NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH Algemene informatie 0900-543-5454 / 036-5377780 * Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt. Informations générales 0900-543-5454 / 036-5377780 * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct. General Inquiries 0900-543-5454 / 036-5377780 * Make sure the number is correct before making a call. GEBRUIKERSHANDLEIDING LG-S310 P/NO : MFL67003325(1.1) www.lg.
Bluetooth QD ID B016935
LG-S310 Gebruikershandleiding - Nederlands De tekst in deze handleiding kan afwijken van uw telefoon, afhankelijk van de gebruikte softwareversie van de telefoon en de serviceprovider.
Inhoud Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik......................4 De SIM-kaart en de batterij installeren.............................10 De SIM-kaart installeren......10 Illustraties...........................10 Een geheugenkaart plaatsen.11 Onderdelen van de telefoon.. 12 De telefoon inschakelen en uitschakelen ......................14 Een oproep plaatsen ..........14 Een internationale oproep plaatsen ............................14 Een oproep beantwoorden .14 Functies en opties selecteren........
Telefoon.............................25 Netwerk..............................25 Internetprofielen..................25 Toegangspunten.................26 Dataverbinding...................26 Beveiliging..........................26 Geheugeninfo.....................27 Terug naar standaardinstellingen..........27 Galerij....................................27 MicroSD.............................27 Afbeeldingen......................27 Geluiden.............................27 Video..................................
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Deze richtlijnen moeten worden gevolgd. Meer informatie vindt u in deze handleiding. Onderhoud van het product WAARSCHUWING Gebruik alleen batterijen, laders en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt.
gelijkwaardige werking hebben als de onderdelen die zij vervangen. • Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren en kookplaten. • Gebruik een droge doek om het toestel aan de buitenzijde te reinigen (gebruik geen oplosmiddelen). • Bewaar de telefoon niet in de buurt van creditcards, bibliotheekpasjes en dergelijke, omdat de telefoon de informatie op de magnetische strip kan beïnvloeden.
Voorkom gehoorbeschadiging telefoon niet in de buurt van brandstoffen en chemicaliën. Gehoorbeschadiging kan optreden als u te lang aan hard geluid wordt blootgesteld. Daarom raden wij u aan de handset niet te dicht bij uw oren in of uit te schakelen. Zet het muziek- en gespreksvolume niet te hoog. Opmerking: Hoge geluidsniveaus en overmatige druk van uw oordopjes kunnen leiden tot gehoorverlies. In vliegtuigen Explosiewerkzaamheden Gebruik de telefoon niet in de buurt van explosiewerkzaamheden.
Batterij en onderhoud • • • • • e batterij hoeft niet volledig D ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In tegenstelling tot andere typen batterijen heeft de batterij geen “geheugen” dat van invloed is op de prestaties. Gebruik alleen batterijen en laders van LG. De opladers van LG zijn zodanig ontwikkeld dat deze de levensduur van de batterijen optimaliseren. Demonteer de batterij niet en voorkom kortsluiting. Vervang de batterij wanneer deze niet meer voldoende presteert.
De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven hanteren de maateenheid SAR (Specific Absorption Rate). Bij tests voor SAR worden de standaardmethoden gebruikt, waarbij de telefoon in alle gemeten frequentiebanden het hoogst toegestane energieniveau gebruikt. • Hoewel de verschillende modellen telefoons van LG kunnen opereren op onderling verschillende SAR-niveaus, zijn ze allemaal zodanig ontwikkeld dat naleving van de geldende richtlijnen wordt gewaarborgd.
Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC. 2 Elektrische en elektronische producten mogen niet worden meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn aangewezen.
De SIM-kaart en de batterij installeren De SIM-kaart installeren Illustraties Wanneer u zich abonneert op een mobiel netwerk, krijgt u een plug-in-SIM-kaart met de gegevens van uw abonnement zoals uw PIN-code, eventuele beschikbare optionele services en dergelijke. Belangrijk! De plug-in-SIM-kaart en de contactpunten kunnen gemakkelijk beschadigd raken door krassen of verbuiging. Ga dus zorgvuldig met de kaart om en wees voorzichtig bij het plaatsen en verwijderen ervan.
