ESPAÑOL Guía del usuario Esta guía le ayudará a familiarizarse con el teléfono. • Parte del contenido de este manual puede no ser aplicable al teléfono, dependiendo del software y del proveedor de servicios. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Google Talk™ y Google Play™ son marcas comerciales de Google, Inc. MFL67853601 (1.
• Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Contenidos Contenidos ............................................................................................................ 3 Familiarizarse con el teléfono.............................................................................. 6 Pantalla principal ................................................................................................. 17 Configuración de la cuenta de Google ............................................................26 Conexión a redes y dispositivos ...............
ADVERTENCIA No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. #No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. #Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
#No desarme el teléfono. #No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. #No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. #Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. #Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Familiarizarse con el teléfono Lea esta información antes de comenzar a utilizar el teléfono. Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Cuando quede menos del 10% de espacio disponible en la memoria del teléfono, este no podrá recibir mensajes.
Familiarizarse con el teléfono # Desactive la sincronización automática de Gmail™, Calendario, Contactos y otras aplicaciones. # Algunas de las aplicaciones que ha descargado pueden reducir la duración de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería: > ficha Aplicaciones > Ajustes # En la pantalla principal, toque Acerca del teléfono (categoría SISTEMA) > Batería.
Familiarizarse con el teléfono 4. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de fuente abierta Si instala y utiliza un sistema operativo diferente al proporcionado por el fabricante, puede hacer que el teléfono no funcione correctamente ADVERTENCIA • Para proteger los datos de su teléfono y datos personales, sólo descargue aplicaciones desde fuentes conocidas, como Play Store.
Familiarizarse con el teléfono 6. Mantenga el teléfono en posición vertical Mantenga el teléfono en posición vertical, como lo haría con un teléfono convencional. El teléfono dispone de una antena interna. Tenga cuidado de no dañar ni rayar la parte posterior del teléfono, ya que su rendimiento podría verse afectado. Al realizar o recibir llamadas o al enviar o recibir datos, evite sujetar la parte inferior del teléfono donde se encuentra la antena. Esto podría afectar la calidad de las llamadas. 7.
Familiarizarse con el teléfono Componentes del equipo Tecla Encender/Bloquear Lente de la cámara frontal • Mantenga presionada para encender/apagar el teléfono, reiniciarlo, activar/desactivar el modo avión y cambie el tipo de timbre. Sensor de proximidad • Presione brevemente para bloquear/ desbloquear la pantalla. Auricular Tecla Inicio Teclado QWERTY • Vuelva a la pantalla principal desde cualquier otra pantalla.
Familiarizarse con el teléfono Ranura para tarjeta microSD Lente de la cámara posterior Tapa posterior Batería Altavoz AVISO La antena NFC de este modelo está ubicada en la tapa posterior. Esta tapa es la única que se ofrece con su teléfono.
Familiarizarse con el teléfono Instalar la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la tarjeta SIM y la batería: 1. Para quitar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente con una mano. Con el pulgar de la otra mano, extraiga la tapa posterior tal y como se muestra en la figura a continuación. 2.
Familiarizarse con el teléfono Carga del teléfono El Puerto para Cargador/USB se encuentra en la parte inferior del teléfono. Introduzca el cargador en el teléfono y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica. NOTA No abra la tapa posterior mientras se carga el teléfono. Uso de la tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria: Inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Asegúrese de que el área de contactos dorada está colocada hacia abajo.
Familiarizarse con el teléfono ADVERTENCIA No inserte ni retire la tarjeta de memoria cuando el teléfono esté encendido. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así como el teléfono, además de corromperse los datos almacenados en la tarjeta de memoria. Para extraer la tarjeta de memoria de forma segura: En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento (categoría DISPOSITIVO) > Desactivar la microSD > OK.
Familiarizarse con el teléfono Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Si no utiliza el teléfono durante un tiempo, la pantalla se apaga y se bloquea automáticamente. Esto contribuye a evitar toques accidentales y ahorra energía de la batería. Si no está utilizando el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear para bloquear el teléfono. Si hay algún programa ejecutándose cuando establece la pantalla de bloqueo, es posible que siga ejecutándose en el modo de bloqueo.
