LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 1 Contenido Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Conectarse a redes y aparatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Hacer y recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Entretenimiento . . . . . . .
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2 2/28/11 8:32 AM Page 2 Aspectos básicos Descripción general del teléfono Vista frontal Sensores de proximidad Tecla Encender/Bloquear Auricular Pantalla táctil Teclas rápidas - Tecla Teléfono - Tecla Contactos - Tecla Mensajería - Tecla Navegador Tecla de menú Tecla de inicio de aplicaciones Tecla de búsqueda Tecla de inicio Tecla Atrás 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 3 Aspectos básicos 8. Tecla de inicio de aplicaciones abre la pantalla de inicio, en la que puede ver las aplicaciones instaladas. 9. Tecla de búsqueda permite abrir el cuadro de búsqueda rápida en la pantalla principal, para buscar en el teléfono y en la Web. En muchas aplicaciones, puede presionar esta tecla para buscar dentro de la aplicación misma. Manténgala presionada para abrir la Búsqueda por voz de Google. 10.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 4 2/28/11 8:32 AM Page 4 Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta SIM NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. 1. Sostenga el teléfono con ambas manos y utilice el espacio para la punta del dedo en la parte superior del teléfono para abrir la tapa de la batería. 2. Ubique la ranura para tarjeta microSD. Deslice la protección de la ranura hacia arriba para desbloquearla y levántela para abrirla.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 5 Aspectos básicos 3. Alinee los contactos de la batería con los terminales que se encuentran en la parte superior del compartimiento de batería y luego presiónela para encajarla en su lugar. 4. Vuelva a colocar la tapa de la batería sobre la parte posterior del teléfono. Aplique una presión constante hacia abajo hasta que la tapa de la batería encaje en su lugar. ¡ADVERTENCIA! En el sistema operativo Android 2.2.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 6 2/28/11 8:32 AM Page 6 Aspectos básicos 2. Conecte el cable USB (como se muestra a continuación) en el puerto para accesorios/cargador del teléfono. Carga con USB Puede usar la computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar con el cable USB, primero debe tener los controladores USB adecuados instalados en su computadora. Conecte un extremo del cable USB al puerto para accesorios/cargador de su teléfono y el otro extremo a un puerto USB de su computadora.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 7 Aspectos básicos Optimización de la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería 䊳 Desde la pantalla principal, presione la tecla de menú y toque Configuración > Acerca del teléfono > Estado.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 8 2/28/11 8:32 AM Page 8 Aspectos básicos Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono 䊳 Mantenga presionada la tecla Encender/Bloquear unos segundos hasta que se ilumine la pantalla. por NOTA Cuando encienda el teléfono por primera vez, siga las instrucciones en la pantalla para activarlo. Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la tecla Encender/Bloquear hasta que aparezca el menú emergente. 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 9 Aspectos básicos Para desactivar los sonidos del teléfono Si se encuentra en un lugar donde los sonidos del teléfono pueden molestar a otras personas, puede silenciarlo rápidamente desde la pantalla de bloqueo. 1. Presione la tecla Encender/Bloquear . hacia la izquierda. 2. Arrastre el icono Sonido apagado Para volver a activar los sonidos, arrastre el icono Sonido encendido hacia la izquierda.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 10 2/28/11 8:32 AM Page 10 Aspectos básicos Inicio de sesión en la cuenta de Google 1. Inicie una aplicación que requiere una cuenta de Google (como Android Market o Gmail). 2. Toque Siguiente > Acceder. NOTA Si no posee una cuenta de Google, toque Crear y siga las indicaciones en pantalla para crear una nueva cuenta. 3. Toque los campos Nombre de usuario y Contraseña e introduzca su información. 4. Toque Acceder.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 13 Aspectos básicos Características de la pantalla principal Barra de estado Muestra información sobre el estado del teléfono, lo que incluye la hora, la potencia de la señal, el estado de la batería y los iconos de notificación. Icono de la aplicación Toque un icono (aplicación, carpeta, etc.) para abrirlo y usarlo. Teclas rápidas Brindan acceso fácil en un solo toque a las funciones que más utiliza.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 14 2/28/11 8:32 AM Page 14 Aspectos básicos Indicador de ubicación Los puntos indican qué panel de la pantalla principal está viendo. Pantalla táctil Para describir las diferentes acciones disponibles usando la pantalla táctil, se usan los siguientes términos: Tocar Un único toque con el dedo selecciona elementos. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla al tocarlo sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 15 Aspectos básicos Pellizcar para acercar o alejar Use su dedo índice y el pulgar en un pellizco o expándalos para acercar o alejar al utilizar el navegador, ver un mapa o imágenes. Girar la pantalla En muchas aplicaciones, la orientación de la pantalla cambia con el teléfono a medida que lo gira de la posición vertical a la horizontal y viceversa.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 16 2/28/11 8:32 AM Page 16 Aspectos básicos Consejos sobre Swype Acceda a Consejos sobre Swype para ver un tutorial acerca de cómo utilizar Swype. También puede utilizar los siguientes consejos de entrada de texto de Swype. 䊳 Cree un garabato (como forma de S) para crear una letra doble (como ll en lluvia). 䊳 Toque y mantenga presionada una tecla para introducir una letra o símbolo alternativo ubicado en la esquina superior derecha de la tecla.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 17 Aspectos básicos Muestra las palabras sugeridas. Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Toque y mantenga presionada la tecla para que todas las letras se pongan en mayúscula. Toque el espacio o un signo de puntuación para introducir la sugerencia en anaranjado. Para introducir texto 1. Toque un campo de texto. 2. Use el teclado para introducir texto en el campo de texto.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 18 2/28/11 8:32 AM Page 18 Aspectos básicos Para introducir números, símbolos y otros caracteres 䊳 Toque la tecla de símbolos números y símbolos. para cambiar al teclado de Toque la tecla Alt en el teclado de números y símbolos para acceder a símbolos adicionales; tóquela nuevamente para volver al modo anterior. 