Een geheugenkaart plaatsen Verwijder de batterijklep. Plaats de geheugenkaart met de vergulde contactpunten naar boven gekeerd. Als u de geheugenkaart wilt verwijderen, drukt u er zachtjes op, zoals op de afbeelding wordt weergegeven. Opmerking: de geheugenkaart is een optionele accessoire.
Onderdelen van de telefoon Aansluiting voor Micro USB-kabel/oplader Toets Verzenden - Een telefoonnummer kiezen en oproepen beantwoorden. - In de stand-bymodus: hier worden de geplaatste, ontvangen en gemiste oproepen weergegeven. Cijfertoets De cijfertoetsen worden meestal gebruikt om nummers in te voeren. *-toets (Symbooltoets) Hiermee voegt u een symbool in een bericht in. Navigatietoetsen • In het menu: navigeren tussen menu’s.
Micro-USB-poort Aansluiting voor oordopjes/oplader Volumetoets aan de zijkant Batterijklep Batterij Cameralens Socket voor SIM-kaart 13
De telefoon inschakelen en uitschakelen 1. Houd de eindetoets ingedrukt totdat het toestel aangaat. 2. Houd de eindetoets ingedrukt totdat het toestel uitgaat. Een oproep plaatsen 1. Voer een telefoonnummer in, inclusief het netnummer. 2. Druk op de toets om het nummer te bellen. 3. Druk op de toets om de oproep te beëindigen. Een internationale oproep plaatsen 1. Houd de toets ingedrukt om de internationale toegangscode in te voeren.
Functies en opties selecteren Uw telefoon biedt een aantal functies waarmee u de telefoon kunt aanpassen. Deze functies zijn gerangschikt in menu’s en submenu’s die u kunt bereiken via de twee aangegeven softkeys en . Met elk menu en submenu kunt u de instellingen van een bepaalde functie weergeven en wijzigen. De functies van de softkeys verschillen, afhankelijk van de huidige context; net boven elke toets vindt u onderaan het scherm de huidige functie.
Tekst invoeren U kunt alfanumerieke tekens invoeren via de toetsen van de telefoon. T9-modus Met de automatisch aanvullende T9-tekstinvoermodus kunt u woorden eenvoudig invoeren door zo min mogelijk toetsen in te drukken. Wanneer u op een toets drukt, toont de telefoon de tekens die u waarschijnlijk nodig hebt op basis van de ingebouwde woordenlijst. 123-modus (nummermodus) Typ nummers door de knoptoetsen in te drukken en ingedrukt te houden.
Menustructuur 1. Berichten Nieuw Inbox E-mail Nieuw e-mailadres maken Concepten Outbox Verzonden Opgeslagen items Emoticons Alarmbericht Berichtinstellingen 2. Contacten Contacten Instellingen Groepen Snelkeuzes Servicenummers Eigen nummer Mijn visitekaartje 3. Oproepinfo Oproepinfo Gemiste oproepen Ontvangen oproepen Uitgaande oproepen Oproepduur Data verbruik Oproepkosten 4.
In dit gedeelte vindt u een korte uitleg bij de verschillende functies van de telefoon. Contactgroepen in het menu Verzenden. Berichten U wordt gewaarschuwd als u nieuwe berichten hebt ontvangen. Deze worden opgeslagen in de Inbox. Nieuw it menu bevat functies D gerelateerd aan SMS (Short Message Service) en MMS (Multimedia Message Service). Tip: u kunt een SMS naar meerdere contacten tegelijk sturen. Ga naar Opties en kies “Zenden”. De lijst met contacten wordt geopend.
Concepten Alarmbericht U kunt berichten tijdelijk opslaan in Concepten. Er kan een alarmbericht worden verzonden aan de vooraf ingestelde nummers (maximaal 3) door vanuit de screensaver lang op de 9-toets te drukken. Het bericht kan ook worden ingesteld via het alarmsubmenu in het berichtenmenu. Als u lang op de 9-toets drukt, verschijnt het bericht: ‘Alarmbericht instellen?’. Druk op ‘Ja’ en stel het Alarmbericht in op AAN.
