Acerca de las presentes instrucciones .................................................................. 3 Uso previsto.....................................................................................................................................................3 Español Índice Equipo incluido................................................................................................................................................3 Idioma de la pantalla..........................................
Reciclado y eliminación de desechos ..................................................................54 Datos técnicos ..............................................................................................
Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste atención a las advertencias que aparecen en el propio aparato y en las instrucciones de funcionamiento. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento. Si vende o cede el aparato a otra persona, entréguele sin falta también las presentes indicaciones.
Advertencias de seguridad Aspectos generales • No exponga el aparato a gotas de agua o salpicaduras y no coloque recipientes llenos de líquido, p.ej., floreros, sobre el aparato. • En caso de desperfectos en la clavija, en el cable de conexión o en el aparato, desenchúfelo inmediatamente. • Si el aparato es trasladado de un lugar frío a un lugar caliente, espere un rato antes de conectarlo a la red. El agua condensada que se forma podría dañar el aparato.
Conecte el aparato sólo a una toma de corriente bien accesible (230 V ~50 Hz) cercana al lugar de emplazamiento. Para que el aparato pueda desconectarse rápidamente de la corriente, el enchufe debe permanecer accesible. • No ponga en marcha el aparato cuando éste o el cable de conexión presenten daños visibles o si el aparato se ha caído. • Para interrumpir la alimentación de energía de su aparato, retire el cable del enchufe.
Aspectos Generales Acerca de los DVDs El DVD - Digital Versatile Disc (inglés para „disco digital versátil”) es un medio de almacenamiento digital de información. Los DVDs están señalizados con uno de los símbolos que aparecen en el margen. Dependiendo de cómo ha sido grabada la información, existen diferentes tipos de DVD con diferentes capacidades de almacenamiento. DVD-AufbauEstructura de un DVD Los DVDs de vídeo están divididos en títulos y capítulos.
Discos reproducibles CD de sonido Disco de datos (DivX, JPEG, MP3 o WMA) Símbolos utilizados en este manual DVD ACD DivX, JPEG, MP3 o WMA Propiedades DVD de películas comprados o alquilados. CD de música comprados o discos CD-R-/RW en formato de CD de sonido. Discos con datos DivX, JPEG, MP3 o WMA. Notas sobre los discos Marcas Los logotipos DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/DVD+R DL (Double Layer) son marcas registradas por sus respectivos propietarios.
Copyright Los dispositivos de grabación deben ser utilizados únicamente para realizar copias permitidas legalmente. Debe informarse en este sentido de qué copias son permitidas por la ley en el país en el que realice la copia. Las copias de material protegido por los derechos de autor, como películas o música, sólo son permitidas legalmente si van acompañadas del permiso legal o del consentimiento del titular de los derechos.
Español Vista general del aparato English Panel frontal del aparato 1. (interruptor de red): Enciende y apaga el aparato. 4. Sensor del mando a distancia: El mando a distancia debe ser dirigido a este punto. 5. 6. OPEN/CLOSE: Abrir o cerrar el compartimento del disco. / (PLAY / PAUSE): Iniciar la reproducción. Interrumpir temporalmente la reproducción o grabación. Pulsar para continuar de nuevo. 7. (STOP): Detener la reproducción o grabación. 8.
Mando a distancia universal STANDBY, esto es, apagado temporalmente 1. 2. TV 3. STB / VCR / AUX 4. DVD Uso de la grabadora de DVD MD 84000 5. HDD Uso de la grabadora del disco duro MD 84000 EPG Activación de la Guía electrónica de programas (EPG) Teclas de dirección para desplazarse hacia arriba, abajo, derecha e izquierda 8. 9. Tecla programable para la utilización de un aparato externo (Set-Top-Box, grabadora de vídeo, reproductor de CD, etc.
22. TIMESHIFT 23. DISPLAY Mostrar las informaciones del disco / HDD 24. AUDIO Seleccionar el idioma o el canal del sonido 25. CODE Para la programación de otros aparatos 26.
Puesta en funcionamiento Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea sin falta el capítulo "Recomendaciones de seguridad" a partir de la página 4. Introducir las baterías en el mando a distancia Retire la tapa del compartimento de baterías que se encuentra en la parte posterior del mando a distancia. Introduzca dos baterías del tipo R03 / AAA/ 1,5V en el compartimento de baterías del mando a distancia.
Conecte el cable Component (Y PB PR) al conector COMPONENT OUTPUT del aparato así como al conector de entrada COMPONENT del televisor. Si el televisor es un aparato HDTV o “Digital Ready”, puede utilizar la salida Scan progresiva del aparato para mantener la resolución de la imagen lo más elevada posible. Deutsch English Conecte el cable de sonido (rojo y blanco) al conector AUDIO OUTPUT analógico del aparato así como al conector de entrada AUDIO del televisor.
o Esta grabador a no realiza ninguna decodificación interna (dos canales) de pistas de sonido DTS. Para disfrutar de varios canales DTS, debe conectar esta grabadora a una salida de sonido digital en un receptor compatible con DTS. Conexión HDMI Conecte el cable HDMI al conector HDMI OUTPUT del aparato así como al conector de entrada HDMI del televisor.
Tenga cuidado al conectar un aparato compatible con HDMI o DVI de los siguientes puntos: - Apague el aparato HDMI-/DVI y este aparato. Encienda entonces el aparato HDMI-/DVI, espere unos 30 segundos y encienda después este aparato. - La entrada de vídeo del aparato conectado debe ajustarse a este aparato. - El aparato conectado debe soportar una resolución de entrada de vídeo de 720(1440) x576i, 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
• Para utilizar con una grabadora de vídeo grabaciones de este aparato, la fuente de entrada no debe ser ajustada con la tecla TV/DVD en el mando a distancia del televisor. • Si se utiliza un receptor B Sky B, el conector VCR SCART del receptor debe estar conectado con el conector AV2 DECODER. • Al retirar el cable de red del aparato, puede que no se muestren las señales de la grabadora de vídeo o del receptor conectado.
Seleccionar el medio de grabación 1 Conectar la unidad de disco USB a la conexión USB 2 Hacer aparecer el menú principal 3 Seleccionar la opción principal [MÚSICA], [FOTO] o [PELÍCULA] 4 [USB]- Seleccionar esta opción 5 Mostrar la lista del menú correspondiente Español Utilizar la unidad de disco USB OK Con este aparato, se pueden reproducir archivos MP3, WMA, JPEG y DivX grabados en una unidad de disco USB.
Configuración automática La primera vez que encienda el aparato, se ajustarán automáticamente con ayuda del Asistente el idioma, la hora y los canales. Ajustar con el mando a distancia Enciende el aparato 1 El Asistente en la primera puesta en marcha aparece en la pantalla. Se abre entonces el menú para el ajuste del idioma. 2 Selección de idiomas deseados 3 Aceptación de los idiomas marcados OK 4 Verifique la antena y pase al paso siguiente.
Español [PR] Indicativo de la posición del canal seleccionado. [Seek] Búsqueda automática de un canal. La búsqueda será interrumpida tan pronto como se reciba un canal. [Ch.] Modificar el número de un canal. [MFT] Ajuste del canal para obtener una imagen óptima. [CANAL] Ajuste del canal para el decodificador. Esta configuración debe ser realizada para la visualización y grabación de programas de PAY-TV/Canal Plus. [NICAM] Configuración del canal para programas NICAM.
Utilización del menú principal Ajustar con el mando a distancia HOME 1 Abrir el menú principal 2 Seleccionar la opción principal 3 Seleccionar la opción secundaria 4 Recuperar la opción seleccionada OK 5 Abandonar el menú principal HOME FILM Optie Declaración FILM HDD Abre el menú de lista de títulos [Title List] del disco duro. (Página 40). HDD DivX Abre el menú de lista de películas [Movie List] del disco duro que están en la lista de archivos de películas DivX®. (Página 30).
English Español Aceptar la configuración de la instalación Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel El menú de instalación está construido en tres niveles. En el tercer nivel, puede adoptar las configuraciones deseadas.
Configuración del canal Con ayuda de esta opción, puede introducir nuevos canales [Add Channel] y editar los canales existentes [Edit] . [Add Channel]: Marque con ayuda de la tecla 56 un canal y pulse OK para introducir dicho canal. [Edit]: Hace aparece la pantalla con el indicativo de la lista de canales guardados así como las opciones para la configuración de los programas. (Página 18). Ajuste de la hora El reloj debe ser ajustado para poder utilizar la función de grabación con el temporizador.
English Español Configuración del idioma Idioma del menú Seleccione un idioma para ser utilizado en los menús de instalación y en los indicativos que aparezcan en pantalla. [Original]: Se utilizará el idioma original del disco. [Others]: Para seleccionar otro idioma, introduzca con las teclas numéricas el número de cuatro cifras que desea de los que aparecen en la lista de códigos de idiomas (véase anexo), y pulse OK.
[96 kHz]: Las señales de audio digitales son reproducidas en la tasa de muestra original. DRC (Control del campo dinámico) Para un sonido claro con volumen bajo (sólo Dolby Digital). Establezca esta opción en “Encendido” [On]para activar la función. Vocal Seleccione la opción “Encendido” [On] para convertir los canales de Karaoke en sonido estéreo normal. Esta función está pensada únicamente para DVD de Karaoke de varios canales.
English Español Configuración de la grabación Modo de grabación Ajuste la calidad de la imagen de la grabación, bien sea XP, SP, LP o EP. Puede consultar otras recomendaciones para cada uno de los diferentes modos en la información sobre los datos técnicos en el tiempo de grabación en la página 55. Calidad de imagen superior. [SP]: Calidad de imagen estándar. [LP]: Calidad de la imagen algo inferior como [SP]. [EP]: Calidad de imagen reducida.
Time Shift Establezca esta opción en “Encendido” [On], para activar la función Timeshift automáticamente y sin tener que pulsar la tecla TIMESHIFT. La función Timeshift se activará automáticamente aproximadamente cinco segundos después del inicio del modo de sintonización del televisor. Configuración del disco Inicialización del disco Para formatear un DVD, seleccione la opción [Inicio] y pulse OK.