䊳 Toque y mantenga presionada cualquiera de las teclas de letras para acceder a símbolos adicionales.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 19 Aspectos básicos Introducción de texto usando la voz Puede utilizar la entrada por voz para introducir texto usando la voz. La entrada por voz es una función experimental que utiliza el servicio de reconocimiento de voz de Google, por lo tanto, debe tener una conexión de datos en una red móvil o Wi-Fi para usarla. Para activar la función Entrada por voz 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 20 2/28/11 8:32 AM Page 20 Aspectos básicos Descripción general Pantalla principal de LG Toque para abrir la pantalla de inicio Pantalla de inicio Deslice la pantalla hacia arriba o abajo para poder ver más iconos Toque un icono para abrir la aplicación Toque para cerrar la pantalla de inicio Teclas rápidas NOTA La pantalla de inicio se cierra de forma automática cuando toca un icono para abrir su aplicación correspondiente.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 21 Aspectos básicos Alternar entre varias aplicaciones 1. Mantenga presionada la tecla de inicio . Se abrirá una pequeña ventana con iconos de aplicaciones que usó recientemente. 2. Toque el icono de la aplicación que desea abrir o toque la tecla Atrás para volver a la aplicación actual. Toque un icono para abrir una aplicación que usó recientemente.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 22 2/28/11 8:32 AM Page 22 Aspectos básicos Algunas aplicaciones tienen más elementos de menú con opciones de los que pueden ajustarse en dicho menú; toque la opción Más para abrir los elementos adicionales. Los menús con opciones contienen elementos que se aplican a la pantalla actual o a la aplicación en su totalidad. Toque esta opción para abrir más elementos de menú.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 23 Aspectos básicos Notificaciones Las notificaciones aparecen de manera conveniente en la barra de estado para anunciar nuevos mensajes, eventos del calendario, alarmas y mucho más. Para abrir el panel de notificaciones 䊳 Toque y arrastre la barra de estado hacia la parte inferior de la pantalla. O 䊳 En la pantalla principal, presione la tecla de menú toque Notificaciones.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 24 2/28/11 8:32 AM Page 24 Aspectos básicos Buscar en el teléfono y la Web a través de la entrada de texto 1. Presione la tecla de búsqueda . Al presionar la tecla de búsqueda en la pantalla principal o en otras aplicaciones que sean compatibles, se abrirá el cuadro de búsqueda rápida de forma automática. Búsqueda por voz Toque esta opción para buscar mediante la voz.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 25 Aspectos básicos Buscar en la Web por comando de voz 䊳 Toque y mantenga presionada la tecla de búsqueda . O 䊳 Toque el icono Micrófono en el cuadro de búsqueda rápida. Cuando deje de hablar, la función de búsqueda por voz de Google analizará lo que dijo y mostrará los resultados de la búsqueda.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 26 2/28/11 8:32 AM Page 26 Aspectos básicos 5. Dibuje su patrón de desbloqueo otra vez y toque Confirmar. Dibuje el patrón de desbloqueo. Toque Continuar para volver a dibujar el patrón y confirmarlo. De allí en adelante, cada vez que desee encender el teléfono o desbloquear la pantalla, deberá dibujar su patrón de desbloqueo para desbloquear la pantalla. NOTAS ● Tiene 5 intentos para introducir su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 27 Aspectos básicos Personalizar la pantalla principal Puede agregar los siguientes tipos de elementos a la pantalla principal: Accesos directos Agregue accesos directos a aplicaciones, una página web marcada, un contacto favorito, un destino en Google Maps, una etiqueta de Gmail, una lista de reproducción de música y muchos otros elementos. Los accesos directos disponibles varían según las aplicaciones instaladas.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 28 2/28/11 8:32 AM Page 28 Aspectos básicos Conectarse rápidamente con los contactos A medida que genera la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente. Contacto rápido de Android incluye un conjunto especial de iconos que puede usar para conectarse rápido y fácilmente con un contacto.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 29 Conectarse a redes y aparatos Conectarse a redes de celulares Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes de celulares de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes de celulares disponibles varíen según la localidad.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 30 2/28/11 8:32 AM Page 30 Conectarse a redes y aparatos Conectarse a redes Wi-Fi Conectado a una red Wi-Fi (las ondas indican la potencia de la conexión) Hay una red Wi-Fi abierta disponible y en rango Para activar la tecnología Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Redes inalám. y redes > Configuración Wi-Fi. 3.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 31 Conectarse a redes y aparatos Conectarse a aparatos Bluetooth Bluetooth activado Conectado a un aparato Bluetooth Para encender o apagar Bluetooth 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Redes inalám. y redes. 3. Toque Bluetooth para encender o apagar la función. El teléfono admite HFP, HSP, A2DP, AVRCP, OPP, PBAP, FTP.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 32 2/28/11 8:32 AM Page 32 Conectarse a redes y aparatos Para conectar a un auricular Bluetooth o un equipo de automóvil Puede escuchar música en un auricular estéreo Bluetooth o tener conversaciones manos libres usando un auricular Bluetooth compatible o equipo de automóvil. El proceso para establecer un aparato de audio estéreo y aparatos manos libres es igual.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 33 Conectarse a redes y aparatos Para desconectar un aparato Bluetooth 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Redes inalám. y redes > Config. de Bluetooth. 3. En la sección Dispositivos de Bluetooth, toque y mantenga presionado el aparato que desea desconectar. 4. Toque Desconectar. Para desvincular un aparato Bluetooth Puede hacer que su teléfono olvide su vinculación con otro aparato Bluetooth.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 34 2/28/11 8:32 AM Page 34 Connecting to networks and devices Puede enviar los siguientes tipos de información, dependiendo del aparato al cual se está enviando información: 䊳 Imágenes y videos 䊳 Contactos 䊳 Archivos de audio 1. En su teléfono, abra la aplicación que contiene la información o archivo que desea enviar. 2.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 35 Connecting to networks and devices Para recibir información de otro aparato Para recibir archivos de otro aparato, debe tener una tarjeta microSD instalada en su teléfono. 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Redes inalám. y redes > Config. de Bluetooth. 3. Si Bluetooth no está encendido, toque Bluetooth para encender la función. 4.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 36 2/28/11 8:32 AM Page 36 Connecting to networks and devices NOTA ● Los archivos transferidos por Bluetooth se puede ver en ThinkFree Office. Para ver los archivos transferidos, toque la tecla de inicio de aplicaciones > ThinkFree Office . Luego seleccione la carpeta bluetooth en Mis docs .
