website:http://us.lge.com ☎ 1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE 24 HEURES SUR 24, SERVICE À LA CLIENTÈLE LG 7 JOURS SUR 7 para el Servicio LG (Atención al Cliente) 24 horas al día, 7 días a la semana BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR User’s Guide Please read this guide thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times.
TABLE OF CONTENTS English Version 2 French Version Crisper Humidity Control 22 38 Removing Crisper 22 Spanish Version 74 Warranty (U.S.A.
LG ELECTRONICS, INC. LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - USA Your LG Refrigerator will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product.
LIMITED WARRANTY (CANADA) LG REFRIGERATOR LG Electronics will repair or at its option replace, without charge, your product which proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period listed below from the date of original purchase. This warranty is good only to the original purchaser of the product during the warranty period as long as it is in any Canadian Province.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word DANGER, WARNING, CAUTION.
DANGER: RISK OF CHILD ENTRAPMENT BEFORE YOU THROW AWAY YOUR OLD REFRIGERATOR OR FREEZER Junked or abandoned refrigerators are dangerous… even if they will sit for just a few days. If you are deposing of your old refrigerator, please follow the instructions at right to help prevent accidents. • Take off the doors. • Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. CFC DISPOSAL Your old refrigerator may have a cooling system that used CFCs (chlorofluorocarbons).
PARTS AND FEATURES P F O B A Q C N C M H D G E L J K I Use this page to become more familiar with the parts and features. Page references are included for your convenience. NOTE: This guide covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the items listed below. The locations of the features shown below may not match your model. A B C D E Refrigerator Light (p. 27) Filter (Inside) (p. 26) Modular Door Bins (p. 24) Refrigerator Shelves (p.
REFRIGERATOR INSTALLATION INSTALLATION WARNING 1. To avoid vibration, the unit must be level. If required, adjust the leveling legs to compensate for unevenness of the floor. The front should be slightly higher than the rear to aid in door closing. Leveling legs can be turned easily by tipping the cabinet slightly. Turn the leveling legs clockwise ( ) to raise the unit, counterclockwise ( ) to lower it. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator.
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE DOOR HANDLES To move refrigerator through a house door, it may be necessary to remove the refrigertor door handles. NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. 1. Removing Refrigerator Handle • Grasp the handle tightly with both hands and slide the handle up (1)(this may require some force). • The keyhole slots (2) on the back of the handle allow the handle to separate from the mounting screws (3).
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REPLACE DOOR HANDLES NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. 1. Reinstalling the Refrigerator Door Handle • Align keyhole slots (1) on the top and bottom of the back of the handle with the screws (2) mounted on the front of the door. 1 • Press the handle against the door front, making sure that the screws (2) go into the keyhole slots (1).
REFRIGERATOR INSTALLATION REMOVING AND REPLACING REFRIGERATOR DOORS 1. Removing Refrigerator Door w CAUTION: Before you begin, unplug the refrigerator. Remove food and bins from doors. u Left Door - FIG.2 1. Disconnect water supply tube by pushing back on the disconnect ring (4). - FIG.1 2. Open door. Loosen top hinge cover screw (1). Use flat tip screwdriver to pry back hooks on front underside of cover (3). Lift up cover. 3. Disconnect door switch wire harness (2). Remove cover. 4. Pull out the tube. 5.
REFRIGERATOR INSTALLATION 2. Reinsalling the Refrigerator Door u Right Door 1. Lower the door onto middle hinge pin (10). 2. Fit top hinge (8) over hinge lever latch (9) and into place. Insert hinge lever (7) under lever latch. Rotate lever counterclockwise to secure hinge. 3. Install the grounding screw (6) and connect the three wire harnesses (5). 4. Connect door switch wire harness (2). 5. Hook tab on door switch side of cover under edge of wire opening in cabinet top. Position cover (3) into place.
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE AND INSTALL THE PULLOUT DRAWER • With both hands, hold both sides of the door and pull it up to separate it from the rails. IMPORTANT: To avoid possible injury or product or property damage, you will need two people to perform the following instructions. 1. Removing Pullout Drawer • Pull the drawer open to full extension. Remove the lower basket (1) by lifting basket from rail system. (If you tilt the door, it will be easier.
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE AND INSTALL THE PULLOUT DRAWER • Make sure you have a right rail cover for each side. Right IMPORTANT: To avoid possible injury or product or property damage, you will need two people to perform the following instructions. Rail Cover Left 2. Installing Pullout Drawer Rail Cover • With both hands, hold the center bar and push it out to let both rails out to full extension simultaneously.