Español Indicador de las informaciones del disco 1 Reproducir un disco introducido en el aparato PLAY 2 Indicar el estado de la reproducción DISPLAY 3 Mostrar el menú de reproducción DISPLAY 4 Seleccionar la entrada 5 Aceptar la configuración del menú de reproducción 6 Ocultar el menú de reproducción del disco English Ajustar con el mando a distancia DISPLAY Configuración del menú de reproducción y modifique o seleccione con las teclas una configuración.
Selección del idioma de los subtítulos HDD DivX Durante la reproducción, pulse dos veces la tecla DISPLAY para hacer aparecer el menú de reproducción. Seleccione con las teclas subtítulos. la opción Subtítulos y fije con las teclas el idioma deseado para los Muestra de diferentes ángulos de la cámara DVD En el caso de que en el disco haya escenas que se presenten desde diferentes ángulos de cámara, puede seleccionar el ángulo deseado durante la reproducción.
Ajustar con el mando a distancia Abrir el compartimento de discos 2 Introducir un disco 3 Cerrar el compartimento del disco 4 OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE Aceptar la configuración del menú de disco , OK El menú de disco no se muestra en todos los formatos de disco 5 Iniciar la reproducción 6 Detener la reproducción English 1 Español Reproducción de discos PLAY STOP Reproducción de un disco con el menú actual DVD La pantalla del menú se muestra en primer lugar tras cargar un DVD con el menú.
Repetición de la reproducción HDD DVD ALL ACD MP3 WMA Pulse varias veces la tecla REPEAT para seleccionar un título en el que se repetirá la reproducción. A continuación, el título, carpeta o pista actual serán reproducidos varias veces. Pulse varias veces para conseguir reproducir normalmente la película la tecla REPEAT y seleccione la opción "Apagado" [Off].
Requisitos previos de los archivos DivX Extensiones de los archivos DivX: “.avi”, “.divx” Subtítulos DivX reproducidos: “.smi”, “.srt”, “.sub (sólo en formato Micro DVD)”, “.
Copiar archivos o carpetas en el disco duro Puede copiar archivos o carpetas en el disco duro Seleccione el archivo o carpeta que desee copiar y pulse OK. Seleccione la opción "Editar" [Edit] y pulse OK, para que aparezcan las opciones secundarias. Seleccione la opción "Copiar" [Copy] y pulse OK, para que aparezca un teclado. Seleccione el directorio en el que desea copiar el archivo o la carpeta. Seleccione la opción "Copiar" [Copy] y pulse OK, para iniciar el proceso de copia.
Ajustar con el mando a distancia INICIO 1 Abrir el menú principal 2 [MUSIC]- Seleccionar esta opción 3 Seleccionar la opción para archivos de música 4 Seleccionar archivos de música en el menú 5 Reproducir archivos de música seleccionados PLAY 6 Detener la reproducción STOP Español Escuchar música DISPLAY English , OK Opciones en el menú de lista de música CD de sonido Archivos MP3/WMA [Play]: Inicia la reproducción de los archivos o cortes seleccionados.
Programación de títulos determinados Los títulos que hay en un disco pueden ser reproducidos en el orden deseado programando el título de la música en el disco. La programación será borrada al aparecer la pantalla [Music List] . Para introducir o borrar títulos de música de una lista de programas, pulse la tecla MENU/LIST para hacer aparecer la lista de programas [Program List]. Seleccione el título de música deseado de los que aparecen en la lista de música [Music List] y pulse OK.
Ajustar con el mando a distancia HOME 1 Abrir el menú principal 2 Seleccionar la opción [Foto] 3 Seleccionar la opción para archivos de fotos 4 Seleccionar archivos de fotos , OK 5 Mostrar la foto seleccionada en pantalla completa PLAY 6 Volver a la lista de fotos Español Mostrar archivos de imágenes STOP English DISPLAY Opciones del menú de lista de fotos [Full Screen]: Muestra el archivo seleccionado en pantalla completa. [Open]: Abre la carpeta y muestra los archivos que contiene.
[Speed] Opción: Fija la velocidad de la diapositivas como lenta [Slow], normal [Normal], o rápida [Fast] . Escuchar música durante la muestra de diapositivas Durante la muestra de las diapositivas, puede escuchar archivos de música MP3/WMA guardados en el disco duro. Seleccione en el menú de muestra de diapositivas la opción Reproducción simultánea de música[Simultaneous Music Play] y pulse OK. A continuación, aparecerá el menú para la selección del título en la pantalla.
Ajustar con el mando a distancia Seleccionar el modo de grabación HOME , El modo de grabación puede ser fijado en el menú SETUP. (XP, SP, LP o EP) OK 2 Seleccionar el medio de grabación HDD o DVD 3 Seleccionar el canal o la fuente para la grabación P+/-, AV/INPUT 4 Iniciar la grabación REC 5 Detener la grabación STOP English 1 Siga los pasos que se indican para crear un programa de televisión u otra fuente.
[End Time]: Fija el tiempo de finalización de la grabación. [Repeat]: Selecciona una forma de repetición deseada (una vez, diariamente (L-V) o semanalmente). Pulse varias veces la tecla REC para fijar el modo de grabación (XP, SP, LP o EP) y pulse OK para guardar la grabación con temporizador.
Para crear una grabación con una cámara DV en el disco duro, conecte la cámara con un cable DV. Las grabaciones pueden ser creadas así desde una cámara digital conectada con un conector DV IN de la parte frontal. Para seleccione la entrada de DV, pulse varias veces la tecla AV/INPUT. Busque con la cámara el lugar a partir del cual debe comenzar la grabación y pulse para iniciar la grabación la tecla REC.
Edición de un título En el menú de la lista de títulos puede editarse contenido de vídeo. Ajustar con el mando a distancia 1 Seleccionar el medio de grabación HDD o DVD 2 Hacer aparecer el menú [Title List] 3 Seleccionar el título que desea editar 4 Hacer aparecer el menú de edición MENU/LIST OK Dependiendo del tipo de medio, hay varias configuraciones disponibles.
El título del contenido original del disco contiene uno o más capítulos. Al añadir un título del disco a la lista de reproducción se muestra el conjunto de los capítulos dentro de este título. Los capítulos en la lista de reproducción serán editados como el capítulo de un disco de vídeo DVD. Las secciones de los títulos de la lista original se muestran como título. Las partes pueden ser añadidas o borradas en el menú Original y lista de reproducciones.
Movimiento en un capítulo de la lista de reproducción –RW VR RAM Con esta función, el orden de reproducción de los títulos de la lista de reproducción puede ser modificada en el menú Lista de capítulos - Lista de reproducción [Chapter List-Playlist] . Seleccione en el menú en la mitad izquierda de la pantalla [Chapter List-Playlist] la entrada "Mover" [Move] y pulse OK. Seleccione con las teclas el punto de registro al que desea mover el capítulo y pulse OK. A continuación se mostrará el menú actualizado.
Bloqueo de títulos –RW VR +RW +R RAM Con esta función se puede proteger un título de las grabaciones, ediciones y borrados accidentales. Seleccione el capítulo que desee proteger y pulse OK. Español Seleccione la opción "Hacer" [Done] y pulse OK, para que dividir el título. Los puntos de la división deben tener una distancia de al menos tres segundos. Seleccione en el menú en la mitad izquierda de la pantalla la entrada "Proteger" [Protect] y pulse para confirmar OK.
Un título seleccionado del disco duro puede ser asignado a un género. Marque un caracter en el teclado y pulse varias veces la tecla , hasta que el cursor salte al campo Género. Seleccione aquí el título deseado y pulse OK. El género deseado aparece a continuación en la esquina inferior derecha de la vista de miniatura del título. Combinar capítulos HDD –RW VR +RW +R RAM Con esta función puede combinar el capítulo seleccionado con otros capítulos cercanos. Seleccione un título deseado y pulse OK.
En el menú de la lista de títulos puede copiarse el contenido de vídeo.
Seleccione con las teclas el símbolo [Starten] y pulse OK. Copiar un título que ya ha sido reproducido +R- -RCon ayuda de esta función, se puede copiar un título individual en tiempo real en el disco duro. Al iniciar la copia, la reproducción salta de nuevo al inicio del título y deja que éste transcurra hasta el final, hasta que la grabación se detiene automáticamente. La copia será creada con el modo de grabación fijado en el menú SETUP (XP, SP, LP o EP).
Este mando a distancia universal puede realizar hasta cinco funciones a distancia normales y debe ser utilizado en lugar de los siguientes tipos de aparatos: TV Televisor con videotexto, STB Set-top-box, receptor satélite, DVD Este grabadora de DVD MD 84000, HDD Este grabadora de HDD MD 84000, VCR Grabadora de vídeo, AUX Aparato de sonido como reproductor de CD o amplificador.
4. Pulse ahora varias veces sucesivas (hasta 350 veces) la tecla , P+ o P–, hasta que el aparato que debe ser iniciado cambie de canal o reaccione como corresponde. La búsqueda del código comenzará con el número de cuatro cifras momentáneamente guardado. 5. Pulse brevemente OK para guardar el código. Debido al número tan elevado de números de código diferentes, se pueden preprogramar hasta 350 códigos diferentes en cada tipo de aparato.
1. Encienda manualmente el aparato correspondiente. 2. Mantenga pulsada la tecla CODE durante aprox. tres segundos, hasta que se encienda el indicativo LED en azul. 3. Pulse brevemente la tecla fuente deseada (TV, STB, VCR, AUX). El indicativo LED parpadea. 4. Pulse brevemente la tecla CODE. El indicativo azul LED parpadea de nuevo. 5. Para encontrar la primera cifra, pulse las diferentes cifras entre 0 y 9. Cuando desaparezca el indicativo azul LED, significa que la primera cifra ha sido guardada.
Funciones universales ("Punch Through") Las funciones universales (también denominadas funciones „Punch Through“) le permiten ejecutar algunas funciones para un tipo de aparato diferente del que tenga seleccionado actualmente. Estas son las funciones volumen, MUTE, así como las funciones de reproducción.
Los defectos del funcionamiento pueden estar causados en ocasiones por motivos banales, pero pueden deberse también a componentes defectuosos. A continuación, le presentamos una guía para la resolución de problemas. Si no logra solucionarlo siguiendo las instrucciones de la lista de medidas, estaremos encantados de ayudarle. No deje de ponerse en contacto con nosotros. Español Resolución de problemas Búsqueda de fallos English General El aparato no se enciende. Conecte bien el cable de red al enchufe.