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 37 Connecting to networks and devices Usar certificados seguros Si la VPN de su organización o la red de Wi-Fi dependen de certificados seguros, debe obtenerlos y conservarlos en el almacenamiento de la credencial del teléfono antes de configurar el acceso a esa VPN o red Wi-Fi en el teléfono. Para obtener instrucciones específicas, comuníquese con el administrador de la red. Para instalar un certificado seguro desde la tarjeta microSD 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 38 2/28/11 8:32 AM Page 38 Conectarse a redes y aparatos Conectar el teléfono a la computadora Antes de usar los recursos de almacenamiento masivo del teléfono, debe preparar los servicios de datos del teléfono para sincronizarlos con la computadora portátil o de escritorio. Cuando el teléfono esté conectado a la computadora, podrá transferir datos desde la tarjeta microSD a la computadora o viceversa. Para conectar el teléfono a una computadora vía cable USB: 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 39 Conectarse a redes y aparatos 1. En su computadora, complete el proceso para detener o retirar el aparato USB de forma segura (en este caso, el teléfono). Por ejemplo, utilice la opción Safely Remove Hardware (Quitar hardware con seguridad) en Windows® XP. 2. Abra el panel de notificaciones y toque Apagar el almacenamiento USB para desmontar la tarjeta microSD. 3. Toque Desactivar el almacenamiento USB y retire el cable USB del teléfono.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 40 2/28/11 8:32 AM Page 40 Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Toque y mantenga presionado para introducir + y realizar llamadas internacionales. Toque para marcar al número que haya introducido. Toque para borrar un dígito. Toque y mantenga presionado para borrar todo el número. Duración de la llamada. Toque Agreg. Llam. para agregar a otra persona a la llamada. El primer participante se pondrá en espera y se le solicita que llame a la segunda persona.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 41 Hacer y recibir llamadas 2. Toque Modo avión. La configuración Redes inalám. y redes también tiene una casilla de verificación para activar y desactivar el Modo de avión. Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada entrante se abre y muestra la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 42 2/28/11 8:32 AM Page 42 Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y desviarla al correo de voz 䊳 Si su pantalla está desbloqueada, simplemente toque la tecla Recharzar , pero si la pantalla está bloqueada, arrastre la tecla Rechazar hacia la izquierda. La llamada se enviará directamente al buzón de correo de voz para que le deje un mensaje. Desbloqueada Bloqueada Toque la tecla Rechazar para rechazar la llamada.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 43 Hacer y recibir llamadas Para abrir el registro de llamadas 䊳 Las llamadas están enumeradas en la ficha Llamadas. Las llamadas más recientes se muestran arriba de la lista. Desplácese para ver las entradas antiguas. Llamada perdida Toque esta opción para devolver la llamada. Llamada marcada Llamada recibida Toque y mantenga presionada una entrada para ver más opciones. Para agregar el número de una entrada a los contactos 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 44 2/28/11 8:32 AM Page 44 Hacer y recibir llamadas Llamar a los contactos Para llamar a un contacto 1. Desde la pantalla principal, toque Contactos . 2. Toque el contacto que desea llamar. 3. Toque el número de teléfono deseado para llamar al contacto. Para llamar a un contacto favorito 1. Desde la pantalla principal, toque Contactos y luego la ficha Favoritos.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 45 Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia. Además, puede establecer una llamada en conferencia con varias personas en línea. Para establecer una llamada en conferencia Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para averiguar si admite llamadas en conferencia y cuántos participantes puede incluir. 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 46 2/28/11 8:32 AM Page 46 Hacer y recibir llamadas Escuchar el correo de voz Para escuchar el correo de voz 䊳 Abra el panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo. O 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla Teléfono y mantenga presionado . Por lo general, el sistema de correo de voz de su proveedor lo guiará a través del proceso para escuchar y administrar el correo de voz.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 47 Web Búsqueda de Google La búsqueda de Google es un motor de búsqueda que le ayuda a buscar por la web, así como buscar por aplicaciones y contactos en su teléfono. Introduzca las palabras que desea buscar. 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Buscar. Use el teclado para introducir lo que desea buscar. 䊳 Toque la información que está buscando si aparece en la lista de sugerencias.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 48 2/28/11 8:32 AM Page 48 Web Internet Descubra cómo acceder y configurar sus páginas web favoritas como marcadores. NOTAS ● Puede incurrir en costos adicionales por acceder a la Web y descargar contenido multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. ● Es posible que los iconos varíen según la región en la que se encuentra. Navegar por páginas web 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 49 Web 䊳 Para abrir una nueva ventana, presione la tecla de menú y toque Ventana nueva . 䊳 Para ver las ventanas que están activas, presione la tecla de menú y toque Windows (Ventanas) . Puede abrir varias páginas y alternar hacia adelante y hacia atrás entre ellas. 䊳 Para actualizar la página web actual, presione la tecla de menú y toque Actualizar . 䊳 Para ir a la página siguiente en el historial, presione la tecla de menú y toque Reenviar .
