Általános tudakozó 06-40-545454 * Hívás előtt ellenőrizze a telefonszámot. M A G YA R H R VAT S K I БЪЛΓАРСКИ С Р П С К И МАКЕДОНСКИ Opći upiti (01) 55-3-55-54 * Prije pozivanja provjerite broj i pripremite vaš upit. Общи запитвания <Център за информация за клиенти на LG> 0700-1-5454 * Уверете се, че номерът е правилен, преди да го наберете. Општа питања 011/36-30-500 * Пре позивања проверите број и припремите питање.
Wi-Fi (WLAN) Ez a készülék az összes európai országban használható. Az 5150–5350 MHz-es sáv csak beltéren használható. Wi-Fi (WLAN) Ova oprema može se koristiti u svim europskim zemljama. Pojas od 5150 - 5350 MHz ograničen je samo za upotrebu u zatvorenim prostorima. Wi-Fi (WLAN) Това оборудване може да се използва във всички европейски страни. Честотата от 5150 - 5350 MHz е ограничена за използване само в закрити помещения. Wi-Fi (WLAN) Овај уређај намењен је коришћењу у свим европским земљама.
MAGYAR A bekapcsoláshoz nyomja meg és tartsa nyomva pár másodpercig a gombot. NFC Online súgó és támogatás: support.google.
Útm Kérjü köve idézh egy s csak cella valam meg és cs kész A rád A rád (SAR Az LG megf köve bizto mind állap • Töltse fel teljesen az akkumulátort egy hálózati csatlakozóaljzatról.
atról. Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Kérjük, olvassa el ezeket az egyszerű útmutatásokat. Ha nem követi az útmutatásokat, veszélyes vagy törvénytelen helyzeteket idézhet elő. Meghibásodás esetére a készülékbe be van építve egy szoftveres eszköz, amely hibanaplót készít. Ez az eszköz csak a hibára vonatkozó adatokat gyűjti, mint például jelerősség, cellaazonosító pozíciója a hirtelen hívásmegszakadáskor, valamint a betöltött alkalmazások.
• • • • A ter Bár az egyes LG telefontípusok eltérő SARértékeket mutatnak, azok kivétel nélkül megfelelnek a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó nemzetközi előírásoknak. A nemzetközi irányelvekben (ICNIRP) meghatározott SAR-határérték 10 gramm emberi szövetre számolva átlagosan 2 W/kg. A jelen telefontípus fül mellett mért legmagasabb SAR-értéke 0,486 W/kg (10 g), a testközeli helyzetében pedig 0,476 W/kg (10 g).
XUS 5 A termék kezelése és karbantartása FIGYELMEZTETÉS Csak az ennek a telefontípusnak megfelelő akkumulátorokat, töltőket és tartozékokat használjon. Bármely más típus használata érvénytelenítheti a telefonra vonatkozó jótállást vagy garanciát, és veszélyes is lehet. • • • • • • • Ne szerelje szét a telefont. Ha javításra van szükség, vigye szakszervizbe.
• • • • • • • • • • • • 6 Töltés közben ne nyúljon a telefonhoz nedves kézzel. Áramütés érheti, vagy telefonja súlyosan károsodhat. Ne töltse a készüléket gyúlékony anyagok mellett, mert a készülék felforrósodhat és tűzveszélyessé válhat. A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa (ne használjon semmiféle tisztítószert, benzolt, hígítót vagy alkoholt). Ne töltse a telefont puha felületű bútoron. A telefont jól szellőző helyen kell tölteni. Ne tegye ki nagy mennyiségű füstnek vagy pornak a készüléket.
XUS 5 készülék nagyon hosszan, megfelelő szellőzés nélkül közvetlenül érintkezik a bőrrel, fájdalmas érzést vagy akár apróbb égési sérüléseket is okozhat. Ezért mindig óvatosan bánjon a telefonnal a használat során, vagy közvetlenül azt követően. Hatékony telefonhasználat Elektronikus berendezések Minden mobiltelefont érhet interferencia, ami befolyásolhatja a készülék teljesítményét. • Ne használja mobiltelefonját engedély nélkül orvosi berendezések közelében.
