSLHGDG GH VXV UHVSHFWLYRV WLWXODUHV
Información importante del cliente ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto.
2 Información importante del cliente PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN Use la fuente de alimentación externa correcta El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación necesario, consulte con el proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local.
Información importante del cliente O No use una batería que parezca dañada, deformada o descolorida; o bien, una que tenga cualquier indicio de óxido en su carcasa, sobrecaliente o emita un olor desagradable. O Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y niños pequeños, para evitar que se traguen la batería. Consulte con un médico de inmediato si se tragan la batería.
4 Información importante del cliente prolongados. Esto puede dañar el producto, sobrecalentar la batería o representar un riesgo al vehículo. PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados.
Información importante del cliente usuarios no utilizar el equipo en puntos de recarga de combustible como estaciones de servicio. Además, deben recordar observar las restricciones de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
6 Información importante del cliente energía de radiofrecuencia (RF) externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información. Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa.
Información importante del cliente HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
8 Contenido Información importante del cliente .......................................................1 Contenido ................................................................................................8 Detalles técnicos.....................................................................................9 Características del teléfono ................................................................. 12 La pantalla principal ..........................................................................
Detalles técnicos Precauciones El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Play Store disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
10 Detalles técnicos Antena externa montada sobre el vehículo (Opcional, en caso de estar disponible). Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, mantenga una distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo. Para obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. Declaración del artículo 15.19 Este dispositivo y sus accesorios cumplen con las normas del artículo 15.
Detalles técnicos - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. - Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. El equipo opera en la red de 4G basada en la tecnología Long Term Evolution (LTE) y en la banda ancha móvil 4G de los Estados Unidos*.
12 Características del teléfono Descripción general del teléfono Auricular Lente de la Cámara frontal Se utiliza para tomar fotos de usted mismo o chatear con video en las aplicaciones compatibles. Sensor de proximidad Tecla Encender/Bloquear O Presione y mantenga oprimida para apagar y encender el teléfono,reiniciarlo, activar modo avión o cambiar el tipo de timbre. O Enciende y apaga la pantalla y la bloquea. Pantalla táctil Tecla Atrás O Vuelve a la pantalla anterior.
Características del teléfono Tecla QuickButton (personalizable) ¡CONSEJO! Presione para acceder rápidamente a su aplicación favorita. Tecla Encender/Bloquear Teclas de Volumen O En la pantalla principal: Controla el volumen del timbre. Durante una llamada: Controla el volumen del auricular. O Durante la reproducción de una canción: Controla el volumen O continuamente. Vista lateral Micrófono Toma para auricular de 3.
14 Características del teléfono Instalación de la tarjeta Micro SIM y la batería Antes de explorar su nuevo teléfono, necesita configurarlo. Para insertar la tarjeta Micro SIM y la batería: 1. Sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, coloque el dedo en la abertura de dedo de la parte inferior de la tapa posterior para levantar la tapa posterior y quitarla. 2.
Características del teléfono 4. Alinee la tapa posterior sobre el compartimiento de la batería y presione hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Cargar el teléfono Su teléfono utiliza una batería recargable de iones de litio. Para cargar su teléfono se utiliza un adaptador USB, incluido con el teléfono. Pregunte a su representante de ventas local de MPCS para más detalles sobre baterías y cargadores aprobados.
16 Características del teléfono 1. Conecte el adaptador USB y cable USB. 2. Conecte el cable USB (como se muestra en la siguiente página) en el Puerto para Cargador/Accesorios del teléfono. NOTA La batería debe cargarse por completo antes de usar el teléfono por primera vez para mejorar su vida útil. Insertar una tarjeta microSD Inserte una tarjeta microSD para usar la cámara y otras funciones multimedia. Los contenidos multimedia se pueden guardar en la tarjeta microSD.
Características del teléfono Extraer la tarjeta microSD Para extraer la tarjeta microSD del teléfono en forma segura, primero debe desactivarla. y luego Ajustes del 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú sistema > ficha General > Almacenamiento > Desactivar la MicroSD. 2. Retire la tapa posterior y la batería, y luego tire suavemente de la tarjeta microSD de la ranura. ¡ADVERTENCIA! No extraiga la tarjeta microSD sin antes desactivarla.
18 Características del teléfono Bloqueo y desbloqueo de pantalla Si no usa el teléfono durante un tiempo, la pantalla se apaga y bloquea automáticamente. De esta forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería. Cuando no utilice el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear para bloquearlo. Si hay programas ejecutándose cuando bloquea la pantalla, es posible que sigan ejecutándose en modo de bloqueo.