Familiarizarse con el teléfono cometido cinco errores al introducir el patrón, toque ¿Has olvidado el patrón? A continuación, se le solicitará que inicie sesión en su cuenta de Google o introduzca el PIN de la copia de respaldo para desbloquear el teléfono. Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono o la ha olvidado, necesitará realizar un restablecimiento completo. Para obtener más información, consulte la sección Resolución de problemas en la página 74.
Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación le presentamos algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar – Para elegir un menú o una opción, o abrir una aplicación, realice un toque. Mantener presionado – Para abrir un menú de opciones o seleccionar un objeto que desee mover, tóquelo y manténgalo presionado. Arrastrar – Para desplazarse despacio por una lista o moverse lentamente, arrastre por la pantalla táctil.
Pantalla principal Toque el icono Mobile ID para descargar paquetes ID para personalizar su teléfono. Toque el icono Aplicaciones para ver todas las aplicaciones instaladas. Para abrir cualquier aplicación, sólo tiene que tocar el icono de la lista de aplicaciones. NOTA Para agregar un icono, toque y mantenga presionado el icono deseado y arrástrelo a la barra de Teclas Rápidas. Luego suéltelo en la ubicación deseada.
Pantalla principal Deslice hacia la derecha o izquierda para ver pantalla diferente. Toque y mantenga presionado el icono y arrástrelo a la pantalla deseada. Toque para acceder aplicaciones precargadas y descargadas, widgets y fondos de pantalla. Para eliminar un elemento de la pantalla principal: • En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el icono que desee eliminar y arrástrelo hasta .
Pantalla principal Ahora puede editar los iconos de la barra de Teclas Rápidas o la pantalla principal y crear sus propios iconos con la cámara y imágenes de la Galería. Tiene la opción de reemplazar los iconos genéricos y utilizar imágenes personales. 1. Toque y mantenga presionado el icono hasta que se muestra la cuadrícula del panel y luego suelte el icono. Un icono de editar aparece en la esquina superior derecha del icono de la aplicación. 2.
Pantalla principal > para administrar los Ajustes Deslice hacia la derecha y toque rápidos. Puede agregar, eliminar y reordenar las siguientes opciones: QuickMemo, Perfil de sonido, Wi-Fi, NFC, Bluetooth, Brillo, Cuentas y sincronización, Datos habilitados, GPS, Girar la pantalla automáticamente y Modo avión. NOTA Toque y mantenga presionado un icono de los Ajustes rápidos para ver el menú de ajustes de la función.
Pantalla principal Icono Descripción Icono Descripción Modo de vibración Batería completamente cargada Batería en carga El teléfono está conectado a la computadora mediante un cable USB Descargando datos Cargando datos Obteniendo GPS Los datos se están sincronizando Recibiendo datos de ubicación del GPS Nuevo mensaje de Google Talk Nuevo mensaje de Gmail Nuevo mensaje de texto o multimedia Se está reproduciendo música Música reproduciendo a través de SmartShare SmartShare está activo
Pantalla principal 23 Toque para cambiar al teclado numérico y de símbolos. Toque otra vez para cambiar el teclado de letras. Toque para introducir un espacio. Toque para crear una nueva línea en el campo de mensaje. Toque para eliminar el carácter anterior. Introducción de caracteres especiales El teclado en pantalla permite introducir caracteres especiales (como "á"). Por ejemplo, mantenga presionada la tecla "a" hasta que se muestre el carácter especial deseado.
Pantalla principal O toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque . 2. Seleccione la opción de menú deseada de Tipo de bolígrafo, Color y Borrador. Luego cree una nota en la pantalla. 3. Toque NOTA desde el menú Editar y seleccione para guardar la nota. Use la punta de su dedo mientras usa la función QuickMemo. No use sus uñas.