Közlekedésbiztonság Tájékozódjon az adott térségben a vezetés közbeni mobiltelefonhasználatra vonatkozó előírásokról és szabályokról. • Vezetés közben ne használjon kézben tartott mobiltelefont. • Teljes figyelmét fordítsa a vezetésre. • Ha a vezetési feltételek ezt megkívánják, álljon félre autójával, mielőtt hívást kezdeményezne vagy fogadna. • A rádiófrekvenciás (RF) energia zavarhatja a jármű bizonyos elektromos rendszereinek, például az autórádió vagy a biztonsági berendezések működését.
efon- a et, XUS 5 halláskárosodást szenvedhet. Ezért azt javasoljuk, hogy a készüléket ne a füléhez közel kapcsolja ki és be. Javasoljuk továbbá, hogy a zenehallgatás és a hívások hangerejét állítsa ésszerű szintre. • Fülhallgató használata esetén: ha nem hallja az Ön körül ülők beszédét, vagy ha az Ön mellett ülő személy hallja az Ön által hallgatott zenét, halkítsa le az eszközt. MEGJEGYZÉS: A fülhallgatóból és a fejhallgatóból érkező túlzott hangerő és nyomás halláskárosodást okozhat.
• Az ak • vegyi anyagok közelében. Ne szállítson és ne tároljon éghető gázokat, folyadékokat vagy robbanóanyagokat járművének abban a részében, ahol a mobiltelefont és annak tartozékait tárolja. • Légi utazás A vezeték nélküli berendezések interferenciát okozhatnak a repülőgépben. • Mielőtt beszállna a repülőgépbe, kapcsolja ki mobiltelefonját. • A személyzet engedélye nélkül a földön se használja. • • • Gyermekek Tartsa a telefont kisgyermekektől távol, biztonságos helyen.
on XUS 5 Az akkumulátor használata és karbantartása • Feltöltés előtt nem szükséges teljesen lemeríteni az akkumulátort. Más akkumulátorrendszerektől eltérően itt nincs memóriahatás, ami veszélyeztetné az akkumulátor teljesítményét. • Csak LG akkumulátorokat és töltőket használjon. Az LG töltőket úgy tervezték, hogy maximalizálják az akkumulátor élettartamát. • Az akkumulátort ne szedje szét és ne okozzon benne rövidzárlatot.
• • • A töltő felesleges áramfogyasztásának elkerülése érdekében mindig húzza ki a töltő csatlakozóját az aljzatból, miután a telefon teljesen feltöltődött. Az akkumulátor tényleges élettartama függ a hálózati beállításoktól, a készülék beállításaitól, a használati szokásoktól, valamint az akkumulátor állapotától és a környezeti feltételektől. Gondoskodjon arról, hogy semmilyen éles tárgy - mint pl. állati fog, köröm - ne kerülhessen az akkumulátorral érintkezésbe. Ez tűzveszélyes lehet.
XUS 5 A termék megfelelőségével kapcsolatban illetékes iroda: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands A régi készülék ártalmatlanítása 1. A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt módon és helyen. 2. Régi készülékének megfelelő hulladékkezelése segít megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre gyakorolt negatív hatásokat. 3.
Használt akkumulátorok leselejtezése 1. A szimbólum mellett a higany (Hg), a kadmium (Cd) és az ólom (Pb) vegyjele is fel van tüntetve, ha az akkumulátor legalább 0,0005% higanyt, 0,002% kadmiumot, illetve 0,004% ólmot tartalmaz. 2. A leselejtezett akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt módon és helyen. 3.
HRVATSKI Za uključivanje pritisnite i zadržite tipku na nekoliko sekundi. NFC Pomoć i podršku na internetu potražite na adresi support.google.
