NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH Our Customer Service is there to support you: 0900 - 543 5454 015 - 200 255 local tariff local tariff Gebruikershandleiding LG-P500 A QUESTION ABOUT YOUR MOBILE PHONE? Gebruikershandleiding LG-P500 P/N : MMBB0393911 (1.2) G www.lg.
Uw oude toestel wegdoen 1 Wanneer een product is voorzien van een doorgestreept vuilnisbaksymbool, dan is het product onderhevig aan Europese richtlijn 2002/96/EC. 2 Gooi alle elektrische en elektronische apparatuur gescheiden van huishoudafval weg en gebruik inzamelpunten die door de overheid of andere plaatselijke autoriteiten worden aangeboden. Wi-Fi (WLAN) Deze apparatuur kan in alle Europese landen worden gebruikt.
LG-P500 Gebruikershandleiding In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik van uw telefoon. Ga voor meer informatie naar www.lg.com. • Het kan zijn dat een deel van deze handleiding niet van toepassing is op uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider. • Deze telefoon wordt niet aanbevolen voor mensen met een visuele handicap vanwege het toetsenblok op het aanraakscherm. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Inhoud Belangrijke melding................5 Meer informatie over uw telefoon ...................16 SIM-kaart en accu installeren18 De microSD plaatsen............20 De microSD formatteren .......21 Het basisscherm ...................23 Tips voor het aanraakscherm 23 Opmerking ..........................23 Proximiteitssensor ................23 De telefoon vergrendelen ......24 Scherm ontgrendelen ...........25 Basisscherm .......................25 Widgets toevoegen aan het basisscherm ........................
36 36 36 36 37 37 38 38 39 39 39 39 41 41 41 42 42 42 42 44 44 44 E-mailberichten schrijven en verzenden .........45 Accountmappen gebruiken ...46 E-mailaccounts toevoegen en bewerken........46 Camera .................................48 Meer informatie over de beeldzoeker .........................48 De focusmodus gebruiken ....49 Snel een foto maken ...........49 Nadat u een foto hebt gemaakt ......................50 De geavanceerde instellingen gebruiken ............................
Inhoud Een gebeurtenis toevoegen aan uw agenda ....64 De agendaweergave wijzigen 65 ThinkFree Office...................65 Spraakrecorder ....................66 Een geluid of stem opnemen 66 Een spraakopname verzenden............................66 Het web ................................67 Browser...............................67 Opties gebruiken ..................67 Favorieten toevoegen en gebruiken ............................68 De instellingen van de webbrowser wijzigen ............68 Instellingen ........
2 72 72 73 73 75 75 75 76 77 78 82 85 Belangrijke melding Controleer of de problemen die u hebt ervaren met uw telefoon, in dit gedeelte worden beschreven voordat u de telefoon terugbrengt met een serviceverzoek of belt naar de klantenservice. 1. Telefoongeheugen Als er minder dan 10% van het telefoongeheugen beschikbaar is, kunt u geen nieuwe berichten ontvangen. U dient uw telefoongeheugen te controleren en data zoals applicaties of berichten te wissen om ruimte vrij te maken in het geheugen.
Belangrijke melding Het accuniveau controleren 1 Tik in het basisscherm op het tabblad Applicaties en kies Instellingen> Over de telefoon> Status. 2 De accustatus (opladen, ontladen) en het niveau (als percentage van de volledig opgeladen telefoon) worden boven aan het scherm weergegeven. Controleren en beheren wat energie verbruikt 1 Tik in het basisscherm op het tabblad Applicaties en kies Instellingen> Over de telefoon> Accugebruik. 2 Boven aan het scherm wordt de gebruikstijd van de accu weergegeven.
s n, ste em e et s WAARSCHUWING: download applicaties alleen vanuit vertrouwde bronnen zoals Android Market™ om uw telefoon en persoonlijke gegevens te beschermen. Wanneer bepaalde applicaties niet op de juiste wijze zijn geïnstalleerd, kan het zijn dat uw telefoon niet goed werkt of kan er zich een ernstige fout voordoen. U dient deze applicaties te wissen, inclusief de data en instellingen van deze applicaties op de telefoon.
Belangrijke melding Als u geen Google-account op de telefoon hebt gemaakt of de aanmeldgegevens bent vergeten, moet u de fabrieksinstellingen opnieuw instellen. Let op: wanneer u de fabrieksinstellingen opnieuw instelt, worden alle gebruikersapplicaties en -data gewist. Maak een back-up van alle belangrijke data voordat u de fabrieksinstellingen opnieuw instelt. 1 Zet het apparaat uit. 2 Druk minimaal 10 seconden op de volgende toetsen: Aan-uittoets + Home-toets + Volume omlaag-toets.
en n en on WAARSCHUWING Wanneer u een volledige reset uitvoert, worden alle gebruikersapplicaties en -data gewist. Maak een back-up van alle belangrijke data voordat u een volledige reset uitvoert. 6. Verbinding maken met Wi-Fi-netwerken Als u Wi-Fi op uw telefoon wilt gebruiken, maakt u gebruik van een draadloos toegangspunt, een zogenaamde 'hotspot'. Sommige toegangspunten staan open waarmee u gewoon verbinding kunt maken. Andere zijn verborgen of worden beveiligd.
Belangrijke melding aanmeldingsgegevens in te voeren. (Raadpleeg uw netwerkbeheerder voor meer informatie.) 4 De statusbalk geeft pictogrammen weer die de Wi-Fi-status aangeven. 7. Een microSD gebruiken Foto's kunnen, net als muzieken videobestanden, alleen op het externe geheugen worden opgeslagen. Voordat u de ingebouwde camera gebruikt, dient u een microSD-kaart in de telefoon te plaatsen. Zonder microSD kunt u de gemaakte opname en video niet opslaan.
e s eer nen elke applicatie, beëindigt en start ze wanneer nodig, zodat ongebruikte applicaties niet onnodig energie verbruiken. De actieve applicatie beëindigen 1 Tik in het basisscherm op het tabblad Applicaties en kies Instellingen> Applicaties> Applicaties beheren. 2 Schuif naar de gewenste applicatie en tik op Nu stoppen om de applicatie uit te schakelen. TIP Terugkeren naar recente applicaties - Houd de Home-toets ingedrukt. Er verschijnt een lijst met recent gebruikte applicaties. 9.
Belangrijke melding 2 Controleer voordat u de USBkabel aansluit of de modus Alleen massaopslag op uw telefoon is ingeschakeld. (In het menu Applicaties kiest u Instellingen> Opslagruimte (voor Android-versie 2.2, SDkaart en telefoongeheugen). Schakel vervolgens het selectievakje Alleen massaopslag in.) 3 Sluit uw telefoon via de USBkabel aan op uw PC. 4 • Sleep het USB-pictogram in de statusbalk. • Kies USB-verbinding en Koppelen.
uite s en . s en. B Ga s eel te De LG-P500 biedt geen ondersteuning voor: - PC-verbinding via Bluetooth - LG Air Sync (websynchronisatie, rechtermuisklik) - OSP (On Screen Phone) - Taken in de agenda - Memo - Java-applicaties U vindt de gebruikershandleiding voor PC Suite IV in het menu Help na de installatie van PC Suite IV. 1 Gebruik de USB-kabel bij uw telefoon om de telefoon via een USB-poort op de computer aan te sluiten. U ontvangt een melding dat de USB is verbonden.
Belangrijke melding Tip! Als u een microSD weer op uw telefoon wilt gebruiken, opent u de meldingsbalk en tikt u op "USB-opslag uitschakelen". Tijdens de dataverbinding hebt u vanuit de telefoon geen toegang tot de microSD. U kunt de applicaties die afhankelijk zijn van de microSD, zoals Camera, Galerij en Muziek, dus niet gebruiken.
an 14. Sluit de telefoon niet op de PC aan wanneer u de PC in- of uitschakelt. Zorg dat de telefoon en de PC niet via een datakabel zijn verbonden. Dit kan fouten veroorzaken op de PC.
Meer informatie over uw telefoon Als u de telefoon wilt inschakelen, houd dan de Aan-uittoets 3 seconden ingedrukt. Als u de telefoon wilt uitschakelen, houd dan de Aan-uittoets 3 seconden ingedrukt en tik op Uitschakelen. Speaker Sensorpaneel Home-toets - Hiermee keert u vanaf elk willekeurig scherm terug naar het basisscherm. Menu-toets - Controleren welke opties beschikbaar zijn. Zoektoets - Zoeken op internet en zoeken naar inhoud op uw telefoon.
op drukt tu t. het t dit Aansluiting voor stereo-hoofdtelefoon Volumetoetsen - In het basisscherm: hiermee regelt u het belvolume. - Tijdens gesprekken: hiermee regelt u het luidsprekervolume. - Tijdens het afspelen van een nummer: hiermee regelt u het volume. Aan-uittoets/ vergrendeltoets Aansluiting voor Micro USB-kabel/oplader Microfoon ge Cameralens .
Meer informatie over uw telefoon 3 SIM-kaart en accu installeren Voordat u uw nieuwe telefoon kunt gaan verkennen, dient u die eerst in te stellen. De SIM-kaart en accu plaatsen: 1 Verwijder het klepje aan de achterzijde door de telefoon stevig in uw hand te houden. Druk met de duim van uw andere hand stevig op het klepje aan de achterzijde. Til de accuklep op met uw wijsvinger. 18 2 Schuif de SIM-kaart volledig in de houder. Zorg dat de SIM-kaart met het contactpunt naar beneden is geplaatst.
3 Plaats de accu door de contactpunten op de telefoon en de accu op één lijn te brengen. Uw telefoon opladen Schuif het klepje van de opladeraansluiting aan de zijkant van de LG-P500 opzij. Sluit de oplader op de telefoon en op een stopcontact aan. U dient uw LG-P500 op te laden tot u het symbool ziet. OPMERKING: laad de accu de eerste keer volledig op; dit is beter voor de levensduur van de accu. s 4 Plaats het klepje terug op de achterzijde.
Meer informatie over uw telefoon niet bekrast of beschadigt. Dit kan de werking aantasten. De microSD plaatsen Als u multimediabestanden wilt opslaan, zoals foto's die met de interne camera zijn gemaakt, moet u een microSD in de telefoon plaatsen. Een microSD plaatsen: OPMERKING: de LG-P500 ondersteunt microSD-kaarten van maximaal 32 GB. 1 Schakel de telefoon uit voordat u de microSD plaatst of verwijdert. Verwijder het klepje aan de achterzijde.
3 Sluit de bescherming van de kaartsleuf. nt WAARSCHUWING! Plaats of verwijder de microSD niet wanneer de telefoon is ingeschakeld. Hierdoor kunnen de microSD en uw telefoon beschadigd raken en kunnen ook de data die zijn opgeslagen op de microSD, beschadigd raken. De microSD formatteren De microSD is mogelijk al geformatteerd. Als dit niet het geval is, moet u de microSD formatteren voordat u deze kunt gebruiken.