Pantalla principal 25 Opciones de QuickMemo Mientras usa la función QuickMemo, las siguientes opciones están disponibles. - Toque para seleccionar si desea usar la pantalla actual como fondo de pantalla o una imagen de nota. - Seleccione el tipo de bolígrafo y el color. - Borre la nota que creó. - Comparta la nota con otros. - Guarde la nota en la Galería. - Recorte la nota al tamaño deseado. Para ver la nota guardada Abra la Galería y toque el álbum QuickMemo.
Configuración de la cuenta de Google Al encender el teléfono por primera vez, podrá activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar la manera en que desea utilizar algunos servicios de Google. Para configurar la cuenta de Google: # Inicie sesión en una cuenta de Google desde la pantalla de configuración que aparece. O > ficha Aplicaciones > Ajustes > # En la pantalla principal, toque Cuentas y sincronización > AGREGAR CUENTA > Google > Nueva para crear una nueva cuenta.
Conexión a redes y dispositivos Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad con la cobertura del punto de acceso inalámbrico. Disfrute de Internet sin cables utilizando una red Wi-Fi, sin cargos adicionales. Conexión a redes Wi-Fi Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono se debe acceder a un punto de acceso inalámbrico o "zona Wi-Fi". Algunos puntos de acceso están abiertos y basta con conectarse a ellos.
Conexión a redes y dispositivos Bluetooth Puede utilizar la tecnología Bluetooth para enviar datos ejecutando la aplicación correspondiente, en lugar de hacerlo desde el menú Bluetooth como en la mayoría de los demás teléfonos móviles. Activar Bluetooth y vincular el teléfono con un dispositivo Bluetooth Debe vincular los dispositivos para poder conectarse. > ficha Aplicaciones > Ajustes 1. En la pantalla principal, toque Bluetooth en la categoría REDES INALÁMBRICAS. > 2.
Conexión a redes y dispositivos 29 Usar SmartShare SmartShare utiliza la tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben contar con certificación de DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y permitir compartir contenidos 1. En la pantalla principal, toque 2. Toque la Tecla Menú > SmartShare . > Ajustes. 3. Toque Visible para permitir que su teléfono se detecte por otros dispositivos.
Conexión a redes y dispositivos 5. Toque y mantenga presionado un contenido o toque la Tecla Menú luego toque Reproducir. , Para compartir contenidos del teléfono en el dispositivo procesador (p. ej., TV) NOTA Asegúrese de que el dispositivo procesador está correctamente configurado. 1. Mientras ve imágenes o videos con la aplicación Galería, toque unos de los iconos / / en la parte superior de la pantalla. 2. Seleccione el dispositivo de las listas de reproductores para reproducir los archivos.
Conexión a redes y dispositivos 3. Puede navegar por la biblioteca de contenido. 4. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Cargar. 5. Seleccione un dispositivo de la biblioteca de contenido remota para cargarlo. AVISO Algunos dispositivos compatibles con DLNA no admiten la función de carga DMS, por lo que no se cargarán. No se admiten algunos tipos de contenidos.
Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque para abrir el teclado. 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque . 3. Toque para realizar una llamada. 4. Para finalizar una llamada, toque . SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga presionado . Llamadas a contactos 1. En la pantalla principal, toque > para abrir la lista de contactos. 2.
Llamadas 33 Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la llamada, utilice las Teclas de Volumen en la parte izquierda del teléfono. Opciones durante una llamada Al iniciar una llamada, las siguientes opciones están disponibles. Agreg. llam. - Toque para iniciar una llamada en conferencia. Finalizar - Toque para finalizar la llamada. Teclado - Toque para mostrar el teclado. Altavoz - Toque para encender y apagar el altavoz.
Llamadas Realizar una segunda llamada 1. Durante la primera llamada, toque Agreg. llam. y marque el número. También puede acceder a la lista de llamadas recién realizadas si toca , o bien puede buscar entre sus contactos si toca y selecciona el número al que desea llamar. 2. Toque para realizar la llamada. 3. Ambas llamadas aparecerán en la pantalla de llamada. La primera llamada se pondrá en espera. 4. Para unir las llamadas, toque . NOTA .