Smj Proč smje grešk pogr odno u slu se ko su za za po popr Izlož Izlož apso Mob sigur dio o RF z • • Napunite bateriju putem strujne utičnice do kraja.
a. Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje Pročitajte ove jednostavne smjernice. Nepridržavanje ovih smjernica može biti opasno ili nedopušteno. Ako se pojavi greška, u uređaj je ugrađen softverski alat koji sastavlja zapisnik pogrešaka. Taj alat prikuplja samo podatke koje se posebno odnose na pogrešku, kao što su jačina signala, položaj ID ćelije u slučaju naglog prekida poziva i učitavanja aplikacija. Zapisnik se koristi samo kao pomoć u utvrđivanju uzroka pogreške.
• • • 4 Njeg smjernice o izloženosti radiovalovima. Ograničenje specifične brzine apsorpcije koje preporučuje Međunarodna Komisija za zaštitu od neionizirajućeg zračenja (Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, ICNIRP) iznosi 2 W/kg na prosječno deset 10 g tjelesnog tkiva. Najveća SAR vrijednost za ovaj model telefona testirana za korištenje na uhu je 0,486 W/kg (10g), a za nošenje na tijelu 0,476 W/kg (10g).
XUS 5 Njega i održavanje proizvoda UPOZORENJE Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu odobrenu za korištenje s ovim modelom telefona. Korištenje bilo koje druge opreme može poništiti dopuštenje i jamstvo telefona te može biti opasno. • • • • • • • Nemojte rastavljati ovaj uređaj. Ako je potreban popravak, prepustite ga stručnom servisnom osoblju.
• • • • • • • • • • • • 6 Ne uzimajte telefon mokrim rukama za vrijeme punjenja. To može uzrokovati strujni udar i ozbiljno oštetiti telefon. Ne punite mobitel blizu zapaljivih materijala jer se može zagrijati i dovesti do rizika od požara. Za čišćenje vanjštine telefona koristite suhu krpicu (ne koristite otapala poput benzena, razrjeđivača ili alkohola). Ne punite mobitel na mekanom pokućstvu. Mobitel se treba puniti na prozračnom mjestu.
XUS 5 Učinkovit rad telefona Elektronički uređaji Kod svih mobilnih telefona mogu se pojaviti smetnje koje mogu utjecati na njihov rad. • Mobilni telefon nemojte koristiti u blizini medicinske opreme bez dopuštenja. Izbjegavajte zadržavanje telefona u blizini elektronskih stimulatora srca, npr. u džepu na prsima. • Mobilni telefoni mogu uzrokovati smetnje kod nekih slušnih uređaja. • Manje smetnje mogu nastati kod televizora, radiouređaja, računala itd.
• Sigurnost u vožnji Provjerite zakone i propise o upotrebi mobilnog telefona na područjima kroz koja vozite. • Telefon nemojte držati u ruci tijekom vožnje. • Svu pozornost posvetite vožnji. • Zaustavite se i parkirajte prije upućivanja ili odgovaranje na poziv ako to zahtijevaju uvjeti vožnje. • Energija RF zračenja može utjecati na neke elektronske sustave u vašem vozilu, kao što su glazbeni uređaj i sigurnosna oprema.
te emo u. XUS 5 • Kada koristite slušalice, stišajte zvuk ako ne čujete osobe oko vas kada govore ili ako osoba koja sjedi do vas može čuti ono što slušate. NAPOMENA: Preglasan zvuk na ušnim slušalicama i naglavnim slušalicama može uzrokovati oštećenje sluha. Stakleni dijelovi Neki dijelovi vašeg mobitela su od stakla. Staklo se može slomiti ako mobitel padne na tvrdu površinu ili primi jači udarac. Ako se staklo slomi, nemojte ga dirati niti pokušati ukloniti.
Infor • U zrakoplovu Bežični uređaji mogu uzrokovati smetnje u zrakoplovu. • Prije ulaska u zrakoplov isključite mobilni telefon. • Nemojte ga koristiti u prizemljenom zrakoplovu bez dopuštenja posade. • Djeca • Držite telefon na sigurnom mjestu, izvan dohvata djece. Telefon sadrži i male dijelove koji, ako se odvoje, mogu predstavljati opasnost od gušenja. • • Hitni pozivi • • • Neke mobilne mreže možda ne omogućuju hitne pozive.
fon XUS 5 Informacije o bateriji i održavanje • Prije ponovnog punjenja baterija se ne treba isprazniti u potpunosti. Za razliku od drugih sustava baterija, ne postoji efekt memorije koji bi mogao negativno utjecati na rad baterije. • Koristite samo baterije i punjače tvrtke LG. Punjači tvrtke LG su dizajnirani kako bi produžili vijek trajanja baterije. • Bateriju nemojte rastavljati ili izlagati kratkom spoju.