REFRIGERATOR INSTALLATION LEVELING AND DOOR ALIGNMENT 3. Open both doors again and check to make sure that they close easily. If not, tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both leveling legs clockwise. It may take several more turns, and you should turn both leveling legs the same amount. Leveling Your refrigerator has two front leveling legs—one on the right and one on the left. Adjust legs to alter tilt from frontto-back or side-to-side.
USING YOUR REFRIGERATOR SETTING THE CONTROLS Filter • It displays in months the number of months left to exchange the filter from the moment power is connected to the refrigerator. • If you have changed the filter after 6 months of use or want to reset the filter display, press and hold the Filter Reset Button 3 seconds or more and the filter display will be initialized with a buzzing sound. NOTE : The average life of the filter is 6 months.
USING YOUR REFRIGERATOR w CAUTIONS Throw away the first 20 ice cubes made, and the first 7 glass of dispensed water after installation. This is also recommended if the refrigerator has not been used for a long time. Keep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls. Ice Bank Storing cans or other items in the ice bank may damage the icemaker. Never use thin crystal glass or crockery to collect ice cubes. Such glasses or containers may be broken.
USING YOUR REFRIGERATOR HOW TO USE A NEW DOOR ICE BANK The ice maker will stop producing ice when ice bank is full. If you need more ice, please use the extra ice bank in freezer compartment so icemaker can keep producing ice. How to remove the Door Ice Bank. 1 . Grip the handle as shown in the picture 2. Lift the lower part slightly. 3. Take the ice bank out slowly. How to reinstall the Door Ice Bank. 1 . Replace ice bank by slightly slanting it to avoid touching the ice maker.
USING YOUR REFRIGERATOR ADJUSTING CONTROL SETTINGS FOOD STORAGE GUIDE Give the refrigerator time to cool down completely before making final adjustments. It is best to wait 24 hours before doing this. The mid-settings indicated in the previous section should be correct for normal household refrigerator usage. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm.
USING YOUR REFRIGERATOR STORING FROZEN FOOD REFRIGERATOR SECTION NOTE: For further information about preparing food for freezing or food storage times, check a freezer guide or a reliable cookbook. WATER DISPENSER Tray can be easily removed by pressing and pulling it. Packaging Successful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the package, it must not allow air or moisture in or out.
USING YOUR REFRIGERATOR REFRIGERATOR SHELVES w CAUTION: Make sure that shelves are level from one side to the other. Failure to do so may result in the shelf falling or spilling food. The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Your model may have glass or wire shelves. Sliding Out Shelves You can slide glass shelves in and out of your refrigerator as follows. • To slide the shelf out, carefully pull front of shelf toward you.
USING YOUR REFRIGERATOR SNACK PAN REMOVING CRISPER While holding the chef fresh with one hand, pull it forward slightly. u Crispers without rails 1. To remove, pull the drawer out to full extension. 2. Lift the front of the crisper up, then pull it straight out. 3. To install, slightly tilt up the front and insert the drawer into the frame and push it back into place. OPTIBIN CRISPERS u Crispers with rails To remove crisper 1. Pull the drawer out to full extension. 2.
USING YOUR REFRIGERATOR To remove crisper door flap 1. Raise the door flap as high as it will open. 2. Press the plastic hinge toward the center of the door flap with your finger. 3. Lift the door out of its place. 4. To replace, reverse the above procedure. 1. Remove crisper cover (as illustrated above). 2. Hold the glass cover and turn the crisper cover over. 3. For each lattice hold lattice and pull sides of the cover outward to remove lattice. 1 2 To replace lattice on inner surface 1.
USING YOUR REFRIGERATOR MODULAR DOOR BIN w WARNING: Be careful when you open tilting door so that you do not injure your foot! The door bins are removable for easy cleaning and adjusting. 1. To remove the bin, simply lift the bin up and pull straight out. 2. To replace the bin, slide it in above the desired support button and push down until it stops. TILT-OUT DOOR BASKET(LFX25***** only) To remove basket 1. Pull one of the brackets upward. 2. Remove basket from both brackets. To replace basket 1.
USING YOUR REFRIGERATOR DURABASE PULL OUT DRAWER 1. To remove the Durabase, push it back to the end as much as possible. Tilt up the front of the Durabase and pull straight out. To separate the drawer, push the front left and right hooks in direction to pull up and remove. Then gently lift the gear part of rear left and right side of the drawer and pull it out in direction. 2. To install, insert the Durabase in rail assembly.