Meer informatie over uw telefoon He alle bestanden zijn gewist. Tip aa Tip! Als de microSD al is ontkoppeld, kunt u de volgende stappen uitvoeren om de microSD te formatteren: Tik op Applicaties > Instellingen > Opslagruimte (voor Androidversie 2.2, SD-kaart en telefoongeheugen) > SD-kaart formatteren.
Het basisscherm Tips voor het aanraakscherm Hier volgt een aantal tips voor het navigeren door uw telefoon. Tikken - tik op een menu/optie of op een applicatie die u wilt openen. Tikken en vasthouden - tik op een optiemenu of pak een object dat u wilt verplaatsen. Slepen - sleep over het aanraakscherm om door een lijst te bladeren of langzaam te verplaatsen. Bladeren - blader over het aanraakscherm (snel slepen en loslaten) om door een lijst te bladeren of snel te verplaatsen.
Het basisscherm De telefoon vergrendelen Als u de LG-P500 niet gebruikt, kunt u de telefoon vergrendelen door op de aan-uittoets te drukken. Hiermee voorkomt u per ongeluk indrukken en bespaart u accustroom. Als u de telefoon enige tijd niet gebruikt, wordt het basisscherm of een ander scherm vervangen door het vergrendelscherm om accustroom te sparen. - Als er nog programma's worden uitgevoerd wanneer u het ontgrendelingspatroon instelt, kunnen deze nog steeds worden uitgevoerd in de vergrendelde modus.
Scherm ontgrendelen n dt Wanneer de LG-P500 niet wordt gebruikt, keert het toestel terug naar het vergrendelscherm. Ga met uw vinger van links naar rechts om het scherm te ontgrendelen. toets Menu, Home, Terug of Aan/uit te drukken. Het vergrendelingsscherm wordt weergegeven. Tik op het vergrendelingspictogram en sleep uw vinger naar rechts om het basisscherm te ontgrendelen. Het laatste scherm waarin u zich bevond, wordt geopend.
Het basisscherm favoriete widgets toe te voegen aan het basisscherm. 1 Tik in het basisscherm op Tik op het pictogram de Menu-toets en kies Telefoon om het toetsenblok Toevoegen. Ook kunt u te openen en een oproep te het lege gedeelte van het plaatsen. basisscherm lang ingedrukt Tik op dit pictogram om de te houden. contacten te openen. Tik in het menu Toevoegen 2 Tik op het tabblad aan startpagina op het type Applicaties onder aan het item dat u wilt toevoegen. scherm.
n t e d te os. kt dt u het sneltoetspictogram ingedrukt dat u wilt wissen, en sleept u dit . naar Tip! U kunt de vooraf geïnstalleerde applicaties niet wissen. (U kunt alleen de pictogrammen van die applicaties op het scherm wissen.) Terugkeren naar een recent gebruikte applicatie 1 Houd de Home-toets ingedrukt. Op het scherm wordt nu een popup weergegeven met pictogrammen van applicaties die u onlangs hebt gebruikt. 2 Tik op een pictogram om de bijbehorende applicatie te openen.
Het basisscherm Menu en kies Meldingen. Hier kunt u de Wi-Fi-, Bluetooth- en GPS-status en andere meldingen controleren en beheren. De statusbalk tonen Op de statusbalk worden telefoongegevens als pictogrammen weergegeven, zoals signaalsterkte, nieuwe berichten, levensduur van de accu en actieve Bluetooth- en dataverbindingen. In onderstaande tabel staan de betekenissen van de pictogrammen die u op de statusbalk kunt zien.
eld t t ng Pictogram Omschrijving Pictogram Omschrijving Geen microSD Geen signaal Accu volledig opgeladen Accu wordt opgeladen Wi-Fi is ingeschakeld en verbonden Data in Bekabelde headset Data uit Oproep doorschakelen Data in en uit Oproep in wacht USB naar PC Luidspreker Downloaden Dempen Uploaden Gemiste oproep GPS zoekt verbinding Bluetooth aan GPS ingeschakeld Bluetooth-apparaat aangesloten
Het basisscherm Pictogram Omschrijving Trilfunctie Geen microSD Accu volledig opgeladen Accu wordt opgeladen Data in Data uit Data in en uit USB naar PC Downloaden Uploaden GPS zoekt verbinding GPS ingeschakeld Schermtoetsenbord U kunt ook tekst invoeren met behulp van het 30 schermtoetsenbord. Het schermtoetsenbord wordt automatisch op het scherm getoond wanneer u tekst moet invoeren. Als u het toetsenbord handmatig wilt tonen, tik dan gewoon op een tekstveld waar u tekst wilt invoeren.
t d ru op e n. ers elt k ers Wissen-toets Vooruit of achteruit gaan tussen letters. Tekst invoeren Toetsenblok Tik hierop om te schakelen tussen de toetsenblokken voor cijfers, symbolen en letters. Gebruik om te schakelen tussen kleine letters en hoofdletters. De gekleurde cirkel op de toets geeft aan of de hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld (groen) of dat alleen het volgende teken een hoofdletter wordt (oranje). Tik op om een spatie in te voeren.
Het basisscherm Go totdat het speciale teken wordt weergegeven. De app geb me Goo ug wo te m Voorbeeld Om “ä” in te voeren houdt u de “a”-toets ingedrukt. Nadat de letter “a...” is verdwenen, blijft u op het scherm drukken en schuift u naar links of rechts om het gewenste teken te kiezen.
Google-account instellen De eerste keer dat u de Googleapplicatie op uw telefoon gebruikt, dient u zich aan te melden met uw bestaande Google-accountgegevens. Indien u geen Google-account hebt, wordt u gevraagd een account te maken. Uw Google-account maken 1 Tik in het basisscherm op het tabblad Applicaties om het menu Applicaties te openen. 2 Tik op Gmail en op Volgende > Maken om de installatiewizard voor Google Mail™ te starten. 3 Tik in een tekstveld om het aanraaktoetsenbord te openen.
Google-account instellen wordt de telefoon automatisch gesynchroniseerd met uw Google-account op het web. (Dit is afhankelijk van uw synchronisatie-instellingen.) Nadat u zich hebt aangemeld, kunt u Google Mail™, Google Agenda, Android Market™ en Google Maps™ gebruiken. U kunt applicaties van Android Market™ downloaden, een back-up van uw instellingen op Google-servers maken en andere Google-services op uw telefoon gebruiken.
et uw e e- • Als u via uw bedrijf of een andere organisatie een zakelijke account hebt, heeft de ITafdeling waarschijnlijk specifieke instructies voor het aanmelden bij die account.
Oproepen Een oproep plaatsen 1 Tik op om het toetsenblok te openen. 2 Voer het nummer in op het toetsenblokscherm. Tik op het pictogram Wissen om een cijfer te wissen. 3 Tik op het pictogram Bellen om een oproep te plaatsen. 4 Tik op Beëindigen om een oproep te beëindigen. Tip! Als u een + wilt invoeren voor een internationale oproep, tikt u op en houdt u ingedrukt. Uw contacten bellen om uw contacten 1 Tik op te openen.
t , n et u e et , Tik op de knop voor een excuusbericht, als u een excuusbericht wilt verzenden. Als de beller onbekend is, is de knop voor het excuusbericht niet beschikbaar. Het gespreksvolume aanpassen U kunt het inkomende volume tijdens een gesprek aanpassen door op de omhoog/omlaagtoets aan de rechterzijde van uw telefoon te drukken. Een tweede oproep plaatsen 4 Beide oproepen worden op het oproepscherm weergegeven. Het eerste gesprek wordt vergrendeld en in de wachtstand gezet.
Oproepen Co Oproeplogboeken tonen Oproepinstellingen Tik in het basisscherm op en kies het tabblad Oproeplogboek. Hier kunt u een volledige lijst met alle gekozen, ontvangen en gemiste spraakoproepen bekijken. U kunt oproepinstellingen voor de telefoon configureren, zoals het doorschakelen van oproepen en andere speciale services van uw provider. 1 Blader naar Instellingen en tik hierop. 2 Tik op Oproepinstellingen.
s en an Contacten U kunt contacten toevoegen aan de telefoon en deze contacten synchroniseren met de contacten in uw Google-account of andere accounts die het synchroniseren van contacten ondersteunen. Een contact zoeken Er zijn twee manieren om een contact te zoeken: In het basisscherm 1 Tik in het basisscherm op om uw contacten te openen. 2 Tik op Zoeken en voer de naam van het contact in met het toetsenblok.
Contacten Be Een contact in de lijst met favorieten wissen 1 Tik in het basisscherm op om uw contacten te openen. 2 Tik op het tabblad Favoriet en kies het contact wiens gegevens u wilt tonen. 3 Tik op de gouden ster rechts van de naam van het contact. De ster wordt grijs en het contact wordt uit de favorieten verwijderd.
Berichten/e-mail Berichten Uw LG-P500 combineert SMS en MMS in één intuïtief, eenvoudig te gebruiken menu. Een bericht verzenden 1 Tik in het basisscherm op het pictogram en tik op Nieuw bericht om een leeg bericht te openen. 2 Voer de naam of een telefoonnummer van het contact in het veld Aan in. Terwijl u de naam van het contact invoert, worden overeenkomende contacten weergegeven. U kunt op een voorgestelde geadresseerde tikken. U kunt meerdere contacten toevoegen.
Berichten/e-mail WAARSCHUWING: als u een afbeelding, video of geluid toevoegt aan een SMS, wordt het bericht automatisch omgezet in een MMS en worden de daarbij behorende kosten in rekening gebracht. OPMERKING: als u tijdens een gesprek een SMSbericht ontvangt, hoort u een meldsignaal. Gegroepeerd vak U kunt berichten (SMS, MMS) die u met anderen hebt uitgewisseld, in chronologische volgorde weergeven zodat u eenvoudig een overzicht van uw conversatie kunt zien.
unt l n ail t e Postvak IN (als u één account hebt) of het scherm Accounts (als u meerdere accounts hebt). Het scherm Accounts Het scherm Accounts bevat uw gecombineerde Postvak IN en al uw e-mailaccounts. 1 Open de applicatie E-mail. Als het scherm Account niet wordt weergegeven, drukt u op de Menu-toets en tikt u op Accounts. 2 Kies de e-mailserviceprovider. - tik hierop om uw gecombineerde Postvak IN te openen, dat alle berichten bevat die naar uw accounts zijn verzonden.
Berichten/e-mail Alleen de meest recente emailberichten van uw accounts worden naar uw telefoon gedownload. Als u meer (oudere) e-mailberichten wilt downloaden, tikt u onder in de lijst met emailberichten op Meer berichten laden. wordt weergegeven alsof het nog niet is gelezen, bijvoorbeeld om uzelf eraan te herinneren dat u dit nogmaals moet lezen. Terwijl een bericht is geopend, drukt u op de Menu-toets en tikt u op Markeren als ongelezen.
ld dat nd, nd, nd, n den p n deze makkelijker kunt bijhouden. Sterren aan berichten toevoegen Tik tijdens het lezen van een bericht op de ster in de kopregel van het bericht. OF Tik in de lijst met berichten in een map op de ster van een bericht. De ster wordt nu goudkleurig . Sterren van berichten wissen Tik nogmaals op de ster n. Berichten met ster tonen Tik op Met ster. De map met berichten met een ster wordt geopend.