• • • Stvarno trajanje baterije ovisi o konfiguraciji mreže, postavkama proizvoda, uzorcima korištenja, stanju baterije te uvjetima u okruženju. U kontakt s baterijom ne smiju doći oštri predmeti poput životinjskih zuba ili noktiju. To može uzrokovati vatru. Radi vlastite sigurnosti nemojte vaditi bateriju koja je ugrađena u proizvod. Odla 2. 3.
Odlaganje starog uređaja 1. Električni i elektronički proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s komunalnim otpadom, već na posebna odlagališta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti. 2. Pravilno odlaganje starog uređaja spriječit će potencijalne negativne posljedice po okoliš i zdravlje ljudi. 3. Podrobnije informacije o odlaganju starog proizvoda potražite u gradskom uredu, službi za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje starih baterija/akumulatora 1. Taj simbol može biti u kombinaciji sa simbolom za živu (Hg), kadmij (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmija ili 0,004% olova. 2. Sve baterije/akumulatori trebali bi se odlagati odvojeno od komunalnog otpada na posebnim mjestima koje je odredila vlada ili lokalne vlasti. 3. Ispravno odlaganje starih baterija/akumulatora pomaže u sprječavanju potencijalnih negativnih posljedica po okoliš te zdravlje životinja i ljudi. 4.
БЪЛΓАРСКИ За включване, натиснете и задръжте Бутонът за няколко секунди. NFC За онлайн помо и поддръжка посетете support.google.
Ука Моля указ че въ софт файл се ко ИД н и зар като възн са ш ремо си за Изла Инф Спец теле на пр изла на на безо лица • Заредете батерията напълно в контакт.
Указания за безопасна и eфективна употреба Моля, прочетете тези лесни указания. Неспазването на тези указания може да бъде опасно или неправомерно. В случай, че възникне неизправност, в устройството ви се създава софтуерен инструмент, който ще генерира регистрационен файл за нея. Този инструмент събира само данни, отнасящи се конкретно за неизправността, например сила на сигнала, ИД на позиция на клетката при внезапна загуба на сигнал и заредени приложения.
• • • • 4 което устройството работи с най-високата сертифицирана мощност при всички използвани честотни ленти. Въпреки че може да има различия в нивата на SAR при различните модели LG телефони, те всички са разработени да отговарят на съответните указания за излагане на радиочестотна енергия. Пределът на SAR, препоръчван от Комисията по защита от нейонизираща радиация (ICNIRP), е 2 W/kg средно на 10 г тъкан.
XUS 5 инструкциите за разстояние от тялото се спазват, докато предаването приключи. Грижа за продукта и поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте само батерии, зарядни устройства и аксесоари одобрени за използване с този определен модел телефон. Използването на всякакви други типове аксесоари може да девалидира всякакви споразумения или гаранцията, която е в сила за телефона, и може да е опасно. • • • • • Не разглобявайте този апарат.
• • • • • • • • • • 6 • Не излагайте апарата на механични вибрации или удар. Изключвайте телефона във всяка зона, в която това се изисква от специални разпоредби. Например, не използвайте телефона си в болници, тъй като може да засегне чувствително медицинско оборудване. Не пипайте телефона с мокри ръце, докато се зарежда. Това може да доведе до токов удар или до сериозна повреда на вашия телефон.
XUS 5 • • • • Не излагайте телефона на влага или течности. Използвайте аксесоарите, например слушалка, внимателно. Не пипайте антената, когато не се налага. Не използвайте, не докосвайте и не опитвайте да изваждате или поправяте счупеното стъкло, ако се отчупи парче или се спука. Повреждането на стъкления дисплей поради силово или неправилно използване не се покрива от гаранцията. Вашият телефон е електронно устройство, което генерира топлина по време на обичайна работа.