Características del teléfono Cambiar las opciones de bloqueo de pantalla con mayor seguridad 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes de bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla. 2. Seleccione la opción de bloqueo de pantalla que desee entre las siguientes: s Ninguno: Sin bloqueo de pantalla. s Deslizar: Deslice cualquier parte de la pantalla para desbloquear la pantalla. s Knock Code: Crea su propio código de bloqueo utilizando una cuadrícula de 2x2 en la pantalla.
20 La pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar: Un toque solo con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos y letras del teclado en pantalla. Tocar y mantener presionado: Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción.
La pantalla principal NOTA Para seleccionar un elemento, toque el centro del icono. No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para detectar un toque suave, pero firme. Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar otras teclas. Pantalla principal Simplemente pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los paneles. Puede personalizar cada panel con aplicaciones, descargas, widgets y fondos de pantalla.
22 La pantalla principal Para agregar elementos de la pantalla principal: 1. Toque y mantenga presionada la parte vacía de la pantalla principal. 2. Toque la ficha Aplicaciones, o Widgets. 3. Arrástrelo a la ubicación que desea y levante el dedo. Para eliminar un elemento de la pantalla principal: Toque y mantenga presionado el icono que desea eliminar, arrástrelo a y levante el dedo.
La pantalla principal Notificaciones pendientes Notificaciones de sistema Acceder notificaciones Deslice la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de notificaciones. Para cerrar el Panel de notificaciones, deslice la barra que está en la parte inferior de la pantalla hacia arriba. Panel de notificaciones Los iconos de notificación en la Barra de estado informan sobre mensajes nuevos, eventos de calendario, alarmas así como eventos continuos.
24 La pantalla principal Para cerrar el Panel de notificaciones, toque y arrastre la ficha hacia la parte superior de la pantalla. Toque para borrar todas las notificaciones. Área de ajustaes rápidos s Toque cada tecla de ajustes rápidos para encenderla/apagarla. s Mantenga presionada una opción acceder al menú de ajustes de la función. s Toque para eliminar, agregar o re-acomodar las opciones. Toque para abrir el menú Ajustes.
La pantalla principal Llamada perdida Cargando datos Bluetooth activado Obteniendo GPS Advertencia del sistema Se están sincronizando los datos Alarma establecida Nuevo correo de Gmail Nuevo correo de voz NOTA Nuevo mensaje de Hangouts disponible Nuevo mensaje de texto o multimedia Elija el modo de entrada Se está reproduciendo una canción Punto de acceso Wi-Fi activado La ubicación de los iconos en la Barra de estado puede variar según la función o el servicio.
26 La pantalla principal Toque esta tecla para crear una nueva línea en el campo del mensaje. Toque esta tecla para borrar el carácter anterior. Introducir letras especiales El teclado permite introducir letras especiales (por ejemplo, “á”). Por ejemplo, toque y mantenga presionada la tecla “a” hasta que se muestren las letras especiales. Después de que aparezca la letra que desea, deslice su dedo sobre él y levántelo para ingresarlo.
Ajustes de la cuenta de Google La primera vez que enciende el teléfono, tiene la oportunidad de activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar cómo desea usar algunos de lo servicios de Google. Para configurar la cuenta de Google: Acceda a una Cuenta de Google desde la pantalla de configuración. O > ficha Aplicaciones > En la pantalla principal, toque Aplicaciones Ajustes > ficha General > Cuentas y sincronización > Agregar Cuenta > Google.
28 Conectarse a redes y dispositivos Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. Disfrute de la conexión inalámbrica a Internet por Wi-Fi sin cargos extras. Conectarse a redes de Wi-Fi Para usar Wi-Fi en el teléfono, necesita acceder al punto de acceso inalámbrico o “hotspot”. Algunos puntos de acceso están abiertos y simplemente debe conectarse a ellos.
Conectarse a redes y dispositivos NOTA s LG no no es responsable por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los datos enviados o recibidos a través de la función inalámbrica de Bluetooth. s Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean confiables y estén protegidos en forma adecuada. Si existen obstáculos entre los dispositivos, la distancia operativa puede reducirse.
30 Conectarse a redes y dispositivos SUGERENCIA s 3E ADMITE LA VERSIØN "LUETOOTH Y CERTIlCADA POR "LUETOOTH 3)' %S COMPATIBLE CON otros dispositivos certificados por Bluetooth SIG. s $EBIDO A LAS DIFERENTES ESPECIlCACIONES Y FUNCIONES DE OTROS DISPOSITIVOS compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones deben ser diferentes, y es posible que las funciones como transferir o intercambiar no estén disponibles en todos los dispositivos compatibles con Bluetooth.