Los subtítulos no pueden ser modificados en títulos que hayan sido grabados con este aparato. No se pueden reproducir los archivos MP3/WMA/JPEG/DivX. Los archivos han sido creados en un formato no soportado por el aparato. El Codec del archivo de películas DivX no es soportado. La resolución es mayor de la resolución máxima soportada por el aparato. Grabación No se puede grabar o se la grabación es defectuosa. Compruebe el espacio libre en la memoria del disco.
El mando a distancia no funciona: Compruebe si las pilas del mando a distancia están colocadas correctamente teniendo en cuenta su polaridad +/– . Si las pilas estuvieran demasiado gastadas, cámbielas por pilas nuevas. Español Compruebe si sus dispositivos están correctamente conectados y encendidos. Para la marca de mi aparato hay listados varios códigos de dispositivo.
Mantenimiento Las siguientes medidas sirven para alargar la vida útil del TV LCD: Desconecte siempre el cable de corriente y todos los cables de conexión antes de la limpieza. No utilice disolventes, ni agentes limpiadores cáusticos o gaseoso. Limpie el aparato con un paño suave, sin restos de polvo. Le recomendamos que guarde correctamente el paquete de embalaje y que lo utilice para transportar el monitor. ATENÇIÓN! No existen piezas que se puedan sustituir ni limpiar dentro de la carcasa del aparato.
Español Datos técnicos General Alimentación de energía 230 V~, 50 Hz Consumo de energía 30 W Medidas (aprox.) 430 x 55 x 275 mm (A x A x L) Peso (aprox.
Salidas VIDEO OUT 1 Vp-p 75 Ohmios, sincr. negativa, SCART x 2 S-VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ohmios, sincr. negativa, Mini-DIN 4 polos x 1(C) 0,3 V (p-p) 75 Ohmios COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ohmios, sincr.
About these instructions .................................................................................. 3 Purpose of use .................................................................................................................................................3 Español Table of contents Contents of the box .........................................................................................................................................3 Language setting ...................................
Disposal......................................................................................................53 Specifications ...............................................................................................
Read these instructions carefully before using the system; note the warnings in the operating instructions. Always keep the operating instructions close to hand. If you sell the equipment or give it away, make sure you also hand over these instructions and the warranty card. Español About these instructions This device serves to playback, record and save television channels as well as audio files or video files from data drives.
Safety instructions General • Do not subject the device to drops or splashes of water and do not place any vessels filled with water, such as vases, on the device. Water penetrating the device can impair its electrical safety. • Do not use the device if the mains plug, cable or device itself has been dropped. If the plug, cable or appliance is damaged, immediately remove the plug from the power supply.
Operate your device mains (power supply) only on grounded sockets with 230 V ~ 50 Hz. If you have doubts about the power supply in the location where the device is installed, consult your energy supplier. • For additional safety we recommend use of an excessive voltage protection device to protect your device from damage resulting from voltage surges or lightning. • Unplug the device and pull out the aerial if you are away for a long period of time or there is a storm.
General Information About DVD DVD – Digital Versatile Disk – is a digital medium that saves information. DVDs are marked with one of the following symbols. There are different types of DVD with different memory capacities depending on how the information is stored. DVD structure Video DVDs are divided into titles and chapters. A DVD can have several titles, which may in turn be made up of several chapters.
The table below shows the file formats and media types that this unit can playback. Audio CD Data disc (DivX, JPEG, MP3 or WMA) Symbols used in this manual DVD ACD DivX, JPEG, MP3 oder WMA Characteristic Discs such as movies that can be purchased or rented.. Music CDs or CDR/RWs in music CD format that can be purchased Discs that contain DivX, JPEG, MP3 or WMA files.
Copyrights • Recording equipment should be used only for lawful copying and you are advised to check carefully what is lawful copying in the area in which you are making a copy. Copying of copyright material such as films or music is unlawful unless permitted by a legal exception or consented to by the rights owner. • This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S.
Español Overview English Frontview 1. (Main switch): Switches the unit ON or OFF 4. Remote sensor : Point the remote control here. 5. 6. OPEN/CLOSE: Open or close the disc tray. / (PLAY / PAUSE): Starts playback. Pause playback or recording temporarily, press again to exit pause mode. 7. (STOP): Stops playback or recording. 8. (REC): Starts recording. Press repeatedly to set the rcording time. 9. RES („Resolution“) Sets the output resolution for HDMI and COMPONENT OUTPUT jacks.
Universal Remote Control 1. POWER : Switches the unit ON or OFF. 2. TV Programmable key for a TV (universal remote control function). 3. STB/VCR/AUX Programmable keys for other devices (universal remote control function). 4. DVD Selects the unit’s mode to DVD. 5. HDD Selects the unit’s mode to HDD. EPG Electronic Programme Guide function for other devices (universal remote control) 6. 7. (left/right/up/down): Used to navigate onscreen displays. 8. 9. OK Confirms menu selection 10.
CODE Enter the device code (for the universal remote control function 26. MARKER Selects multiple files/titles on the list; add chapter markers Playback buttons: (PLAY) (SCAN) (REC) (STOP) (PAUSE) (SKIP) Start playback Reverse playback and fast forward search Start recording; press repeatedly to set the recording time Stop playback or recording. Pause playback/recording temporarily; press continuously: starts playback frame by frame Go to the previous or next file/track/titel/chapter 28.
Initial Startup Read the safety instructions thoroughly before connecting the device page 4. Inserting the batteries Two 1,5 V batteries (size AAA/LR03) are supplied for the remote control. Open the battery compartment by sliding the panel on the back of the remote control in the direction of the arrow. Insert the batteries so that the negative end is placed next to the springs. Close the battery compartment. Remove the batteries from the remote control if it is not to be used for a longer period.
Connect one end of the component(Y PB PR) cable to the COMPONENT OUTPUT jack on the unit and other end to the COMPONENT INPUT jack on your TV. If your television is a high-definition or “digital ready” television, you may take advantage of the unit’s progressive scan output for the highest video resolution possible. If your TV does not accept the Progressive Scan format, the picture will appear scrambled with the progressive signal.
or This recorder does not perform internal (2 channel) decoding of a DTS sound track. To enjoy DTS multi channel surround, you must connect this recorder to a DTS compatible receiver via one of this recorder’s digital audio outputs. HDMI connection Connect one end of the HDMI cable to the HDMI OUTPUT jack on the unit and other end to the HDMI INPUT jack on your TV.
When you connect an HDMI or DVI compatible device make sure of the followings: - Try switching off the HDMI/DVI device and this unit. Next, switch on the HDMI/DVI device and leave it for around 30 seconds, then switch on this unit. - The connected device’s video input is set correctly for this unit. - The connected device is compatible with 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i or 1920x1080p video input. • Not all HDCP-compatible DVI devices will work with this unit.
• When you record to a VCR from this unit, do not switch the input source to TV by pressing the TV/DVD button on the remote. • If you are using a B Sky B tuner, be sure to connect the tuner’s VCR SCART jack to the AV2 DECODER jack. • If you disconnect the unit’s mains lead, you will not be able to view the signals from the connected VCR or tuner.
Ajustar con el mando a distancia Insert an USB Flash Drive to the USB prot 2 Displays the home menu 3 Select a main option [MUSIC], [PHOTO] or [MOVIE] 4 Select the [USB] option 5 Displays corresponding menu list HOME OK This unit can play the MP3/WMA/JPEG/DivX files contained in the USB FlashDrive. English 1 Español Using USBFlash Drive Inserting the USB Flash Drive Withdraw the USB Flash Drive carefully when the connected USB Flash Drive is in use.
Auto Setup When the first time to turn on the unit, the initial setup wizard sets the language, clock and channels automatically. 1 On remote control Turn on the unit: The initial setup wizard appears on the screen. 2 Choose a language: 3 Confirm the chosen language: OK 4 Check the antenna and got to the next step: OK 5 Choose a clock setting mode: 6 Confirm the chosen clock setting mode: 7 OK Set the clock: OK This step is not available for automatical setting.
Español [PR] Indicates the selected channel position. [Seek] Searches for a channel automatically. Searching stops when the unit tunes in a channel. [Ch.] Change channel number [MFT] Fine tunest he channel to obtain a clearer picture [CANAL] Sets the channels for the decoder. You need this setting to watch or record PAY-TV/ Canal plus programmes. [NICAM] Sets the channels fort he NICAM broadcast. [OK] Confirm the settings and return to the channel list menu..
Using the Home Menu On remote control HOME 1 Access the home menu: 2 Select a main option: 3 Select a sub option: 4 Execute the selected option: OK 5 Exit the home menu HOME FILM Option Meaning Movie HDD Displays the [Title List] menu, which shows recorded titles on HDD (page 29). HDD DivX Displays the [Movie List] menu, which shows DivX® movie files on HDD. (Page 30). DISC Displays the [Title List] menu, which shows recorded files on the disc. (Page 29).
Español English Second level Third level Adjust the Setup settings The setup menu is structured in three levels. On the third level you can adjust the desired settings.
[Add Channel]: Press v V to select the channel and press OK to add the selected channel. [Edit]: Displays the screen which show preset channel list and channel editing options. (page 18) Clock Set The clock must be set in order to use [Timer record]. [Auto]: Set the channel that broadcasts a clock signal and the clock will be set automatically. [Manual]: If there is no channel that broadcasts a clock signal in your area, you can set the time and date manually.
English Español Language settings Display Menu Select a language for the Setup menu and on-screen display. Disc Menu/Audio/Subtitle [Original]: Refers to the original language in which the disc was recorded. [Others]: To select another language, press number buttons then OK to enter the corresponding 4digit number according to the language code list in the appendix. If you make a mistake while entering number, press CLEAR to delete numbers. Deutsch Select a language for the Menu/Audio/Subtitle.
Vocal Select [On] to mix karaoke channels into normal stereo. This function is effective for multi-channel karaoke DVDs only. Lock settings To access the DVD Rating, Password or Area Code options, you must enter the 4-digit password. If you have not yet entered a password you are prompted to do so. Enter a 4-digit password. Enter it again to verify. If you make a mistake while entering number, press CLEAR to delete numbers. If you forget your password, you can reset it. Display the SETUP menu.