USING YOUR REFRIGERATOR FILTER 2. Replace with a new cartridge. Take the new cartridge out of its packaging and remove protective cover from the o-rings. With cartridge knob in the vertical position, push the new filter cartridge into the cover until it stops. It is recommended that you replace the filter when the water filter indicator light turns on or your water dispenser or ice maker performance decreases noticeably.
CARE AND CLEANING LIGHT BULB REPLACEMENT WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Before replacing a burned-out light bulb, either unplug the refrigerator or turn off power at the circuit breaker or fuse box. NOTE: Moving the control to the OFF position does not remove power to the light circuit. Explosion Hazard Use non-flammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator.
CARE AND CLEANING To change freezer light WHEN YOU GO ON VACATION 1. Unplug refrigerator power cord form outlet. If you choose to leave the refrigerator on while you are away, follow these steps to prepare your refrigerator before you leave. 2. Using a flat instrument, gently pry the lamp cover loose in the front as shown. Rotate downward to remove the rear tabs. 1. Use up any perishables and freeze other items. 3. Make sure the bulb is cool to the touch. Turn the bulb counterclockwise to remove. 2.
ABOUT THE AUTOMATIC ICEMAKER NOTE: If the cube size is smaller or larger than you expected, you can regulate the size with the cube size button. WARNING Personal Injury Hazard Every time you press the cube size button, the indicator moves up one light. The higher the light position, the larger the cubes will be. Pressing at the highest position returns the indicator to the lowest position. Avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element that releases the cubes.
CONNECTING THE WATER LINE • Two 1/4 ″ outer diameter compression nuts and 2 ferrules (sleeves) to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refrigerator water valve. • If your existing copper water line has a flared fitting at the end, you will need an adapter (available at plumbing supply stores) to connect the water line to the refrigerator OR you can cut off the flared fitting with a tube cutter and then use a compression fitting. • Shutoff valve to connect to the cold water line.
CONNECTING THE WATER LINE 7. CONNECT THE TUBING TO THE VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONTINUED) Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. 4. FASTEN THE SHUTOFF VALVE Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp.
CONNECTING THE WATER LINE 9. CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR 10. TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Removing and Replacing Valve Cover Tighten any connections that leak. Reattach the compressor compartment access cover. NOTE: • Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. 1. Place a compression nut and a ferrule(sleeve) onto the end of tubing. Compression Nut Ferrule (sleeve) 11.
TROUBLESHOOTING GUIDE UNDERSTANDING SOUNDS YOU MAY HEAR • The defrost timer will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control, depending on the model) will also click when cycling on and off. • Rattling noises may come from the flow of refrigerant, the water line, or items stored on top of the refrigerator. • Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items at the desired temperature.
TROUBLESHOOTING GUIDE COMPRESSOR MOTOR SEEMS TO RUN TOO MUCH Check if… Then… The refrigerator that was replaced was an older model. The room temperature is hotter than normal. u Modern refrigerators with more storage space require more operating time. u The motor will run longer under warm conditions. At normal room temperatures, expect your motor to run about 40% to 80% of the time. Under warmer conditions, expect it to run even more often. u Adding food and opening the door warms the refrigerator.
TROUBLESHOOTING GUIDE ICE HAS OFFTASTE OR ODOR Check if… Then… The icemaker was recently installed. u Discard first few batches of ice to avoid discolored or off-flavored ice. u Throw away old ice and make new supply. The ice has been stored for too long. The food has not been wrapped tightly in either compartment. The water supply contains minerals such as sulfur. The interior of refrigerator needs cleaning. Ice storage bin needs cleaning.
TROUBLESHOOTING GUIDE TEMPERATURE IS TOO WARM OR THERE IS INTERIOR MOISTURE BUILDUP Check if… Then… The air vents are blocked. Cold air circulates from the freezer to the fresh food section and back again through air vents in the wall dividing the two sections. u Locate air vents by using your hand to sense airflow and move all packages that block vents and restrict airflow. The doors are opened often. u When the door is opened, warm humid air is allowed into the refrigerator.
MEMO 37
TABLE DES MATIÈRES Garantie (États-Unis) 39 Bac à légumes Optibin 58 Garantie (Canada) 40 Contrôle de l'humidité dans le bac à légumes 58 58 Mesures de sécurité 41–42 Spécifications pour la mise à la terre 42 Enlevement des bacs a legumes Composants et fonctions 43 Couvercle du bac à légumes avec grille dans sa surface intérieure 59 Installation du réfrigérateur 44–51 Compartiment à Produits Laitiers 59 44 Modular Door Bin (Casiers Modulaires de Porte) 60 44 Porte – oeufs 60 Déball
LG ELECTRONICS, INC. GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur LG sera réparé ou remplacé, au choix de LG, s'il s'avère défectueux à cause d'un défaut de matériel ou de main d'oeuvre, lors d'une utilisation normale au cours de la période de garantie ("Période de garantie") établie cidessous dorénavant, effective à partir de la date d'achat ("Date d'achat") du produit par le client original.
GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEUR LG (CANADA) Votre réfrigérateur LG sera réparé ou remplacé, au choix de LG, s'il s'avère défectueux à cause d'un défaut de matériel ou de main d'oeuvre, lors d'une utilisation normale au cours de la période de garantie établie ci-dessous, effective à partir de la date d'achat originale. Cette garantie n'est valable que pour l'acheteur original du produit au cours de la période de garantie et elle n'est effective que dans les provinces du Canada.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lissez et obéissez toujours tous les messages de sécurité. Celui-ci est le symbole d'un avis de sécurité. Il vous avertit sur des messages de sécurité vous signalant des risques de mort ou de blessures pour vous ou pour d'autres personnes ou bien sur des risques d'endommager le produit.
DANGER: RISQUE POUR LES ENFANTS DE RESTER ENFERMES À L'INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR Les réfrigérateurs abandonnés sont dangereux…même si vous comptez vous en débarrasser dans très peu de temps. Si vous devez vous débarrasser de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions à droite dont le but est de vous aider à prévenir des accidents. AVANT DE VOUS DEBARRASSER DE VOTRE VIEUX REFRIGERATEUR OU CONGELATEUR • Enlevez les portes.
COMPOSANTS ET FONCTIONS P F O B A Q C N C M H D G E L J K I Utilisez cette page pour vous familiariser avec les différentes parties et fonctionnalités de l’appareil. Les pages de référence sont indiquées pour vous aider. Remarque : Ce guide couvre plusieurs modèles. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut posséder quelques uns ou l’ensemble des éléments détaillés ci-dessous. L’emplacement des fonctionnalités montrées peut varier en fonction du modèle. A Lampe du réfrigérateur (p.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION AVERTISSEMENT 1. Afin d’éviter des vibrations, l'unité doit être nivelée. Réglez les vis de réglage pour compenser les irrégularités du plancher, si besoin. La façade du réfrigérateur doit être légèrement plus haute que la partie arrière afin de rendre plus facile la fermeture de la porte. Vous pouvez facilement faire tourner les vis de réglage en inclinant légèrement le boîtier.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER LES POIGNÉES DE LA PORTE Pour déplacer le réfrigérateur par la porte d’une maison, il se peut qu’il soit nécessaire d’enlever les poignées de la porte du réfrigérateur. REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page. 1. Enlever la poignée du réfrigérateur • Saisissez fermement la poignée avec les deux mains et faites-la glisser vers le haut (1)(ceci suppose une certaine force).
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT RÉINSTALLER LES POIGNÉES DE LA PORTE REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page. 1. Réinstallation de la poignée de porte du réfrigérateur • Alignez les encoches en trou de serrure (1) dans les parties supérieure et inférieure de la face arrière de la poignée, à l'aide des vis (2) montées sur la façade de la porte.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EXTRACTION ET RÉINSTALLATION DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR 1. Extraction des portes du réfrigérateur ATTENTION: Débranchez le réfrigérateur avant de commencer. Enlevez les aliments et les paniers des portes. u Porte gauche 1. Déconnectez le conduit d'alimentation d'eau en poussant en arrière l' anneau de raccordement (4). 2. Ouvrez la porte. Desserrez la vis du couvercle de la charnière supérieure (1).