Contacten Groepen Contacten U kunt contacten toevoegen aan de beschikbare groepen. Ga naar Opties, kies Zoeken en voer de naam in die u wilt zoeken in de lijst met contacten. Ga naar Opties en kies Contact toevoegen om een nieuw contactadres toe te voegen. U kunt de naam, verschillende telefoonnummers, e-mailadressen, groepen, afbeeldingen, enz. van een nieuw contact invoeren via de optie Detail toevoegen.
Mijn visitekaartje Oproepduur Met deze optie kunt u uw eigen visitekaartje maken, met uw naam en telefoonnummers. Hiermee kunt u de duur van uw inkomende en uitgaande oproepen bekijken. U kunt de timers ook opnieuw instellen. Oproepinfo Oproepinfo U kunt lijsten met alle uitgaande of inkomende oproepen weergeven. Gemiste oproepen U kunt onbeantwoorde oproepen weergeven. Ontvangen oproepen Data verbruik U kunt controleren hoeveel gegevens er over het netwerk worden verzonden.
Display Oproep U kunt de instellingen voor het telefoondisplay aanpassen. U kunt het voor een oproep relevante menu instellen. Doorschakelen - Met de functie Doorschakelen kunt u inkomende spraakoproepen doorschakelen naar een ander nummer. Raadpleeg uw serviceprovider voor meer informatie. Datum & Tijd U kunt functies voor datum & tijd instellen. Verbindingen Bluetooth - U kunt de instellingen voor een Bluetoothverbinding aanpassen.
Oproep blokkeren: met de oproepblokkeringsservice kunt u een bepaalde categorie oproepen blokkeren. Voor deze functie is een wachtwoord vereist. Vaste oproepnummers - U kunt uw uitgaande oproepen beperken tot geselecteerde telefoonnummers. De nummers worden beveiligd door uw PIN2code. Inschakelen:u kunt uw uitgaande oproepen beperken tot geselecteerde telefoonnummers. Wachtstand Activeren: als u Activeren kiest, kunt u in de wachtstand geplaatste (inkomende) oproepen aannemen.
Mijn nummer zenden Via netwerk instellen Aan: u kunt uw telefoonnummer naar een andere partij verzenden. Uw telefoonnummer wordt op de telefoon van de ontvanger weergegeven. Uit: uw telefoonnummer wordt niet getoond. Opnieuw bellen Aan: als deze functie is geactiveerd, zal de telefoon automatisch proberen opnieuw te kiezen als de verbinding de eerste keer niet is gelukt. Uit: de telefoon zal niet proberen opnieuw te kiezen als de verbinding de eerste keer niet is gelukt.
Nieuw nummer opslaan Kies Ja op een nieuw nummer op te slaan. Helderheid stem Minimaliseert omgevingsgeluid tijdens een oproep. Kies Aan of Uit. Telefoon Hiermee kunt u de telefoon instellen. Toetsen blokkeren - U kunt het toetsenblok na enige tijd automatisch laten vergrendelen. Taal - U kunt de schermtaal van de telefoon wijzigen. Dit is ook van invloed op de modus Language Input. Energiebesparen - Kies uit de opties Uit/Auto/Altijd aan om de standaardinstellingen voor energiebesparing te wijzigen.
Toegangspunten In dit menu wordt de lijst met toegangspunten weergegeven. U kunt nieuwe profielen maken, profielen verwijderen of profielen bewerken met het menu Opties. Standaardconfiguraties kunt u echter niet verwijderen of bewerken. Dataverbinding Als u de optie ‘Wanneer beschikbaar’ kiest, wordt de telefoon bij het inschakelen automatisch bij een GPRSnetwerk aangemeld. De verbinding wordt tegelijkertijd met het verbreken van de WAP- of toepassingsservice verbroken.