• • • телефона над пейсмейкъри, например в джоба на ризата. Някои слухови апарати могат да се влияят от мобилните телефони. Малки смущения могат да повлияят на работата на телевизори, радиоапарати, компютри и др. Ако е възможно, използвайте телефона си само при температури между 0ºC и 40ºC. Излагането на изключително ниски или високи температури може да доведе до повреда или неправилна работа на телефона ви и дори до експлозия.
XUS 5 • безжични уреди. Това може да предизвика неправилно действие на въздушната възглавница или да доведе до сериозно нараняване поради неправилното й действие. Ако слушате музика независимо дали навън или вътре, проверете дали силата на звука е на приемливо ниво, така че да чувате какво става около вас. Това е особено важно, когато сте близо до автомобилен път. Предпазвайте слуха си С цел да се предотврати възможността от увреждане на слуха ви, не слушайте продължително с усилен звук.
ЗАБЕЛЕЖКА: Твърде високият звук и налягане, генерирани от слушалките с поставяне в ушите и такива със скоба през главата могат да доведат до загуба на слуха. • В са Стъклени части Някои части на вашия телефон са направени от стъкло. Това стъкло може да се счупи, ако мобилният телефон бъде изтърван на твърда повърхност или бъде натиснат по-силно. Ако стъклото се счупи, не го докосвайте и не се опитвайте да го извадите.
т йте XUS 5 • Не транспортирайте и не съхранявайте запалим газ, течност, експлозиви в отделението на вашия автомобил, където се намира мобилния телефон. В самолет Безжичните устройства могат да причинят смущения в самолета. • Изключете мобилния телефон, преди да се качите на самолета. • Не го използвайте и на земята без разрешение на персонала. Деца Пазете телефона на безопасно място, далече от достъп на малки деца.
Информация за използване и грижи за батерията • • • • • • • • • 12 • Не е необходимо напълно да разреждате батерията преди зареждане. За разлика от други батерии, тя няма запаметяващ ефект, който да повлияе отрицателно върху работата на батерията. Използвайте само батерии и зарядни устройства LG. Зарядните устройства LG са разработени да максимизират живота на батерията. Не разглобявайте и не свързвайте на късо батерията.
XUS 5 • • • • Electronics или дилър за помощ. Винаги изваждайте зарядното устройство от стенния контакт, след като телефонът се зареди напълно, за да спестите нежелана консумация от зарядното. Действителният живот на батерията зависи от мрежовата конфигурация, настройките на продукта, схемите на използване, батерията и условията на средата. Уверете се, че остри предмети, като например зъби или нокти на животни, не влизат в контакт с батерията. Това може да причини пожар.
Информация за регулаторната рамка За да научите повече за разпоредбите и указанията за безопасност, отидете на “Системни настройки > Относно телефона > Информация за регулаторната рамка”. Обърнете се към съответното представителство по въпроси, свързани с пригодността на продукта за определен начин на употреба: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands 14 NEXUS 5 Изхв 2. 3. 4.
XUS 5 Изхвърляне на вашия стар уред 1. Всички електрически и електронни продукти трябва да бъдат изхвърляни отделно от битовите отпадъци чрез определени за това от правителството и местните власти съоръжения. 2. Правилното изхвърляне на вашия уред ще помогне за предотвратяване на възможни негативни последици за околната среда и човешкото здраве. 3.
Изхвърляне на батерии/акумулатори след изтичане на срока им на годност 1. Ако батерията съдържа над 0,0005% живак, 0,002% кадмий или 0,004% олово, този символ може да е придружен от химически знак, обозначаващи живак (Hg), кадмий (Cd) или олово (Pb). 2. Всички батерии/акумулатори трябва да бъдат изхвърляни отделно от битовите отпадъци чрез определени за това от правителството и местните власти съоръжения. 3.
СРПСКИ Да бисте укључили, притисните и задржите дугме неколико секунди. NFC За подршку и помоћ на мрежи, посетите support.google.