English Español Recording settings Record mode set [XP]: Highest quality. [SP]: Standard picture quality. [LP]: Slightly lower picture quality than [SP]. [EP]: Low picture quality. Deutsch Select the picture qualitiy for recording from XP, SP, LP or EP. More information to the recording mode and time you find in chapter “Specifications”, see redording time on page 54.
Disc settings Disc Format You can initialize a DVD by pressing OK while [Start] is selected. The [Disc Format] menu appears. The unit starts formatting after confirmation. You can select a mode between VR and Video for DVD-RW discs. Everything recorded on the DVD will be erased after formatting. If you load a completely blank disc, the unit will initialize the disc automatically. See “Formatting mode (new disc)” on page 7 for more information.
On remote control 1 Play the disc loaded on the unit PLAY 2 Displays current status of playback DISPLAY 3 Access to the playback menu DISPLAY 4 Select an item 5 Adjust the playback menu settings 6 Exit the playback menu English DISPLAY Settings in playback menu You can select an item by pressing and change or select the setting by pressing Español Displaying disc information .
Watching from a different angle DVD If the disc contains scenes recorded at different camera angles, you can change to a different camera angle during playback. During playback, press DISPLAY twice to display the playback menu. Use to select desired angle.
On remote control Open the disc tray 2 Insert a disc 3 Close the disc tray 4 OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE Adjust the disc menu settings: , OK A disc menu may not appear on the screen depending on the disc. 5 Start playback 6 Stop playback PLAY STOP English 1 Español Play a Disc Playing a disc that contains a menu DVD The menu screen may be displayed first after loading a DVD which contains a menu. DVD – Use the playback.
Repeat a chapter (A-B) HDD DVD ALL ACD Press REPEAT to select [A-] at the beginning of the scene you wish to repeat. Press OK at the end of the scene. Your selected chapter will be repeated continiously. The chapter must have length of minimum 3 seconds. To return to the normal playback press REPEAT repeatedly to choose the option [Off]. Last scene memory DVD This unit memorizes last scene from the last disc that is viewed.
within 8 - 320kbps (MP3), within 32 - 192kbps (WMA) CD-R Format: ISO 9660 and JOLIET. DVD±R/RW Format: ISO 9660 (UDF Bridge format) Maximum Files/Disc: Less than 1999 (total number of files and folders) Español Bit rate: • The DivX subtitle file name has to be identified with the DivX file name to be display on the unit. • If the subtitle file does not display properly, change the language code in the [DivX Subtitle] option. (page 23) • If the number of the screen frame is over 29.
Select [Edit] option then press OK to show sub options. The [Copy] menu appears by pressing OK while [Copy] option is selected. Select a directory that you would like to copy to. Select the [Copy] option then press OK to begin copying. Moving file(s) or folder(s) to the other folder on the HDD You can move file(s) or folder(s) to the other folder on the HDD. Select file(s) or folder(s) you would like to move then press OK. Select [Edit] option then press OK. to show sub options.
On remote control Open the Home menu 2 Select a [Music] option 3 Select an option that contains music 4 Select a music file from the menu 5 Play the selected music file 6 Stop the playback HOME DISPLAY , OK PLAY STOP Music listen menu options English 1 Español Listening music Audio CD MP3/WMA file [Play]: Starts playback the selected file/track. [Random]: Starts or stops random playback. [Open]: Opens the folder and a list of files in the folder appears.
Creating your own program You can play the contents in the order you want by arranging the order of the musics. The program is cleared when exit the [Music List] screen. To add or erase music file(s) on the program list, press MENU/LIST to display the [Program List]. Select a desired music from the [Music List] then press OK. If you want to select multiple files/tracks, press MARKER at the every desired files/tracks.
On remote control HOME 1 Open the Home menu 2 Select a [Photo] option 3 Select an option that contains photo files 4 Select a photo file from the list 5 Display the selected photo file in full screen PLAY 6 Returns to the Photo list STOP Español Viewing photo files , OK Photo List menu options English , OK [Full Screen]: Shows the selected file in full screen. [Open]: Opens the folder and a list of files in the folder appears.
Press MARKER at the desired files to play then press OK while [Start] option is selected. The unit starts slide show with music playing. [Select All]: Select all files in current directory. [Deselect All]: Deselect all files. Pause a slide show Press PAUSE/STEP to pause a slide show. Press PLAY to continue the slide show. Photo file requirement File extension: “.jpg” Photo size: Less than 4MB recommended CD-R Format: ISO 9660 and JOLIET.
Follow the instruction below to record a TV channel or other source. The recording continues until the media is full, you stop the recording or the progress of recording is more than 12 hours.. On remote control Español Recording HOME You can select a recording mode an the setup menu (XP, SP, LP or EP) , OK 2 Select a recording media HDD or DVD 3 Select channel or source you want to record.
Press REC repeatedly to set the recording mode (XP, SP, LP or EP) then press OK to set a timer recording. The “Rec OK” or “OK” on the [Check] field on the [Timer Record List] menu indicates the timer recording is programmed correctly. Canceling a timer recording You can cancel a timer record before the timer recording actually starts. Select a timer recording that you want to cancel on the [Timer Record List] menu and press CLEAR.
Each press of the AV/INPUT changes the input source as described below. Make sure that the component you want to record from is connected properly to the unit before recording an external source.
Editing a title Using the title list menu you can edit video contents. On remote control 1 Select a recording media HDD or DVD 2 Open the title list menu MENU/LIST 3 Select a title for editing 4 Open the edit menu OK The options differ depending on the media. 5 Select a menu option 6 Exit the title list menu , OK RETURN About title list menu Press MENU/LIST to display the Title List menu. Playback should be stopped when you do this.
Adding chapter markers HDD –RW VR +RW +R RAM Press MARKER at the desired point while playback or recording. A chapter marker icon appears on the screen. The chapter markers can be added at regular interval automatically by setting the [Auto Chapter] option in the SETUP menu. Español You can create chapters within a title by inserting chapter marks at the desired point. When you delete a title or chapter from the PlayList, the title or chapter in the original title list still remains.
Use to find the time you want to start. Each press of to moves 1 minute and press and hold to moves 5 minutes. Press OK to watch a title from a selected time. Sorting the titles HDD Press OK to bring up the options menu. Select [Sort] option and press OK to view the further options. Here you can choose to sort titles according to [Date] (when they were recorded), [Title] (alphabetical order) or by [Category] (sort by genre).
Press OK to delete a additional part (HDD only). [Cancel]: Press OK to cancel the selected part. [Done]: Press OK to delete the selected part. Naming a titles Select a title that you want to change a name and press OK. Select [Rename] or [Title Name] option from the menu on the left of the screen. Deutsch English When a title is recorded by this unit, the title name will be named by a number. You can change a title name by using this function.
to select the [Disc] option on the DVD title list menu and then press OK to show further options. Use [Disc Format]: Format the inserted disc. (page 26) [Finalize]: Finalize the inserted disc. (page 26) [Unfinalize]: Unfinalize the inserted disc. (page 26) [Disc Label]: Use this to enter a name for the disc. This name appears when you load the disc and disc information on-screen. (page 26) [Protect]: Use this to prevent accidental recording, editing, deleting of the inserted disc.
Using the title list menu, you can dub video contents. On remote control 1 Select a recording media HDD or DVD 2 Display the [Title List] menu MENU/LIST 3 Select a title you desired to dub.
Dubs a currently playing title +R- -RThis feature copies a single title to the HDD in real time. When you start copying, playback jumps back to the start of the title, then continues through to the end of the title, when recording automatically stops. The copy will be made in the recording mode (XP, SP, LP or EP) that is currently set in the SETUP menu. During DVD playback, press HOME to display the HOME menu. Select the [Dubbing] in the [Easy Menu] option, and press OK to start dubbing.
This universal remote control can operate the following types of devices: TV Television STB Set Top Box, satellite receiver, etc. DVD DVD of the recorder MD 84000, HDD Hard disc drive of the recorder MD 84000, VCR Videorecorder, AUX Other audio devices (e.e. CD Player, amplifier) The label indicates the device type to be programmed. It is used to provide an easier overview.
Due to the considerable quantity of different code numbers, up to 350 different codes are pre-programmed per device type. In individual cases it may be possible that only the most common main functions are available. The process described here may not work for some special models. Automatic search If your device does not respond to the remote control, even though you have tried all of the codes listed for your device type and the relevant brand, then try using the automatic search.
To determine the second number, press the number keys again from 0 to 9. Repeat the procedure for the third number. The blue LED will extinguish as soon as the button for the third number has been pressed. Español To find the first number, press the number keys from 0 to 9. If the source key extinguishes briefly, then it is the first stored number. Code identification has now been completed.
Press a source key for the device for which you want to control the volume and mute functions. The light of blue LED will remain lit. ; the blue LED will go out. If you accidentally selected a device that does not have its Press the Mute key own volume control, the blue LED will flash for 3 seconds. Programming the volume/mute universal functions to a particular device You can program the universal remote control in such a way that it will use only that particular device’s own volume and mute functions.
If errors occur, check first whether you can correct the problem yourself. The following overview may help you. Never try to repair the device yourself. Contact the MEDION help desk if a repair is necessary. Español Troubleshooting Malfunctions General • Plug the power cord into the wall outlet securely. There is no picture. • Select the appropriate video input mode on the TV so the picture from the unit appears on the TV screen. • Connect the video connection securely.
Cannot play MP3/WMA/JPEG/DivX files. • The files are not recorded in a format that the unit can play. • The unit does not support the codec of the DivX movie file. • The resolution is higher than the unit can support. Recording Cannot record or does not record successfully. • Check the remaining space on the disc. • Check that the source you are trying to record in not copy protected. • The power may have failed during recording. • Use a VR mode formatted disc for copy-once material.
Universal remote control • Check whether your devices have been properly connected and are switched on. • Check whether the remote control batteries have been correctly inserted and have matching +/– polarity. • If the batteries are too weak then replace them with new ones. Español The remote control does not work: There are several device codes listed under the brand name of my device.