Geheugeninfo U kunt kijken hoeveel vrije ruimte er is en hoeveel geheugen in gebruik is op de telefoon, de SIM-kaart en het externe geheugen (indien aanwezig). Terug naar standaardinstellingen U kunt alle fabrieksinstellingen weer terugzetten. U hebt de Beveiligingscode nodig om deze functie te activeren. Galerij MicroSD Als in de kaartsleuf van uw telefoon een MicroSD is geplaatst, kunt u hierop afbeeldingen, geluiden en video opslaan. Afbeeldingen Hiermee geeft u een lijst met beeldbestanden weer.
Overige FM-radio Als u via e-mail bestanden van een onbekend bestandstype ontvangt, worden deze in deze map opgeslagen. U kunt naar FM-radio luisteren met uw externe oortelefoon. Tip: deze telefoon ondersteunt draadlozen FM-radio. Multimedia Voice recorder Camera U kunt een spraakmemo opnemen. U kunt foto’s nemen met de ingebouwde camera en de instellingen aanpassen aan uw wensen. Beltoonmaker Video Organizer U kunt een videoclip opnemen met de ingebouwde camera.
Takenlijst Stopwatch U kunt honderd taken tonen, bewerken en toevoegen. Met deze functie kunt u uw telefoon als stopwatch gebruiken. Memo’s U kunt vijftig nieuwe memo’s toevoegen, en opgeslagen memo’s bekijken en beheren. Datum zoeker U kunt de doeldatum berekenen door dagen op te tellen (Na). Geheime notities Omrekenen U kunt vijftig geheime notities toevoegen. Om uw geheime notities te beschermen, moet u de beveiligingscode invoeren om dit menu te kunnen gebruiken.
Openen Hiermee gaat u naar het gewenste item. U kunt het item instellen als snelmenu. Instellingen Hier worden extra functies of applicaties getoond die door uw netwerkprovider worden aangeboden. Applicaties Uw LG-S310 wordt geleverd met vooraf geïnstalleerde games die u in uw vrije tijd kunt spelen. Als u extra spelletjes of toepassingen wilt downloaden, worden ze in deze map opgeslagen. Druk op Menu en kies Applicaties. Kies Games & Applicaties.
Sociaal netwerk Instellingen Sociale netwerken (SNS) - Uw LG-S310 beschikt over services waarmee u uw sociale netwerk kunt gebruiken en beheren. Ga naar het menu Sociaal netwerk en kies de gewenste site (bijv. Facebook of Twitter). Facebook U kunt het profiel, de weergave, cache en beveiliging voor de internetservice instellen. Startpagina: als u zich hebt aangemeld, kunt u de statusupdates van uw vrienden bekijken. U kunt bij een nieuwe status commentaar invoeren en dat van anderen lezen.
Software-update voor telefoon Software-update voor mobiele telefoons van LG via internet Ga voor meer informatie over deze functie naar http://update. lgmobile.com of http://www. lg.com/common/index. jsp ----> select your region. Met deze functie kunt u de firmware van uw telefoon eenvoudig via internet naar de meest recente versie bijwerken zonder dat u daarvoor naar een servicecenter hoeft te gaan. PC-sync 1. Ga naar www.lgapplication.com en kies uw taal. 2.
Accessoires Er zijn verscheidene accessoires voor de mobiele telefoon beschikbaar. U kunt deze opties kiezen naargelang uw persoonlijke communicatiebehoeften. Standaardbatterij Headset Reisadapter Datakabel OPMERKING • Gebruik altijd originele LG-accessoires. Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen. • De accessoires kunnen per regio verschillen. Neem voor meer informatie contact op met ons regionale servicekantoor of onze vertegenwoordiger.
Technische gegevens Omgevingstemperaturen Max.: +55°C (ontladen) +45°C (opladen) Min.: -10 °C : LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad band Terminal Equipment LG-S310 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1, EN 301 489-17 V2.1.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 50360:2001 / EN62209-1:2006 / IEC62209-2:2010 EN 60950-1:2006 + A11:2009 EN 300 328 V1.7.