Упу Проч ових појав ће пр само јачин губи само шиф серв попр Изло Инф вред теле важе тала орга се ос и здр • Потпуно напуните батерију преко зидне утичнице.
ице. Упутства за безбедну и ефикасну употребу Прочитајте ова једноставна упутства. Непридржавање ових упутстава може да буде опасно или незаконито. Ако се појави грешка, у уређај је уграђена софтверска алатка која ће прикупљати евиденцију грешака. Ова алатка прикупља само податке који су специфични за грешку, као што су јачина сигнала, положај идентификације ћелије приликом губитка позива и учитане апликације. Евиденција се користи само за одређивање узрока грешке.
• • • • Чува опсезима. Иако SAR вредности за различите моделе LG телефона варирају, сви телефони су у складу са релевантним смерницама које се односе на излагање радио таласима. Гранична SAR вредност препоручена од стране Међународне комисије за заштиту од нејонизујућих зрачења (ICNIRP) износи 2 W/kg на 10 g телесног ткива. Највиша SAR вредност за овај модел телефона износи 0,486 W/kg (10 g) када је телефон прислоњен уз ухо, а 0,476 W/kg (10 g) када се носи уз тело.
XUS 5 Чување и одржавање производа УПОЗОРЕЊЕ Користите само батерије, пуњаче и додатну опрему који су одобрени за употребу са овим моделом телефона. Употреба других модела може поништити евентуалну дозволу или гаранцију која важи за телефон, а може бити и опасна. • • • • • • • Немојте растављати овај уређај. За евентуалне поправке телефон однесите га квалификованом сервисеру.
• • • • • • • • • • • 6 осетљивих медицинских уређаја. Немојте да рукујете телефоном мокрим рукама док се пуни. Тако можете изазвати струјни удар или озбиљно оштетити телефон. Немојте пунити телефон у близини запаљивих материјала јер се телефон може загрејати и може настати опасност од пожара. За чишћење спољашњости телефона немојте користити јаке хемикалије (као што су бензин, разређивачи или алкохол). Немојте пунити телефон који лежи на намештају од меких материјала.
XUS 5 • злоупотребе или погрешног коришћења није покривено гаранцијом. Ваш телефон је електронски уређај који током нормалног рада производи топлоту. У случају веома дугог директног контакта са кожом, када не постоји адекватна вентилација, можете осетити нелагодности. Због тога пажљиво рукујте телефоном током и одмах након разговора. Ефикасна употреба телефона Електрични уређаји Сви мобилни телефони подложни су дејству сметњи, што може утицати на перформансе.
Безбедност у вожњи Информишите се о законима и правилима о употреби мобилних телефона у области у којој возите. • Немојте држати телефон у руци док возите. • У потпуности се концентришите на вожњу. • Ако то услови вожње захтевају, паркирајте се поред пута пре него што се јавите на позив. • Енергија радио-таласа може утицати на неке електронске системе у возилу, као што је музички уређај и безбедносна опрема.
ојте а XUS 5 не укључујете и искључујете у близини уха. Такође, препоручујемо да јачина музике и позива буде умерена. • Када користите слушалице, смањите јачину звука ако не можете да чујете људе који вам се обраћају и ако особа која седи поред вас може да чује оно што слушате. НАПОМЕНА: Прејак звучни притисак из слушалица за ухо и слушалица за главу може да доведе до губитка слуха. Стаклени делови Неки делови мобилног телефона су направљени од стакла.
• • Инф Немојте користити телефон у близини горива или хемикалија. Немојте да одлажете запаљиве гасове, течности или експлозиве у преграду аутомобила у којој држите телефон и додатну опрему. • • У авиону Бежични уређаји могу изазвати сметње у авиону. • Искључите мобилни телефон пре него што уђете у авион. • Без изричите дозволе посаде немојте користити телефон ни док је авион на земљи. • • • Деца Телефон држите на сигурном месту, ван домашаја деце.