Specifications General Power requirements 230 V~, 50 Hz Power consumption 30 W Dimensions (approx.) 430 X 49 X 275 mm (w x h x d) without foot Net weight (approx.) 4 kg Operating temperature 5°C to 35°C Operating humidity 5 % to 65 % Television system PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1 color system Recording format PAL Recording Recording format DVD Video Recording, DVD-VIDEO Recordable media HDD: 160GB, DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD-RAM Recordable time DVD (4.
Universal Remote control 2 x Type R03 (AAA) 1.5 V – LED class: 1 Alcaline recommended Copyright © 2008 All rights reserved. This manual is protected by copyright. All rights reserved. Copying mechanically, electronically and any other way is prohibited unless written permission from the manufacturer is obtained. The company MEDION® owns the copyright. Deutsch English Español Batteries: Anexo/Appendix Subject to technical and optical changes as well as printing errors.
56
Hinweise zu dieser Anleitung ............................................................................ 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch.....................................................................................................................3 Español Inhalt Lieferumfang....................................................................................................................................................3 Displaysprache................................................................
Entsorgung..................................................................................................53 Technische Daten ..........................................................................................
Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
Sicherheitshinweise Allgemein • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf das Gerät, den Netzadapter oder in die nähere Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. • Ziehen Sie bei Beschädigungen des Steckers, der Anschlussleitung oder des Gerätes sofort den Stecker aus der Steckdose.
• Achtung! Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe Speichermedien. Die Geltendmachung von Schadensersatzansprüchen für Datenverlust und dadurch entstandene Folgeschäden wird ausgeschlossen. Español Datensicherung Stromversorgung Schließen Sie das Gerät nur an gut erreichbare und leicht zugängliche Netzsteckdosen 230 V ~ 50 Hz an.
Allgemeines Über DVD Die DVD - Digital Versatile Disc (englisch für „vielseitige digitale Scheibe“) ist ein digitales Speichermedium für Informationen. DVDs sind durch eins der nebenstehenden Symbole gekennzeichnet. Abhängig davon, wie die Informationen aufgebracht sind, ergeben sich verschiedene DVD-Typen mit unterschiedlichen Speicherkapazitäten. DVD-Aufbau Video-DVDs sind in Titel und Kapitel unterteilt. Eine DVD kann mehrere Titel haben, die wiederum aus mehreren Kapiteln bestehen können.
Abspielbare Disks Audio CD Daten-Disk (DivX, JPEG, MP3 oder WMA) In diesem Handbuch verwendete Symbole DVD ACD DivX, JPEG, MP3 oder WMA Eigenschaften Gekaufte oder ausgeliehene Spielfilm-DVDs. Gekaufte Musik-CDs oder CD-R-/RW-Disks im Audio-CD-Format. Disks mit DivX-, JPEG-, MP3- oder WMA-Dateien. Warenzeichen Die Logos DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/DVD+R DL (Double Layer) sind Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer. • Einige CD-R-/RW- (bzw.
Einschränkungen beim Kopieren Einige Filme besitzen einen Einmal-Kopierschutz: Solche Filme können nicht auf Festplatte oder DVD kopiert werden. Einmal-Kopiergeschützte Filme erkennen Sie während der Wiedergabe durch Anzeigen der DiskInformationen. • NTSC-Signale analoger oder digitaler Eingangsquellen können mit diesem Gerät nicht fehlerfrei aufgenommen werden. • Videosignale im SECAM-Format (des integrierten TV-Empfängers oder von analogen Quellen) werden im PAL-Format aufgenommen.
Español Geräteübersicht English Gerätevorderseite 1. (Netzschalter): Schaltet das Gerät EIN und AUS. 4. Fernbedienungssensor: Die Fernbedienung auf diesen Punkt richten. 5. 6. OPEN/CLOSE: Disk-Fach öffnen bzw. schließen. / (PLAY / PAUSE): Wiedergabe starten. Wiedergabe/Aufnahme vorübergehend unterbrechen. Zum Fortsetzen erneut drücken. 7. (STOP): Wiedergabe bzw. Aufnahme anhalten. 8. (REC): Aufnahme starten. Zum Festlegen der Aufnahmedauer mehrmals drücken. 9.
Universalfernbedienung 1. STANDBY, d. h. vorübergehend ausschalten 2. TV Programmierbare Quellentaste zum Bedienen eines TV-Gerätes, 3. STB / VCR / AUX Programmierbare Quellentaste zum Bedienen eines externen Gerätes (Set-Top-Box, Videorekorder, CD-Player etc.) 4. DVD Bedienen des DVD-Rekorder MD 84000 5. HDD Bedienen des Festplattenrekorder MD 84000 6. 7. Funktion der Universalfernbedienung zur Bedienung anderer Geräte EPG 8.
DISPLAY Disk-/HDD-Informationen anzeigen 24. AUDIO Audio-Sprache oder Audio-Kanal wählen 25. CODE Zur Programmierung anderer Geräte 26. MARKER Mehrere Titel/Dateien auswählen Kapitelmarken setzen 27. Tasten zur Bedienung des Rekorders Schneller Rück- und Vorlauf (REC) Aufnahme starten (STOP) Aufnahme oder Wiedergabe beenden (PAUSE) Aufnahme oder Wiedergabe unterbrechen (SKIP) Zum vorherigen/nächsten Kapitel/Titel/Datei springen 28. Lautstärke erhöhen (+) oder verringern (-). 29.
Inbetriebnahme Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel "Sicherheitshinweise" ab Seite 4. Batterien in die Fernbedienung einlegen Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie zwei Batterien vom Typ R03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert). Schließen Sie das Batteriefach.
Schließen Sie das Component-Kabel (Y PB PR) an die COMPONENT OUTPUT-Buchse des Gerätes sowie an die COMPONENT-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes an. Wenn es sich bei Ihrem Fernseher um ein HDTV- oder ein “Digital Ready”-Gerät handelt, können Sie den Progressive Scan-Ausgang des Gerätes verwenden, um die höchstmögliche Bildauflösung zu erhalten.
oder Dieser Rekorder führt keine interne (2 Kanal) Decodierung von DTS-Tonspuren durch. Um DTS-MehrkanalSurround zu genießen, muss dieser Rekorder über einen der digitalen Audioausgänge an einen DTSkompatiblen Receiver angeschlossen werden. HDMI-Anschluss Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI OUTPUT-Buchse des Gerätes sowie an die entsprechende HDMIEingangsbuchse am Fernsehgerät an.
Beachten Sie beim Anschluss eines HDMI- oder DVI-kompatiblen Gerätes folgende Punkte: - Schalten Sie das HDMI-/DVI-Gerät und dieses Gerät aus. Schalten Sie nun das HDMI-/DVI-Gerät ein, warten Sie ca. 30 Sekunden, und schalten Sie dann dieses Gerät ein. - Der Videoeingang des angeschlossenen Gerätes muss auf dieses Gerät eingestellt sein. - Das angeschlossene Gerät muss eine der Video-Eingangsauflösungen 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i oder 1920x1080p unterstützen.
• Um mit einem Videorekorder Aufnahmen von diesem Gerät vorzunehmen, darf die Eingangsquelle nicht über die Taste TV/DVD auf der Fernbedienung auf TV eingestellt werden. • Bei Verwendung eines B Sky B-Empfängers muss die VCR SCART-Buchse des Empfängers mit der AV2 DECODER-Buchse verbunden werden. • Beim Trennen des Netzkabels des Gerätes können die Signale des angeschlossenen Videorekorders oder Empfängers nicht angezeigt werden.
Auf der Fernbedienung USB-Flash-Laufwerk am USB Anschluss anschließen 2 Hauptmenü aufrufen 3 Hauptoption auswählen [MUSIK], [FOTO] oder [FILM] 4 [USB]-Option auswählen 5 Jeweilige Menüliste anzeigen HOME OK Mit diesem Gerät können auf einem USB-Flash-Laufwerk gespeicherte MP3-, WMA-, JPEG- und DivX-Dateien wiedergegeben werden.
Automatische Einstellungen Beim ersten Einschalten des Gerätes werden mit Hilfe des Assistenten zur ersten Einrichtung die Sprache, die Uhrzeit sowie die Kanäle automatisch eingestellt. Auf der Fernbedienung Gerät einschalten 1 Der Assistent zur ersten Einrichtung erscheint auf dem Bildschirm. Das Menü zur Spracheinstellung öffnet sich. 2 Gewünschte Sprache markieren 3 Markierte Sprache übernehmen OK 4 Antenne überprüfen und weiter zum nächsten Schritt.
Erklärung [PR] Anzeige der ausgewählten Kanalposition. [Seek] Automatischer Suchlauf nach einem Kanal. Der Suchlauf wird unterbrochen, sobald ein Kanal empfangen wird. [Ch.] Kanalnummer ändern. [MFT] Feineinstellung des Kanals für ein optimales Bild. [CANAL] Kanaleinstellung für den Decoder. Diese Einstellung muss zur Anzeige und Aufnahme von PAY-TV/Canal Plus-Sendungen vorgenommen werden. [NICAM] Kanaleinstellung für NICAM-Sendungen.
Bedienung im Hauptmenü Auf der Fernbedienung 1 Hauptmenü aufrufen HOME 2 Hauptoption auswählen 3 Unteroption auswählen 4 Gewählte Option aufrufen OK 5 Hauptmenü verlassen HOME FILM Optie Erklärung FILM HDD Ruft das Menü Titelliste [Title List] der Festplatte auf. (Seite 40). HDD DivX Ruft das Menü Filmliste [Movie List] der Festplatte auf, in dem die DivX®Filmdateien aufgelistet sind. (Seite 30).
English Español Setup-Einstellungen vornehmen Zweite Ebene Dritte Ebene Das Setup-Menü ist in 3 Ebenen aufgebaut. In der dritten Ebene können Sie die gewünschten Einstellungen vornehmen.
Kanaleinstellung Mit Hilfe dieser Option können neue Kanäle hinzugefügt [Add Channel] und vorhandene Kanäle bearbeitet [Edit] werden. [Add Channel]: Markieren Sie mit den Tasten 56 einen Kanal und drücken Sie OK, um diesen Kanal hinzuzufügen. [Edit]: Ruft den Bildschirm zur Anzeige der gespeicherten Senderliste sowie der Optionen zur Sendereinstellung auf. (Seite 19). Uhrzeit einstellen Die Uhrzeit muss eingestellt werden, um die Funktion Timer-Aufnahme nutzen zu können.