Problemen oplossen Probleem Mogelijke oplossing Telefoon kan niet worden ingeschakeld Neem de batterij uit en plaats deze opnieuw. Druk daarna op de Aantoets om de telefoon in te schakelen. Batterij leeg Laad de accu op. Controleer de oplaadindicator op het scherm. De batterij wordt niet goed Veeg de oplaad-contactpunten van opgeladen of de telefoon zowel de telefoon als de batterij wordt automatisch schoon met een schone, zachte doek. uitgeschakeld. De gebruiksduur van de batterij wordt korter.
36 Probleem Mogelijke oplossing Telefooncode of wachtwoord vergeten De standaardcode van de telefoon is “0000”. Voer de PUK-code in Er is drie keer achter elkaar een onjuiste PIN-code ingevoerd en de telefoon is nu geblokkeerd. Voer de PUK-code in die u van uw operator hebt ontvangen. Geen ontvangst Mogelijk bent u in een gebied met een zwak signaal. Verplaats u en probeer het opnieuw. U probeert een optie op te vragen waarvoor u geen abonnement hebt bij uw serviceprovider.
Probleem Mogelijke oplossing Uw contact kan u niet bereiken. Controleer of de telefoon is ingeschakeld. Houd de Praten/ Ja-toets langer dan één seconde ingedrukt. Controleer of u toegang hebt tot de netwerkdienst. Controleer of u geen blokkering voor inkomende oproepen hebt ingesteld. Uw contact hoort u niet praten. Controleer of de luidspreker is uitgeschakeld. Controleer of u de telefoon dicht genoeg bij uw mond houdt. De microfoon bevindt zich aan de onderkant van de telefoon.
38 Probleem Mogelijke oplossing De browser kan niet worden gebruikt. Data is niet inbegrepen in uw abonnement. Neem contact op met de serviceprovider om de dienst te activeren. Als de richtlijnen hierboven niet helpen bij het oplossen van het probleem Noteer het modelnummer van de mobiele telefoon en geef een duidelijke omschrijving van het probleem. Neem contact op met de leverancier van uw telefoon of met het LG-servicecentrum.
LG-S310 Guide de l’utilisateur - Français Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre fournisseur de services.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Entretien et réparation AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. • Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvants.) • Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les données des bandes magnétiques. • Appareils électroniques T ous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
Nous vous recommandons de ne pas enir l’appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé. Pendant les communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez le volume à un niveau raisonnable. Remarque : Une pression sonore trop élevée provenant de vos oreillettes pourrait entraîner une perte de votre acuité auditive. Zone de déminage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours.
Informations sur la batterie et précautions d’usage Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. • Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de mesure du DAS sont effectués à l’aide de méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
Élimination de votre ancien appareil 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3 Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
Installation de la carte SIM et de la batterie Installation de la carte SIM Illustrations Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM qui contient vos informations d’abonnement telles que votre code PIN, les services disponibles en option, etc. Important ! La carte SIM et ses points de contact peuvent être facilement rayés ou tordus ; veillez donc à manipuler la carte SIM avec précaution lorsque vous l’insérez ou la retirez.
Installation d’une carte mémoire Retirez le couvercle de la batterie. Insérez la carte mémoire en orientant les contacts dorés vers le haut. Pour retirer la carte mémoire, appuyez légèrement dessus comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Remarque : Une carte mémoire est un accessoire facultatif.
Présentation du téléphone Écouteur Port Micro USB / Prise casque / Prise chargeur Écran Touche de volume latérale Touche Envoyer - Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre à un appel. - En mode Veille : permet d’afficher l’historique des appels. Touche numérique En général, les touches numériques permettent de saisir des nombres ou des caractères. Touche * (symbole) Permet d’insérer un symbole lorsque vous rédigez un message.
Port Micro USB / Prise casque / Prise chargeur Touche de volume latérale Couvercle batterie Batterie Lentille de l’appareil photo Socle pour carte USIM 11
Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone. Messages Créer message e menu comprend les C fonctions liées aux SMS (Short Message Service, Service de messages courts) et aux MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia). Reçus Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception.