Conectarse a redes y dispositivos Para crear un punto de acceso Wi-Fi, en la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > ficha Redes > Conexiones y Redes > Mobile Hotspot. A continuación, toque el botón Mobile Hotspot para activar la función y establecer una contraseña y toque Guardar en el cuadro de diálogo de Configurar el Punto de Acceso. Toque Configurar el Punto de Acceso para cambiar el SSID, tipo de seguridad, la contraseña y otras opciones de hotspot.
32 Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque Teléfono marcación. para abrir el teclado de 2. Introduzca el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque Borrar . 3. Toque Llamar para realizar la llamada. 4. Para finalizar la llamada, toque Finalizar . SUGERENCIA Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada la tecla . Llamar a los contactos 1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos. 2.
Llamadas Hacer una segunda llamada 1. Durante la llamada inicial, toque la Tecla Menú llamada. y seleccione Agregar 2. Marque el número o busque el contacto. 3. Toque Llamar para conectar la llamada. 4. Ambas llamadas se verán en la pantalla de llamada. La primera llamada se quedará en espera. 5. Toque el número que aparece para alternar entre las llamadas o toque Unir llamadas para unir las llamadas. 6. Para finalizar las llamadas, toque Finalizar activa, la llamada en espera se finaliza. .
34 Llamadas Ver los registros de llamadas En la pantalla principal, toque Teléfono y elija la ficha Registros . Vea una lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas o perdidas SUGERENCIA Toque cualquier entrada de registro de llamadas para ver la fecha, hora y duración de la llamada. Toque la Tecla Menú todo para borrar todas.
Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos. 2. Toque el campo Buscar contactos para introducir las primeras letras del contacto al que desea llamar. También puede tocar las letras en el borde derecho de la pantalla para acceder a los nombres que empiezan con esa letra.
36 Contactos Eliminar un contacto de la lista de favoritos 1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos. 2. Toque la ficha Favoritos para ver los contactos favoritos. 3. Toque un contacto para ver sus detalles. 4. Toque la estrella amarilla que aparece a la derecha del nombre del contacto. La estrella se pondrá gris y se eliminará el contacto de los favoritos. Crear un grupo 1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos. 2.
Mensajes El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. Vista de conversación Los mensajes que intercambie con otra persona aparecen en orden cronológico y cadenas e mensajes, de manera que tendrá una conveniente vista previa de sus conversaciones. Enviar un mensaje 1. En la pantalla principal, toque Mensajes y luego toque Nuevo para crear un nuevo mensaje. mensaje 2. Introduzca el nombre de un contacto o un número de contacto en el campo Para.
38 Mensajes Cambiar los ajustes de su mensaje Su teléfono está preconfigurado para el envío de mensajes. Esto le permite enviar mensajes de inmediato. Puede cambiar los ajustes según sus preferencias. s En la pantalla principal, toque Mensajes > Tecla Menú > Ajustes.
Correo electrónico Puede usar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios como Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange. El proveedor de servicios o el administrador del sistema pueden proporcionarle los datos de configuración de las cuentas que necesita.
40 Correo electrónico Redactar y enviar correos electrónicos Para redactar y enviar un mensaje 1. Abra la aplicación E-mail y toque Redactar . 2. Introduzca una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe las diversas direcciones con punto y coma. 3. Toque Cc/Cco para copiar o enviar con copia oculta a otros contactos/ direcciones de email. Toque el campo asunto e introduzca el asunto. 4.
Cámara En la pantalla principal, toque Aplicaciones Cámara . > ficha Aplicaciones > Uso del visor Flash – Elija entre Apagado , Encendido , Automático . Cambiar cámara – Permite entre la cámara frontal y posterior. Modo disparo – Puede elegir entre Normal, Panorámico, Disparo continuo o Deportes. Ajustes – Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Cambiar modo – Toque y deslice hacia abajo este icono para pasar al modo de video. Captura – Toque para capturar una foto.
42 Cámara Opciones de ajustes avanzados En el visor, toque para abrir las opciones avanzadas. Puede cambiar la configuración de la cámara si se desplaza por la lista. Después de seleccionar la opción, toque la Tecla Atrás . Para tomar una foto, diga una de las palabras siguientes: Cheese, Smile, Whiskey, Kimchi o LG. Define y controla la cantidad de luz de día que entra en la foto. Toque para seleccionar el modo de enfoque. Selecciona la resolución de la foto.