English Español Spracheinstellungen Menüsprache Wählen Sie eine Sprache zur Anzeige des Setup- und des Bildschirmmenüs. Disk Menü / Disk Audio / Disk Untertitel Die auf der Disk aufgezeichnete Originalsprache wird verwendet. [Others]: Um eine andere Sprache zu wählen, geben Sie über die Nummerntasten die entsprechende vierstellige Nummer ein, die Sie der Liste der Sprachcodes entnehmen können (siehe Anhang), und drücken Sie OK.
DRC (Steuerung des Dynamikbereichs) Für einen klaren Klang bei geringer Lautstärke (nur Dolby Digital). Stellen Sie diese Option auf “Ein” [On], um die Funktion zu aktivieren. Vocal Wählen Sie die Einstellung “Ein” [On], um die Karaoke-Kanäle in normalen Stereoton umzuwandeln. Diese Funktion ist nur für Mehrkanal-Karaoke-DVDs geeignet. Sperrfunktionen einstellen Um auf DVD-Einstufung, Kennwort und Ländercode zuzugreifen, geben Sie das von Ihnen vergebene vierstellige Kennwort ein.
English Español Aufnahmeeinstellungen Aufnahmemodus Festlegen der Bildqualität für Aufnahmen, entweder XP, SP, LP oder EP. Weitere Hinweise zu jedem Modus finden Sie in den Technischen Daten unter Aufnahmezeit auf Seite 54. Höchste Bildqualität. [SP]: Standard-Bildqualität. [LP]: Etwas geringere Bildqualität als [SP]. [EP]: Geringe Bildqualität.
Disk-Einstellungen Disk Initialisierung Um eine DVD zu formatieren, wählen Sie die Option [Starten] und drücken Sie OK. Daraufhin erscheint das Menü Disk Initialisierung [Disc Format] Nach der Bestätigung wird die Formatierung gestartet. Für DVD-RW-Disks kann entweder der VR- oder der Video-Modus gewählt werden. Während der Formatierung gehen sämtliche Daten auf der DVD verloren. Eine leere Disk wird nach dem Einlegen automatisch vom Gerät initialisiert.
1 Im Gerät eingelegte Disk wiedergeben PLAY 2 Wiedergabestatus anzeigen DISPLAY 3 Wiedergabemenü anzeigen DISPLAY 4 Eintrag auswählen 5 Einstellung im Wiedergabemenü vornehmen 6 Wiedergabemenü der Disk ausblenden English Auf der Fernbedienung Español Anzeige von Disk-Informationen DISPLAY Einstellungen im Wiedergabemenü und ändern oder wählen Sie mit den Tasten Deutsch Um einen Eintrag auszuwählen, drücken Sie die Taste eine Einstellung.
Auswahl der Untertitelsprache HDD DivX Drücken Sie während der Wiedergabe zweimal die Taste die Taste DISPLAY, um das Wiedergabemenü aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten Untertitelsprache fest. die Option Untertitel und legen Sie mit den Tasten die gewünschte Anzeige verschiedener Kamerawinkel DVD Falls die Disk Szenen enthält, die in verschiedenen Kamerawinkeln vorliegen, können Sie den gewünschten Kamerawinkel während der Wiedergabe auswählen.
Auf der Fernbedienung Disk-Fach öffnen 2 Disk einlegen 3 Disk-Fach schließen 4 OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE Einstellung im Disk-Menü vornehmen , OK Das Disk-Menü wird nicht für alle Disk-Formate angezeigt 5 Wiedergabe starten 6 Wiedergabe anhalten PLAY English 1 Español Wiedergabe von Disks STOP Wiedergabe einer Disk mit vorhandenem Menü DVD Der Menübildschirm wird u. U. erst nach dem Laden einer DVD mit Menü angezeigt. Drücken Sie die Taste TITLE bzw.
Wiederholte Wiedergabe HDD DVD ALL ACD MP3 WMA Drücken Sie mehrmals die Taste REPEAT, um einen Titel zur wiederholten Wiedergabe auszuwählen. Daraufhin wird der aktuelle Titel, der Ordner oder der Track mehrmals wiedergegeben. Drücken Sie zur normalen Wiedergabe mehrmals die Taste REPEAT und wählen Sie die Option „Aus“ [Off]. Abschnittswiederholung (A-B) HDD DVD ALL ACD Drücken Sie am gewünschten Startpunkt [A-] der Abschnittswiederholung die Taste REPEAT und am gewünschten Endpunkt die Taste OK.
Voraussetzungen für DivX-Dateien DivX-Dateierweiterungen: “.avi”, “.divx” Abspielbare DivX-Untertitel: “.smi”, “.srt”, “.sub (nur Micro DVD-Format)”, “.txt (nur Micro DVDFormat)” Abspielbare Codecs: “DIV3”, “MP43”, “DIVX”, “DX50” Abspielbare Audioformate: “AC3”, “PCM”, “MP2”, “MP3”, “WMA” Abtastfrequenz: Bitrate: Español 720x576 Bildpunkte (B x H) 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA) zwischen 8 und 320kbps (MP3), zwischen 32 und 192kbps (WMA) CD-R-Format: ISO 9660 und JOLIET.
Dateien und Ordner auf die Festplatte kopieren Dateien und Ordner können auf die Festplatte kopiert werden. Wählen Sie die zu kopierenden Dateien oder Ordner aus und drücken Sie OK. Wählen Sie die Option „Editieren“ [Edit] und drücken Sie OK, um die Unteroptionen anzuzeigen. Wählen Sie die Option „Kopieren“ [Copy] und drücken Sie OK, um die Tastatur einzublenden. Wählen Sie ein Verzeichnis, in das die Dateien bzw. Ordner kopiert werden sollen.
Auf der Fernbedienung 1 Hauptmenü öffnen HOME 2 [MUSIC]-Option auswählen 3 Option für Musikdatei auswählen 4 Musikdatei im Menü auswählen 5 Gewählte Musikdatei wiedergeben PLAY 6 Wiedergabe anhalten STOP Español Musik hören DISPLAY English , OK Optionen im Musik-Listenmenü Audio CD MP3/WMA-Datei [Play]: Wiedergabe der ausgewählten Datei bzw. des Track starten. [Random]: Zufalls-Wiedergabe starten oder anhalten. [Open]: Öffnet den Ordner und zeigt die enthaltenen Dateien an.
Eigene Titel programmieren Die Titel auf einer Disk können in der gewünschten Reihenfolge wiedergegeben werden, indem die Musiktitel auf der Disk programmiert werden. Die Programmierung wird beim Verlassen des Bildschirms [Music List] gelöscht. Um Musiktitel der Programmliste hinzuzufügen oder zu löschen, drücken Sie die Taste MENU/LIST, um die Prgrammliste [Program List] aufzurufen. Wählen Sie die gewünschten Musiktitel aus der Musikliste [Music List] und drücken Sie OK.
Auf der Fernbedienung 1 Hauptmenü öffnen HOME 2 [Foto]-Option auswählen 3 Option für Fotodatei auswählen 4 Fotodatei auswählen , OK 5 Ausgewähltes Foto als Vollbild anzeigen PLAY 6 Zurück zur Photo List Español Anzeigen von Bilddateien STOP English DISPLAY Optionen im Menü Fotoliste [Full Screen]: Zeigt die gewählte Datei im Vollbild an. [Open]: Öffnet den Ordner und zeigt die enthaltenen Dateien an. [Delete]: Löscht die Datei(en) bzw. Ordner vom Festplattenlaufwerk.
[Speed] Option: Geschwindigkeit der Diaschau auf langsam [Slow], normal [Normal], oder schnell [Fast] festlegen. Während der Diaschau Musik hören Während der Anzeige einer Diaschau können Sie auf der Festplatte gespeicherte MP3-/WMA-Musikdateien anhören. Wählen Sie im Menü Diaschau die Option simultane Musikwiedergabe[Simultaous Music Play] und drücken Sie OK. Daraufhin erscheint das Menü zur Titelauswahl auf dem Bildschirm.
Auf der Fernbedienung Aufnahmemodus wählen HOME , Der Aufnahmemodus kann im SETUP-Menü festgelegt werden. (XP, SP, LP oder EP) OK 2 Aufnahmemedium wählen HDD oder DVD 3 Kanal oder Quelle zur Aufnahme wählen PR/CH, AV/INPUT 4 Aufnahme starten REC 5 Aufnahme anhalten STOP English 1 Gehen Sie wie folgt vor, um einen Fernsehsender oder andere Quellen aufzuzeichnen.
[End Time]: Endzeit für die Aufnahme festlegen. [Repeat]: Wählen Sie eine gewünschte Wiederholungsart (Einmal, Täglich (Mo-Fr) oder Wöchentl.) Drücken Sie mehrmals die Taste REC, um den Aufnahmemodus festzulegen (XP, SP, LP oder EP) und drücken Sie OK, um die Timer-Aufnahme zu speichern. Der Hinweis “Aufnahme OK” oder “OK” im Feld „Überprüfen“ [Check] des Menüs „Timer Aufnahmeliste“ [Timer Record List] zeigt an, dass die Timer-Aufnahme korrekt programmiert wurde.
Um eine Aufnahme von einem DV-Camcorder auf der Festplatte zu erstellen, schließen Sie den Camcorder über ein DV-Kabel an. Aufnahmen können ebenso von einem an der DV IN-Buchse auf der Vorderseite angeschlossenen digitalen Camcorder erstellt werden. Drücken Sie zur Auswahl des DV-Eingangs mehrmals die Taste AV/INPUT. Suchen Sie mit dem Camcorder die Stelle, von der die Aufnahme beginnen soll, und drücken Sie zum Starten der Aufnahme die Taste REC.
Titel bearbeiten Über das Titellisten-Menü können Videoinhalte bearbeitet werden. Auf der Fernbedienung 1 Aufnahmemedium wählen HDD oder DVD 2 Menü [Title List] aufrufen 3 Titel zum Bearbeiten auswählen 4 Bearbeitungsmenü aufrufen MENU/LIST OK Je nach Medientyp können die möglichen Einstellungen. 5 Menü-Option auswählen 6 Menü [Title List] verlassen , OK RETURN Hinweise zum Titellisten-Menü Drücken Sie zum Aufrufen des Titellisten-Menüs auf MENU/LIST.