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 2. Réinstallation des portes du réfrigérateur u Porte droite 1. Abaissez la porte sur l'axe de la charnière centrale (10). 2. Encastrez la charnière supérieure (8) sur le verrou du levier de la charnière (9) et à sa place. Insérez le levier de la charnière (7) sur le verrou du levier. Faites tourner le levier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour fixer la charnière. 3. Installez la vis de terre (6) et connectez le faisceau à trois câbles (5). 4.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Avec les deux mains, maintenez les deux côtés de la porte et tirez pour les séparer. COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE TIROIR DÉTACHABLE IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes. 1. Extraction du tiroir détachable • Tirez du tiroir pour l'ouvrir dans toute sa longueur. Enlevez le panier inférieur (1) en le soulevant du système de guidage.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Vérifiez la forme de gauche et droite du rail du couvercle. COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE TIROIR DÉTACHABLE Rail du IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes. couvercle droit Rail du couvercle gauche 2.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Ouvrez encore une fois les deux portes et examinezles pour vérifier qu'elles se ferment facilement. Autrement, inclinez légèrement le réfrigérateur plus vers l'arrière en faisant tourner les deux vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre. Il peut être nécessaire de faire tourner la vis de réglage plusieurs fois et vous devez faire tourner les deux vis de réglage le même nombre de fois.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DES COMMANDES Filtre • Affiche en mois le nombre de mois qui restent avant le remplacement du filtre, à partir du moment où le réfrigérateur est mis sous tension.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR w MISES EN GARDE Jetez les 20 premiers glaçons faits et les 7 premiers verres d'eau distribuée après installation. Ceci est également recommandé si le réfrigérateur n'a pas été utilisé pendant une longue période. Maintenez les enfants loin du distributeur Autrement, ils peuvent jouer avec l’appareil et / ou endommager les commandes. Le stockage de boîtes ou autres articles à l’intérieur du récipient à glaçons risque d’endommager la machine à glaçons.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION D’UN NOUVEAU BAC À GLAÇONS DE PORTE La machine à glaçons arrêtera de faire des glaçons lorsque le bac à glaçons deviendra plein. Si vous avez davantage besoin de glaçons, veuillez utiliser le récipient à glaçons supplémentaire qui se trouve dans le compartiment du congélateur, de sorte que la machine à glaçons puisse continuer à en produire. Comment enlever le bac à glaçons de la porte. 1. Saisissez la poignée, tel que montré dans la figure. 2.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DE LA CONFIGURATION DES COMMANDES GUIDE POUR LE STOCKAGE D'ALIMENTS Laissez du temps au réfrigérateur pour qu'il refroidisse complètement l'air avant de faire les réglages finaux. Il vaut mieux d'attendre 24 heures avant d'établir la configuration finale. Les réglages intermédiaires indiqués dans la section précédente doivent être corrigés pour une utilisation ménagère normale du réfrigérateur.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR les aliments et l'air à l'intérieur de l'emballage s'est condensée, formant ainsi des cristaux de glace. STOCKAGE D'ALIMENTS CONGELÉS REMARUQE: Pour tout renseignement supplémentaire concernant la préparation d'aliments pour sa congélation ou les temps de stockage des aliments, vérifiez le mode d'emploi du congélateur ou un livre de cuisine fiable.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR LES TABLETTES DU RÉFRIGÉRATEUR w ATTENTION: Assurez-vous que les tablettes sont au même niveau des deux côtés. Autrement, la tablette ou les aliments y contenus peuvent tomber. Les tablettes de votre réfrigérateur sont réglables pour s’adapter à vos besoins de stockage. Votre modèle peut avoir de tablettes de verre ou de clayettes métalliques.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Plateau à casse-croûte (sur certains modèles) ENLEVEMENT DES BACS A LEGUMES u Bacs à légumes sans glissières 1. Pour l’enlever, ouvrez complètement le tiroir. 2. Levez le front du bac à légumes et retirez-le. 3. Pour le replacer, inclinez à peine le front du bac à légumes, introduisez le tiroir dans le cadre et poussezle jusqu’à la position originelle. Tout en tenant le “chef fresh” avec une main, tirez-le légèrement en avant.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Pour enlever la porte battante du bac à légumes: 1. Levez la porte battante aussi ouverte que possible. 2. Poussez vers le centre la charnière plastique de la porte battante avec vos doigts. 3. Retirez la porte. 4. Pour la replacer, suivez la procédure précédente à l’inverse. 1. Retirez le couvercle du bac (tel qu’il est illustré en haut). 2. Tenez le couvercle de verre et tournez le couvercle du bac. 3.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR MODULAR DOOR BIN [CASIERS MODULAIRES DE PORTE] w AVERTISSEMENT: Faire attention aux pieds en inclinant la porte. Les balconnets de la porte sont démontables pour vous permettre de le nettoyer et de les régler facilement. 1. Pour démonter un bac, simplement tirez-le vers le haut et retirez-le. 2. Pour le replacer, glissez-le dans le support désiré et poussez-le jusqu’au fond. PANIER DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR Extraction du panier 1. Tirez l’un des supports vers le haut.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DURABASE TIROIR COULISSANT 1. Pour enlever le Durabase, ouvrez-le au complet. Inclinez le front du Durabase et retirez-le. 2. Pour le réinstaller, introduisez le Durabase dans les coulisses. 1 Changement d’instruction à partir du changement de disposition Pour retirer le tiroir, poussez les crochets avant gauche et droit vers pour tirer vers le haut et retirez le tiroir. Soulevez doucement l’engrenage des côtés gauche et droit du tiroir et tirez vers .