Berichten/e-mail Tik op de knop Zenden. Als u het bericht nog niet wilt verzenden, kunt u op Opslaan als concept tikken om het bericht op te slaan in de map Concepten. Tik op een conceptbericht in de map Concepten om het bericht verder te bewerken. Als u tikt op de Terug-toets voordat u een bericht hebt verstuurd, wordt dit bericht ook als concept opgeslagen. Tik op de knop Wissen om een bericht, met inbegrip van opgeslagen concepten, te wissen.
UIT de nd en n tik De instellingen van een account wijzigen 1 Open het scherm Accounts. 2 Tik op de account waarvan u de instellingen wilt wijzigen, en houd deze account vast. Tik in het menu dat wordt geopend, op Accountinstellingen. Een e-mailaccount wissen 1 Open het scherm Accounts. 2 Tik op de account die u wilt wissen, en houd deze vast. 3 Tik in het menu dat wordt geopend, op Account verwijderen. 4 Tik in het dialoogvenster op de knop OK om het wissen van de account te bevestigen.
Camera Meer informatie over de beeldzoeker Helderheid - de belichting bepaalt de hoeveelheid zonlicht in een afbeelding. Schuif de helderheidsindicator langs de balk naar “-” voor een lagere helderheid of naar “+” voor een beeld met meer helderheid. Zoomen - inzoomen of uitzoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de zijkant gebruiken. Videomodus - schuif dit pictogram omlaag om naar de videomodus te gaan. Een foto maken Galerij - hiermee kunt u uw opgeslagen foto's in de cameramodus openen.
en ” er n de . . Tip! U kunt het beeldzoekerscherm overzichtelijke maken door alle snelkoppelingen te sluiten. Tik eenmaal op het midden van de beeldzoeker. Tik opnieuw op het scherm om alle opties weer op te roepen. De focusmodus gebruiken U kunt de volgende opties kiezen voor de focusmodus: Automatische focus - hiermee stelt de camera automatisch scherp. Macro - in de macrostand kunt u close-ups maken. Wilt u een close-up maken maar blijft het scherpstelvak rood? Schakel dan de macromodus in.
Camera Nadat u een foto hebt gemaakt De gemaakte foto wordt op het scherm getoond. Bijvoegen Tik op de foto om deze te delen via Bluetooth, E-mail, Facebook, Gmail, Berichten, Picasa of Twitter. OPMERKING: er kunnen extra kosten in rekening worden gebracht wanneer MMSberichten worden gedownload tijdens het roamen. Instellen als Naam wijzigen 50 Tik hierop om de afbeelding als pictogram voor contact of als achtergrond in te stellen.
e met n. . QVGA (320x240). ISO - de ISO-waarde bepaalt de gevoeligheid van de lichtsensor van de camera. Hoe hoger de ISO, hoe gevoeliger de camera. Dat is handig onder omstandigheden met weinig licht waarin u de flits niet kunt gebruiken. U kunt kiezen uit de ISO-waarden Automatisch, 400, 200 en 100. Witbalans - kies uit Automatisch, Lichtgevend, Zonnig, Fluorescerend en Bewolkt. Kleureffect - kies een kleurtint voor uw nieuwe foto.
Camera Locatie tag - schakel deze functie in om de locatie gebaseerde services van uw telefoon te gebruiken. Maak foto's waar u ook bent en voorzie ze van gegevens over de locatie. Als u getagde afbeeldingen uploadt naar een blog met ondersteuning voor geotags, kunt u de afbeeldingen op de kaart zien. Tip! Wanneer u de camera afsluit, krijgen alle instellingen weer hun standaardwaarde, behalve afbeeldingsgrootte en afbeeldingskwaliteit.
n e n n Tip! Blader naar links of rechts om andere foto's of video's te tonen. - tik hierop om de diavoorstelling weer te geven. - tik hierop om de inhoud te delen of te wissen. Tik op Meer om de onderstaande opties weer te geven. Details - informatie over de inhoud tonen. Instellen als - instellen als pictogram voor contact of als achtergrond Bijsnijden - uw foto bijsnijden. Beweeg uw vinger over het scherm om het gebied te selecteren.
Videocamera Meer informatie over de beeldzoeker Helderheid - de belichting bepaalt de hoeveelheid zonlicht in een video Schuif de helderheidsindicator langs de balk naar “-” voor een lagere helderheid of naar “+” voor een video met meer helderheid. Zoomen - inzoomen of uitzoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de zijkant gebruiken. Voordat u een video gaat opnemen, kunt u de zoomfunctie gebruiken. U kunt de zoomfunctie niet tijdens de opname gebruiken.
r nt de w s F Snel een video maken 1 Schuif de modusknop van de camera omlaag. Het pictogram verandert in . 2 De beeldzoeker van de videocamera wordt op het scherm weergegeven. 3 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp van de video. 4 Druk eenmaal op de opnameknop om de opname te starten. 5 REC wordt onder in de zoeker weergegeven, terwijl een timer de duur van de video aangeeft. 6 Tik op op het scherm om het opnemen te beëindigen.
Videocamera De geavanceerde instellingen gebruiken Tik in de zoeker op om alle opties voor geavanceerde instellingen weer te geven. Wijzig de camera-instelling door het wieltje te draaien. Tik op de Terug-toets nadat u de optie hebt gekozen. Witbalans - de witbalans zorgt ervoor dat de witte gedeelten in de video realistisch zijn. Als u ervoor wilt zorgen dat de camera de witbalans op de juiste manier aanpast, moet u waarschijnlijk de lichtsituatie bepalen.
en s , n en. Uw opgeslagen video’s bekijken 1 Tik in de beeldzoeker op . 2 De galerij wordt weergegeven. 3 Tik eenmaal op de gewenste video om deze naar de voorgrond te verplaatsen. Het afspelen wordt automatisch gestart.
Uw foto's en video's M Het volume aanpassen tijdens de weergave van een video Uk een gem uw Tik kie gro al u ops U kunt met behulp van de linkertoetsen op de telefoon het volume aanpassen van een video die u bekijkt. Een foto instellen als achtergrond 1 Tik op de foto die u als achtergrond wilt gebruiken, om deze te openen. 2 Tik op het scherm om het menu met opties te openen. 3 Tik op Gebruiken als en tik op Achtergrond instellen.
Multimedia U kunt multimediabestanden op een microSD opslaan, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot al uw foto- en videobestanden. Tik op het tabblad Applicaties en kies Galerij. U kunt een lijst met groepsopties openen waarmee u al uw multimediabestanden kunt opslaan. Opmerking: vergeet niet een microSD in de telefoon te plaatsen om foto's te kunnen opslaan en bekijken. Zonder microSD worden geen foto's of video's op de telefoon weergegeven. Hiervoor zijn Picasa-afbeeldingen in uw Picasa-album nodig.
Multimedia of Berichten kiest, wordt de foto als bijlage toegevoegd aan een bericht dat u op de gebruikelijke manier kunt schrijven en verzenden. Tip! Als u een SNS-account hebt en dit instelt op uw telefoon, kunt u uw foto met de SNS-community delen. Een video verzenden 1 U kunt een video verzenden door deze ingedrukt te houden. 2 Kies Delen. Kies Bluetooth, E-mail, Google Mail™, Berichten, SNS of YouTube™.
s ct s n s ils. . 1 Sluit de LG-P500 met een USB-kabel op een PC aan. 2 Als u geen stuurprogramma voor het LG Androidplatform op uw computer hebt geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig wijzigen. Kies Instellingen > Opslagruimte (voor Androidversie 2.2, SD-kaart en telefoongeheugen) > Alleen massaopslag. 3 Tik op USB-opslag inschakelen. 4 U kunt de inhoud op de massaopslag bekijken op uw PC en de bestanden overbrengen. OPMERKING: u moet eerst een microSD installeren.
Multimedia rechterkant van de telefoon te drukken . Tik op een nummer in de lijst en houd het vast. De opties Afspelen, Toevoegen aan afspeellijst, Gebruiken als beltoon, Wissen en Zoeken worden weergegeven. OPMERKING: de auteursrechten van muziekbestanden zijn mogelijk beschermd door internationale verdragen en nationale wetgeving met betrekking tot auteursrechten. Het kan daarom gebeuren dat u toestemming of een licentie dient aan te vragen om muziek te reproduceren of te kopiëren.
weg s en. de ig . Automatisch afstemmen 1 Tik in het basisscherm op het tabblad Applicaties en kies FM-radio. 2 Druk op de Menu-toets en tik op Automatisch scannen. 3 Als er al zenders zijn ingesteld, verschijnt er een pop-upvenster met 'Alle zenders opnieuw instellen en automatische scan starten?'. Als u OK kiest, worden alle vooraf ingestelde zenders gewist en wordt Automatisch scannen gestart. 4 Tik tijdens Automatisch scannen op Stoppen als u het scannen wilt stoppen.
Accessoires Het alarm instellen 1 Tik in het basisscherm op het tabblad Applicaties en kies Klok. 2 Als u een nieuw alarm wilt toevoegen, tikt u op . 3 Stel de tijd in en tik op om het alarm in te schakelen. Nadat u de tijd hebt ingesteld, geeft de LG-P500 aan hoeveel tijd er nog verstrijkt voordat het alarm afgaat. 4 Kies Herhalen, Beltoon of Trilfunctie en kies Label om een naam voor het alarm in te voeren. Tik op Gereed.
n de ÷) os, het op st ns 4 Tik op Wat en voer de naam van de afspraak in. Controleer de datum en geef de begin- en eindtijd voor de gebeurtenis op. 5 Door op Waar te tikken kunt u de locatie invoeren. 6 Als u een notitie aan de gebeurtenis wilt toevoegen, tikt u op Omschrijving en typt u de notitie. 7 Als u het alarm wilt herhalen, stelt u Herhaling in en zo nodig Herinneringen. 8 Tik op Gereed om de afspraak in de agenda op te slaan.
Accessoires Druk op de Menu-toets Nieuw - een document, spreadsheet, presentatie of map toevoegen. Vernieuwen - data vernieuwen. Sorteren - sorteren op naam, datum of grootte. Voorkeuren - instellingen van ThinkFree Office wijzigen. Bijwerken - ThinkFree Office bijwerken. Over - meer informatie over ThinkFree Office weergeven. Spraakrecorder Gebruik de spraakrecorder om spraakmemo's of andere geluidsbestanden op te nemen.
Het web te m p n n. ™ Browser De browser opent de weg naar de snelle, kleurrijke wereld van games, muziek, nieuws, sport, entertainment en nog veel meer, en dat alles rechtstreeks op uw mobiele telefoon. Waar u maar bent en wat u ook maar wilt doen. Opmerking: er worden extra kosten in rekening gebracht als u verbinding met deze services maakt en inhoud downloadt. Vraag uw netwerkprovider naar de tarieven. Opties gebruiken Druk op de Menu-toets om opties te tonen.