Llamadas 35 Marcación internacional - Permite fijar el código de marcación para llamadas salientes internacionales (Marcación norteamericana debe estar desactivado). Modo TTY – Establezca el modo TTY. Sensor de proximidad - Permite activar el sensor de proximidad. Reducción del ruido – Reduzca el ruido ambiental mientras use la llamada con manos libres. Ajustes de buzón de voz – Permite fijar varios ajustes del buzón de voz.
Contactos Añada contactos al teléfono y sincronícelos con los contactos de la cuenta de Google y otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1. En la pantalla principal, toque > para abrir la lista de contactos. 2. Toque el campo Buscar contactos e introduzca el nombre del contacto mediante el teclado o toque las letras al borde derecho de la pantalla y desplace al contacto. Agregar un contacto nuevo 1.
Contactos Contactos favoritos Puede clasificar los contactos a los que llame con frecuencia como favoritos. Agregar un contacto a sus favoritos 1. En la pantalla principal, toque > para abrir la lista de contactos. 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3. Toque la estrella a la derecha del nombre del contacto. La estrella se vuelve color amarillo, indicando que el contacto fue agregado a sus favoritos. Eliminar un contacto de su lista de favoritos 1. En la pantalla principal, toque 2.
Mensajes Su teléfono combina los mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. Toque en la pantalla principal y toque mensaje. para crear un nuevo 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de teléfono en el campo Para. A medida que introduzca el nombre del contacto, aparecerán contactos que coincidan. Puede tocar un destinatario sugerido. Se pueden añadir varios contactos.
Mensajes 39 Uso de emoticonos Alegre sus mensajes con emoticonos. Cuando escriba un nuevo mensaje, toque la Tecla Menú y seleccione Insertar emoticono. Modificar los ajustes de mensajes Los ajustes de mensajes del teléfono están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes. Puede cambiar los ajustes conforme a sus preferencias. Abra la aplicación Mensajes y toque la Tecla Menú Establezca las configuraciones como usted desee. > Ajustes.
Mensajes AjuSTES DE MMS Recuperar automáticamente: Active esta opción para recuperar el contenido completo de los mensajes multimedia. Cuando esté activada esta opción, la cabecera del mensaje, el cuerpo, y los adjuntos se descargan automáticamente. Recuperar en roaming: Desactive esta opción si sólo desea descargar las cabeceras mientras está en roaming. Active esta opción para descargar el mensaje multimedia completo automáticamente también mientras está roaming.
Mensajes Prueba Alerta: Permite alertas de prueba mensuales. Tamaño de la fuente: Permite seleccionar el tamaño de la letra de las alertas de emergencia.
Correo electrónico Puede utilizar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios distintos a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuenta: POP3, IMAP y Exchange. Su proveedor de servicios o administrador del sistema puede proporcionar la configuración de cuenta que necesite.
Correo electrónico Trabajo con las carpetas de cuenta Cada cuenta tiene las siguientes carpetas: Bandeja de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redacción y envío de correo electrónico Para redactar y enviar un mensaje 1. Abra la aplicación E-mail y toque . 2. Introduzca la dirección del destinatario del mensaje.
Cámara Conocer el visor Cambiar cámara – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Disparo Cheese – Permite activar o desactivar la captura por voz (con los comandos "Cheese", "Smile", "Whisky", "Kimchi" o "LG"). Captura previa de imágenes - Permite tomar cinco fotos en secuencia una vez antes de tocar el obturador para capturar los momentos perdidos. Modo de disparo – Seleccione entre Normal, HDR, Panorama, Disparo continuo. Ajustes – Accede al menú Ajustes.
Cámara 4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara ha enfocado el tema. 5. Toque para capturar la imagen. Después de realizar una fotografía Toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de la pantalla para ver la última foto que capturó. Toque para compartir vía SmartShare. Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto. Toque para compartir su foto mediante cualquier aplicación admitida.
Cámara Presentación – Muestra sus imágenes en una presentación de diapositivas. Detalles – Muestra la información de la imagen. Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque avanzada. para abrir todas las opciones de la configuración – Permite encender el flash para ayudar cuando toma fotos en condiciones oscuras. – Define y controla la cantidad de luz solar que entra a la lente. – Permite enfocar en un lugar específico. – Seleccione la resolución de la foto.