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR 2. Remplacez la cartouche par une cartouche neuve. FILTRE A EAU Retirez la cartouche neuve de son emballage puis retirez l’enveloppe de protection des joints toriques. Il est recommandé de changer le filtre lorsque le voyant du filtre à eau s’allume ou lorsque vous observez une diminution de la performance de votre distributeur ou de celle de votre machine à glaçons.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE PIÈCES EN PLASTIQUE (couvercles et panneaux) AVERTISSEMENT N’utilisez pas de nettoyeurs de fenêtres, d’abrasifs ni de fluides inflammables. Ceux-ci peuvent égratigner ou endommager les matériaux. REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE AVERTISSEMENT Risque d’explosion Risque de choc électrique Utilisez des nettoyeurs ininflammables. Autrement, vous risquez de provoquer un incendie, une explosion, voire la mort.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour remplacer l’ampoule du congélateur QUAND VOUS PARTEZ EN VACANCES 1. Débranchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur de la prise secteur. Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant votre absence, suivez ces instructions afin de préparer votre réfrigérateur avant de partir. 2. Poussez l’écran de protection vers le bas et retirez-le. 3. Retirez l’ampoule usagée. Remplacez-la par une ampoule de 60 watts pour appareil électroménager. 1.
À PROPOS DE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Il est normal que plusieurs glaçons soient collés. AVERTISSEMENT Si les glaçons ne sont pas utilisés souvent, ils deviennent troubles, avec un goût de moisi et rétrécis. Risque de blessures personnelles REMARQUE: Si la dimension du cube est inférieure ou supérieure à ce que vous vous attendiez, vous pouvez la régler avec le bouton de sélection de dimension des cubes.
RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU • Deux écrous de serrage d’un diamètre extérieur de 1/4. et 2 viroles (manches) pour raccorder le tuyau de cuivre à la vanne de sectionnement et à la vanne à eau du réfrigérateur. AVANT DE COMMENCER L’installation de ce conduit d’eau n’est pas couverte par la garantie du fabricant du réfrigérateur ou de la machine à glaçons. Suivez ces instructions avec soin pour minimiser le risque de dommages coûteux.
RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU 7. RACCORDEZ LA TUYAUTERIE À LA VANNE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) Placez l’écrou de serrage et la virole (manche) pour le tuyau de cuivre dans le bout du tuyau et raccordez-le à la vanne de sectionnement. Assurez-vous que la tuyauterie est complètement introduite dans la vanne. Serrez l’écrou de fortement. 4.
RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU 9. RACCORDEMENT DU TUYAU AU REFRIGERATEUR 10. OUVREZ LA VANNE DE SECTIONNEMENT DE L’EAU Retrait et remplacement du couvercle de la vanne Serrez tous les raccordements présentant des fuites. REMARQUE: Replacez le couvercle d’accès au compartiment du compresseur. • Avant de raccorder la conduite d’eau au réfrigérateur, vérifiez que le cordon d’alimentation du réfrigérateur n’est pas banché sur la prise secteur. 1.
GUIDE DE DÉPANNAGE BRUITS NORMAUX QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE Votre nouveau réfrigérateur peut faire des bruits que votre ancien réfrigérateur ne faisait pas. Puisque ces bruits seront nouveaux pour vous, vous pouvez vous en préoccuper. La plupart de ces nouveaux bruits sont normaux. Les surfaces dures, comme le plancher, les murs et les armoires peuvent augmenter la résonance des bruits. Le guide suivant décrit les types de bruits et quelle peut être leur source.
GUIDE DE DÉPANNAGE LE MOTEUR DU COMPRESSEUR SEMBLE NE PAS FONCTIONNER ASSEZ LONGTEMPS Vérifiez si… Alors… Le réfrigérateur remplacé était un modèle plus ancien. u Les réfrigérateurs modernes, ayant un espace de stockage plus grand, demandent une période de fonctionnement plus longue. u Le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions plus chaudes. Dans des températures ambiantes normales, le moteur devrait fonctionner environ 40% à 80% du temps.
GUIDE DE DÉPANNAGE LA GLACE A UN MAUVAIS GOÛT OU ODEUR Vérifiez si… Alors… La machine à glaçons vient d’être installée. u N’utilisez pas les premiers lots de glaçons pour éviter les glaçons troubles et avec un mauvais goût. u Jetez les vieux glaçons et remplissait le compartiment avec de l’eau fraîche. u Emballez les aliments de nouveau pour éviter que leur odeur se transmette aux glaçons. u Il peut être nécessaire un filtre à eau (ou de le remplacer) afin d’éliminer les mauvaises odeurs et goûts.
GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez si… LA TEMPÉRATURE EST TRÈS CHAUDE OU IL Y A DE L’HUMIDITÉ INTÉRIEURE Alors… Les conduits de ventilation d’air sont bloqués. u Sentez le flux d’air des conduits de L’air circule du congélateur à la section des ventilation avec votre main et déplacez tous aliments frais et revienne à travers les conduits les aliments qui bloquent les conduits de de ventilation de la cloison divisant les deux ventilation et réduisent le flux d’air. sections. Les portes sont ouvertes souvent.
MEMO 73
ÍNDICE Garantía (EE.UU.
LG ELECTRONICS, INC. REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA – EE.UU. Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, a la opción de LG, si se encuentra que está defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra, en uso normal durante el período de garantía ("Período de Garantía"), establecido a continuación, vigente desde la fecha de compra ("la Fecha de Compra") por parte del consumidor original del producto.
REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA (CANADÁ) Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, sin costo para Ud., a la opción de LG, si se encuentra que está defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra, en uso normal durante el período de garantía, establecido a continuación, vigente desde la fecha original de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original del producto durante el período de garantía y está vigente sólo cuando sea en una Provincia Canadiense.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta guía contiene muchos mensajes importantes sobre la seguridad. Lea y obedezca siempre todos mensajes de seguridad. Este es el símbolo de Alerta de seguridad. Sirve para alertarle sobre la presencia de mensajes de seguridad que le informan acerca de peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas, o que pueden ocasionar daños al producto.
PELIGRO: LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ATRAPADOS ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR O CONGELADOR VIEJO Los frigoríficos desechados o abandonados representan un gran peligro… incluso si sólo permanecen en la basura unos días. Si decide deshacerse de su antiguo frigorífico, siga las instrucciones de la derecha para evitar accidentes. • Retire las puertas. • Deje los estantes en su sitio para que los niños no puedan meterse adentro fácilmente.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS P F O B A Q C N C M H D G E L J K I Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y funciones de la unidad. Por comodidad, hemos incluido las páginas de referencia. Nota: Esta guía cubre las instrucciones relevantes a varios modelos distintos. El frigorífico que ha adquirido puede contar con todos, o algunos, de los siguientes elementos. Las ubicaciones de las siguientes funciones podrían no coincidir con su modelo. A Luz del frigorífico (pág.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN ADVERTENCIA 1. Para evitar la vibración la unidad debe estar nivelada. Si se requiere, ajuste los tornillos de nivelación para compensar el desnivel del piso. El frente debería ser ligeramente más alto que la parte posterior para ayudar a cerrar la puerta. Los tornillos de nivelación pueden ser girados con facilidad inclinando ligeramente el gabinete.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede ser necesario desmontar los tiradores de las puertas del frigorífico. NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de esta página. 1. Para quitar la jaladera del refrigerador • Agarre la jaladera firmemente con ambas manos y hágala deslizar hacia arriba (1) (esto puede requerir bastante fuerza).
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO VOLVER A INSTALAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de esta página. 1. Volver a instalar el tirador de la puerta del frigorífico • Alinee las ranuras con forma de ojo de cerradura (1) de la parte superior e inferior de la parte posterior de la jaladera a los tornillos (2) montados al frente de la puerta.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR Y VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR 1. Cómo quitar la puerta del refrigerador CUIDADO: Antes de comenzar, apague y desconecte el refrigerador. Saque los alimentos y cualesquier recipientes de las puertas. u Puerta izquierda 1. Desconecte el tubo de abastecimiento de agua empujando hacia atrás el anillo de desconexión (4). 2. Abra la puerta. Afloj e el tornillo de la cubierta de la bisagra superior (1).
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 2. Como volver a colocar las puertas del refrigerador u Puerta derecha 1. Baj e la puerta sobre el pasador de la bisagra del medio (10). 2. Coloque la bisagra superior (8) sobre la retención de la palanca de la bisagra (9) hasta que quede en su puesto. Inserte la palanca de la bisagra (7) debaj o de la retención de la palanca. Haga girar la palanca en la dirección contraria a las manecillas del reloj para asegurar la bisagra. 3.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN DESLIZABLE • Con ambas manos, sujete los dos lados de la puerta y tire hacia arriba para separarla . IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las instrucciones siguientes 1. Para Retirar el Cajón Deslizable • Jale el cajón abierto al máximo. Retire la canasta inferior (1) levantándola del sistema de rieles.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN DESLIZABLE • Compruebe la parte izquierda y derecha de la guía de la cubierta. Guía IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las instrucciones siguientes derecha Guía 2. Instalación del Cajón Deslizable izquierda • Con ambas manos, sujete el centro de la barra y tire hacia fuera para que las dos guías salgan a la vez.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LA PUERTA 3. Abra ambas puertas otra vez, para asegurarse que cierren fácilmente. Si no, incline el refrigerador un poco más hacia atrás girando ambos tornillos en el sentido de las manecillas del reloj. Puede requerir varias vueltas más, y usted debería hacer girar la misma cantidad a ambos tornillos niveladores. Nivelación Su refrigerador tiene dos tornillos de nivelación al frente uno a la derecha y uno a la izquierda.