Het web Ins Pagina delen - de webpagina verzenden. • Downloads - de downloadgeschiedenis weergeven. • Instellingen - de browser instellen. Tip! Druk op Terug om terug te keren naar de vorige pagina. Ve Favorieten toevoegen en gebruiken Ge • 1 Druk op de Menu-toets en selecteer Bladwijzers. 2 Tik op het eerste item “Toevoegen” en voer een naam in voor de bladwijzer, gevolgd door de URL. 3 Tik op de bladwijzer om deze te openen. De pagina waarnaar de bladwijzer verwijst, wordt geopend.
Instellingen Verbindingen Hier kunt u de instellingen voor Wi-Fi en Bluetooth beheren. U kunt ook de flightmode en mobiele netwerken instellen. Flightmode - na het inschakelen van de flightmode zijn alle draadloze verbindingen uitgeschakeld. Geluid U kunt geluid, de standaardinstellingen voor meldingen en de trilfunctie wijzigen. Ook kunt u hoorbare geluiden en haptische feedback beheren. Weergave Helderheid - de helderheid van het scherm aanpassen. Scherm autom.
Instellingen Wanneer u uw telefoon inschakelt of het scherm uit de slaapstand haalt, wordt u gevraagd uw ontgrendelingspatroon te tekenen om het scherm te ontgrendelen. SIM-vergrendeling instellen - hiermee kunt u de SIMvergrendeling instellen of de SIM PIN wijzigen. Zichtbare wachtwoorden - schakel deze optie in om wachtwoorden weer te geven terwijl u deze invoert of schakel deze optie uit om wachtwoorden te verbergen terwijl u deze invoert.
s e ee en . tie or aar Applicaties Privacy U kunt applicaties beheren en snelstartkoppelingen instellen. Onbekende bronnen standaardinstelling voor de installatie van niet-Marketapplicaties. Applicaties beheren geïnstalleerde applicaties beheren en wissen. Actieve services - de huidige actieve services controleren. Ontwikkeling - opties instellen voor de ontwikkeling van applicaties. Ook kunt u Terugzetten op fabrieksinstellingen kiezen. Let op: hiermee worden al uw data gewist.
Instellingen W Datum en tijd Over de telefoon Datum, tijd, tijdzone en notatie instellen. Juridische informatie, telefoonstatus en softwareversie weergeven. Lokale instellingen en tekst Lokale taal en regio, tekstinvoer en autocorrectie-opties instellen. Toegankelijkheid U kunt deze instellingen gebruiken om eventuele toegankelijkheidsplug-ins te configureren die u op uw telefoon hebt geïnstalleerd. Opmerking: er zijn extra plug-ins nodig om deze optie te kunnen kiezen.
sie Wi-Fi Via Wi-Fi kunt u een snelle internetverbinding gebruiken binnen het dekkingsgebied van het draadloze toegangspunt (AP). Met Wi-Fi kunt u gebruikmaken van draadloos internet zonder extra kosten. Tip! Als u zich buiten een Wi-Figebied bevindt en een 3Gverbinding gebruikt, kunnen extra kosten in rekening worden gebracht. Wi-Fi inschakelen U kunt de internetverbinding van uw telefoon delen met uw computer. U kunt uw telefoon met een USB-kabel op uw computer aansluiten.
Wi-Fi So Tip! Als uw telefoon in de slaapstand gaat wanneer deze is verbonden met Wi-Fi, wordt de WiFi-verbinding automatisch verbroken. Als uw telefoon toegang heeft tot 3G-data, kan in dat geval automatisch verbinding met het 3G-netwerk worden gemaakt, waarbij mogelijk extra kosten in rekening worden gebracht. So tel OPMERKING: de LG-P500 ondersteunt WEP, WPA/WPA2PSK en 802.1x EAP-beveiliging.
Software-update Software-update voor telefoon Software-update voor mobiele telefoons van LG via internet Ga voor meer informatie over het gebruik van deze functie naar http://update.lgmobile.com of http://www.lg.com/common/ index.jsp → selecteer uw land en taal. Met deze functie kunt u de firmware van uw telefoon eenvoudig via internet naar de meest recente versie bijwerken zonder dat u daarvoor naar een servicecenter hoeft te gaan.
Technische gegevens Ac Omgevingstemperaturen Max. +55°C (ontladen), +45°C (opladen) Min: -10 °C Dez (On L Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc A Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Model Name LG-P500 Trade Name S LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.8.
Accessoires Deze accessoires zijn beschikbaar voor gebruik met de LG-P500. (Onderstaande items zijn mogelijk optioneel.) Lader Datakabel De LG-P500 aansluiten op uw PC. Accu Gebruikershandleiding Meer informatie over uw LG-P500. Stereoheadset OPMERKING: • Gebruik altijd originele LG-accessoires. • Als u dit niet doet, kan de garantie vervallen. • Accessoires kunnen per regio variëren.
Lees dit voordat u de mobiele telefoon gaat gebruiken! Le kopiëren of verplaatsen met een kaartlezer. - Als er een ondertitelingsbestand beschikbaar is (.smi- of .srtbestand met dezelfde naam als het videobestand), plaats deze twee bestanden dan in dezelfde map zodat de ondertiteling automatisch wordt weergegeven wanneer u het videobestand afspeelt. - Bij het downloaden van muziek- of videobestanden moeten de auteursrechten in acht worden genomen.
en! rdt n n. en ijst t Lees dit voordat u de mobiele telefoon gaat gebruiken! bestand om het af te spelen. Videobestanden afspelen Zoek het bestand dat u in de lijst wilt opnemen, en selecteer het bestand om het af te spelen. Contacten van een oude telefoon naar de huidige telefoon verplaatsen Exporteer de contacten met behulp van een PCsynchronisatieprogramma als CSV-bestand van de telefoon naar de PC. 1 Download Mobile Sync for Android bij www.lg.com en installeer het programma op de PC.
Lees dit voordat u de mobiele telefoon gaat gebruiken! * Afbeeldingen verzenden: start de applicatie Galerij en kies Foto > Menu. Tik op Delen en kies Bluetooth. Controleer of Bluetooth is ingeschakeld en kies Scannen naar apparaten. Kies vervolgens in de lijst het apparaat waarnaar u data wilt verzenden. * Contacten exporteren: start de applicatie Contacten. Tik op de adressen waarnaar u wilt exporteren. Druk op Menu en kies Delen > Bluetooth.
en! s Het selectievakje wordt na 120 seconden uitgeschakeld. - Ondersteunde profielen zijn HFP, HSP, OPP, PBAP (server), FTP (server), A2DP en AVRCP.
Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden problemen behandeld waarmee u mogelijk te maken krijgt tijdens het gebruik van uw telefoon. Voor sommige problemen dient u contact op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen. 82 Be Ee kan ing Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen USIM-fout Er is geen USIMkaart in de telefoon geplaatst of de kaart is verkeerd geplaatst. Plaats de SIM-kaart op de juiste manier.
k . Bericht Mogelijke oorzaken Een applicatie kan niet worden ingesteld Geen ondersteuning door serviceprovider, Neem contact op met uw serviceprovider. of registratie noodzakelijk Oproepen niet beschikbaar Foutief nummer gekozen Nieuwe SIM-kaart geplaatst Limiet voor prepaidtegoed bereikt Nieuw netwerk niet toegestaan. Controleer op nieuwe beperkingen. Neem contact op met uw serviceprovider of stel limiet opnieuw in met PIN 2.
Problemen oplossen 84 Ri Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Nummer niet toegestaan De functie Vast oproepnummer is ingeschakeld. Instellingen controleren. Lee rich gev rich Ontvangen/zenden van SMS en afbeelding lukt niet Geheugen vol Wis enkele bestaande berichten uit de telefoon.
D pe or a Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze richtlijnen niet te volgen. Blootstelling aan radiogolven Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate). Deze mobiele telefoon, model LG-P500, is ontwikkeld met het oog op naleving van geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Onderhoud van het product WAARSCHUWING Gebruik alleen batterijen, laders en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt. Demonteer het apparaat niet. Laat eventuele noodzakelijke reparaties uitvoeren door een gekwalificeerd onderhoudstechnicus. • Houd het apparaat uit de buurt van elektrische apparaten zoals tv’s, radio’s en computers.
Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof. • Bewaar de telefoon niet in de buurt van creditcards, bibliotheekpasjes en dergelijke, omdat de telefoon de informatie op de magnetische strip kan beïnvloeden. • Tik niet op het scherm met een scherp voorwerp, om beschadiging van de telefoon te voorkomen. • Stel de telefoon niet bloot aan vloeistoffen en vocht. • Ga behoedzaam om met accessoires, zoals oordopjes. Raak de antenne niet onnodig aan.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Veiligheid onderweg Stel u op de hoogte van de wetten en voorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons in de gebieden waar u rijdt. • Gebruik tijdens het rijden geen handheld-telefoon. • Concentreer u op het rijden. • Maak indien beschikbaar gebruik van een handsfreekit. • Verlaat de weg en parkeer de auto voordat u een oproep beantwoordt, als de verkeerssituatie dat vereist.
ek jk d. ren . oppervlak laat vallen of als het een harde klap krijgt. Raak gebroken glas niet aan en probeer het niet te verwijderen. Gebruik uw mobiele telefoon niet totdat het glas door een geautoriseerde serviceprovider is vervangen. Explosiewerkzaamheden Gebruik de telefoon niet in de buurt van explosiewerkzaamheden. Neem beperkende maatregelen in acht en houd u aan regels en voorschriften. Explosiegevaar Gebruik de telefoon niet bij pompstations.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Batterij en onderhoud De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In tegenstelling tot andere typen batterijen heeft de batterij geen “geheugen” dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en opladers van LG. De opladers van LG zijn zodanig ontwikkeld dat deze de levensduur van de batterijen optimaliseren. • Demonteer de batterij niet en voorkom kortsluiting.
e r. rg at ls en e lijk te e Haal de stekker van de lader uit het stopcontact als de batterij van de telefoon volledig is opgeladen, om te voorkomen dat de lader onnodig energie verbruikt. • De werkelijke levensduur van de batterij hangt af van de netwerkconfiguratie, de productinstellingen, de gebruikspatronen en de omstandigheden waarin de batterij gebruikt.
LG-P500 Guide de l’utilisateur Ce guide va vous aider à vous familiariser avec votre téléphone. Pour obtenir plus d'informations, consultez le site www.lg.com. • Selon l'opérateur et la version du logiciel que vous utilisez, il est possible que certaines informations contenues dans ce manuel ne s'appliquent pas à votre téléphone. • Dans la mesure où son écran tactile est utilisé comme clavier, ce téléphone n'est pas recommandé pour les personnes malvoyantes. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc.
So Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2 Les appareils électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères, dans les déchetteries mises en place par les municipalités.
C. ut en us e ifie C. e s de mb. le uire res Sommaire Avertissement .........................7 Présentation du téléphone....18 Installation de la carte SIM et de la batterie .............20 Installation de la carte mémoire .....................22 Formatage de la carte mémoire .....................24 Votre écran d'accueil ............25 Conseils d'utilisation de l'écran tactile ..................25 Remarque ...........................25 Capteur de proximité ............25 Verrouillage du téléphone ...