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 50 2/28/11 8:32 AM Page 50 Web Google MapsTM Para abrir Google Maps y ver su ubicación 1. Toque Maps en la pantalla principal o la pantalla de inicio. en la barra de herramientas 2. Toque el icono Mi ubicación en la parte superior de la pantalla. Su ubicación se mostrará. Toque y mantenga presionada una ubicación en el mapa para abrir un globo con la dirección. Toque el globo para acceder opciones adicionales. 䊳 Toque el globo para acceder opciones adicionales.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 51 Web Para buscar una ubicación 1. Mientras ve un mapa, presione la tecla de menú toque Buscar o presione la tecla de búsqueda y . 2. En el cuadro de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento. Por ejemplo, "cines en Nueva York". 3. Toque el icono de búsqueda . Los marcadores con etiquetas de letras indican las coincidencias de la búsqueda en el mapa.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 52 2/28/11 8:32 AM Page 52 Web Para ver las indicaciones detalladas en una lista Puede ver cada vuelta de la ruta como una lista de indicaciones escritas. 䊳 Mientras está viendo su ruta en un mapa, toque el icono Indicaciones y luego toque el icono Navegación . 䊳 Mientras está viendo una lista de indicaciones, toque el icono Navegación para ver indicaciones de vuelta a vuelta en la vista de navegación.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 53 Web Lugares Para encontrar lugares Toque el icono Lugares desde la pantalla de inicio y elija una categoría, como gasolineras, cafeterías, bares, restaurantes y más. Una vez seleccionada, verá una lista de las coincidencias más cercanas, incluyendo su distancia, brújula, descripción y hasta calificaciones de usuarios. Puede personalizar sus propias categorías de búsquedas de ubicación y hasta añadir el icono Lugares a la pantalla principal.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 54 2/28/11 8:32 AM Page 54 Comunicación Contactos Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos 䊳 Toque el icono Contactos pantalla de inicio. desde la pantalla principal o la NOTA También puede acceder a los contactos con Contacto rápido. Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 55 Comunicación Para conectarse usando la función Contacto rápido de AndroidTM 1. Toque la foto de un contacto para abrir Contacto rápido de Android. 2. En la barra de Contactos rápidos que se abre, toque el icono de la forma en la que se quiere comunicar. Los iconos que se muestran dependen del tipo de información que haya guardado en la entrada del contacto. Para comunicarse con un contacto 1. Abra la aplicación Contactos . 2.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 56 2/28/11 8:32 AM Page 56 Comunicación Para cambiar los grupos que se deben mostrar 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Presione la tecla de menú y toque Mostrar opciones. 3. Toque una cuenta para abrir la lista de grupos disponibles. 4. Toque cada uno de los grupos cuyos contactos desea ver en la aplicación Contactos. Los tipos de contactos con una marca de verificación verde aparecerán en su lista de contactos. Esta acción afecta únicamente a los contactos que se muestran.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 57 Comunicación Correo electrónico Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas Puede usar la aplicación Correo electrónico para leer correos electrónicos de servicios distintos a Gmail™. La aplicación Correo electrónico permite acceder a los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange. Para abrir la aplicación Correo electrónico 1. Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego Correo electrónico .