Español Titel des Original-Inhaltes der Disk enthalten ein oder mehrere Kapitel. Beim Hinzufügen eines Disk-Titels zur Playliste werden sämtliche Kapitel innerhalb dieses Titels angezeigt. Die Kapitel innerhalb der Playliste werden also genauso behandelt, wie die Kapitel auf einer DVD-Video-Disk. Abschnitte der Original- oder Playlisten-Titel werden als Teile bezeichnet. Teile können im Menü Original und Playliste hinzugefügt oder gelöscht werden.
Verschieben von Playlisten-Kapiteln –RW VR RAM Mit dieser Funktion kann die Wiedergabereihenfolge der Playlisten-Titel im Menü Kapitelliste-Playliste [Chapter List-Playlist] geändert werden. Wählen Sie im Menü in der linken Hälfte des Bildschirms [Chapter List-Playlist] den Eintrag „Bewegen“ [Move] und drücken Sie auf OK. Wählen Sie mit den Tasten den Speicherort, an den das Kapitel verschoben werden soll, und drücken Sie OK. Daraufhin wird das aktualisierte Menü angezeigt.
Teilen eines Titels HDD +RW Wählen Sie einen zu teilenden Titel aus und drücken Sie OK. Wählen Sie im Menü in der linken Bildschirmhälfte für die Option “Editieren” [Edit] den Eintrag „Teilen“ [Divide] aus und drücken Sie OK, um das Menü [Divide] aufzurufen. Español Mit dieser Funktion kann ein Titel in zwei neue Titel aufgeteilt werden. Suchen Sie mit Hilfe der Tasten PLAY , , und PAUSE/STEP den Punkt, an dem der Titel geteilt werden soll, markieren Sie die Option [Divide] und drücken Sie OK.
[Cancel]: Alle eingegebenen Zeichen löschen. [Space]: Fügt ein Leerzeichen ein. [Delete]: Löscht das vorangehende Zeichen. Der Titelname kann ebenfalls über die Fernbedienung eingegeben werden. (PLAY): Fügt ein Leerzeichen ein. (PAUSE/STEP): Löscht das folgende Zeichen. (STOP), CLEAR: Löscht das vorangehende Zeichen. : Cursor nach links oder rechts bewegen. MENU/LIST, DISPLAY: Zeichensatz der Tastatur wechseln. Nummern (0-9): Die entsprechende Ziffer an der Cursorposition eingeben.
Nicht geschützte neue Video-Aufnahmen eines Aufnahmetitels können überschrieben werden. Wählen Sie den Fernsehsender oder die Eingangsquelle für die Aufnahme. einen Drücken Sie zum Aufrufen des Titellisten-Menüs auf MENU/LIST. Wählen Sie mit den Tasten gewünschten Titel zum Überschreiben aus und drücken Sie zum Starten des Überschreiben-Vorgangs die Taste REC . Drücken Sie zum Anhalten der Aufnahme auf STOP Español Überschreiben +RW .
Beim Kopieren von Festplatte auf DVD ist die Kopiergeschwindigkeit vom Aufnahmemodus und von der verwendeten DVD-Disk abhängig. Die Schnellkopierfunktion steht für unbearbeitete Original-Filmtitel zur Verfügung und ist bei initialisierten Disks oder zusammen mit anderen Rekordern nicht möglich. Beim Kopieren des Festplatten-Titels auf eine DVD-RW oder DVD-RAM im VR-Modus ist der Modus “Schnell” [Fast] für bearbeitete Festplatten-Titel und Clip-Aufnahmen nicht verfügbar.
Anwendung TV Fernsehgerät mit Videotext, STB Set-Top-Box, Satellitenempfänger, etc. DVD DVD-Rekorder MD 84000, HDD Festplattenrekorder MD 84000, VCR Videorekorder, AUX Audiogeräte, wie CD-Player, Verstärker. English Diese Universalfernbedienung kann bis zu fünf normale Fernbedienungen ersetzen und ist in der Lage, folgende Gerätetypen zu bedienen: Español Universalfernbedienung Die Bezeichnungen auf den Quellentasten „VCR“, „STB“, „AUX“ usw. dienen nur der Übersichtlichkeit.
Manueller Code-Suchlauf So führen Sie einen manuellen Suchlauf durch: Schalten Sie das betreffende Gerät manuell ein. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, STB, VCR, AUX) kurz. Halten Sie die Taste CODE für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. Drücken Sie mehrmals nacheinander (bis zu 350 Mal) die Taste , P+ oder P–, bis das Gerät, das gesteuert werden soll, den Kanal wechselt oder entsprechend reagiert.
Speichern Sie den Code durch Drücken von OK. Wurden alle Codes durchsucht, blinkt die blaue LED für ca. 3 Sekunden. Code-Identifizierung Español Drücken Sie mehrfach die Taste P+ (oder bei Videorekordern oder PLAY ), bis das Gerät entsprechend reagiert. Gehen Sie dabei zügig vor, da sonst die automatische Codesuche gestartet wird. Die Code-Identifizierung bietet Ihnen die Möglichkeit, bereits eingegebene Codes, die in der Fernbedienung gespeichert sind, zu bestimmen.
Universal-Funktionen („Punch Through“) Die Universal-Funktionen (auch „Punch Through“-Funktionen genannt) ermöglichen Ihnen, bestimmte Funktionen an einem anderen Gerätetyp als dem eingestellten auszuführen. Dies sind die Funktionen Lautstärke, Stummschaltung sowie die Abspielfunktionen.
Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an! Español Problembehebung Fehlersuche • Schließen Sie das Netzkabel fest an die Netzsteckdose an. Kein Bild.
Die Untertitelsprache lässt sich nicht ändern oder wird nicht angezeigt. • Die wiedergegebene Video-DVD enthält keine Untertitel. • Untertitel können bei Titeln, die mit diesem Gerät aufgenommenen wurden, nicht geändert werden. MP3-/WMA-/JPEG-/DivX-Dateien lassen sich nicht wiedergeben. • Die Dateien wurden in einem vom Gerät nicht unterstützten Format erstellt. • Der Codec der DivX-Filmdatei wird nicht unterstützt. • Die Auflösung ist höher als die vom Gerät unterstützte Maximalauflösung.
• Halten Sie die Taste POWER mindestens fünf Sekunden lang gedrückt. Auf diese Weise wird das Gerät ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät nun wieder ein. • Ziehen Sie den Netzstecker ab, warten Sie mindestens fünf Sekunden und schließen Sie ihn wieder an. Fernbedienung Español Das Gerät kann wie folgt zurückgesetzt werden: Überprüfen Sie, ob Ihre Geräte korrekt angeschlossen und eingeschaltet sind.
Technische Daten Allgemein Stromversorgung 230 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme 30 W Abmessungen (ca.) 430 x 55 x 275 mm (B x H x T) Gesamtgewicht (ca.
1 Vp-p 75 Ohm, negative Sync., SCART x 2 S-VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ohm, negative Sync., Mini-DIN 4-polig x 1(C) 0,3 V (p-p) 75 Ohm COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ohm, negative Sync.
56
Códigos de idiomas / Language Codes / Sprachcodes Utilice esta lista para la configuración del idioma deseado para las opciones siguientes: disco, sonido, subtítulos, menú del disco Español Anexo/Appendix/Anhang Use this list to input your desired language for the following initial settings: Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu.