и Информације о батерији и одржавање • • • • • • • • те моћ. XUS 5 • Батерија не мора бити потпуно испражњена пре поновног пуњења. За разлику од других батерија, није присутан меморијски ефекат који би могао да угрози перформансе батерије. Користите само LG батерије и пуњаче. LG пуњачи су осмишљени тако да максимално продуже време трајања батерије. Немојте растављати батерију и водите рачуна да не изазовете кратак спој.
• • • • 12 Када се батерија напуни, пуњач увек искључите из зидне утичнице да не би додатно трошио струју. Стварно време трајања батерије зависи од конфигурације мреже, подешавања уређаја, начина коришћења, батерије и услова околине. Пазите да оштри предмети, као што су животињски зуби или канџе не дођу у додир са батеријом. Ово може да изазове пожар. Ради ваше безбедности, немојте да вадите батерију која се налази у уређају.
и XUS 5 Канцеларија задужена за усаглашеност овог производа: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Одлагање вашег старог уређаја 1. Сви електрични и електронски производи морају се одлагати засебно од градског отпада, на посебним местима за прикупљање отпада које одређује државна или локална управа. 2. Правилно одлагање старог апарата спречиће потенцијалне негативне последице по околину и здравствено стање људи. 3.
Одлагање потрошених батерија/акумулатора 1. Уз овај симбол могу се налазити и хемијски симболи живе (Hg), кадмијума (Cd) или олова (Pb) уколико батерија садржи више од 0,0005% живе, 0,002% кадмијума или 0,004% олова. 2. Батерије/акумулатори морају се одлагати засебно од градског отпада, на посебним местима за прикупљање отпада која је одредила државна или локална управа. 3. Правилно одлагање старих батерија/ акумулатора спречиће потенцијалне штетне последице по околину и здравствено стање људи и животиња.
МАКЕДОНСКИ За вклучување, притиснете и задржете го копчето неколку секунди. NFC За онлајн помош и поддршка, посетете ја вебстраницата support.google.
Нап Ве м Нивн прот е вгр евид кои с пози пови кори днев прис би тр Изло Инф спец теле безб Овие вклу гара возр • Целосно наполнете ја батеријата преку поврзување на штекер.
Напатствија за безбедно и ефикасно користење Ве молиме прочитајте ги овие едноставни инструкции. Нивното непочитување може да биде опасно или противзаконско. Доколку настане грешка, во вашиот уред е вградена софтверска алатка која ќе запише дневник за евиденција на грешки. Оваа алатка прибира само податоци кои се специфични за грешката, како јачина на сигналот, позицијата на мобилниот уред со ID при ненадеен прекин на повик и вчитаните апликации.
• • • • 4 емитува на највисокото потврдено енергетско ниво на сите користени фреквентни појаси. Иако постојат разлики помеѓу нивото на SAR кај различни модели на LG телефони, сите тие се дизајнирани да ги задоволат релевантните мерки за изложување на радиобранови. Границата на SAR препорачана од Маѓународната комисија за заштита од нејонизирачко зрачење (ICNIRP) е 2 W/kg во просек на 10 грама ткиво.
XUS 5 одложено додека не се воспостави такво поврзување. Придржувајте се до горните инструкции во однос на растојанието сè додека преносот не биде завршен. Чување и одржување на производот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Користете единствено батерии, полначи и дополнителна опрема кои се одобрени за употреба со овој конкретен модел на телефон. Користењето на кои било други видови може да поништи секаква потврда или гаранција која важи за телефонот, а исто така може да биде и опасно. • • • • Не расклопувајте го овој уред.
• • • • • • • • • • • 6 шпоретите. Не дозволувајте да ви падне телефонот. Немојте да го изложувате уредот на механички вибрации или потреси. Исклучете го телефонот на места каде тоа се бара со специјални прописи. На пример, немојте да го користите телефонот во болници каде уредот може да влијае на медицинската опрема. Немојте да ракувате со телефонот со влажни раце додека се врши дополнување. Може да дојде до електричен удар и сериозно оштетување на вашиот телефон.