Cámara – Restaura todos los ajustes de la cámara a los valores predeterminados. – Toque cuando quiera aprender cómo funcionan las opciones de la cámara. Esta opción proporciona una guía rápida.
Videocámara Conocer el visor Cambiar cámara – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Zoom – Permite acercar y alejar en el sujeto de la foto. También puede utilizar las Teclas de Volumen. Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que entra a la lente. Efecto en vivo - Permite agregar varios efectos visuales cuando se toma un video. Elija un video y toque . Ajustes – Accede al menú Ajustes.
Videocámara 6. Toque en la pantalla para detener la grabación. Después de grabar un video Toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla para ver el último video que grabó. Toque este icono para reproducir el video. Toque para compartir vía SmartShare. Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto o grabar un video. Toque para compartir el video mediante cualquier aplicación admitida. Toque este icono para eliminar el video que acaba de grabar. Confírmelo tocando OK.
Videocámara – Muestra el video que tomó automáticamente. – Seleccione la ubicación de almacenamiento para sus videos. – Restaura todos los ajustes de la cámara a los valores predeterminados. – Toque cuando quiera aprender cómo funcionan las opciones de la cámara. Esta opción proporciona una guía rápida. Ajustar el volumen durante la reproducción de un video Para ajustar el volumen de un video mientras se está reproduciendo, utilice las Teclas de Volumen en el lado izquierdo del teléfono.
Multimedia Puede guardar archivos multimedia en una tarjeta de memoria para acceder fácilmente a todos sus archivos de imagen y video. Galería En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Galería . Abra una lista de barras de catálogo donde se almacenan todos los archivos multimedia. Reproducir un video 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Videos . 2. Seleccione el video que desea reproducir. Toque para pausar la reproducción. Toque para reproducir un archivo de video.
Multimedia Editor de video Esta aplicación le permite editar las fotos o videos almacenados en el teléfono. Para acceder a la aplicación, en la pantalla principal toque video . NOTA > Editor de La aplicación Editor de video es compatible sólo con las fotos o los videos que se grabaron con este teléfono. < Pantalla de lista de proyectos > Ayuda Área de lista de proyectos Opciones Toque para crear un proyecto nuevo. Toque para exportar el proyecto y reproducirlo en otras aplicaciones.
Multimedia Permite mover a la pantalla de lista de proyectos. El proyecto que se está editando actualmente se guarda automáticamente. Divide el video en dos partes. Agrega efectos de sonido. Agrega un video, imagen o audio. Permite deshacer la última acción. Permite rehacer la acción previamente borrada. Permite agregar texto al video o imagen. Asist. de video Puede hacer su propia película con sus imágenes, videos y música. 1. En la pantalla principal, toque > Asist. de video 2.
Multimedia • Desplacese y seleccione el estilo que desee. Cuando toque el estilo que desee, se mostrará la vista previa. 6. Toque Agregar música para establecer la música de fondo. 7. Toque para reproducir la película. 8. Toque para editar el video con Superponer texto, Superponer imagen y Recortar video. • Después de editar el video, toque para guardar el video. 9. Toque NOTA . Toque para ver información de ayuda.
Multimedia Reproducir una canción 1. En la pantalla principal, toque música . > ficha Aplicaciones > Reprod. 2. Toque la ficha Canciones. 3. Seleccione la canción que desea reproducir. Toque esta opción para ajustar el modo aleatorio. Toque para ver la letra. Esta opción sólo está disponible si la canción incluye la letra. Toque esta opción para ver la lista de reproducción actual. Toque esta opción para ajustar el modo de repetición. Toque esta opción para controlar el volumen de la música.
Herramientas Establecer una alarma 1. En la pantalla principal, toque . 2. Toque > ficha Aplicaciones > Reloj/Alarmas para agregar una nueva alarma e introduzca la hora deseada. 3. Establezca Repetir, Duración de repetición, Vibración, Tono de alarma, Volumen de alarma, Atajo de aplicaión, Bloqueo de rompecabezas y Notas. 4. Toque Guardar para guardar la alarma. Usar la calculadora 1. En la pantalla principal, toque . > ficha Aplicaciones > Calculadora 2.