Sommaire Modification des paramètres de message .......44 Ouverture de l'application E-mail et de l'écran Comptes...................44 Lecture de messages ...........46 Réponse à un message ........46 Marquage d'un message à suivre .................47 Composition et envoi d'un e-mail .................47 Utilisation des dossiers de comptes ............49 Ajout et modification de comptes de messagerie .......49 Appareil photo ......................
56 56 57 57 58 59 60 60 60 61 61 61 62 62 62 62 63 63 Transfert de fichiers depuis un périphérique de stockage USB ......................63 Musique ..............................64 Lecture d’une chanson .........64 Utilisation de la radio ............65 Recherche de stations ..........65 Réinitialisation des stations ...66 Écoute de la radio ................66 Utilitaires ..............................67 Réglage des alarmes ............67 Utilisation de la calculatrice ..
Sommaire Av Recommandations pour une utilisation sûre et efficace ..............90 En télé sec télé ou clie 1.
Avertissement En cas de problème avec votre téléphone, consultez cette section avant d'amener votre téléphone pour le faire réparer ou d'appeler l'assistance clientèle. accédez à l'application que vous souhaitez désinstaller et sélectionnez-la. 3 Appuyez sur Désinstaller, puis sur OK pour désinstaller l'application de votre choix. 1. Mémoire téléphone 2.
Avertissement désactivez-les. - Réduisez la luminosité de l'écran et définissez un délai de mise en veille plus court. - Désactivez la synchronisation automatique de diverses applications, notamment Google Mail™, Google Agenda et Google Contacts. - Certaines applications que vous avez téléchargées peuvent diminuer l'autonomie de la batterie. Vérification du niveau de charge de la batterie 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications et sélectionnez Paramètres > À propos du téléphone > État.
z la est ie 3. Installation d'un système d'exploitation Open Source Si vous installez un système d'exploitation Open Source sur votre téléphone et que vous n'utilisez pas le système fourni par le fabricant, cela risque de provoquer des dysfonctionnements. AVERTISSEMENT : Si vous installez et utilisez un système d'exploitation autre que celui fourni par le fabricant, votre téléphone ne sera plus couvert par la garantie.
Avertissement AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation du Schéma de déverrouillage, il est essentiel que vous vous souveniez du schéma que vous avez défini. Si vous utilisez un schéma incorrect 5 fois consécutives, vous ne pourrez pas accéder à votre téléphone. Vous disposez de 5 chances pour saisir le bon Schéma de déverrouillage, Code PIN ou Mot de passe. Si vous avez utilisé vos 5 chances, vous pouvez réessayer au bout de 30 secondes.
re ne s nt e e- 5. Réinitialisation matérielle * Utilisation de la réinitialisation matérielle (réinitialisation d'usine) Si la procédure précédente ne permet pas de restaurer les paramètres d'origine de votre téléphone, utilisez la fonction de réinitialisation matérielle. Si vous allumez le téléphone en appuyant simultanément sur les touches Marche-Arrêt + Accueil + Diminuer le volume pendant 10 secondes, le téléphone s'allume et effectue sur-le-champ une réinitialisation d'usine.
Avertissement Activation de la fonction Wi-Fi et connexion à un réseau Wi-Fi 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications et sélectionnez Paramètres > Connexions sans fil > Paramètres Wi-Fi. 2 Appuyez sur Wi-Fi pour activer cette fonction et lancer la recherche des réseaux WiFi disponibles. - La liste des réseaux Wi-Fi disponibles s'affiche. Une icône de verrouillage permet d'identifier les réseaux sécurisés. 3 Appuyez sur un réseau pour établir la connexion.
re t e e o e os. AVERTISSEMENT : N'insérez pas et ne retirez pas la carte mémoire lorsque le téléphone est allumé. Vous risqueriez d'endommager la carte mémoire ainsi que votre téléphone et d'altérer les données stockées sur la carte mémoire. Pour retirer la carte mémoire en toute sécurité, sélectionnez Écran d'Accueil > Paramètres > Stockage (pour version Android 2.2, carte SD et mémoire) > Retirer la carte SD. 8.
Avertissement Installer LG PC Suite depuis la carte Micro SD LG PC Suite IV est un logiciel qui 1 Insérez votre carte Micro SD (il se peut qu'elle soit déjà facilite la connexion entre votre insérée) mobile et votre PC grâce à un câble USB. Vous pourrez ainsi 2 Avant de connecter le câble utiliser les fonctionalités de votre USB, assurez vous que téléphone sur votre PC.
a D mode stockage de masse. • Exécutez le fichier 'LG installer.exe" sur votre PC et suivez les instructions". * Lorsque l'installation de LG PC Suite IV est complétée, désactivez de mode Stockage de Masse, et passez au mode LG PC Suite IV e ur SD nez NOTE: N'effacez aucun autre fichier d'installation de votre carte mémoire, cela pourrait endommager l'application préinstallée sur votre mobile. SB. 10.
Avertissement 1 Utilisez le câble USB fourni avec votre téléphone pour connecter le téléphone à un port USB de votre ordinateur. Vous recevez alors une notification qui vous avertit que le câble USB est bien branché. 2 Ouvrez la barre de notification et appuyez sur Connecté avec un câble USB. 3 Appuyez sur Monter pour confirmer le transfert des fichiers entre la carte microSD de votre téléphone et l'ordinateur.
an n es, n an . r e r t l'appareil photo, la galerie et la musique. Pour déconnecter le téléphone de l'ordinateur, suivez avec attention les instructions de votre ordinateur pour déconnecter correctement les périphériques USB, afin d'éviter de perdre des informations sur la carte. 1 Déconnectez en toute sécurité le périphérique USB de votre ordinateur. 2 Ouvrez la barre de notification et appuyez sur Désactiver le périphérique de stockage USB.
Présentation du téléphone Pour activer le téléphone, maintenez la touche Marche-Arrêt enfoncée pendant 3 secondes. Pour désactiver le téléphone, maintenez la touche Marche-Arrêt enfoncée pendant 3 secondes et appuyez sur Éteindre. Écouteur Fenêtre du capteur Touche Accueil - Permet de revenir à l'écran d'accueil à partir de n'importe quel écran. Touche Menu - Permet de visualiser les options disponibles.
age areil. Connecteur du casque stéréo Touche Marche-Arrêt/ Verrouillage Touches de volume - Sur l'écran d'accueil : permet de régler le volume de la sonnerie. - Pendant un appel : permet de régler le volume des écouteurs. - Lors de la lecture d'une piste : contrôle le volume sans interruption.
Présentation du téléphone Installation de la carte SIM et de la batterie Avant de pouvoir commencer à découvrir votre nouveau téléphone, vous devez le configurer. Pour installer la carte SIM et la batterie : 1 Pour retirer le cache de la façade arrière, tenez fermement le téléphone dans votre main. Appuyez fermement sur le cache de la façade arrière avec le pouce de l'autre main. Pour finir, soulevez le couvercle de la batterie avec votre index. 3 2 Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié.
. de st 3 Insérez la batterie dans son logement en alignant ses contacts dorés avec ceux du téléphone Chargement de la batterie. Faites glisser le couvercle du connecteur du chargeur situé sur le côté du LG-P500. Insérez le chargeur, puis branchez-le sur une prise murale. Laissez le LGP500 en charge jusqu'à ce que s'affiche. 4 Replacez le cache de la façade arrière du téléphone.
Présentation du téléphone REMARQUE : Pour optimiser la durée de vie de la batterie, celle-ci doit être chargée complètement à la première utilisation. REMARQUE : Le LG-P500 est doté d'une antenne interne. Veillez à ne pas érafler ni endommager cette zone à l'arrière du téléphone, sous peine de détériorer les performances.
3 Abaissez le taquet de protection. t z e e ers AVERTISSEMENT N'insérez pas et ne retirez pas la carte mémoire lorsque le téléphone est allumé. Vous risqueriez d'endommager la carte mémoire ainsi que votre téléphone et d'altérer les données stockées sur la carte mémoire.
Présentation du téléphone Formatage de la carte mémoire Votre carte mémoire est peutêtre déjà formatée. Si ce n'est pas le cas, vous devez le faire avant de pouvoir l'utiliser. AVERTISSEMENT : Lors du formatage de la carte mémoire, tout son contenu est effacé. 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications pour ouvrir le menu des applications. 2 Faites défiler le menu et appuyez sur Paramètres. 3 Accédez à Stockage (pour version Android 2.2, carte SD et mémoire) 4 Désactivez la carte SD.
Votre écran d'accueil et , e es er t D. Conseils d'utilisation de l'écran tactile Voici quelques astuces pour vous familiariser avec votre téléphone. Appuyer : pour sélectionner un menu/une option ou ouvrir une application, appuyez sur l'icône correspondante. Appuyer de façon prolongée : pour ouvrir un menu d'options ou déplacer un objet, appuyez de façon prolongée sur l'icône correspondante.
Votre écran d'accueil tactile grâce au verrouillage automatique des touches pendant les appels. Verrouillage du téléphone Lorsque vous n'utilisez pas le LG-P500, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour verrouiller votre appareil. Cela permet de prévenir les pressions accidentelles et d'économiser la batterie. De plus, lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone, au bout d'un instant l'écran d'accueil (ou autre écran affiché) est remplacé par l'écran de verrouillage afin de préserver la batterie.
Écran de déverrouillage Lorsque vous n'utilisez pas votre LG-P500, celui-ci affiche l'écran de verrouillage. Faites glisser votre doigt de gauche à droite pour déverrouiller l'écran. Accueil a . s os appuyez sur la touche Menu, Accueil, Précédent ou MarcheArrêt. L'écran de verrouillage s'affiche. Appuyez sur l'icône de verrouillage et faites glisser votre doigt vers la droite pour déverrouiller l'écran d'accueil. Le dernier écran sur lequel vous avez travaillé s'ouvre.
Votre écran d'accueil permettent d'accéder d’une simple pression aux fonctions que vous utilisez le plus. Appuyez sur l'icône Téléphone pour afficher le pavé de numérotation tactile permettant d'émettre un appel. Utilisez cette touche pour ouvrir la liste des contacts. Appuyez sur l'onglet Applications en bas de l'écran. Toutes les applications installées sur votre téléphone s'affichent. Appuyez sur l'icône de Message pour accéder au menu de la messagerie. Ce menu vous permet de créer un nouveau message.
re re s u ge sur relâchez votre pression sur l'écran. ASTUCE ! Pour ajouter une icône d'application à l'écran d'accueil, appuyez et maintenez la pression sur l'application que vous souhaitez ajouter à l'écran d'accueil. ASTUCE ! Pour supprimer une icône d'application sur l'écran d'accueil, effectuez une pression prolongée sur l'icône de raccourci que vous souhaitez supprimer et faites-la glisser vers .