Boîte d’envoi Message SOS Ce dossier permet de stocker provisoirement les messages non envoyés ou les messages envoyés mais non transmis. Un message d’urgence peut être envoyé à des numéros prédéfinis (3 maximum) en appuyant longuement sur la touche 9 dans l’écran de veille, ou en utilisant le sous-menu SOS dans le menu Messages. Lorsque vous exercez une pression longue sur la touche 9 dans l’écran de veille, le message « Définir message SOS ? » apparaît à l’écran.
Répertoire Groupes Noms Vous pouvez ajouter vos contacts dans n’importe lequel des groupes disponibles. Dans les Options, sélectionnez Chercher et saisissez le nom à rechercher dans la liste des contacts. Vous pouvez enregistrer une nouvelle adresse de contact en sélectionnant Ajouter nouveau contact dans le menu Options. Vous pouvez saisir le nom et les différents numéros de téléphone, adresses e-mail, groupes et images de ce nouveau contact en sélectionnant l’option Ajouter détails.
Ma carte de visite N° composés Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom et vos numéros de téléphone. Permet d’afficher les numéros composés ou les correspondants que vous avez tenté de joindre. journal d’appel Durées d’appel appels Permet d’afficher la liste de l’ensemble des appels entrants et sortants. Appels manqués Permet d’afficher les appels auxquels vous n’avez pas répondu.
Coût appel Date & Heure Permet d’afficher le coût du Dernier appel ou de Tous les appels et permet de limiter vos appels. Pour consulter ces informations, vous pouvez également utiliser l’option Réglage coût. Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Réglages Profils Cette fonction permet de régler et de personnaliser les sonneries pour différents événements ou environnements. Affichage Cette fonction permet de modifier les paramètres d’affichage du téléphone.
Tous les app. Vocaux : permet de transférer sans condition tous les appels vocaux. Si occupé : permet de renvoyer les appels vocaux lorsqu’un appel est déjà en cours. Pas de réponse : permet de renvoyer les appels auxquels vous ne répondez pas. Injoignable : permet de transférer les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. Restriction d’appels : permet de limiter les appels sortants vers des numéros de téléphone sélectionnés.
- L iste de rejet : seuls les numéros de cette liste sont rejetés. Vous pouvez configurer cette liste en sélectionnant le menu Liste appels rejetés. -R ejeter : rejette tous les appels de la liste. Vous pouvez également régler la liste appels rejetés en sélectionnant Contacts, Groupes, Non enregistrés et Anonymes.
Appuyez sur une touche : si vous sélectionnez cette option, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche du clavier, sauf la touche Fin et la touche de fonction droite. Décompte appel gratuit : permet d’avoir une trace des minutes d’appels gratuites. Une fois que vous avez entré les minutes disponibles, l’appareil gardera une trace des minutes gratuites. L’appareil retranchera automatiquement les minutes utilisées lorsque vous avez un appel en cours.
Langue : permet de modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également la langue du mode de saisie. Économies d’énergie : pour modifier les paramètres d’usine du mode Économie énergie, choisissez l’une des options suivantes : Désactivé / Automatique / Toujours activé. Infos téléphone : affiche votre numéro, le numéro de modèle de votre téléphone et sa version logicielle. Réseau Ce menu permet de modifier les réglages de Sélection réseau et Mode réseau.
Connexion par paquet Si vous sélectionnez l’option « Si disponible », le téléphone s’enregistre automatiquement auprès d’un réseau GPRS lorsque vous l’allumez. Si vous sélectionnez Si nécessaire, la connexion GPRS est établie dès que vous vous connectez à un service WAP ou à une application. Sécurité Ce menu permet de sécuriser le téléphone. Demande code PIN : permet de paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de la carte SIM lors de sa mise sous tension. Verrouillage tél.
Info mémoire Cette fonction vous permet de vérifier la quantité d’espace disponible ainsi que l’utilisation des mémoires interne, externe et SIM (si la carte SIM est insérée). Galerie Ma carte mémoire Si une carte mémoire est installée dans l’emplacement prévu à cet effet, vous pouvez y enregistrer des images, des sons, ainsi que des vidéos. Restaurer les paramètres par défaut Mes images Ce menu permet d’initialiser tous les paramètres d’usine par défaut.