Cámara Establezca la ubicación donde se guardarán sus fotografías. Elija entre Almacenamiento interno y MicroSD. Abre la guía de ayuda para saber cómo funciona una función. Restaura todos los ajustes predeterminados de la cámara. SUGERENCIA Al salir de la cámara, algunas opciones de ajustes vuelven a los valores predeterminados, como el balance de blancos, los efectos de color, el temporizador y el modo de escena. Antes de tomar otra foto, compruebe estos parámetros.
44 Cámara s - Toque para tomar una nueva foto. s - Toque para compartir la foto. s - Toque para borrar la foto. para acceder a Fijar imagen como, Mover, s Toque la Tecla Menú Copiar, Copiar en el portapapeles, Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar, Editar, Presentación, Agregar ubicación y Detalles. En la pantalla principal, toque Aplicaciones Camera y deslice hacia abajo. > ficha Aplicaciones Uso del visor Flash – Elija entre Apagado , Encendido , Automático .
Videocámara Galería – Toque esta opción para ver el último video grabado. Esta opción también le permite acceder a la Galería y ver los videos guardados desde el modo de video. SUGERENCIA Mientras graba un video, coloque dos dedos sobre la pantalla y júntelos o sepárelos para usar la función de Zoom. Opciones de ajustes avanzados En el visor, toque para abrir todas las opciones avanzadas. Toque para establecer el tamaño (en píxeles) del video que está grabando.
46 Videocámara Grabar un video rápido 1. Abra la aplicación Camera y deslice el botón Cambiar modo hacia abajo para cambiar al modo de video. El icono de grabación cambiará a . 2. El visor de la cámara de video aparecerá en la pantalla. 3. Con el teléfono en la mano, apunte la lente hacia el objetivo que desea capturar en el video. 4. Toque una vez para iniciar la grabación. 5. Aparecerá un temporizador que muestra la duración del video. 6. Toque NOTA en la pantalla para detener la grabación.
Videocámara Opciones durante la reproducción de video QSlide: Toque para ver el video usando QSlide. Bloquear/Desbloquear: Toque para bloquear el teclado táctil y la Tecla Inicio para evitar toques involuntarios. Capturar: Toque para capturar la pantalla. Tamaño de la pantalla: Permite ajustar el tamaño de pantalla.
48 Funciones únicas de LG QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar la pantalla del teléfono. Capture las pantallas, dibuje en ellas y compártalas con su familia y amigos con QuickMemo. 1. Ingrese a la pantalla de QuickMemo presionando la Tecla QuickButton (si no está personalizada en otra opción) en la pantalla que desea capturar. O O Abra el Panel de notificaciones y toque . 2. Seleccione la opción de menú deseada de la barra de herramientas y crea una nota.
Funciones únicas de LG 3. Toque en la barra de herramienta para guardar la nota. Para salir de QuickMemo, toque la Tecla Atrás . NOTA Al usar la función QuickMemo, use la punta de su dedo. No use las uñas. También puede acceder a QuickMemo presionando ambas Teclas de Volumen a la misma vez. Uso de las opciones de QuickMemo Las siguientes opciones están disponibles al utilizar la función QuickMemo. Toque para mantener la nota actual en la pantalla y usar otras funciones del teléfono a la misma vez.
50 Funciones únicas de LG QSlide La función QSlide permite superponer la pantalla del teléfono para poder realizar varias tareas a la vez. O – Toque para salir de la función QSlide y regresar a la pantalla completa. – Deslice para ajustar la transparencia. – Toque para salir de la función QSlide. – Toque para ajustar el tamaño de la ventana. NOTA La función QSlide puede admitir hasta dos ventanas al mismo tiempo. 1.
Funciones únicas de LG QuickTranslator Simplemente apunte la cámara de su teléfono inteligente a la frase extranjera que quiere comprender. Puede obtener una traducción en tiempo real en cualquier momento y cualquier lugar. Puede comprar diccionarios adicionales para traducciones cuando esté desconectado desde la tienda Google Play. 1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones QuickTranslator . 2. Toque > ficha Aplicaciones > , Palabra, Línea o Párrafo.
52 Multimedia Galería Usted puede almacenar archivos multimedia en la memoria interna y externa para acceso rápido. Use esta aplicación para ver archivos multimedia como fotos y videos. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Galería . Puede administrar y compartir todas sus imágenes y videos con la Galería. NOTA No se admiten algunos formatos de archivo según el software instalado en el dispositivo.
