Owners manual
In Flugzeugen
In Flugzeugen können Mobiltelefone zu Interferenzen führen.
• SchaltenSiedaherIhrMobiltelefonaus,bevorSieinein
Flugzeugsteigen.
• VerwendenSieesausschließlichinFällen,indenendies
ausdrücklichvomPersonalerlaubtwurde.
Kinder
BewahrenSiedasMobiltelefonaneinemsicherenOrt
außerhalbderReichweitevonKleinkindernauf.Esenthält
Kleinteile,dieverschlucktodereingeatmetwerdenkönnten.
Notrufe
NotrufesindmöglicherweisenichtinallenMobilfunknetzen
möglich.VerlassenSiesichdaherbeiNotrufennie
ausschließlichaufeinMobiltelefon.WeitereInformationen
dazuerhaltenSievonIhremDienstanbieter.
Hinweise zum Akku und zur Pege des Akkus
•
Esistnichterforderlich,denAkkuvordemLadenvollständigzu
entladen.AndersalsbeiherkömmlichenAkkustrittbeidiesem
AkkukeinMemory-Eektauf,derdieLeistungvermindert.
• VerwendenSieausschließlichAkkusundLadegeräte
vonLG.LadegerätevonLGsindsoausgelegt,dassdie
LebensdauerdesAkkusoptimiertwird.
• ÖnenSiedenAkkunicht,undschließenSieihnnichtkurz.
• AchtenSiedarauf,dassdieKontaktedesAkkussaubersind.
• TauschenSiedenAkkuaus,wenndieLeistungnichtmehr
zufriedenstellendist.EinAkkukannmehrerehundertMal
aufgeladenwerden,bevorerausgetauschtwerdenmuss.
• WennSiedenAkkulängereZeitnichtverwendethaben,
ladenSieihnerneutauf,ummaximaleLeistungzuerzielen.
• SetzenSiedasLadegerätkeinerdirekten
SonneneinstrahlungoderhoherLuftfeuchtigkeit(wiez.B.
ineinemBadezimmer)aus.
•
BewahrenSiedenAkkunichtinsehrheißenodersehrkalten
Räumenauf,dadiesdieLeistungbeeinträchtigenkann.
• BeiAustauschdesAkkusmiteinemungeeignetenAkkutyp
kanndasGerätschwerbeschädigtwerden.
• EntsorgenSieunbrauchbargewordeneAkkusgemäßden
AnweisungendesHerstellers.NutzenSieRecycling,wenn
diesmöglichist.GebenSieAkkusnichteinfachinden
Hausmüll.
• WennSiedenAkkuersetzenmüssen,wendenSiesich
aneinenautorisiertenLGElectronicsServicePointoder
HändlerinIhrerNähe.
• EntfernenSiedasLadegerätimmerausderSteckdose,
wenndasTelefonvollaufgeladenist.SovermeidenSie,dass
dasLadegerätunnötigStromverbraucht.
medizinischerGeräte.WennSieeinenHerzschrittmacher
tragen,bewahrenSiedasTelefonnichtinderNähedes
Herzschrittmachers(z.B.inderBrusttasche)auf.
• EinigeHörhilfenkönnendurchMobiltelefonebeeinträchtigt
werden.
• BeiFernsehgeräten,Radios,PCsusw.könnenebenfalls
leichteInterferenzenauftreten.
Sicherheit im Straßenverkehr
ErkundigenSiesichüberdiejeweilsgeltendenGesetzeund
BestimmungenüberdieVerwendungvonMobiltelefonen
inFahrzeugen.
• BenutzenSiewährendderFahrtkeinHandtelefon.
•
RichtenSieIhreganzeAufmerksamkeitaufdenStraßenverkehr.
•
VerwendenSie,sofernverfügbar,eineFreisprecheinrichtung.
• ParkenSieggf.zuerstdasFahrzeug,bevorSieAnrufe
tätigenoderentgegennehmen.
• ElektromagnetischeStrahlenkönnenu.U.elektronische
SystemeinIhremFahrzeugstören,wiebeispielsweisedas
AutoradiooderSicherheitssysteme.
•FallsIhrFahrzeugmiteinemAirbagausgestattetist,
achtenSiedarauf,dessenFunktionierennichtdurchdie
unsachgemäßeInstallationeinerFreisprecheinrichtung
zubehindern.AndernfallskanndieFunktionsweise
desAirbagsbeeinträchtigtwerden,waszuschweren
Verletzungenführenkann.