Mes applications Musique Vous pouvez accéder à une grande sélection de jeux et d’applications depuis votre téléphone. Vous pouvez écouter toute la musique stockée sur votre téléphone. Autres Lorsque vous recevez des fichiers de format inconnu par e-mail, ces fichiers sont enregistrés dans ce dossier. Média photo L’appareil photo intégré permet de prendre des photos. Vous pouvez également régler ses paramètres à votre convenance. Radio FM Grâce à votre oreillette, vous pouvez écouter la radio FM.
Organiseur Réveil Vous pouvez configurer jusqu’à cinq alarmes pour qu’elles se déclenchent à une heure spécifique. Calendrier Permet d’afficher le calendrier et d’ajouter jusqu’à cent événements aux dates sélectionnées. Astuces : Vous pouvez programmer un SMS, de manière à ce qu’il soit envoyé à un numéro / contact prédéfini à l’heure et à la date spécifiées dans la liste d’options . Liste des tâches Ce menu permet de consulter, modifier et ajouter jusqu’à cent tâches.
Chronomètre Aller à Cette option permet d’utiliser la fonction chronomètre. Cette fonction vous permet d’accéder au menu que vous recherchez. Vous pouvez définir l’élément dans Aller à. Trouver jour Permet de trouver la date cible en ajoutant (date postérieure) un certain nombre de jours. Convertisseur Permet de convertir une mesure dans l’unité de votre choix. Vous pouvez convertir plusieurs types de données, parmi lesquelles : Devises, Surface, Longueur, Poids, Température, Volume et Vitesse.
Remarque : Lorsque vous vous connectez à ce service, des frais supplémentaires s’appliquent. Vérifiez le coût des données auprès de votre opérateur. Réglages Personnalisation de vos profils : vous pouvez rapidement modifier votre profil dans l’écran d’Applications. Vous pouvez personnaliser chaque profil via le menu Réglages. Liste des certificats : la liste des certificats disponibles apparaît. Vous pouvez consulter la liste détaillée des certificats.
Réseau social Services de réseaux sociaux (SNS) : la fonction SNS de votre LG-S310 vous permet d’utiliser et de gérer votre réseau social. Sélectionnez Réseau social, puis faites votre choix parmi les sites suivants : Facebook, Twitter. Remarque : La fonction SNS est une application nécessitant un volume de données important. La connexion à des services en ligne et leur utilisation peuvent impliquer un surcoût. Vérifiez le coût des données auprès de votre opérateur.
PC Sync Vous pouvez synchroniser votre ordinateur avec votre téléphone afin de vous assurer que toutes les informations importantes et les dates concordent. Pour avoir l’esprit tranquille, vous pouvez aussi sauvegarder vos fichiers. Pour cela, l’utilisateur doit connecter le téléphone au PC via le câble USB et sélectionner l’option « Port COM ». Remarque : Installez PC Suite à l’aide du CD fourni et suivez le guide d’installation.
Accessoires Il existe un grand nombre d’accessoires spécialement conçus pour votre téléphone portable. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. Batterie standard Chargeur de voyage Oreillette Câble de données REMARQUE • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Le nonrespect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent varier selon les zones géographiques.
Données techniques Températures ambiantes Max. : +55 °C (en décharge), +45 °C (en charge) Min. : -10 °C : LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad band Terminal Equipment LG-S310 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1, EN 301 489-17 V2.1.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 50360:2001 / EN62209-1:2006 / IEC62209-2:2010 EN 60950-1:2006 + A11:2009 EN 300 328 V1.7.
Installing the SIM card and the handset battery Installing the SIM Card Illustrations When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Phone Components Earpiece Micro USB Port / Earphone jack / Charger port Send key - Dial a phone number and answer a call. - In standby mode: Shows a history of calls. Number key In most of the time, the numeric keys are used to input number of characters. * Key(Symbol key) Insert symbol when writing a message. Navigation keys • In menu: Navigates between menus. • Upper Navigation Key: Press upper Navigation key will go to Camera. • Lower Navigation Key: Press lower Navigation key will go to Calendar.