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 58 2/28/11 8:32 AM Page 58 Comunicación Para abrir la Bandeja de entrada combinada Si configuró la aplicación Correo electrónico para enviar y recibir correos electrónicos de más de una cuenta, puede ver todos los mensajes enviados a todas las cuentas en la Bandeja de entrada combinada. 1. Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego Correo electrónico . ATAJO Presione la tecla Inicio y toque Correo electrónico en la pantalla principal. 2.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 59 Comunicación El mensaje contiene un archivo adjunto Invitación a una reunión en el Calendario corporativo Mensajes no leídos están en negrita. Los mensajes se codifican por color según la cuenta a la cual fueron enviados. Toque para destacar un mensaje. Mensaje leído anteriormente están en gris. El estado en línea de Google Talk ™ (si está disponible) aparece al lado del nombre del remitente de cada mensaje.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 60 2/28/11 8:32 AM Page 60 Comunicación Usar las carpetas de las Cuentas Cada cuenta contiene las carpetas Bandeja de entrada, Bandeja de salida y Enviados. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Para ver las carpetas de una cuenta 1. Abra la aplicación Correo electrónico menú y toque Cuentas. , presione la tecla de 2. Toque el icono de carpeta de una cuenta.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 61 Comunicación 3. Toque Siguiente o si necesita especificar opciones de configuración de la cuenta de correo electrónico que el asistente no puede configurar por usted, toque Configuración manual. 4. Escriba el nombre de la cuenta, confirme cómo desea que aparezca su nombre en el correo saliente y luego toque Finalizado para terminar de agregar la cuenta.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 62 2/28/11 8:32 AM Page 62 Comunicación Facebook for LG La aplicación Facebook for LG de su teléfono le permite mantenerse en contacto y sentirse cerca de sus amigos en Facebook. Ofrece la mayoría de las características que ya conoce de usar Facebook en la computadora. NOTA Si tiene más de una cuenta de Facebook, puede iniciar sesión en todas pero no a la misma vez. Necesitará finalizar la sesión de la cuenta actual e iniciar sesión con la otra cuenta.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 63 Comunicación Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Gmail . Cantidad de mensajes no leídos en la Bandeja de entrada. Su cuenta. Los asuntos en negrita indican las conversaciones con mensajes nuevos (no leídos).
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 64 2/28/11 8:32 AM Page 64 Comunicación O 䊳 Cuando vea una lista de conversaciones etiquetadas, presione la tecla de menú y toque Más > Ir a bandeja ent. Para alternar cuentas Gmail muestra las conversaciones y los mensajes de una cuenta de Google a la vez. Si tiene más de una cuenta, puede abrir la pantalla Cuentas para ver cuántos mensajes no leídos tiene en cada cuenta y para alternar entre una cuenta y otra. 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 65 Comunicación Para volver a leer un mensaje Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una ficha que indica la cantidad de mensajes ocultos. 1. Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones , toque Gmail , toque la conversación que desea ver y luego toque la ficha que indica los mensajes minimizados. Toque la ficha que indica el número de mensajes leídos para ver el resumen de la ficha. 2.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 66 2/28/11 8:32 AM Page 66 Comunicación Para redactar y enviar un mensaje 1. Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones , toque Gmail , presione la tecla de menú y luego toque Redactar. 2. Escriba la dirección de un destinatario. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden de la lista de contactos. Puede tocar una dirección sugerida o continuar escribiendo el texto para introducir una nueva. 3.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 67 Comunicación Usar las conversaciones en lotes Puede archivar, etiquetar, borrar o realizar otras acciones en un lote de conversaciones de una sola vez, en la Bandeja de entrada o en otras vistas de etiquetas. 1. En la Bandeja de entrada o en los mensajes con otra etiqueta, toque la marca de verificación de todos los mensajes que desea incluir en el lote.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 68 2/28/11 8:32 AM Page 68 Comunicación Para etiquetar una conversación o cambiar la etiqueta de la conversación 1. Al leer los mensajes de una conversación, presione la tecla de menú y toque Cambiar etiquetas. 2. Toque las etiquetas que desea asignar a la conversación y toque Aceptar. Destacar un mensaje Puede destacar un mensaje o una conversación importante para facilitar su búsqueda en otro momento.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 69 Comunicación Mensajería Para abrir la mensajería 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Mensajería . Aparece la ventana Mensajería, en la que podrá crear un nuevo mensaje o abrir una cadena de mensajes existente. Toque esta opción para redactar un nuevo mensaje de texto o multimedia. Toque esta opción para abrir una cadena de mensajes existente.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 70 2/28/11 8:32 AM Page 70 Comunicación Para enviar un mensaje de texto 1. En la pantalla Mensajería, toque Mensaje nuevo. 2. Introduzca un número de teléfono celular en el campo Para. A medida que introduce el teléfono celular, aparecerán contactos coincidentes. Puede tocar un destinatario sugerido o continuar introduciendo el número de teléfono. 3. Toque el campo de texto para comenzar a introducir el mensaje.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 71 Comunicación Para crear y enviar un mensaje multimedia 1. En la pantalla Mensajería, toque Mensaje nuevo. 2. Introduzca un número de teléfono celular o dirección de correo electrónico en el campo Para. A medida que escribe, aparecen contactos coincidentes. Puede tocar un contacto sugerido o continuar escribiendo. 3. Toque el campo de texto para comenzar a introducir el mensaje. y toque Agregar asunto 4.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 72 2/28/11 8:32 AM Page 72 Comunicación Google Talk Iniciar sesión y abrir la lista de amigos Inicie sesión en Google Talk para chatear con amigos. Permanecerá conectado, incluso cuando esté usando otras aplicaciones, hasta que expresamente cierre la sesión. Para abrir Google Talk e iniciar sesión Estado en línea Toque esta opción para abrir una conversación de chat en curso. Toque un amigo para invitarlo a chatear. 