Votre écran d'accueil Affichage de la barre d'état Wi-Fi Bluetooth GPS Connexion Sonnerie 3G La barre d'état regroupe plusieurs icônes fournissant des informations telles que la puissance du signal, l'arrivée de nouveaux messages, le niveau de charge de la batterie et les connexions de données et Bluetooth actives. Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d'apparaître dans la barre d'état.
de Icône Description Description Batterie en charge Transfert d'appel Données entrantes Appel en attente Données sortantes Haut-parleur Données entrantes et sortantes Mode Muet Appel manqué e Bluetooth activé s la Bluetooth connecté t on Icône Casque avec fil Avertissement système Alarme USB vers PC Télécharger Charger GPS en acquisition GPS activé
Votre écran d'accueil Icône Description Icône Description La fonction Wi-Fi est activée et la connexion assurée Pas de carte SD Casque avec fil Batterie en charge Transfert d'appel Données entrantes Appel en attente Données sortantes Haut-parleur Données entrantes et sortantes Mode Muet Appel manqué Bluetooth activé Bluetooth connecté Avertissement système Batterie chargée Mode Avion Silencieux Vibration 32 Cla télé fois s'in deu ma dés USB vers PC Télécharger Charger GPS en acquisition s
u r ez z simplement sur le champ Texte que vous souhaitez compléter. Saisie de texte Clavier Qwerty (clavier du téléphone) Touche Maj : appuyez une fois pour que la lettre suivante s'inscrive en majuscule. Appuyez deux fois pour ne saisir que des majuscules. Touche XT9 : active et désactive le mode XT9. Touche Réglage Touche de chiffres et symboles : permet de basculer entre les numéros, symboles et saisie de texte. majuscules. Touche Entrée permet de faire disparaître le clavier de l'écran.
Votre écran d'accueil Co Mode 123 Exemple Ce mode vous permet de saisir plus rapidement des chiffres dans un message texte (un numéro de téléphone, par exemple). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié. Pour insérer « à », appuyez de façon prolongée sur la touche « a ». Après disparition de la lettre « a...
e e Configuration d'un compte Google La première fois que vous ouvrez l'application Google sur votre téléphone, il vous est demandé de vous connecter à l'aide de votre compte Google. Si vous n'avez pas de compte Google, un message vous invite à en créer un. Création de votre compte Google 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications pour ouvrir le menu des applications. 2 Appuyez sur Google mail, puis sur Suivant > Créer pour ouvrir l'assistant de configuration de Google Mail™.
Configuration d'un compte Google et bénéficier des services Google sur votre téléphone. 3 Une fois votre compte Google configuré sur votre téléphone, ce dernier sera automatiquement synchronisé sur le Web avec votre compte Google. (En fonction de vos paramètres de synchronisation.
gle es b e on lors de la configuration, vos paramètres ne seront pas rétablis. • Si vous disposez d'un compte professionnel lié à votre entreprise ou à une organisation, contactez le service informatique concerné pour connaître les dispositions à prendre pour se connecter.
Appels Émission d’un appel 1 Appuyez sur pour ouvrir le clavier. 2 Saisissez le numéro sur le clavier. Pour effacer un chiffre, appuyez sur l'icône Effacer . 3 Appuyez sur l'icône Appeler pour émettre l'appel. 4 Pour mettre fin à un appel, appuyez sur Raccrocher . ASTUCE : Pour saisir le signe + au début d'un numéro international, appuyez de façon prolongée sur . Appel des contacts pour ouvrir 1 Appuyez sur votre liste de contacts.
e e, r a u tel st age ser Pour envoyer un message d’excuse, appuyez sur le bouton Excuse. Si l’appelant vous est inconnu, ce bouton de message d’excuse n’est pas disponible. Réglage du volume pendant l'appel Pour régler le volume au cours d'un appel, utilisez le bouton de volume haut/bas, situé sur le côté droit du téléphone. Émettre un second appel 1 Pendant votre appel initial, puis sur la touche . Ensuite, sélectionnez le numéro à appeler. 2 Composez le numéro ou recherchez-le dans vos contacts.
Appels ASTUCE : Pour afficher les détails de chaque appel (date, heure et durée), appuyez sur la ligne correspondante dans le journal des appels. ASTUCE : Appuyez sur la touche Menu, puis sur Effacer le journal d'appels pour supprimer tous les éléments enregistrés. Paramètres d'appel Vous pouvez configurer les paramètres d'appel, tels que le transfert d'appel et autres fonctions particulières proposées par votre opérateur. 1 Faites défiler le menu et appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur Paramètres d'appel.
Contacts Vous avez la possibilité d'ajouter des contacts sur votre téléphone et de les synchroniser avec ceux de votre compte Google ou d'autres comptes prenant en charge la synchronisation des contacts. Recherche d'un contact Vous pouvez rechercher un contact des deux façons suivantes : Sur l'écran d'accueil 1 Dans l'écran d'accueil, pour ouvrir appuyez sur votre liste de contacts. 2 Appuyez sur Rechercher et saisissez le nom du contact à l'aide du clavier.
Contacts M à droite du nom du contact. L'étoile prend la couleur or. Suppression d'un contact de votre liste de favoris 1 Dans l'écran d'accueil, pour ouvrir appuyez sur votre liste de contacts. 2 Appuyez sur l'onglet Favoris et sélectionnez un contact pour afficher les informations le concernant. 3 Appuyez sur l'étoile dorée à droite du nom du contact. L'étoile devient grise et le contact est supprimé de vos favoris.
Messages/E-mail Messages Le téléphone LG-P500 réunit les fonctions SMS et MMS dans un menu intuitif et convivial. Envoi d'un message 1 Appuyez sur l'icône de l'écran d'accueil, puis sur Nouveau message pour ouvrir un message vierge. 2 Saisissez le nom ou le numéro d'appel du contact dans le champ À. Au fur et à mesure que vous saisissez le nom du contact, les contacts correspondants s'affichent. Vous pouvez appuyer sur l'un des destinataires proposés. Vous pouvez ajouter plusieurs contacts.
Messages/E-mail AVERTISSEMENT : Si une image, une vidéo ou un contenu audio est ajouté à un SMS, celui-ci est automatiquement converti en MMS et vous êtes facturé en conséquence. REMARQUE : Lorsque vous recevez un SMS pendant une communication, une sonnerie vous en avertit. Boîte classée Les messages (SMS et MMS) échangés avec une autre personne peuvent être affichés dans l'ordre chronologique. Vous avez ainsi facilement accès à l'historique de vos conversations.
e e e er t. r on es mail P ail La première fois que vous ouvrez l'application E-mail, un assistant de configuration s'affiche pour vous aider à ajouter un compte de messagerie. Une fois la configuration initiale terminée, l'application E-mail affiche le contenu de votre boîte de réception (si vous ne possédez qu'un seul compte) ou l'écran Comptes (si vous possédez plusieurs comptes). ouvrir votre boîte de réception combinée, qui contient les messages envoyés à tous vos comptes.
Messages/E-mail 1 Appuyez sur E-mail. 2 Appuyez sur Boîte de réception combinée (dans l'écran Comptes). Les messages figurant dans la boîte de réception combinée s'affichent en différentes couleurs, indiquées sur la gauche, correspondant à celles de vos comptes dans l'écran Comptes. Seuls les derniers e-mails reçus par vos comptes sont téléchargés sur le téléphone. Pour télécharger des messages antérieurs, appuyez sur Charger plus de messages au bas de la liste des e-mails.
e me me r e Pendant la lecture d'un message, appuyez sur la touche Menu, puis sur Supprimer. Pour plusieurs types de comptes, les messages supprimés sont transférés dans un dossier Corbeille. Au cas où vous les auriez supprimés par erreur, vous avez toujours la possibilité de les récupérer. Annulation du suivi d'un message Appuyez de nouveau sur l'étoile. Marquage d'un message à suivre Composition et envoi d'un message 1 Dans l'application E-mail, appuyez sur la touche Menu, puis sur Nouveau message.
Messages/E-mail 3 Appuyez sur la touche Menu, puis sur Ajouter Cc/CCi pour pouvoir envoyer une copie carbone ou une copie carbone invisible à d'autres contacts/adresses e-mail. 4 Rédigez le texte du message. 5 Appuyez sur la touche Menu, puis sur Pièce jointe pour ajouter des fichiers à votre message. 6 Appuyez sur le bouton Envoyer. Si vous n'êtes pas prêt à envoyer le message, appuyez sur le bouton Enregistrer pour l'enregistrer dans le dossier Brouillons.
sier e he yés e er és s le Utilisation des dossiers de comptes Tous les comptes possèdent des dossiers Boîte de réception, Boîte d'envoi, Éléments envoyés et Brouillons. Selon les fonctions prises en charge par le fournisseur de services de votre compte, il existe peut-être aussi d'autres dossiers. Ajout et modification de comptes de messagerie Ajout d'un compte de messagerie 1 Appuyez sur la touche Menu, puis sur Ajouter un compte. 2 Appuyez sur le bouton Suivant.
Appareil photo Familiarisation avec le viseur Luminosité : permet de définir et contrôler le volume de lumière entrant dans l'image. Faites défiler l'indicateur de luminosité le long de la barre, vers le signe « - » pour un niveau de luminosité plus faible ou vers le signe « + » pour un niveau de luminosité plus élevé. Zoom : permet d'effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également utiliser les touches de volume situées sur le côté.
é. tte au vos eil e ns. t ASTUCE : Pour que l'écran du viseur soit moins encombré, toutes les options de raccourcis peuvent être désactivées. Il vous suffit d'appuyer une fois sur le centre du viseur. Pour faire réapparaître les options, appuyez de nouveau sur l'écran. Utilisation du mode de mise au point Vous pouvez sélectionner les options de mise au point suivantes : Mise au point auto : permet de régler l'appareil photo pour une mise au point automatique.
Appareil photo 5 Lorsque le cadre de mise au point devient vert, l’appareil photo a effectué la mise au point. 6 Relâchez le déclencheur. Lorsque la photo est prise Votre photo s'affiche à l'écran. Envoyer Appuyez pour partager votre photo via Bluetooth, e-mail, Facebook, Google mail, messagerie, Picasa ou Twitter. REMARQUE : Le téléchargement de MMS lors de vos déplacements peut entraîner des frais supplémentaires. Appuyez pour utiliser l'image comme icône de Contact ou Fond d'écran.
e e o n, ent. xel (1280 x 960), VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240). ISO : la valeur ISO permet de définir la sensibilité du capteur de lumière de l'appareil photo. Plus la valeur ISO est élevée, plus la sensibilité de l’appareil photo augmente. Cette caractéristique est utile s'il fait sombre et que vous ne pouvez pas utiliser le flash. Sélectionnez parmi les valeurs ISO suivantes : Automatique, 400, 200 et 100. Balance blancs : choisissez entre Automatique, Incandescent, Soleil, Fluorescent et Nuageux.
Appareil photo Visualisation : si vous activez la Visualisation, la photo que vous venez de prendre s'affiche automatiquement. Son prise vue : sélectionnez l'un des quatre sons de prise de vue. Emplacement : activez cette option pour utiliser les services de localisation géographique de votre téléphone. Prenez des photos à l'endroit où vous vous trouvez, puis étiquetez-les en mentionnant les informations de lieu.
tre e e z s e Visualisation des photos enregistrées 1 Vous pouvez accéder à vos photos enregistrées depuis le mode Appareil photo. Appuyez simplement sur , puis sur l'écran pour que Diaporama et Menu s'affichent. Rogner : permet de rogner votre photo. Déplacez votre doigt sur l'écran pour sélectionner la zone. Rotation : permet d'effectuer une rotation vers la gauche ou la droite ASTUCE : Cliquez à gauche ou à droite pour afficher d'autres photos ou vidéos.