Multimedia Borrar fotos y videos Use uno de los siguientes métodos: y seleccione las fotos y videos que desea s En una carpeta, toque borrar. Luego toque Borrar. s Cuando está viendo la vista previa de una foto o video, toque . Cómo establecer un fondo de pantalla Mientras ve una foto, toque la Tecla Menú > Fijar imagen como y elija Fondo de la pantalla principal, Pantalla de bloqueo o Fondo de pantalla. NOTA No se admiten algunos formatos de archivo según el software del dispositivo.
54 Multimedia Toque para cambiar el tamaño de la pantalla de video. Toque para acceder a QSlide y mostrar el video en una ventana chica. Toque para bloquear la pantalla Toque durante la reproducción para capturar la pantalla del video. s Arrastre horizontalmente para ajustar la posición de reproducción. s Arrastre verticalmente a lo largo del lado izquierdo de la pantalla para controlar el brillo. s Arrastre verticalmente a lo largo del lado derecho de la pantalla para controlar el volumen.
Multimedia Transferir música utilizando Sincronización multimedia (MTP). 1. Conecte el teléfono a la PC con el cable USB. 2. Seleccione la opción Sincronización multimedia (MTP). Su teléfono aparecerá como otra unidad de disco duro en su computadora. Haga clic en la unidad para visualizarla. Copie los archivos desde la PC a la carpeta de la unidad. 3. Cuando haya terminado de transferir los archivos, deslícese la Barra de estado hacia abajo y toque USB conectado > Cargar el teléfono.
56 Multimedia Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción actual en modo aleatorio (las pistas se reproducen en orden aleatorio). Toque esta opción para pasar por los modos de repetición para repetir todas las canciones, repetir la canción actual, o apagar la repetición. Para cambiar el volumen mientras escucha música, presione las Teclas de Volumen ubicadas en al lado izquierdo del teléfono.
Utilidades Modo invitado Para proteger su privacidad o limitar algunas aplicaciones para sus hijos, usted puede utilizar Modo invitado. Cuando usted presta su teléfono a otras personas, puede limitar las aplicaciones que se mostrarán. NOTA Para utilizar Modo invitado, el patrón de bloqueo debe establecerse de antemano. 1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Ajustes > ficha General > Modo invitado. 2.
58 Utilidades 4. Para realizar cálculos más complejos, toque la Tecla Menú , seleccione Calculadora científica y luego elija la función deseada. NOTA Para ver el historial, toque la Tecla Menú > Historial de los cálculos. Agregar un evento al calendario 1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones . > Agenda > ficha Aplicaciones para cambiar la vista del calendario (Día, Semana, Mes, 2. Toque Año, Agenda). 3. Toque en la fecha en la que desee agregar un evento y toque . 4.
Utilidades s Actualizar autom. aplicaciones: Actualiza automáticamente las aplicaciones si están disponibles. s Actualizar solamente a través de Wi-Fi: Actualiza aplicaciones solamente a través de Wi-Fi. Visual Voicemail La aplicación Visual Voicemail permite ver una lista de personas que han dejado mensajes en el buzón de voz de su teléfono. Puede escuchar su mensaje sin limitaciones de fecha. 1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones . Visual Voicemail > carpeta MetroPCS > 2.
60 Utilidades Enviar una grabación de voz 1. Una vez finalizada la grabación, puede enviar el clip de audio al tocar . 2. Elija cualquier método para compartir la grabación. ThinkFree Viewer ThinkFree Viewer es una solución de oficina móvil profesional que permite a los usuarios convenientemente ver varios tipos de documentos de Office, como Word, Excel y PowerPoint, en cualquier lugar o en cualquier momento, utilizando sus dispositivos móviles.
Utilidades Si tiene la aplicación LG Backup precargada en su teléfono inteligente, puede hacer una copia de respaldo de casi todos sus datos para poder restaurarlos, incluidas las aplicaciones descargadas y preinstaladas, la pantalla de inicio de LG, datos personales y configuración del sistema. También puede: s Realizar una copia de respaldo manual de los datos de su teléfono inteligente. s Programar copias de respaldo automáticas de los datos del teléfono inteligente.
62 Utilidades 1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Copia de respaldo programada. > Apps tab > LG Backup 2. Configure Ubicación de la copia de respaldo, Ítems de la copia de respaldo, Tiempo para la copia de respaldo, Archivos de respaldo de datos programado y elija si desea agregar una contraseña. 3. Toque el botón para encender la programación.