WennSieMusikhören,währendSieunterwegssind,stellen
Siesicher,dassdieLautstärkeaufeinangemessenesMaß
eingestelltist,sodassSieIhreUmgebungwahrnehmen.Dies
istvorallemdannwichtig,wennSiesichinderNäheeiner
Straßebenden.
Vermeiden von Hörschäden
WennSielängereZeiteinemhohenGeräuschpegel
ausgesetztsind,könnenHörschädenauftreten.Wir
empfehlendeshalb,dassSiedasTelefonbeimEin-und
AusschaltennichtansOhrhalten.Esempehltsich
außerdem,dieLautstärkevonMusikundAnrufenaufein
angemessenesMaßeinzustellen.
Hinweis:ÜbermäßigeLautstärkeundübermäßigerDruckder
KopfhörerkönnenzuHörverlustführen.
Sprenggebiete
BenutzenSiedasTelefonnichtinSprenggebieten.Beachten
SiedieEinschränkungen,undbefolgenSieallegeltenden
VorschriftenundRegeln.
Explosionsgefährdete Orte
• VerwendenSiedasTelefonnichtinderNähevon
KraftstoenoderChemikalien.
• TransportierenundlagernSiekeinebrennbaren
Flüssigkeiten,GaseoderExplosivstoeimgleichenRaum
einesFahrzeugs,indemsichauchdasMobiltelefonoder
Mobiltelefonzubehörbendet.
außerhalbderReichweitevonKleinkindernauf.Esenthält
Kleinteile,dieverschlucktodereingeatmetwerdenkönnten.
•
LegenSiedasTelefonbeimAuadennichtaufPolstermöbel.
• DasTelefonsollteineinergutbelüftetenUmgebung
aufgeladenwerden.
ACHTUNG
• SchaltenSiedasTelefonaus,wenndiesaufgrundjeweils
geltenderBestimmungenerforderlichist.VerwendenSie
IhrTelefonbeispielsweisenichtinKrankenhäusern,da
andernfallsdieFunktionalitätempndlichermedizinischer
Gerätebeeinträchtigtwerdenkann.
• NotrufesindmöglicherweisenichtinallenMobilfunknetzen
möglich.VerlassenSiesichdaherbeiNotrufennie
ausschließlichaufeinMobiltelefon.
• VerwendenSiezurVermeidungvonSchädenamTelefon
ausschließlichOriginalzubehör.
• BeiallenSendernvonRF-SignalenbestehtdieGefahr
desAuftretensvonStörungendurchInterferenzen
anelektronischenGeräteninunmittelbarerNähe.Bei
Fernsehgeräten,Radios,PCsusw.könnenebenfallsleichte
Interferenzenauftreten.
• EntsorgenSiedenAkkuentsprechenddengeltenden
Vorschriften.
• NehmenSiedasTelefonoderdenAkkunichtauseinander.
Sicherheitshinweis über die Einwirkung
elektromagnetischer Energie im
Radiofrequenzbereich
Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder
und zur Spezischen Absorptionsrate (SAR)
DasMobiltelefonLG-A100entsprichtdengeltenden
SicherheitsbestimmungenhinsichtlichderEinwirkung
elektromagnetischerFelder.DieseBestimmungen
basierenaufwissenschaftlichenRichtlinien,dieauch
Sicherheitsabständedenieren,umeinegesundheitliche
GefährdungvonPersonen(unabhängigvonAlterund
allgemeinemGesundheitszustand)auszuschließen.
• IndenRichtlinienhinsichtlichderEinwirkung
elektromagnetischerFelderwirdeineMaßeinheit
verwendet,diealsSpezischeAbsorptionsratebzw.SAR
bezeichnetwird.DerSAR-Wertwirdmitstandardisierten
Testmethodenermittelt,beidenendasTelefoninallen
getestetenFrequenzbändernmitderhöchstenzulässigen
Sendeleistungbetriebenwird.
• AuchwennUnterschiedezwischendenSAR-Werten
verschiedenerLG-Telefonmodellebestehen,entsprechen
sieinjedemFalldengeltendenRichtlinienhinsichtlichder
EinwirkungelektromagnetischerFelder.
• DervonderInternationalenKommissionzumSchutzvor
nichtionisierenderStrahlung(InternationalCommission
onNon-lonizingRadiationProtection,ICNIRP)empfohlene
SAR-Grenzwertliegtbei2W/kggemitteltüberzehn(10)
GrammGewebe.