Caméra vidéo Familiarisation avec le viseur Luminosité : permet de définir et contrôler le volume de lumière entrant dans la Vidéo. Faites glisser l'indicateur de luminosité le long de la barre, vers le signe « - » pour un niveau de luminosité plus faible ou vers le signe « + » pour un niveau de luminosité plus élevé. Zoom : permet d'effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également utiliser les touches de volume situées sur le côté.
ble ez nt. our s à us Enregistrement d’une vidéo rapide Après avoir enregistré une vidéo 1 Ensuite, faites glisser le déclencheur vers le bas, l'icône s'affichera alors. 2 Le viseur de la caméra vidéo s'affiche à l'écran. 3 Maintenez le téléphone à l'horizontale et dirigez l'objectif vers le sujet de la vidéo. 4 Appuyez sur le déclencheur une fois pour démarrer l'enregistrement. 5 REC s'affiche dans la partie inférieure du viseur, avec un minuteur qui indique la durée de votre vidéo.
Caméra vidéo Permet d'accéder au lecteur multimédia et d'afficher les vidéos enregistrées. Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options avancées. Réglez les paramètres de la caméra vidéo en faisant tourner la molette. Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche Précédent. Balance blancs : la balance des blancs permet de donner un aspect réaliste aux parties blanches de votre vidéo.
re a sir o e ns sez Réinitialiser : permet de réinitialiser tous les réglages de la caméra vidéo. : appuyez sur cette touche lorsque vous souhaitez connaître le mode de fonctionnement de cette option. Elle vous présente un guide rapide. ASTUCE : Lorsque vous filmez une vidéo en couleur, vous pouvez ensuite la transposer en noir et blanc ou en sépia, mais vous ne pouvez pas faire passer une vidéo en noir et blanc ou sépia à la couleur.
Vos photos et vidéos M Réglage du volume lors de la lecture d’une vidéo Vou fich mé à to App App Gal une con fich Pour régler le volume audio d'une vidéo en cours de lecture, utilisez les touches de volume situées sur le côté gauche du téléphone. Définition d’une photo comme papier peint 1 Appuyez sur la photo que vous voulez définir comme fond d'écran pour l'ouvrir. 2 Touchez l'écran pour accéder aux options. 3 Touchez Utiliser comme , puis appuyez sur Sélectionner.
Multimédia Vous pouvez enregistrer des fichiers multimédias sur une carte mémoire pour accéder facilement à toutes vos images et vidéos. Appuyez sur l'onglet Applications, puis sélectionnez Galerie. Vous pouvez ouvrir une liste de barres catalogues contenant l'ensemble de vos fichiers multimédias. REMARQUE : N'oubliez pas d'insérer une carte mémoire dans le téléphone pour pouvoir enregistrer vos photos et accéder à vos images.
Multimédia Menu d'options Mes images Sélectionnez une photo, puis appuyez de façon prolongée pour afficher les options disponibles. Envoi d’une photo 1 Pour envoyer une photo, appuyez de façon prolongée sur la photo de votre choix. 2 Sélectionnez Partager. Choisissez l'une des options suivantes : Bluetooth, E-mail, Google Mail™, SMS/MMS, SNS ou Picasa. 3 Si vous choisissez E-mail, Google Mail™ ou SMS/MMS, la photo est jointe à un message. Vous pouvez ensuite rédiger et envoyer ce message normalement.
Création d'un diaporama e s ail, ou S, ite age r our e e. e En mode Vue complète, vous pouvez visionner un diaporama pour éviter d’avoir à ouvrir et à fermer chaque photo individuellement. 1 Appuyez de façon prolongée sur une photo, puis sélectionnez Diaporama. Afficher les informations de votre photo Vous pouvez afficher les informations associées à une photo, notamment le nom, la date, l'heure, la taille et le type. 1 Touch Menu > More > Details.
Multimédia Musique Le téléphone LG-P500 est équipé d'un lecteur audio intégré qui vous permet d'écouter vos morceaux préférés. Pour accéder au lecteur audio, appuyez sur Musique. Lecture d’une chanson 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications et sélectionnez Musique. 2 Appuyez sur Chansons. 3 Sélectionnez la chanson que vous souhaitez lire. 4 Touchez pour mettre la chanson sur pause. 5 Touchez pour passer à la chanson suivante.
le contenu. Utilisation de la radio es ist, Votre téléphone LG-P500 possède une radio FM intégrée qui vous permet d'écouter vos stations de radio préférées lors de vos déplacements. és REMARQUE : Pour écouter la radio, vous devez brancher votre casque. Insérez-le dans la prise casque. ère de on nt Recherche de stations Vous pouvez régler des stations de radio en les recherchant manuellement ou automatiquement. Elles sont alors associées à un numéro de canal spécifique.
Multimédia REMARQUE : Vous pouvez également sélectionner un canal à l'aide de la molette affichée. Réinitialisation des stations 1 Appuyez sur la touche Menu et choisissez Réinitialiser ce canal pour réinitialiser le cana actuel, ou bien choisissez Réinitialiser tous les canaux pour réinitialiser tous les canaux. Écoute de la radio 1 Appuyez sur Écouter via pour pouvoir définir le haut-parleur ou le casque avec fil afin d'écouter la radio.
Utilitaires Réglage des alarmes 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications et sélectionnez Horloge. 2 Pour ajouter une alarme, appuyez sur . 3 Définissez l'heure et appuyez sur pour activer l'alarme. Une fois l'heure définie, le LGP500 vous indiquera le temps restant avant que l'alarme ne se déclenche. 4 Définissez les options Répéter, Sonneries ou Vibreur et donnez un nom à l'alarme. Touchez Terminé.
Utilitaires 3 Pour consulter l'événement, appuyez sur la date. Maintenez la pression si vous souhaitez ajouter un Nouvel événement. Appuyez ensuite sur Nouvel événement. 4 Appuyez sur Objet, puis saisissez le nom de l'événement. Vérifiez la date, puis saisissez l'heure de début de l'événement. 5 Vous pouvez également appuyer sur Lieu pour saisir un emplacement. 6 Si vous souhaitez ajouter une note à votre événement, appuyez sur Description et saisissez les informations voulues.
ns ne e r. yez yez n ur nts on 1 Maintenez l'appui sur un fichier pour disposer des options Ouvrir, Télécharger, Renommer, Déplacer, Copier, Supprimer, Envoyer et Propriétés. Ces options dépendent du type de fichier. Dictaphone Appui sur la touche Menu Nouveau : permet d'ajouter un document, une Feuille de calcul, une Présentation ou un Dossier. Actualiser : permet d'actualiser les données. Trier : permet de classer par Nom, Date ou Taille.
Utilitaires Le Envoi du mémo vocal Na 1 Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez envoyer le clip audio en appuyant sur la touche Menu, puis Partager. 2 Choisissez entre Bluetooth, Email, Google Mail™ et SMS/ MMS. Si vous sélectionnez E-mail, Google Mail™ ou SMS/MMS, l'enregistrement vocal sera ajouté au message que vous pourrez rédiger et envoyer normalement.
Le Web Navigateur Le Navigateur vous donne accès rapidement à un univers coloré de jeux, musique, d'informations, de sports, divertissement et bien plus encore, directement sur votre téléphone mobile. Tout cela, où que vous soyez et quels que soient vos centres d'intérêts. REMARQUE : Lorsque vous vous connectez à ces services et que vous téléchargez du contenu, des frais supplémentaires vous sont facturés. Vérifiez le coût des données auprès de votre fournisseur réseau.
Le Web Sélectionner le texte : appuyez sur les lignes à copier pour les sélectionner. Appuyez de façon prolongée sur une zone de saisie pour pouvoir y coller votre sélection. • Infos sur la page : permet d'afficher les informations relatives à la page Web. • Partager la page : permet d'envoyer la page Web. • Téléchargements : permet d'afficher l'historique de téléchargement. • Paramètres : permet de définir les paramètres du navigateur.
u s. à eur Paramètres Connexions sans fil Cette fonction permet de gérer les connexions Wi-Fi et Bluetooth. De plus, elle vous permet également de définir des réseaux mobiles et le mode Avion. Mode Avion : après activation du mode Avion, toutes les connexions sans fil sont désactivées. Son Permet de régler le son, les paramètres de notification par défaut et le mode Vibreur. Vous pouvez également gérer les fonctions sonores et le retour haptique.
Paramètres Verrouillage de l'écran : permet d'accroître la sécurité de votre téléphone. Grâce à cette option, vous pouvez afficher une série d'écrans qui vous aidera à dessiner un schéma de déverrouillage de l'écran. Vous pouvez définir un code PIN ou un Mot de passe à la place du schéma, ou bien ne choisir Aucune de ces options. Lorsque vous allumez votre téléphone ou déverrouillez l'écran, il vous est demandé de tracer votre schéma de déverrouillage.
e ts . s ot Applications Vous pouvez gérer les applications et configurer les raccourcis de lancement rapide. Sources inconnues : paramètres par défaut pour l'installation d'applications ne provenant pas d'Android Market. Gérer les applications : permet de gérer et supprimer les applications installées. Services opérationnels : vérifiez régulièrement les services opérationnels Développement : permet de définir les options pour le développement de l'application.
Paramètres Appuyez sur Recherche Google afin de pouvoir définir les paramètres de la recherche Google. Définissez précisément les éléments recherchés pour des résultats de recherche optimaux. Choisissez parmi les options Web, Applications, Contacts, Rechercher dans les messages, Musique ou Twitter. Date et heure Permet de définir la date, l'heure, le fuseau horaire et le format de date et heure.
al r fier a Wi-Fi Le Wi-Fi permet d'accéder à Internet en haut-débit dans la zone de couverture d'un point d'accès (PA). Avec le Wi-Fi, surfez sur Internet sans fil ni surcoût. Activation du Wi-Fi Sur l'écran d'accueil, ouvrez la barre de notification et appuyez sur pour l'activer. À partir du Menu, sélectionnez Paramètres > Paramètres sans fil et réseau > Wi-Fi . Connexion au Wi-Fi Choisissez le réseau Wi-Fi auquel se connecter. Si le symbole s'affiche, un mot de passe de connexion est requis.
Wi-Fi M ASTUCE : Si votre téléphone passe en mode Veille, y compris lorsqu'il est connecté à un réseau Wi-Fi, la connexion Wi-Fi se désactive automatiquement. Dans ce cas, si votre téléphone dispose d'un accès au réseau 3G, il est possible qu'il se connecte automatiquement au réseau 3G, engendrant éventuellement un surcoût. Mi REMARQUE : Le LG-P500 prend en charge les protocoles de sécurité WEP, WPA/WPA2-PSK et 802.1x .
Mise à jour logicielle Mise à jour du logiciel Mise à jour du logiciel LG Mobile Phone à partir d'Internet Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette fonction, consultez le site Web http://update.lgmobile.com ou http://www.lg.com/common/ index.jsp → et sélectionnez votre pays et votre langue. Cette fonction vous permet de mettre à jour le micrologiciel de votre téléphone et de télécharger la version la plus récente depuis Internet, sans faire appel à un centre de services.