Utilidades Google+ Use esta aplicación para permanecer conectado con personas mediante el servicio de red social de Google. En la pantalla principal, toque Aplicaciones . carpeta Google > Google+ NOTA > ficha Aplicaciones > Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio. Búsqueda por voz Use esta aplicación para buscar en páginas web mediante el uso de voz. 1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones . carpeta Google > Búsqueda por voz > ficha Aplicaciones > 2.
64 La Web MetroWEB Use esta aplicación para navegar por Internet. La aplicación MetroWEB le ofrece un rápido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y mucho más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular donde quiera que se encuentre. NOTA Incurrirá cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el proveedor de red cuáles son los cargos por transferencia de datos. En la pantalla principal, toque MetroWEB .
La Web Búsqueda por voz en la web Toque el campo de dirección de web, toque , diga las palabras y luego seleccione de las sugerencias que aparecen. NOTA Esta característica puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio. Favoritos Para marcar la página actual como favorita, toque la Tecla Menú > Agregar en Favoritos. Introduzca la información deseada y toque OK. Para abrir una página marcada como favorita, toque herramientas del navegador y seleccione una.
66 La Web Abra una página Para ir a una nueva página, toque Para ir a otra página web, toque la página para seleccionarla. > Pestaña. , deslícese hacia arriba o abajo y toque Búsqueda por voz en la web Toque el campo de dirección, toque , diga en voz alta una palabra clave y luego seleccione una de las palabras clave sugeridas. Sincronizar con otros dispositivos Sincronice fichas y favoritos abiertos para usar con Chrome en otro dispositivo cuando haya iniciado con la misma cuenta de Google.
Ajustes Acceso al menú de configuración 1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones . > Ajustes O En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > ficha Aplicaciones > Ajustes del sistema. 2. Seleccione una categoría de ajuste y seleccione una opción. Redes < Modo avión > Toque el botón Modo avión para encender y apagar la función. Si activa el Modo avión, todas las conexiones inalámbricas se desactivan. < Wi-Fi > para activar Wi-Fi y conectar a redes Wi-Fi Toque el botón Wi-Fi disponibles.
68 Ajustes Números de marcación fija – Active y compile una lista de números a los que puede llamar desde el teléfono. Necesitará el código PIN2, que podrá obtener a través de su operador. Sólo puede llamar desde su teléfono a los números que estén incluidos en la lista de marcado fijo. Wi-Fi Calling – Las llamadas a través de Wi-Fi (Wi-Fi Calling) pueden mejorar la cobertura y le permiten hacer llamadas telefónicas a través de una red Wi-Fi (cuando una red Wi-Fi esté disponible).
Ajustes Mensaje de alerta de llamada recibida – Mostrar ventana emergente de llamada de voz entrante cuando un aplicación está en uso. Rechazo de llamada – Permite configurar la función de rechazo de llamadas. Elija entre Modo de rechazo de llamadas o Lista de rechazo. Rechazar con mensaje – Cuando rechaza una llamada, puede enviar un mensaje rápido con esta función. Es útil si necesita rechazar una llamada durante una reunión.
70 Ajustes s ID del emisor: Permite elegir si desea mostrar su número en las llamadas salientes. s Llamada en espera: Si la función de llamada en espera se encuentra activada, el teléfono le notificará si tiene una llamada entrante cuando esté hablando (dependerá del proveedor de red). < Conexiones y Redes > Anclaje de USB – Le permite establecer la capacidad de compartir la conexión móvil de datos de su teléfono por medio de una conexión USB.
Ajustes Sonido < Perfil de sonido > Permite elegir entre Sonido, Solamente vibrar o Silencioso. < Volúmenes > Ajuste la configuración de volumen de su teléfono según sus necesidades y su entorno. < Modo Silencioso > Establece el modo silencioso. Activar Modo Silencioso ahora – Toque el botón para encenderlo o apagarlo de inmediato. Ajustar tiempo en silencio – Toque el selector para cambiar a Encendido o Apagado. También puede configurar los días y los horarios para activar automáticamente el Modo Silencioso.
72 Ajustes < Tono de timbre con vibración > Seleccione esta opción para que el teléfono vibre además de reproducir el tono de timbre al recibir llamadas. < Vibración p/ llam. recibida > Establezca el tipo de vibración que desea para llamadas entrantes. < Notificaciones de voz > Toque el selector de Notificaciones de voz para alternar entre Encendido y Apagado. El modo encendido permite que su dispositivo reciba notificaciones de llamadas y mensajes entrantes automáticamente.