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 73 Comunicación 3. Introduzca su mensaje y toque Enviar. La persona con la que está chateando y su estado en línea. Mensajes enviados y recibidos Introduzca un mensaje, luego toque Enviar. Iconos de estado Los iconos en Google Talk, Gmail, Google Maps y otras aplicaciones indican el estado de Google Talk de usted y de sus amigos. Para configurar si desea iniciar sesión en Google Talk automáticamente 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 74 2/28/11 8:32 AM Page 74 Comunicación Pantalla de inicio 1. Muestra todos los tweets de sus amigos y tweets que usted a enviado. 2. Muestra todos los tweets que mencionan su nombre de usuario con la convención "@[su nombre de usuario]" . 3. Toque para ver su perfil de Twitter. Aparecerán todos los tweets de su cuenta. 4. Contiene una lista de los tweets marcados como favoritos. 5. Muestra todas las personas que sigue. 6.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 75 Comunicación Teléfono La aplicación Teléfono le permite realizar llamadas con el teclado de marcación. Llamadas La ficha Llamadas muestra el historial de todas sus llamadas. Desde aquí puede llamar o contactar cualquiera entrada, simplemente toque el icono de teléfono a la derecha del número de teléfono. Contactos La ficha Contactos muestra todos sus contactos, permitiendo que busque contactos para llamar con facilidad.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 76 2/28/11 8:32 AM Page 76 Comunicación Marcador de voz Llamar a un contacto mediante el Marcador de voz Puede marcar números directamente diciendo el nombre o el número del contacto. 1. Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego Marcador de voz . 2. Diga "Llamar" o "Marcar" y luego un nombre o un número de teléfono. También puede decir "Volver a marcar" para llamar al último número marcado.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 77 Entretenimiento Cámara Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego Cámara . Uso del visor Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para una imagen con menor brillo, o hacia "+" para una imagen con mayor brillo. Zoom – Permite acercar o alejar la imagen. Las teclas de volumen también ajustan el zoom.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 78 2/28/11 8:32 AM Page 78 Entretenimiento 4. Coloque el teléfono de modo que pueda ver la persona o el objeto en el cuadro de enfoque. 5. Cuando el cuadro de enfoque se vuelve verde, significa que la cámara ha enfocado el objetivo. 6. Retire el dedo del botón Capturar . Ver las fotos guardadas 1. Puede acceder a sus fotos guardadas desde el modo de cámara. Sólo debe tocar el icono Galería y tocar una foto para mostrarlas.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 79 Entretenimiento Videocámara Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego Cámara . Getting to know the viewfinder Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para un video con menor brillo, o hacia "+" para un video con mayor brillo. Zoom – Permite acercar o alejar la imagen. Las teclas de volumen también ajustan el zoom.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 80 2/28/11 8:32 AM Page 80 Entretenimiento Galería La aplicación Galería le permite ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Galería . O 䊳 Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando el icono Galería . Vista típica de un álbum. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para ver más álbumes.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 81 Entretenimiento Toque esta opción para acercar o alejar la imagen; simplemente pellizca o toque la foto dos veces. Toque la foto para ver los controles. Arrastre hacia la izquierda o la derecha para ver la siguiente foto, o la anterior, en el álbum. 䊳 Gire el teléfono para ver la foto en orientación vertical (retrato) u horizontal (paisaje). Se muestra (pero no se guarda) la foto en la nueva orientación.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 82 2/28/11 8:32 AM Page 82 Entretenimiento Android Market Abrir Android Market y buscar aplicaciones Abra Android Market para examinar y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Android Market 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Market . Cuando abre la aplicación Android Market por primera vez, debe leer y aceptar los términos de servicio para continuar.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 83 Entretenimiento Música Abrir la música y usar la biblioteca Después de copiar algo de música en la tarjeta microSD, puede abrir la aplicación Música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro formas. Para abrir la música y ver la biblioteca de música 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Música . Toque una ficha para ver la biblioteca según cada tema.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 84 2/28/11 8:32 AM Page 84 Entretenimiento Para controlar la reproducción La pantalla Reproducir contiene varios iconos que puede tocar para controlar la reproducción de canciones, álbumes y listas de reproducción: Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para pasar a la siguiente canción en el álbum, la lista de reproducción, o lista aleatoria.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 85 Entretenimiento Reproductor de video Puede reproducir una gran variedad de video con el Reproductor de video. El Reproductor de video admite los siguientes formatos de archivo: 3gp, mp4, avi, wmv, flv, mkv (Codec: MPEG4, H.263, Sorenson H.263, H.264, VC-1, DivX/XviD). • Los formatos de archivo admitidos dependen de la versión de software del teléfono.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 86 2/28/11 8:32 AM Page 86 Entretenimiento YouTubeTM Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque YouTube . Toque esta opción para buscar un video. También puede buscar usando la voz. Toque esta opción para grabar y compartir un video.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 87 Entretenimiento Grabador de voz Aprenda a manejar la Grabadora de voz del teléfono. Puede establecer notas de voz como tonos de llamada o de alarma. Grabar una nota de voz 1. Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego Grabador de voz. 2. Toque para iniciar la grabación. 3. Hable hacia el micrófono. 4. Cuando termine, toque . 5.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 88 2/28/11 8:32 AM Page 88 Herramientas Calendario Vista de Agenda Vista por Día Vista por Semana Vista por Mes En la vista de Agenda, por Día o por Semana, toque un evento para ver sus detalles. Toque un día en la vista por Mes para abrir los eventos de ese día. Para abrir el calendario 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Calendario .