• DerhöchstefürdiesesTelefonmodellmitDASY4ermittelte
SAR-WertbeiVerwendungamOhrliegtbei0,974W/kg
(10g)bzw.0,653W/kg(10g),wenndasGerätamKörper
getragenwird.
• EinigeLänder/RegionenhabendenvomInstituteof
ElectricalandElectronicsEngineers(IEEE)empfohlenen
SAR-Grenzwertübernommen.Dieserliegtbei1,6W/kg
gemitteltüberein(1)GrammGewebe.
Pege und Wartung des Telefons
WARNUNG
VerwendenSieausschließlichAkkus,Ladegeräteund
Zubehörteile,diefürdieVerwendungmitdiesem
Mobiltelefonzugelassensind.DieVerwendungandererTeile
kannzumErlöschenderZulassungenoderGarantienfür
diesesMobiltelefonführenundkanngefährlichsein.
• ÖnenSiediesesMobiltelefonnicht.SolltenReparaturen
erforderlichsein,wendenSiesichaneinenqualizierten
Kundendienstmitarbeiter.
• BewahrenSiediesesMobiltelefonnichtinderNähe
elektrischerGeräteauf(z.B.Fernsehgeräte,Radios,PCs).
• HaltenSiedasTelefonvonWärmequellenwieHeizungen
oderHerdplattenfern.
• LassenSiedasTelefonnichtfallen.
• SetzenSiedasTelefonkeinenstarkenErschütterungenoder
Stößenaus.
• DieBeschichtungdesMobiltelefonskanndurchFolien,
Klebestreifenu.Ä.beschädigtwerden.
• ReinigenSiedieAußenseitedesGerätsnurmit
einemtrockenenTuch.(VerwendenSiekeine
lösungsmittelhaltigenReinigeroderLösungsmittelwie
Benzin,VerdünneroderAlkohol.)
• BewahrenSiedasTelefonnichtinsehrverrauchtenoder
staubigenUmgebungenauf.
• BewahrenSiedasTelefonnichtinderNähevon
GegenständenmitMagnetstreifen(Kreditkarten,
Flugscheineusw.)auf,daandernfallsdieaufdem
MagnetstreifengespeichertenInformationenbeschädigt
werdenkönnten.
• BerührenSiedasDisplaynichtmitspitzenoderscharfen
Gegenständen;andernfallskanndasMobiltelefon
beschädigtwerden.
• SetzenSiedasTelefonkeinerFeuchtigkeitoderNässeaus.
•
SetzenSieZubehör,wiebeispielsweiseKopfhörer,umsichtig
ein.ÜbenSiekeinenunnötigenDruckaufdieAntenneaus.
Eziente Verwendung des Telefons
Elektronische Geräte
AlleMobiltelefonesindfürInterferenzenanfällig,wodurch
dieLeistungdesGerätsbeeinträchtigtwerdenkann.
•
VerwendenSiedasMobiltelefonnichtunerlaubtinderNähe
Kurze Übersicht über die Funktionen
Nachrichten
Nachrichten senden
1.DrückenSieMenü,wählenSieNachrichtenunddann
Neue Nachricht.
2.EinneuerSMS/MMS-Editorwirdgeönet.Die
StandardeinstellungdesSMS/MMS-EditorsistderSMS-
Modus.
3.
GebenSiedieNachrichtmitdemT9-Modus,demmanuellen
ABC-Modusoderdem123-Modusein.Siekönnenden
Texteingabemodusändern,indemSie
drücken.
4.DrückenSieOpt. undwählenSieEinfügen,umSymbol,
Vorlage,Kontaktoder Visitenkarte hinzuzufügen.
5.DrückenSieOpt.undSenden an.
6.GebenSiedieTelefonnummerein,oderdrückenSie
Opt. undwählenSieKontaktoderZuletzt verwendet,
umIhreKontaktlistezuönen.
7.DrückenSieOpt. undwählenSieSenden.
Kontakte
SiekönneninIhrenKontaktennacheinembestimmten
Kontaktsuchen.
1.WählenSieKontakteimBildschirmMenü,oderdrücken
Sie
(RechteAuswahltaste)imStandby-Bildschirm.
WählenSieanschließendSuchen.
2.GebenSiedenerstenBuchstabendesKontaktsein,den
Sieanrufenmöchten.
3.BlätternSiemitdenAuf/Ab-Navigationstastendurchdie
Kontakte.MithilfederLinks/Rechts-Navigationstasten
könnenSiedurchdiejeweiligenRufnummernblättern.