Herramientas 8. Si desea repetir la alarma, seleccione REPETIR y establezca RECORDATORIOS si es necesario. 9. Toque Guardar para guardar el evento en el calendario. Polaris Office Polaris Office es una solución profesional de oficina móvil que permite a los usuarios visualizar cómodamente varios tipos de documentos de Office, incluyendo archivos de Word, Excel y PowerPoint, en cualquier momento y lugar mediante su dispositivo móvil. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Polaris Office .
Herramientas Toque aquí para buscar aplicaciones. Para descargar las aplicaciones NOTA Antes de descargar una aplicación de paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles. 2. Toque Instalar (para aplicaciones gratuitas) o el botón de Precio (para aplicaciones de paga). La pantalla mostrará si la aplicación requiere acceso a su información o control de cualquier función en su teléfono.
La Web Navegador Gracias al navegador, podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y lo que le guste. NOTA Se aplicarán cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Compruebe los cargos de transmisión de datos con su proveedor de red. Introduzca le dirección de web y toque aquí para buscar.
La Web Guardar para lectura fuera de línea – Permite guardar la página actual para poder leerla fuera de línea cuando no esté conectado. Brillo – Ajusta el nivel de brillo para navegación cómoda. Ajustes – Muestra los ajustes del navegador. Salir – Sale de la página web y cierra el navegador.
Ajustes Para acceder los ajustes del teléfono En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes . O En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. REDES INALÁMBRICAS Aquí, puede administrar las conexiones Wi-Fi y Bluetooth. También puede configurar las redes móviles y cambiar al modo avión. Wi-Fi Deslice disponibles.
Ajustes Bluetooth conectando - Permite compartir la conexión de internet de su teléfono a través de Bluetooth. NFC - Permite leer/escribir e intercambiar datos cuando el teléfono toque el dispositivo habilitado con NFC o la etiqueta NFC. Android Beam - Permite transferir el contenido de una aplicación a otro dispositivo con NFC al mantener ambos dispositivos juntos. VPN – Permite ajustar y administrar redes privadas virtuales(VPN) que ya tiene configuradas. Le permite agregar diferentes tipos de VPN.
Ajustes Tono de bloqueo de pantalla – Permite configurar el teléfono para que reproduzca un sonido cuando bloquea y desbloquea la pantalla Tono de emergencia – Permite establecer el tono de emergencia como Desactivar, Alerta o Vibrar. Vibrar al tocar – Marque si desea que el teléfono vibre cuando toca las teclas. Pantalla Brillo – Permite ajustar el brillo de la pantalla. Pantalla giratoria – Establezca esta opción para cambiar la orientación automáticamente cuando gira el teléfono.
Ajustes Desplazar pantallas circularmente - Marque esta opción para mostrar la primera pantalla después de la última pantalla y eliminar la necesidad de deslizar en la dirección opuesta cuando llega al final. Copia de respaldo y restauración de pantalla - Permite realizar una copia de seguridad y restaurar la configuración de las aplicaciones o widgets y del tema. Bloqueo de pantalla Seleccione bloqueo de pantalla – Establece un patrón de bloqueo como función de seguridad de su teléfono.
Ajustes Posponer o detener alarma - Gire el teléfono para posponer o detener la alarma. Detener el video - Gire el teléfono para pausar el video. Ayuda - Toque esta opción para obtener información sobre cómo usar la función Gestos del teléfono. Almacenamiento ALMACENAMIENTO INTERNO - Muestra la disponibilidad del almacenamiento interno y los tipos de datos que lo están utilizando. Economía de energía Aquí puede administrar el uso de la batería y comprobar los elementos del modo de ahorro de energía.
Ajustes Localización y búsqueda de Google – Permite que Google utilice su ubicación para mejorar los resultados de búsqueda y otros servicios. Seguridad Encriptar el dispositivo – Cifra el acceso a su teléfono y requiere un PIN numérico o una contraseña para descifrar su teléfono cada vez que lo enciende.