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 89 Herramientas Usar la vista por Día La vista por Día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. Una línea roja indica la hora actual. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Parte del título de cada evento aparece en las filas que coinciden con la fecha en que ocurre. Usar la vista por Semana La vista por Semana muestra un cuadro de los eventos de una semana.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 90 2/28/11 8:32 AM Page 90 Herramientas Calculadora Para abrir y usar la calculadora 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Calculadora . Arrastre para alternar entre el panel básico y avanzado. 䊳 Introduzca números y operadores aritméticos en el panel básico. 䊳 Arrastre el panel básico hacia la izquierda para abrir el panel avanzado.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 91 Herramientas Reloj Ver la fecha, la hora y otra información Se usa la aplicación Reloj para supervisar varios tipos de información a la vez, además de la fecha y la hora actuales. Para abrir la aplicación Reloj 䊳 Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego toque Reloj . Toque esta opción para atenuar la pantalla. Muestra la hora y el día de la siguiente alarma. Muestra la información de clima actual.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 92 2/28/11 8:32 AM Page 92 Herramientas ThinkFree Office Crear un documento nuevo 1. Desde la pantalla principal, toque la tecla de inicio de aplicaciones y luego ThinkFree Office. 2. Toque Aceptar > Activar ahora > Cerrar (Esto sólo es necesario cuando ejecuta la aplicación por primera vez). y toque Nuevo 3. Presione la tecla de menú tipo de documento que desea crear. y elija el 4. Introduzca un nombre para el documento y toque OK. 5.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 93 Herramientas Usar Car Home La aplicación Car Home se abre con cinco iconos grandes que puede tocar para acceder a las opciones Navegar, Buscar por voz, Música, Teléfono y Contactos. También puede acceder a las opciones Mapa y Configuración o ajustar el brillo de la pantalla al dar un toquecito hacia la izquierda en la pantalla. Temas Temas le permite elegir el esquema de colores que se utiliza como la pantalla principal.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 94 2/28/11 8:32 AM Page 94 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 95 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto. Manipule las baterías con cuidado Este producto contiene una batería de iones de litio. Si se manipula la batería en forma inadecuada, existe riesgo de incendios o quemaduras. No intente abrir o hacerle un mantenimiento a la batería.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 96 2/28/11 8:32 AM Page 96 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad de un avión es ilegal en la mayoría de los países. Si desea usar este dispositivo cuando se restringe su uso a bordo de un avión, recuerde cambiar para el modo de avión. Al usar este modo, se apagan las funciones de RF que pueden causar interferencia.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 97 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad SEGURIDAD EN LA RUTA Los conductores de vehículos en movimiento no pueden usar servicios de comunicación mediante dispositivos portátiles, excepto en caso de emergencia. En algunos países, se permite el uso de dispositivos manos libres como una alternativa.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 98 2/28/11 8:32 AM Page 98 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad AUDÍFONOS Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar con el proveedor de servicios o llamar a la línea de atención al cliente para analizar las alternativas. RADIACIÓN NO IONIZANTE El dispositivo cuenta con una antena interna.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 100 2/28/11 8:32 AM Page 100 Detalles Técnicos Aviso de la FCC y precauciones Declaración del artículo 15.21 Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Declaración del artículo 15.19 Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 del reglamento de la FCC.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 101 Detalles Técnicos - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. - Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 102 2/28/11 8:32 AM Page 102 Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF).
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 103 Seguridad inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente: ● Preste toda su atención al manejo -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad. ● Use la operación a manos libres, si la tiene. ● Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 104 2/28/11 8:32 AM Page 104 Seguridad Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 105 Seguridad en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. ● No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 106 2/28/11 8:32 AM Page 106 Seguridad ● ● ● ● ● ● ● ● ● inalámbricos para que sea reciclada. No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. No desarme la batería ni le provoque un cortocircuito. Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 107 Seguridad ● ● ● ● ● ● ● ● pueden causar graves lesiones. No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 108 2/28/11 8:32 AM Page 108 Seguridad exposición a ruidos muy fuertes también ha estado asociada con la presencia de zumbido de oídos, hipersensibilidad al sonido y distorsión de la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida de audición inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición varía.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 109 Seguridad National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Laborales) Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/nois e/default.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 110 2/28/11 8:32 AM Page 110 Seguridad agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 111 Seguridad hace referencia a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas integradas, que a menudo se denominan teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 112 2/28/11 8:32 AM Page 112 Seguridad inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 113 Seguridad inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluiría tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 114 2/28/11 8:32 AM Page 114 Seguridad establece la primera metodología coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 115 Seguridad 2000. Observaron que no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 116 2/28/11 8:32 AM Page 116 Seguridad Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Agencia de Protección de la Salud (http://www.hpa.org.uk/) 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 117 Seguridad está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, o si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está mirando por dónde va. Es de sentido común. No se ponga en una situación peligrosa porque está leyendo o escribiendo y no está prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. 6.