XUS 5 • • • • бидејќи тоа може да го оштети телефонот. Не изложувајте го телефонот на течности или влага. Дополнителната опрема како слушалките користете ја претпазливо. Немојте непотребно да ја допирате антената. Немојте да користете, допирате или да се обидувате да отстраните или поправите скршено, оштетено или пукнато стакло. Оштетувањето на стаклото не екранот заради груба или неправилна употреба не е покриено со гаранцијата.
• • • • пејсмејкер, на пример, во вашиот горен џеб. Кај одредени помагала за слушање може да се јават пречки заради мобилните телефони. Помали пречки може да се јават кај телевизорите, радиоприемниците, компјутерите, итн. Користете го вашиот телефон на температури помеѓу 0ºC и 40ºC, доколку е можно. Изложувањето на вашиот телефон на екстремно високи или ниски температури може да резултира со оштетување, неправилна работа, па дури и експлозија.
XUS 5 • • Ако вашето возило е опремено со воздушно перниче, внимавајте да не го попречите со инсталираната или преносливата безжична опрема. Може да дојде до неисправност на воздушното перниче или сериозни повреди заради направилното функционирање. Доколку слушате музика додека сте излезени, ве молиме одржувајте ја јачината на звукот на разумно ниво, за да можете да бидете свесни за вашата околина. Ова е особено важно кога се наоѓате во близина на сообраќај.
ЗАБЕЛЕШКА: Преголемиот звучен притисок од слушалките за во уши и слушалките за на глава може да предизвика оштетување на слухот. Безж • Стаклени делови Некои делови на мобилниот телефон се изработени од стакло. Стаклото може да се скрши доколку мобилниот телефон падне на тврда површина или прими силен удар. Доколку стаклото се скрши, не допирајте го и не обидувајте се да го отстраните. Не употребувајте го мобилниот телефон додека стаклото не биде заменето од страна на овластен сервисер.
е р. ајте а ње. сите XUS 5 дополнителната опрема. Во авион Безжичните уреди може да предизвикаат пречки во авион. • Исклучете го вашиот мобилен телефон пред да се качите во авионот. • Немојте да го користите додека авионот е на земја без дозвола од екипажот на авионот. Деца Чувајте го телефонот на безбедно место подалеку од дофат на мали деца. Тој содржи мали делчиња кои доколку се одвојат може да предизвикаат опасност од задушување.
• • • • • • • • • 12 батеријата. Употребувајте само LG батерии и полначи. LG полначите се дизајнирани да го максимизираат работниот век на батеријата. Не расклопувајте ја батеријата и внимавајте да не направите краток спој. Дополнете ја батеријата доколку подолго време не била користена, за да се продолжи векот на траење. Не изложувајте го полначот на батеријата на директна сончева светлина и не употребувајте го во услови на висока влажност, на пример во бањи.
XUS 5 • • • се наполни, за да избегнете непотребна потрошувачка на енергија на полначот. Реалното траење на батеријата зависи од конфигурацијата на мрежата, поставките на производот, начинот на користење, како и состојбата на батеријата и околината. Внимавајте никакви остри предмети како на пр. заби од животни или нокти да не дојдат во контакт со батеријата. Ова може да предизвика пожар. Заради ваша безбедност, немојте да ја отстранувате батеријата која е вградена во производот.
Отст Канцеларија за контакт за усогласеноста на овој производ: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands 2. Отстранување на вашиот стар апарат 1. Сите електрични и електронски производи треба да бидат отстранети одделно од другиот отпад, на посебни места назначени од страна на владата или локалните власти. 2. Правилното отстранување на вашиот стар апарат ќе ги спречи потенцијалните негативни последици за животната средина и за здравјето на луѓето. 3.
XUS 5 Отстранување на старите батерии/акумулатори 1. Овој симбол може да биде комбиниран и со хемиските симболи за жива (Hg), кадмиум (Cd) или олово (Pb) доколку батеријата содржи повеќе од 0,0005% жива, 0,002% кадмиум или 0,004% олово. 2. Сите батерии/акумулатори треба да бидат отстранети одделно од другиот отпад, на посебни места назначени од страна на владата или локалните власти. 3.