Ajustes Cuenta de copia respaldo – Establezca la cuenta a la cual desea realizar copias de respaldo. Restauración automática – Establezca esta opción para restaurar sus ajustes y datos de aplicación, cuando tenga que reinstalar las aplicaciones en el dispositivo. Restaurar datos de fábrica – Restablece los ajustes con los valores de fábrica y borra todos sus datos.
Ajustes Activar dispositivo Le permite activar su teléfono manualmente si tiene problemas con la activación automática. Actualizaciones del sistema Permite activar el PRL, perfil, firmware y software de LG. Acerca del teléfono Podrá ver la información legal e información del teléfono y la red.
Ajustes DivX Mobile ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial DivX Certified® que ha pasado pruebas rigurosas para comprobar que reproduce video DivX. Visite www. divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX. ACERCA DEL VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo certificado por DivX® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX (VOD).
Accesorios Estos accesorios son disponibles para el uso con su teléfono (Algunos accesorios descritos a continuación puede ser opcionales y vendidos por separado). Adaptador de viaje Batería Cable de datos USB Guía de usuarios Conecte su teléfono y computadora. Aprenda más acerca de su teléfono. Auriculares estéreo NOTA • Siempre utilice accesorios originales de LG. El no hacerlo puede anular su garantía. • Los accesorios pueden variar en regiones diferentes.
Resolución de problemas Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Dispositivos Bluetooth ¿Cuáles son las funciones disponibles mediante Bluetooth? Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para el automóvil y al servidor FTP.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV. Datos Sincronización ¿Se pueden transferir los datos de contactos de un teléfono convencional a un teléfono Android™? Procedimiento: 1.Cree un archivo con extensión.CSV con los contactos de su teléfono actual. 2.Inicie sesión en Gmail desde su computadora. 3.Haga clic en Contactos. 4.Haga clic en Importar. 5.Adjunte el archivo “.CSV”. 6.
Resolución de problemas Categoría Función del teléfono Subcategoría Hora del mensaje Pregunta Mi teléfono no muestra la hora de los mensajes que se recibieron hace más de 24 horas. ¿Cómo puedo cambiar esto? Respuesta No puede cambiar la configuración pero siga los siguientes pasos para ver los tiempos. 1.Abra la conversación que contiene el mensaje deseado. 2.Toque y mantenga presionado el mensaje. 3.Toque Ver detalles del mensaje.
Resolución de problemas Categoría Función del teléfono Subcategoría Pregunta Respuesta Patrón de desbloqueo ¿Qué debo hacer si olvido mi patrón de desbloqueo? Después de intentar introducir el patrón de desbloqueo 5 veces, puede tocar la opción ¿Has olvidado el patrón? y usar la información de su cuenta de Google para desbloquear el telefono. También puede desbloquear el teléfono usando el PIN de respaldo. Si no introduce el patrón de desbloqueo, no podrá acceder al teléfono.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2. Toque Ajustes del sistema > Bloqueo de pantalla. Función del teléfono Patrón de desbloqueo ¿Cómo puedo crear el patrón de desbloqueo? 3. Toque Seleccione bloqueo de pantalla. 4. Toque Patrón. La primera vez que haga esto, una guía aparece para describir cómo crear un patrón. 5. Establezca el patrón al dibujar el patrón y tocar Continuar, dibuje otra vez y toque Confirmar. Sí.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta El teléfono tiene recursos bilingües Para cambiar el idioma: Función del teléfono Idiomas compatibles ¿Se puede cambiar el idioma? 1. En la pantalla principal, toque la Tecla > Ajustes del sistema. Menú 2. Toque Idioma y teclado > Idioma. 3. Toque el idioma deseado.
Resolución de problemas Categoría Función del teléfono Subcategoría Aplicación Pregunta Descargué una aplicación y ocasiona muchos errores. ¿Cómo la quito? Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2. Toque Ajustes del sistema > Aplicaciones. 3. Toque la aplicación y luego Desinstalar. Sí. Después de guardar un archivo de música como tono de timbre, puede usarlo como alarma.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2.Toque Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. Solución de recuperación Restablecimiento a los valores de fábrica ¿Cómo realizo un restablecimiento a los valores de fábrica? NOTA Puede seleccionar la casilla Formatear la microSD para borrar el contenido de la tarjeta microSD. 3.Lea la advertencia y toque Restaurar teléfono. 4.