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 118 2/28/11 8:32 AM Page 118 Seguridad echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no presenta un peligro grave, un semáforo roto, un accidente de tránsito leve donde nadie parece herido o un vehículo que sabe que es robado, llame a la asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no emergencia desde el teléfono inalámbrico. Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos generales.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 119 Seguridad en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 120 2/28/11 8:32 AM Page 120 Seguridad que tiene el número de identificación de la FCC de un teléfono en particular, siga las instrucciones del sitio web que debería proporcionar valores de SAR típica y mínima para un teléfono en particular. Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas (SAR) en el sitio web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) en http://www.ctia.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 121 Seguridad generen menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 122 2/28/11 8:32 AM Page 122 Especificaciones El teléfono Optimus C de LG y la plataforma móvil Android 2.2.1 presentan las siguientes especificaciones. Altura: 113,5 cm (4,47 pulgadas) Dimensiones Ancho : 59 cm (2,32 pulgadas) físicas Profundidad: 13,3 cm (0,52 pulgadas) Peso: 134 g (4.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 124 2/28/11 8:32 AM Page 124 Preguntas Más Frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría BT BT Subcategoría Pregunta Respuesta Aparatos Bluetooth ¿Cuáles son las funciones disponibles vía Bluetooth? Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para el automóvil y al servidor FTP.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 125 Preguntas Más Frecuentes Categoría Datos Subcategorí a Pregunta ¿Se pueden Sincronizaci sincronizar todas las carpetas de ón correo electrónico? Respuesta La bandeja de entrada se sincroniza automáticamente. Puede ver otras carpetas si presiona la tecla de menú y tocar Carpetas. Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV. Procedimiento: Datos 1. Cree un archivo con extensión.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 126 2/28/11 8:32 AM Page 126 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategor ía Pregunta Respuesta ¿Se pueden Función del YouTubeTM reproducir videos teléfono de YouTube? Sí. El teléfono admite los videos de YouTube, pero se deben mirar utilizando la aplicación YouTube (no el navegador). ¿Qué sucede si Función del Correo ejecuto otra aplicación mientras teléfono electrónico escribo un correo electrónico? Su correo electrónico se guardará como borrador automáticamente.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 127 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategor ía Función del teléfono Tarjeta microSD Pregunta Respuesta ¿Cuál es el tamaño máximo Son compatibles las tarjetas de de tarjeta de memoria de 32 GB. memoria que se admite? Función del teléfono ¿Es posible instalar otra Navegació aplicación de n navegación en mi teléfono? Se puede instalar y utilizar cualquier aplicación que esté disponible en Android MarketTM y sea compatible con el hardware.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 128 2/28/11 8:32 AM Page 128 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategorí a Función del teléfono Seguridad Pregunta ¿Cuáles son las funciones de seguridad del teléfono? Respuesta Puede establecer el teléfono para que solicite la entrada de un patrón de desbloqueo antes de acceder o usar el teléfono.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 129 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategorí a Pregunta Respuesta 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Seguridad y ubicación. Función del teléfono ¿Cómo puedo Patrón de crear el patrón desbloqueo de desbloqueo? 3. Toque Configurar bloqueo de pantalla (en la sección Desbloqueo de pantalla). Toque Patrón.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 130 2/28/11 8:32 AM Page 130 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Función del teléfono Memoria Pregunta ¿Sabré cuando la memoria esté llena? Respuesta Sí. Recibirá una notificación. El teléfono tiene recursos bilingües. Para cambiar el idioma: Función del teléfono Idiomas ¿Se puede cambiar compatibles el idioma? 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla de menú y toque Configuración 2. Toque Idioma y del teclado > Seleccionar idioma. 3.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 131 Preguntas Más Frecuentes Categoría Función del teléfono Función del teléfono Función del teléfono Subcategorí a Pregunta Mi pantalla se apaga después de Tiempo de 15 segundos. espera de ¿Cómo puedo la pantalla cambiar el tiempo de apagado de la luz de fondo? Desactivé la respuesta táctil de mi teléfono. Sin Respuesta embargo, cuando marco un número, táctil el teléfono vibra. ¿Cómo la desactivo? Respuesta 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 132 2/28/11 8:32 AM Page 132 Preguntas Más Frecuentes Categoría Función del teléfono Función del teléfono Subcategoría Pantalla principal Aplicación Pregunta Respuesta Sí. Simplemente toque y mantenga presionado el icono hasta que aparezca el icono de ¿Se puede quitar una aplicación de la papelera en la parte inferior pantalla principal? central de la pantalla. A continuación, sin levantar el dedo, arrastre el icono hasta la papelera.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 133 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Alarma ¿Puedo usar archivos de música como alarma? Sí. Después de guardar un archivo de música como tono de timbre, puede usarlo como alarma. 1. Mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca. En el menú que se abre, toque Usar como tono de timbre del teléfono. 2.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 134 2/28/11 8:32 AM Page 134 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. Desde la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Privacidad > Restabl. datos de fábrica. 3. Lea la advertencia y toque Restablecer el teléfono. 4. Toque Borrar todo.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 135 Declaración de garantía limitada 1.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 136 2/28/11 8:32 AM Page 136 Declaración de garantía limitada 2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE: (1) Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera diferente del modo normal y habitual.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 2/28/11 8:32 AM Page 137 Declaración de garantía limitada 3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o reembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad.
LW690_Spa_110224_1.1.qxd 138 2/28/11 8:32 AM Page 138 Declaración de garantía limitada 5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA: Si tuvo cualquier problema con el auricular Bluetooth o con el teléfono móvil, en cada caso según lo que cubre esta garantía limitada, sólo deberá devolver el dispositivo afectado. Por ejemplo, si tiene un problema con el auricular Bluetooth, NO devuelva el teléfono móvil junto con el auricular.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.
LW690_Spa_110224_1.1.