Extras
• Lampe–DurchDrückenderrechtenNavigationstaste
könnenSiedieLampeimStandby-Bildschirmein-und
ausschalten.
Einstellungen
• Datum & Zeit–HierkönnenSiedieEinstellungenfür
DatumundUhrzeitanpassen.
• Sprache–HierkönnenSieeineandereSprachefür
dieTextanzeigewählen.DieseÄnderunghatauch
AuswirkungenaufdieSpracheingabemodi.
• Anzeigen–HierkönnenSiedieEinstellungenfürdie
Bildschirmanzeigeändern.
• Anruf–SiekönnendasMenüdemAnrufanpassen.
•Autom. Tastensperre–DasTastenfeldwirdimStandby-
Bildschirmautomatischgesperrt.
• Sicherheit–HierkönnenSiedieSicherheitseinstellungen
Anrufen
1.GebenSiedieNummerüberdasTastenfeldein.
2.DrückenSie
,umdenAnrufeinzuleiten.
3.UmdenAnrufzubeenden,drückenSie
.
TIPP!HaltenSiezurEingabevon„+“fürinternationale
AnrufedieTaste0gedrückt.
Kontakte im Telefonbuch anrufen
1.
DrückenSie (nachoben),umdasAdressbuchzuönen.
2.GebenSiedenerstenBuchstabendesKontaktsein,den
Sieanrufenmöchten.
3.BlätternSiemitdenAuf/Ab-Navigationstastendurchdie
Kontakte.MithilfederLinks/Rechts-Navigationstasten
könnenSiedurchdiejeweiligenRufnummernblättern.
4.DrückenSie
,umdenAnrufeinzuleiten.
Annehmen oder Abweisen eines Anrufs
WenndasMobiltelefonklingelt,drückenSieOKoder
,umdenAnrufentgegenzunehmen.Wenndas
Mobiltelefonklingelt,undSiedasLäutenabstellen
möchten,wählenSieLautlos.Dasistbesondershilfreich,
wennSievergessenhaben,IhrProlvoreinemMeeting
aufLautloszuschalten.
DrückenSie
oderAbweisen,umdaseingehende
Gesprächabzuweisen.
TIPP!
SiekönnendieEinstellungendesMobiltelefonsändern,
umAnrufeaufverschiedeneArtenanzunehmen.DrückenSie
Menü,wählenSieEinstellungenunddannAnrufWählenSie
RufannahmeunddannBeliebige TasteoderAnnahmetaste.
• Beliebige Taste–SiekönnenAnrufeentgegennehmen,
indemSieeinebeliebigeTastedrücken.
• Annahmetaste–SiekönnenAnrufenurdurchBetätigen
derAnnahmetasteentgegennehmen.
Rufeinstellungen ändern
SiekönnendasMenüjenachAnrufeinrichten.DrückenSie
Menü,wählenSieEinstellungenunddannAnruf.
•
Rufumleitung–WählenSieeineMethodezurRufumleitung.
• Anklopfen–AktivierenoderdeaktivierenSiedie
FunktionzumAnklopfen.
Überprüfen der Anruiste
DrückenSieMenüundwählenSieAnruiste,umeine
ListemitfolgendenAttributenanzuzeigen:alleAnrufe,
entgangeneAnrufe,ausgehendeAnrufe,eingehende
Anrufe,Anrufdauer.ImDisplaywerdendieRufnummer
undderNamedesAnrufers(sofernverfügbar)sowiedas
DatumunddieUhrzeitdesAnrufsangezeigt.
Einsetzen der SIM-Karte und Auaden des Akkus
Einsetzen der SIM-Karte
WennSiesichbeieinemMobilfunkanbieteranmelden,erhaltenSieeineSIM-Karte,aufderIhreTeilnehmerdaten
gespeichertsind,z.B.IhrePIN,verfügbareoptionaleDiensteundvielesmehr.
Wichtig! ›DieSIM-KarteunddiedaraufgespeichertenKontaktekönnendurchKratzeroderBiegenleicht
beschädigtwerden.GehenSiedaherbeimEinsetzenundEntfernenderKartevorsichtigvor.Bewahren
SiealleSIM-KartenaußerhalbderReichweitevonKleinkindernauf.
›Eswerdennur2GB-SIM-Kartenunterstützt.
Abbildungen
1.Akkuabdeckungönen
2.Akkuentnehmen
3.SIM-Karteeinsetzen
4.Akkueinsetzen
5.Akkuabdeckungschließen
6.Akkuauaden
WARNUNG:EntfernenSieden
Akkunurbeiausgeschaltetem
Telefon.Andernfallskanndas
Telefonbeschädigtwerden.