Lista de códigos / Codelist / Codeliste TV BOOTS 0003 BPL 0120 BRANDT 0127 0045 0022 0036 0126 0139 0046 0009 BRION VEGA 0051 0169 0000 ADA 0026 BRITANNIA 0003 ADC 0002 0007 BROKSONIC 0920 ADMIRAL 0019 0108 0002 0001 0047 0000 BRUNS0000 0007 ADYSON 0003 BSR 0131 0026 AGAZI 0002 BTC 0011 AGB 0123 BUSH AIKO 0003 0009 0004 0028 0027 0032 0009 0011 0019 0205 0039 0051 0068 0169 0107 0115 0131 0139 0167 0245 0248 0024 0132 0120 0062 0002 ACME AIWA 0184 0248 0291 AKAI 0011
GPM 0011 0025 GRAETZ 0141 0142 0021 DESMET 0051 0169 GRANADA DIGITOR 0227 0228 0127 0019 0003 0006 0169 0027 0031 0051 0054 0004 0064 0133 0138 0128 0040 0043 0123 0009 0169 0051 DTS 0009 DUAL 0177 0208 0063 0126 0228 0089 DUAL-TEC 0038 0169 0067 0131 0343 0171 0042 0068 0139 0924 0002 0044 0003 0154 0933 0009 0127 0103 0160 0248 0206 0047 0107 0168 0291 0207 0061 0115 0210 0125 0009 0131 0003 GRANDIN 0009 0169 0011 0245 0120 GRUNDIG 0117 0091 0114 0101 0135 0008 0017 0136 0043 H
KOLSTER 0051 KONKA 0047 0068 0229 0011 KORPEL 0051 0169 0067 0154 0209 0248 0068 0087 0103 0107 0115 0127 0155 0168 0170 0185 0228 0229 0218 1005 0894 0343 0924 0933 0291 KORTING 0000 MINERVA KOYODA 0009 MINOKA 0051 KTV 0003 MITSUBISHI 0000 0027 0030 0051 0054 0057 0060 0098 0101 0135 0205 0017 0101 0135 KURO 0121 KYOTO 0037 MIVAR 0055 0083 0003 0093 0123 0043 LENCO 0009 0245 MOTION 0043 LENOIR 0003 0009 MT LOGIC 0090 1062 LESA 0129 MTC 0132 LEYCO 0169 0002 0004 0051 0
POPPY 0009 SICATEL PORTLAND 0245 SIEMENS 0008 0022 0200 0135 0029 PRANDONI-PRINCE 0019 0141 0123 SIERRA 0051 PRECISION 0003 SIESTA 0160 PRIMA 0009 0021 SILVER 0027 PRINZ 0047 SINGER 0014 0131 0129 0228 0000 PRO2 0177 0038 0171 0002 0009 0206 0200 0205 0207 0208 0210 0211 0169 0015 0042 0044 0047 0048 0049 0061 0063 0067 0068 0087 0103 0107 0115 0127 0154 0155 0168 0170 0185 0228 0229 0209 0218 1005 0894 0343 0924 0933 0248 0291 SINUDYNE 0014 0131 0169 0028 0000 0075 0013 0026 PROFE
ULTRAVOX 0003 0014 0129 0131 0133 0000 UNITED 0088 0169 UNITED QUICK STAR 0245 UNIVERSUM 0102 0002 0016 0018 0051 0061 0169 0083 0110 0122 0129 0131 0143 UNIVOX 0037 VESTEL 0019 0051 0169 0171 0083 0092 0103 0107 0118 0129 0131 0138 0168 0195 0205 0021 1014 VEXA VICTOR CYBERCOM 0233 0311 0262 0269 0319 0256 0248 0291 0338 0905 0906 CYBERMAXX 0233 0311 0262 0269 0319 0256 0248 0291 0338 0905 0906 CYTRON 0233 0311 0262 0269 0319 0256 0248 0291 0338 0905 0906 DAEWOO 0274 0250 0265 0319 0245
KENDO 0233 0250 0265 0300 0245 0236 0237 PROFEX KENWOOD 0293 PROLINE 0231 0288 KORPEL 0275 PROSONIC 0233 0245 LENCO 0245 PYE 0257 LEYCO 0275 QUARTZ 0258 LG 0231 0256 0261 0907 QUELLE 0257 0263 0258 0231 0271 0301 LIFE 0291 0256 RADIOLA 0257 LIFETEC 0233 0311 0262 0269 0319 0256 0248 0291 0338 0905 0906 REX 0293 RFT 0250 0257 LOEWE 0267 0325 0262 0257 0256 0271 ROADSTAR 0275 0256 0245 LOGIK 0275 SABA 0324 0245 0281 0293 0303 0305 LUMATRON 0274 0245 SAISHO 0275 0233
TOWADA 0275 TOWIKA 0275 SAT TRIUMPH 0301 AKAI 0552 TVA 0250 ALBA 0508 0562 0405 0407 UHER 0256 ALDES 0408 0409 UNITED QUICK STAR 0245 ALLSAT 0462 0410 0552 UNIVERSUM 0290 0235 0263 0257 0315 0256 0231 0237 0239 0253 0271 ALLSONIC 0408 0428 AMPERE 0422 VICTOR 0294 0295 AMSTRAD 0584 0555 0541 0415 0416 0417 0419 VIDEON 0233 0262 0311 0248 ANKARO 0408 0428 0424 WELTBLICK 0256 ANTTRON 0405 0407 YAMISHI 0275 APOLLO 0405 YOKAN 0275 ARCON 0415 0422 1155 1144 1153 0424 0
0486 DMT 0412 IMPERIAL 0562 DNT 0438 0552 INNOVATION 0428 0493 0504 0511 0583 0586 0587 0618 DONG WOO 0501 INTERTRONIC 0419 DRAKE 0557 0463 INTERVISION 0462 DREAMBOX 0658 IRDETO 0602 DStv 0602 ITT/NOKIA 0429 0508 0548 0454 0487 0537 DUAL 0412 0413 0423 0428 0493 0504 0511 0566 0583 0586 0587 0618 0514 JOHANSSON 0444 JSR 0462 0640 0581 0586 0425 0481 0578 0579 0580 0657 0659 0464 0465 0467 JVC 0483 KATHREIN 0549 0617 0631 0607 0635 0439 0459 0496 0498 0499 0507 0552 0489 04
MULTICHOICE 0602 RUEFACH 0503 MULTISTAR 0496 0501 SAB 1137 1144 1145 1146 1147 MULTITEC 0586 0587 SABA MURATTO 0437 0489 0472 0508 0543 0556 0562 0565 0571 0572 0573 0574 0575 0409 0468 0508 NAVEX 0444 SABRE NEC 0509 0510 SAGEM 0570 0604 0599 0603 0648 NEUHAUS 0462 0479 0432 SAKURA 0456 NEXTWAVE 0414 0585 SALORA 0429 0527 0509 0520 NIKKO 0419 SAMSUNG 0426 0405 NOKIA 0530 0564 0425 0429 0508 0548 0563 0531 0454 0487 SAT 0415 0435 0437 NOMEX 0622 SATCOM 0640 0504 0523
THORENS 0461 A-TREND THORN 0508 0410 0473 AUDIOSONIC 0382 1062 TIOKO 0459 AUDIOVOX 0942 TONBURY 0445 1159 AXION 0942 TONNA 0508 0462 B&K 0978 TOPFIELD 0497 0505 0506 BAIER 0349 TPS 0570 BAZE 0357 TPS PLATINUM 1178 BEKO 1064 TRIAD 0435 0437 0533 0489 BLACK DIAMOND 0350 TRIASAT 0480 BLAUPUNKT TRIAX 0439 0479 0565 0609 0619 BLUE NOVA INTERNATIONAL TWINNER 0610 0611 BLUE SKY 0373 0357 0350 UNIDEN 0534 BOMAN 0894 0351 UNISAT 0419 0456 BRANDT 0373 0360 0362 UNIT
DIVX 0375 0932 KOSS 0358 0373 DK DIGITAL 0356 LASONIC 0341 DMTECH 0351 0333 LAWSON 0341 0380 DRAGON SYSTEMS 0356 LECSON 0376 DUAL LENCO 0373 0350 0356 0350 0356 0984 0383 0956 0373 0330 0335 0337 0340 0392 0341 0342 0345 0352 0358 0371 0923 0351 0333 0343 0338 0372 0334 0344 0664 0375 0924 0933 DURABRAND 0333 0375 0356 0933 1085 1086 1087 1088 DVD 1024 0929 ELTA 0365 0382 0894 0333 ELTAX 1051 EMERSON 0380 1057 0339 0375 ENCORE 0386 ENZER 0392 ESA 0956 EUROLINE 0894 FAREN
NORCENT 0332 0982 0944 0945 0948 SILVA NORDMENDE 0356 SILVA SCHNEIDER 0356 NORIKO 0349 SINGER 0341 0382 OCEANIC 1089 SKYMASTER 0382 0383 OKANO 0349 0362 SM ELECTRONIC 0382 0383 0341 OMNI 0382 SMART 0350 0380 ONIX 0346 SONY 0363 0987 0988 0989 0402 0986 ONKYO 0374 0975 SOUNDMASTER 0341 OPTIMUS 0368 0922 SOUNDMAX 0341 ORION 0920 0335 SOUNDSTORM 0330 ORITRON 0373 SOUNDWAVE 0351 PACIFIC 0356 0350 0333 STANDARD 0373 PACKARD BELL 0939 0940 1101 1052 STRONG 0350 PA
XMS 0894 PHILIPS CD-V YAKUMO 0357 1083 0905 PIONEER 0673 0677 0753 YAMAHA 0364 0388 0979 0980 0370 PRO2 0843 0664 0668 0674 0675 0694 0730 0742 0743 0744 0745 0746 0747 0801 0802 0803 0807 0809 0818 0819 0732 0840 YAMAKAWA 0397 0392 0382 YUKAI 0383 PROTON ZENITH 0375 0907 QUAD 0732 REALISTIC 0848 0859 0675 CD ROADSTAR 0706 0708 ROTEL 0732 0848 ADCOM 0848 SABA AIWA 0849 0850 0851 0751 SAE 0732 AKAI 0853 0854 0855 SAMSUNG 0768 ALBA 0856 SANSUI 0847 0709 0710 0711 0732
SHERWOOD 0782 SONY 0739 0740 0755 0757 0758 0759 0760 TCM 0841 0775 0776 0806 DVB-T Receiver (DTV, iDTV etc.
ARENA 0923 CYBERMAXX 0905 0412 0423 0514 0644 0653 1130 0959 1071 1117 ASPIRE 0952 CYTRON 0905 0412 0423 0514 0644 0653 1130 0959 1071 1117 BLUE NOVA INTERNATIONAL 1051 DIGIFUSION 0647 CENTRIOS 0951 DMT 0412 CMI 0923 DREAMBOX 0658 COBY 1051 DUAL 0412 0423 0514 CYBERCOM 0923 ECHOSTAR 0659 CYBERHOME 0912 EUROSKY 1156 CYBERMAXX 0895 0905 0906 0923 0959 1071 1117 FORCE 0553 CYTRON 0895 0905 0906 0923 0959 1071 1117 FORTEC STAR 0470 DENVER 1051 FREEBOX 1182 DUAL 0923
0245 HINARI 0248 INNO HIT 0245 INNOVATION 0248 0291 ITV 0245 AIWA 0377 AMW 1054 CENTRUM 0927 COBY 0948 CRITERION [0344 & 0775] CURTIS 0948 CYBERCOM 0334 0372 [0344 & 0775] CYBERMAXX 0334 0372 1069 1066 1118 [0344 & 0775] MAGNUM 0291 MATSUI 0248 0334 0372 1069 1066 1118 [0344 & 0775] MEDION 0248 0291 MICROMAXX 0248 0291 0334 0372 [0344 & 0775] MICROSTAR 0248 0291 CYTRON DUAL DURABRAND 0375 FISHER 0378 JVC 0662 0964 KENDO 0245 LENCO 0245 LG 0261 LIFE 0291 LIF
PHOCUS 1064 PRO2 0894 [0343 & 0228] [0924 & 0210] [0933 & 0228] SANSUI 0920 TCM 1119 [0343 & 0228] [0924 & 0210] [0933 & 0228] TEVION 0894 1064 [0343 & 0228] [0924 & 0210] [0933 & 0228] Additional Set Top Boxes Web & Computer TV BUSH 0039 CYBERLINK 1101 GERICOM 0443 HAUPPAUGE 0482 DVD/VCR Combinations PACKARD BELL 1101 PANASONIC 0542 (DVD/VCR Kombinationen benötigen einen DVD-Code oder einen DVD & VCR -Code) PREMIERE 0542 THOMSON 0603 TOSHIBA APEX 0920 0949 BROKSONIC 0920 09