Mise à jour logicielle Do pour savoir comment enregistrer votre téléphone. Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 320 x 240. DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques déposées de DivX, Inc. et leur utilisation est régie par une licence.
Données techniques Températures ambiantes Max : +55 °C (en décharge), +45 °C (en charge) Min : -10 °C Déclaration de conformité Coordonnées du fournisseur Nom LG Electronics Inc Adresse LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Détails du produit Nom du produit GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Modèle LG-P500 Nom commercial LG Normes applicables R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.
Accessoires À Les accessoires suivants sont fournis avec votre LG-P500. (Les articles décrits cidessous peuvent être offerts en option.) En fic su Chargeur Câble de données Permet de raccorder et de synchroniser le LG-P500 à votre ordinateur. Batterie Guide de l’ utilisateur Pour en savoir plus sur votre LG-P500. Casque d’écoute stéréo REMARQUE : • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. • L’utilisation d’autres accessoires pourrait annuler la garantie.
À lire avant d'utiliser le téléphone mobile ! Enregistrement de fichiers musicaux/vidéo sur le téléphone Connectez votre téléphone à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Appuyez sur la barre d'état sur l'écran d'accueil et faites-la glisser vers le bas. Sélectionnez Connecté avec un câble USB > Activer le périphérique de stockage USB > Ouvrir le dossier pour voir les fichiers. Si vous n'avez pas installé le pilote LG Android Platform Driver sur votre ordinateur, vous devez le configurer manuellement.
À lire avant d'utiliser le téléphone mobile ! Lecture de fichiers musicaux/vidéo sur le téléphone Lecture de fichiers musicaux Accédez au fichier voulu et sélectionnez-le pour la lecture. Lecture des fichiers vidéo Accédez au fichier voulu et sélectionnez-le pour la lecture. Déplacement de contacts d'un ancien téléphone vers le téléphone actuel Exportez vos contacts dans un fichier CSV à partir de votre ancien téléphone vers l'ordinateur à l'aide d'un programme de synchronisation PC.
cts. er er e K. ne er r . Envoi de données depuis votre téléphone Bluetooth Envoi de données via Bluetooth : permet d'envoyer des données via Bluetooth en exécutant une application correspondante, et non depuis le menu Bluetooth, comme il est normalement d'usage sur les téléphones mobiles. * Envoi d'images : exécutez l'application Galerie et sélectionnez Image > Menu.
À lire avant d'utiliser le téléphone mobile ! * Connexion au FTP (seul le serveur FTP est pris en charge sur ce téléphone) : sélectionnez « Paramètres » > « Connexions sans fil » > « Paramètres Bluetooth ». Cochez ensuite la case « Identifiable » et recherchez ce téléphone à partir d’autres appareils. Accédez au service FTP et ouvrez la connexion au serveur FTP.
TP Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre téléphone. Certains d'entre eux nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pouvez facilement en résoudre la plupart par vous-même. Message Causes possibles Solutions possibles Erreur SIM Aucune carte SIM n'est insérée dans le téléphone, ou cette dernière est insérée de façon incorrecte. Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée. Aucune connexion réseau Signal faible.
Dépannage Message Causes possibles Solutions possibles Appels indisponibles Erreur de numérotation Nouvelle carte SIM insérée, limite de facturation atteinte Nouveau réseau non autorisé. Vérifiez les nouvelles restrictions. Contactez votre fournisseur de services ou redéfinissez votre limite de facturation à l'aide du code PIN 2. Impossible d'allumer le téléphone La pression sur la touche Marche/ Arrêt n'est pas assez longue Batterie déchargée. Les contacts de la batterie sont sales.
Message Causes possibles Solutions possibles La batterie est totalement vide. Rechargez la batterie. La température ambiante est en dehors de la plage autorisée. Vérifiez que la température est appropriée, patientez un instant, puis rechargez votre batterie. Problème de contact. Vérifiez l'alimentation et la connexion du téléphone. Vérifiez les contacts de la batterie et nettoyez-les si nécessaire. Pas de tension dans la prise. Utilisez une autre prise ou vérifiez la tension. Chargeur défectueux.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur nonrespect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate). Le téléphone portable LG-P500 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio.
ce evé es es. e s o. ) sur e e e) est x s s) est de 1,6 W/Kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain. Entretien et réparation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Évitez de mettre votre téléphone en charge à proximité de matériaux inflammables car il pourrait chauffer et déclencher un incendie. • Le revêtement de votre téléphone risque d’être endommagé si vous le recouvrez d’un emballage en vinyle. • Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du tissu. • Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée. • N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive.
ce ne s e ler. e ler. Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace en raison de performances inadéquates. • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous apprêtez à traverser la rue. Nuisances auditives Vous exposer à un volume sonore très élevé pendant longtemps peut nuire à votre ouïe.
ce le e r éé. e e de de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage. Enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. • N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels qu’une salle de bains. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière.
LG-P500 Quick Reference Guide - English This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. This guide helps you get started using your phone. If you need more information, please visit www.lg.com. • Some of the contents of this manual may not apply to your phone depending on your phone’s software or your service provider. • This handset is not recommended for the visually impaired because of its touch-screen keypad.
Getting to know your phone To turn on the phone, press and hold Power key for 3 seconds. To Turn off the phone, press Power key for 3 seconds and touch Power Off. Ste con Earpiece Volu -O co - Du ea -W co co Proximity Sensor Home key - Returns to home screen from any screen. Menu key - Check what options are available. Power/Lock key - Powers your phone on/off by pressing and holding the key. - Turns off the screen and locks. Back key - Returns to the previous screen.
Off. e and n ious Stereo earphone connector Power/Lock key Volume keys - On the home screen: controls ringer volume. - During a call: controls your earpiece volume. - When playing a track: controls volume continuously.
Getting to know your phone Ca Google Account Set-up To connect to Wi-Fi Ge The first time you open the Google application on your phone, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you’re prompted to create one. Choose Wi-Fi network you want to connect. If you see , you need to enter password to connect. Creating your Google account 1 On the home screen, touch Applications tab to open the applications menu.
nt o d nal k e pot ed Camera Getting to know the viewfinder Brightness – This defines and controls of the amount of sunlight entering the image. Slide the brightness indicator along the bar, towards “-” for a lower brightness image, or towards “+” for a higher brightness image. Zoom – Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume keys. Settings – Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings. Video mode – Slide down this icon to switch to video mode.
Video camera Im Getting to know the viewfinder Ple pro wit in t pho ser Brightness – This defines and controls of the amount of sunlight entering the Video. Slide the brightness indicator along the bar, towards “-” for a lower brightness Video, or towards “+” for a higher brightness Video. Zoom – Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume keys. Before starting record a video, you can use the zoom function. You can not control the zoom function during recording.
t ra to & o h, on GA Important notice Please check to see if any problems you have encountered with your phone are described in this section, before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When available space on your phone memory is less than 10%, your phone can not receive a new message. You need to check your phone memory and delete some data such as applications or messages to make more memory available.
Important notice To check the battery charge level 1 On the home screen, touch Applications tab and select Settings> About phone> Status. 2 The battery status (charging, discharging) and level (as a percentage of fully charged) are displayed at the top of the screen. To monitor and control what uses the battery 1 On the home screen, touch Applications tab and select Settings> About phone> Battery use. 2 The top of the screen displays battery usage time.
d or d. 4. Using Unlock pattern Set unlock pattern to secure your phone. Opens a set of screens that guide you through drawing a screen unlock pattern. WARNING: Precautions to take when using the Pattern Lock, It is very important that you remember the unlock pattern you set. You will not be able to access your phone if you use an incorrect pattern 5 times. You have 5 opportunities to enter your unlock Pattern, PIN or Password. If you used all the 5 opportunities, you can attempt it after 30 seconds.
Important notice immediately. Please note, after you perform Hard Reset, all your data and applications on your phone will be erased and cannot be reversed. WARNING If you perform Hard Reset, all user applications and user data will be deleted. Please remember to back up any important data before performing Hard Reset. 6. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you access a wireless access point, or “hotspot.” Some access points are open and you can simply connect to them.
to d -Fi rks ks t t t. rk ns 7. Using a microSD card Pictures, along with Music and Video files, can only be saved to external memory. Before using the built-in camera, you need to insert a micro SD memory card to your phone first. Without inserting a memory card, you will not be able to save pictures and video you had taken. NOTE: Applications can only be saved to the phone's internal memory. WARNING: Do not insert or remove the memory card when the phone is on.
Important notice don’t consume resources unnecessarily. To stop the application you use 1 On the home screen, touch Applications tab and select Settings> Applications> Manage applications. 2 Scroll to the desire application and touch Force stop to stop using it. TIP Getting back to recent Apps - Press and hold Home key, then a screen will display a listing the applications you used recently 12 9.
om am on ne r, Call a Installing LG PC Suite from your microSD memory card 1 Insert your microSD memory card on your phone. ( It may already be inserted on your phone.) 2 Before connecting the USB data cable, make sure that the Mass storage only mode is enabled on your phone. (On the applications menu, choose Settings > Storage (For Android 2.2 version, SD Card & Phone Storage), then select Mass storage only check box.) 3 Connect your phone through USB data cable to your PC.
Important notice embedded at inboxed SD card. you can simply copy it to your PC. LG-P500 does not support: - PC Connection via Bluetooth - LG Air Sync (Web Sync, R-Click) - OSP (On Screen Phone) - To-do in Calendar - Memo - Java Application User’s guide for PC Suite IV is in Help menu after install PC Suite IV. 1 Use the USB cable with your phone to connect the phone to a USB port on your computer. You receive a notification that the USB is connected. 2 Open the Notification drawer and touch USB connected.
a an e n on o applications that rely on the microSD card, such as Camera, Gallery and Music. To disconnect your phone from the computer, carefully follow your computer’s instructions to disconnect USB devices correctly, to avoid losing information on the card. 1 Safely disconnect the USB device on your computer. 2 Open the Notification drawer and touch Turn off USB storage. 3 Touch Turn off in the dialog that opens. t 12.
Before using the mobile phone, please read first! How to save music/video files to the phone Connect your phone to the PC using the USB cable. Touch and drag down the status bar on the home screen. Select USB connected > Turn on USB storage > Open folder to view files. If you didn't install LG Android Platform Driver on your PC, you need set it manually. For more information, refer to 'Transferring files using mass storage devices' . Save music or video files from the PC to the phone's removable storage.
t! he eo How to move the contacts from the old phone to the current phone Export your contacts as a CSV file from your old phone to the PC using a PC sync program. 1 Download Mobile Sync for Android at www.lg.com and install it in the PC. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using the USB cable. 2 Select the Contacts icon. Go to Menu > File > Import and select the CSV file saved in the PC.
Before using the mobile phone, please read first! * Exporting contacts: Run the Contacts application. Touch the address you want to export to. Press Menu and Select Share > Bluetooth > Check If Bluetooth is turned on and select Scan for devices > Choose the device you want to send data from the list. * Sending multi-selected contacts: Run the "Contacts" application. To Select more than one contact press Menu key and touch Multiselect .
st! s nd to " P