Ihr neues Mobiltelefon
fürIhrTelefonfestlegen.
› PIN-Abfrage–WählenSieeinenPIN-Code,derbeim
EinschaltendesTelefonsabgefragtwerdensoll.
› Telefonsperre–WählenSieeinenSicherheitscode,der
IhrTelefonWenn einschaltet, Nach SIM-Wechseloder
Sofortsperrt.
› Anrufsperre–BestimmenSieeinSperrkennwortfüralle
ausgehendenAnrufe,alleausgehendeninternationalen
Anrufe,alleausgehendeninternationalenAnrufe,wenn
SieRoamingnutzen,alleeingehendenAnrufeoderalle
eingehendenAnrufe,wennSieRoamingnutzen.
› FestwahlnummernWennSieeinenPIN2-Codefürdie
AktivierungvonFestwahlnummernwählen,könnenSie
AnrufeaufIhreKontakteinträgebegrenzen.
› Codes ändern–ÄndernSieIhrenSicherheitscode,PIN-
CodeoderPIN2-Code.
•
Energiesparmodus–MitderOptionImmer ein können
SiedenAkkuverbrauchreduzieren,wennSiedasTelefon
nichtverwenden.WählenSiedieEnergiespareinstellungen
Immer ein,Nur NachtsoderAus.
• Netzauswahl–DieWahldesvomTelefonverwendeten
Mobilfunknetzeskannentwederautomatischoder
manuellerfolgen.
• Einst. zurücksetzen – Mit Einst. zurücksetzenkönnenSie
dieWerkseinstellungenwiederherstellen.ZumAktivieren
dieserFunktionbenötigenSiedenSicherheitscode.Die
Standardeinstellungist„0000“.
• Speicherstatus–SiekönnendenfreienSpeicherplatz
sowiedieBelegungjedesSpeichersprüfen.
Richtlinien für den sicheren und
ezienten Gebrauch
LesenSiedieseeinfachenRichtliniensorgfältigdurch.Die
NichtbeachtungdieserRichtlinienkanngefährlichoder
gesetzeswidrigsein.WeitereausführlicheInformationendazu
ndenSieindiesemHandbuch.
WARNUNG
• SchaltenSieIhrMobiltelefonanBordeinesFlugzeugs
immeraus.
• HaltenSiedasTelefonnichtinderHand,währendSieein
Fahrzeugführen.
• SchaltenSiedasGerätinKraftstodepots,chemischen
AnlagenoderSprenggebietenaus.
• VerwendenSieausSicherheitsgründenausschließlichdie
angegebenenOriginalakkusund-Ladegeräte.
• FassenSiedasTelefonwährenddesLadevorgangsnichtmit
nassenHändenan.Dadurchkanneszueinemelektrischen
SchockodereinerschwerenBeschädigungdesTelefons
kommen.
•
BewahrenSiedasMobiltelefonaneinemsicherenOrt
1 2 3
4 5 6
Umgebungstemperatur
› Max.:+55°C(Entladen)
+45°C(Laden)
› Min.:-10°C
Technische Daten
FürIhrMobiltelefonstehenverschiedeneZubehörteile
zurVerfügung.Siekönnendiesefüreinekomfortable
undeinfacheKommunikationbeliebigkombinieren.
Standardakku Ladegerät/Netzkabel
Hinweis
›VerwendenSieausschließlichOriginalzubehörvon
LG.DieMissachtungdiesesHinweiseskannzum
ErlöschenIhrerGarantieführen.
›DadasZubehörjenachLandoderRegion
unterschiedlichseinkann,wendenSiesichfür
weitereInformationenaneinenunsererregionalen
DienstanbieteroderFachhändler.
Zubehör
LG-A100 Benutzerhandbuch -
Deutsch
DieseAnleitunghilftIhnen,dieBedienungIhresneuenMobiltelefonsbesserzuverstehen.
DarinwerdendieFunktionendesTelefonserläutert.
DerInhaltdiesesHandbuchskannjenachModelloderSoftwaredesMobiltelefonsoder
nachDienstanbietervariieren.
Service-Center
AutorisierteLGElectronicsService-HändlerundService-ZentreninanderenEG
StaatenwerdenfürIhreReklamationdieimLandderInstandsetzungüblichen
Reparaturbedingungenanwenden.InProblemfällensindwirgernebereit,Ihnenbei
FragenzurGarantieoderderBedienungIhresGeräteszuhelfen.