Ajustes Solo vista vertical – Active esta opción para mostrar siempre la pantalla principal en la vista vertical (sin importar la orientación física del teléfono). Copia de respaldo y restauración de pantalla – Permite respaldar y resturar los diseños de widgers, aplicaciones y los temas. Ayuda – Muestra información acerca de los elementos de la pantalla pricnipal y sus funciones. < Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla – Establezca un tipo de bloqueo de pantalla para asegurar su teléfono.
74 Ajustes batería, utilice el brillo más tenue y cómodo. Toque Brillo nocturno para establecer el brillo a 0% automáticamente entre las horas 12:00am y 6:00am. < Límite de tiempo de pantalla > Establece la cantidad de tiempo que pasará antes de que la pantalla se apague. < Efecto al apagar la pantalla > Establece el efecto de la pantalla apagada. Elija entre Apagar gradualmente, Agujero negro y TV retro.
Ajustes Toque dos veces en el centro de la pantalla mientras está apagada para encenderla. Toque dos veces la Barra de estado, un área vacía en la pantalla principal o la pantalla de bloqueo para apagar la pantalla. Para mejores resultados, no mueva el teléfono mientras utiliza KnockON. KnockON está desactivado mientras Knock Code está en uso. Silenciar llamada recibida – Marque esta opción para permitirle voltear el teléfono y silenciar las llamadas entrantes.
76 Ajustes < Batería > INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA Consulte el consumo de la batería según las actividades del dispositivo. El nivel de batería se muestra como porcentaje. También se muestra el tiempo restante de uso. Porcentaje de la batería en la barra de estado – Seleccione para mostrar el porcentaje de batería en la barra de estado. AHORRO DE BATERÍA Ahorro de batería – Administre la batería con respecto a los elementos para activar esta función. Toque de ahorro de energía.
Ajustes < Aplicaciones > Use el menú de Administración de aplicaciones para ver los detalles de las aplicaciones instaladas en el teléfono, administrar sus datos y obligarlas a detenerse. < Cuentas y sincronización > Esta opción permite que las aplicaciones sincronicen datos en segundo plano, ya sea que el usuario está trabajando activamente en ellos o no. Desactivando la opción Sincronización automática de datos puede ahorrar energía de la batería y reducir (pero no eliminar) el uso de datos.
78 Ajustes Administradores de dispositivos – Vea o desactive los administradores del teléfono. Orígenes desconocidos – Permite instalar aplicaciones que no pertenezcan a Play store. Revisar las aplicaciones – No permitir o advertir antes de instalar aplicaciones que pudieran causar daño. Tipo de almacenamiento – Muestra el tipo de almacenamiento para almacenamiento de credenciales. Credenciales de confianza – Muestra certificados de autenticación de confianza.
Ajustes teléfono de esta manera, se le solicitará que vuelva a introducir el mismo tipo de información que introdujo cuando inició Android por primera vez. < QuickButton > Seleccione la aplicación a la que desea tener acceso rápido mediante el botón QuickButton. Toque Atajos y seleccione la aplicación deseada para establecerla como el botón QuickButton. < Fecha y hora > Este menú le permite establecer cómo se mostrarán las fechas.
80 Ajustes s Subtítulos – Permite el ajuste de subtítulos personalizados para personas con discapacidad auditiva. s Tiempo de respuesta táctil – Establece el tiempo de reacción de las teclas al tocarlas o mantenerlas presionadas (corto, mediano o largo). para alternar entre activado s Universal touch – Toque el botón y desactivado. Encienda esta función para reemplazar las teclas de hardware con un botón de toque universal .
Ajustes < Conexión de PC > Tipo de conexión USB – Establezca el modo deseado para usar por defecto al conectarse a una computadora. Elija entre Cargar el teléfono, Sincronización multimedia (MTP), Software de LG o Enviar imágenes (PTP). Preguntar al conectar – Le permite seleccionar el modo de conexión USB cuando se conecte a una computadora. Ayuda – Muestra la información de ayuda para la función On-Screen Phone.
82 Ajustes Estado – Le permite ver el número del teléfono, IMEI, IMEI SV e ICCID. Batería – Le permite ver el estado de la batería, el nivel de la batería y la información de uso de la batería. Información del hardware – Le permite ver el número de modelo, versión de hardware, tiempo activo, dirección MAC de Wi-Fi y la dirección Bluetooth. Información de Software – Le permite ver la versión de Android, la versión de banda base, la versión de kernel, el número de compilación y la versión de software.