Seguridad ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
Seguridad energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Seguridad Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud.
Seguridad ¿Qué significa “SAR”? En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y demás agencias, estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los teléfonos inalámbricos en los EE.UU. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico esté disponible para su venta al público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de la FCC de que no excede los límites establecidos por la FCC.
Seguridad la cabeza porque el teléfono, fuente de las emisiones de RF, no se coloca junto a la cabeza. Por otro lado, si el teléfono se coloca contra la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de seguridad sin importar si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo. Toda configuración deberá cumplir con el límite de seguridad.
Seguridad ¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de RF? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.uu. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, seleccione Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.uu. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.
Seguridad Comisión internacional sobre Protección contra Radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de instituto de Estándares nacionales de EE.uu. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.
Seguridad límites de exposición de la FCC se derivan de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional de Protección y Medición de Radiaciones (NCRP) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
Seguridad con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de http:// www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID ZNFLS860 de la FCC.
Seguridad auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
Seguridad UT. La Alianza para Soluciones de la Industria de las Telecomunicaciones (ATIS, por su siglas en inglés) recomienda las marcas M y T. La sección 20.19 de las reglas de la FCC hace referencia a las marcas U y UT. El procedimiento de clasificación y medición de la HAC se encuentra descrito en el estándar C63.19 del Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU. (ANSI, por su sigla en inglés). Al hablar por un teléfono celular, se recomienda apagar el modo BT (Bluetooth) o WLAN para HAC.
Seguridad personas hablar cerca de usted o si la persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando. • No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado.
Seguridad 2. NCRP Report 86 (1986) 3. ICNIRP (1996) 4. *Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU., Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante. Esos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente.
Seguridad señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Marcapasos La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos.
Seguridad Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
Seguridad Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
Seguridad que esté conectado el receptor. - Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. * Información sujeta a cambios. Declaración del artículo 15.21 Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños.
Seguridad no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. l l l l l Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales. Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
Seguridad calentándolo. No use el conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o incendio. • No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza.
Seguridad • La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No la use cerca de ningún lugar que genere electricidad estática (más de 100V), ya que dañaría el circuito de protección. Si el circuito de protección estuviera roto, la batería generaría humo, ruptura o llama. • Cuando la batería tiene óxido, mal olor o algo anormal en la primera vez que la utiliza, no utilice el equipo o lleve la batería a la tienda donde la compró.
Seguridad provocar un incendio. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito al teléfono y/o provocar descargas eléctricas o incendios. No provoque un cortocircuito en la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso pueden provocar fallos en los terminales + y - de la batería (las bandas metálicas de la batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y causar una explosión.
Seguridad metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso general l l l l l l l l l l Usar una batería dañada o introducir la batería en la boca pueden causar graves lesiones. No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Seguridad l l No apague ni encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente. Puede obtener información adicional en este tema de las siguientes fuentes: Academia Americana de Audiología 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Teléfono: (800) 222-2336 Correo electrónico: info@audiology.org Internet: www.audiology.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Seguridad 103 Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos.
Seguridad a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
Seguridad 105 desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre de 2000.
Seguridad 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Seguridad 107 (SAR, por su sigla en inglés) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Seguridad 109 estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos.
Seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/).
Seguridad 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los usuarios. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1.
Seguridad lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está mirando por dónde va. Es de sentido común. No se ponga en una situación peligrosa porque está leyendo o escribiendo y no está prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. 6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación.
Seguridad de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no presenta un peligro grave, un semáforo roto, un accidente de tránsito leve donde nadie parece herido o un vehículo que sabe que es robado, llame a la asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no emergencia desde el teléfono inalámbrico. 11. Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos generales.
Declaración de garantía limitada 1.
Declaración de garantía limitada (4) Que el Departamento de Servicio al Cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya quedado ilegible.
Declaración de garantía limitada LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO, DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.