Unsere Adresse ist:
LG Electronics Deutschland GmbH
Kundendienst,Jakob-Kaiser-Str.12,47877Willich
Allgemeine Anfragen
<LGConsumerInformationCenter>
Telefonisch unter: 01803-11 54 11
(0,09€/AnrufausdemFestnetzderDTAG;Mobilfunkpreisekönnenerheblichabweichen)
P/N:MFL67206619(1.0) www.lg.com
Entsorgung Ihres Altgeräts
1.WenndiesesSymboleinesdurchgestrichenen
AbfalleimersaufeinemProduktangebracht
ist,unterliegtdiesesProduktdereuropäischen
Richtlinie2002/96/EC.
2.AlleElektro-undElektronik-Altgerätemüssen
getrenntvomHausmüllinstaatlichenoder
kommunalenSammeleinrichtungenund
entsprechenddengeltendenVorschriften
entsorgtwerden.
3.DurcheinevorschriftsmäßigeEntsorgungvon
AltgerätenkönnenschädlicheAuswirkungen
aufMenschundUmweltvermiedenwerden.
4.GenauereInformationenzurEntsorgung
vonAltgerätenerhaltenSiebeidenlokalen
Behörden,derEntsorgungseinrichtungoder
demFachhändler,beidemSiedasProdukt
erworbenhaben.
Entsorgen von alten Akkus
1.WennAkkusIhresProduktesmitdiesem
durchgestrichenenMülleimersymbol
gekennzeichnetsind,unterliegendieAkkus
derEuropäischenRichtlinie2006/66/EG.
2.DiesesSymbolkannmitdenchemischen
SymbolenfürQuecksilber(Hg),Kadmium
(Cd)oderBlei(Pb)kombiniertsein,wenndie
Akkusmehrals0,0005%Quecksilber,0,002%
Kadmiumoder0,004%Bleienthalten.
3.Akkusmüssenimmergetrenntvom
Hausmüllinstaatlichenoderkommunalen
Sammeleinrichtungenundentsprechendden
geltendenVorschriftenentsorgtwerden.
4.DurcheinevorschriftsmäßigeEntsorgungIhrer
altenAkkuskönnenschädlicheAuswirkungen
aufMensch,TierundUmweltvermieden
werden.
5.AusführlicheInformationenzurEntsorgung
vonaltenAkkuserhaltenSiebeidenlokalen
Behörden,derEntsorgungseinrichtungoder
demFachhändler,beidemSiedasProdukt
erworbenhaben.
Hörer
Lampe
Display
Auswahltasten
ÜberdieseTastenführen
SiejeweilsdieFunktion
aus,dieaufdemDisplay
direktdarüberangegeben
ist.
Annahmetaste
MitdieserTastekönnen
SieeineTelefonnummer
wählenundeingehende
Anrufeannehmen.
Navigationstasten
FürdenschnellenZugriauf
dieTelefonfunktionen.
(auf):Kontakte
(ab):Tastensperre
(links):SMS/MMS
(rechts):Lampe
Gesprächsende/Aus-Taste
MitdieserTastekönnen
SiedasTelefonein-und
ausschalten,Anrufebeenden,
oderindenStandby-Modus
zurückkehren.
Alphanumerische Tasten
MitdenZierntasten
könnenSie(meistens)
NummernoderZeichen
eingeben.
Kopfhörerbuchse/
Ladegerätanschluss
Önung für die
Handschlaufe
Suppliers Details
Name
LG Electronics Inc
Address
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20,
Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721
Product Details
Product Name
GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment
Model Name
LG-A100, LG-A180, LG-A180b
Trade Name
LG
Applicable Standards Details
R&TTE Directive 1999/5/EC
EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 50360:2001, EN62209-1:2006, IEC 62209-2:2010
EN 60950-1:2006+A11:2009
Supplementary Information
The conformity to above standards is verifi ed by the following Notifi ed Body(BABT)
BABT, Forsyth House-Churchfi eld Road - Walton-on-ThamesSurrey - KT12 2TD , United Kingdom
Notifi ed Body Identifi cation Number : 0168
Declaration
I hereby declare under our sole responsibility
that the product mentioned above to which this
declaration relates complies with the above
mentioned standards and Directives
LG Electronics Logistics and Services B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
Declaration of Conformity
Name Issued Date
Doo Haeng Lee / Director 01. Feb. 2011
Signature of representative