Actualización del software del teléfono Actualización del software de los teléfonos Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono con la última versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Para obtener más información sobre cómo utilizar esta función, visite: http://www.lg.
84 Actualización del software del teléfono AVISO Software de código abierto Para obtener el correspondiente código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto, visite http://opensource.lge.com/ Todos lo términos de licencias, las exenciones de responsabilidad y los avisos están disponibles para su descarga con el código de fuente.
Accesorios Estos accesorios están disponibles para ser usados con su teléfono. (los elementos descritos a continuación son opcionales y se venden por separado.) Adaptador USB Cable USB Conecte el teléfono y la PC. Guía de inicio rápido NOTA Batería Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada. O Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
86 Seguridad Información de seguridad de TIA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
88 Seguridad Las personas con marcapasos: O SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. O No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. O Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. O Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia.
Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
90 Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. O No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
Seguridad O Consulte el manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga para ver el logotipo USB-IF u otro medio y asegurarse de que se haya completado el programa de conformidad USB-IF. O No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel.
92 Seguridad O El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. O La función de autoprotección de la batería interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación está en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Seguridad reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. O Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación Desactivado. O El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia al teléfono. O No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura.
94 Seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
Seguridad O No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
96 Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos.
98 Seguridad una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
Seguridad con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
100 Seguridad el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Seguridad de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
102 Seguridad un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Seguridad cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos.
104 Seguridad La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda. gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.
Seguridad 3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
106 Seguridad sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Seguridad límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites de exposición de la FCC provienen de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (NCRP, por su sigla en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
108 Seguridad usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una distancia de 1.
Seguridad de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU.
110 Seguridad Su LG Optimus L70 tiene una clasificación de M3 y T3. Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal.
Seguridad http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.html Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf Asociacion Americana de Perdida de la Audicion(Hearing Loss Association of America [HLAA]) http://hearingloss.
112 Preguntas Más Frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Bluetooth Dispositivos Bluetooth Bluetooth Auricular Bluetooth Datos Pregunta Respuesta ¿Cuáles son las funciones disponibles mediante Bluetooth? Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para el automóvil y al servidor FTP.
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV. Procedimiento: 1. Cree un archivo con extensión.CSV con los contactos de su teléfono ¿Se pueden transferir los actual (podrá usar el programa PC datos de contactos de un Suite proporcionado por LGE). teléfono funcional a un 2. Inicie sesión en Gmail desde su teléfono Android™? computadora. 3. Haga clic en Contactos. 4. Haga clic en Importar. 5.
114 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Función del teléfono Navegación ¿Es posible instalar otra Se puede instalar y utilizar cualquier aplicación de navegación aplicación que esté disponible en Play en mi teléfono? Store y sea compatible con el hardware.
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si. Puede fijar marcados rápidos y guardar contactos directamente a la pantalla principal. Para fijar un marcado rápido Función del teléfono Marcado rápido ¿Se admite el marcado rápido? 1. Abra la aplicación Contactos. > 2. Toque la Tecla Menú Marcación Rápida. 3. Toque una ubicacion de marcación rápida vacía y seleccione el contacto y número de teléfono deseado. Para fijar un atajo de llamada directa en la pantalla principal: 1.
116 Preguntas Más Frecuentes Categoría Función del teléfono Función del teléfono Subcategoría Tiempo de espera de la pantalla Wi-Fi y 4G Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Mi pantalla se apaga . Menú después de 15 2. Toque Ajustes del sistema > ficha segundos. ¿Cómo puedo Pantalla > Límite de tiempo de cambiar el tiempo de pantalla. apagado de la luz de 3. Toque la opción de tiempo de espera fondo? preferida.
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí. Después de guardar un archivo de música puede usarlo como tono de ¿Puedo usar archivos de timbre. música como tonos de Mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca. En el menú timbre? que se abre, toque Fijar como tono de timbre.
118 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Cómo realizar un restablecimiento a los valores de fábrica: 1. Apague el teléfono. 2. Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez: + Tecla de Volumen Inferior . Tecla Encender/Bloquear 3. Suelte la Tecla Encender/Bloquear por un segundo cuando aparezca el logotipo de LG. Luego presiónela y manténgala presionada inmediatamente otra vez. 4.
Declaración de garantía limitada 1.
120 Declaración de garantía limitada (4) Que el Departamento de Servicio al Cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya quedado ilegible.
Declaración de garantía limitada DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones al tiempo de duración de una garantía implícita, de modo que estas limitaciones o exclusiones podrían no aplicársele a usted.