USANDO SU REFRIGERADOR CONFIGURACIÓN DE CONTROLES Filtro • Muestra, en meses y desde el primer encendido del frigorífico, el tiempo restante para cambiar el filtro. • Si ha cambiado el filtro después de 6 meses de uso o desea reiniciar la pantalla del filtro, mantenga presionado durante 3 segundos o más el botón Reinicio del filtro para iniciar la pantalla del filtro con un zumbido. NOTA: La vida media de un filtro es de 6 meses.
USANDO SU REFRIGERADOR w PRECAUCIONES Tras la instalación, deseche los primeros 20 cubitos de hielo y los primeros 7 vasos de agua del dispensador. Esto también resulta recomendable después de no utilizar el frigorífico durante un largo período de tiempo. Mantener a los niños alejados del dispensador. Los niños podrían dañar los controles durante sus juegos. Depósito Ice Bank de hielo Almacenar latas u otros elementos en el depósito de hielo podría dañar el mecanismo.
USANDO SU REFRIGERADOR INSTRUCCIONES DE USO DE LA NUEVA PUERTA DEL DEPÓSITO DE HIELO La máquina de hielo dejará de elaborar hielo cuando el depósito esté lleno. Si necesita más hielo, utilice el depósito extra en el congelador a fin de que la máquina de cubitos pueda seguir elaborando hielo. Cómo desmontar la puerta del depósito de hielo 1. Agarre el tirador como muestra la imagen. 2. Levante ligeramente la parte inferior. 3. Extraiga lentamente el depósito de hielo.
USANDO SU REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES GUÍA DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Dé al refrigerador tiempo para enfriarse completamente antes de hacer los ajustes finales. Es mejor esperar 24 horas antes de hacer esto. Las opciones medias indicadas en la sección previa deberían ser correctas para uso del refrigerador a nivel doméstico. Los controles están correctamente ajustados cuando la leche o el jugo están tan fríos como a Ud. le gusta y cuando el helado está firme.
USANDO SU REFRIGERADOR COMO GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS NOTA: Para mayor información sobre preparación de alimentos para congelar o sobre tiempos de almacenaje de alimentos, verifique una guía de congelación o un libro de cocina confiable. Empacado La congelación exitosa depende del empacado correcto. Cuando Ud. cierre y selle el paquete, éste no debe permitir que pase aire o humedad hacia adentro o afuera.
USANDO SU REFRIGERADOR ANAQUELES DEL REFRIGERADOR w CUIDADO: Asegúrese de que los anaqueles estén nivelados de un lado al otro. La falla en hacer esto puede resultar en la caída del anaquel o en derrames de los alimentos. Los anaqueles de su refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades individuales de almacenamiento. Su modelo puede tener anaqueles de cristal o de alambre.
USANDO SU REFRIGERADOR BANDEJAS DE APERITIVOS PARA RETIRAR EL RECIPIENTE PARA HORTALIZAS Mientras sujeta el Chef Fresh con una mano, extráigalo levemente hacia delante. u Recipientes sin rieles 1. Para retirar, jale el cajón hacia fuera a toda su extensión. 2. Levante el frente del recipiente, luego jálelo derecho hacia afuera. 3. Para instalar, incline hacia arriba ligeramente el frente e inserte el cajón en el bastidor y empuje hacia atrás para que quede en su lugar.
USANDO SU REFRIGERADOR Para retirar la tapa puerta del recipiente: 1. Eleve la tapa puerta tan alto como abra. 2. Presione la bisagra de plástico hacia el centro de la solapa de la puerta con su dedo. 3. Levante la puerta y sáquela hacia afuera de su lugar. 4. Para volver a colocar, invierta el procedimiento anterior. 1. Retire la cubierta del recipiente (como se ilustra arriba). 2. Sostenga la cubierta de cristal y de vuelta hacia abajo a la cubierta del recipiente. 3.
USANDO SU REFRIGERADOR MODULAR DOOR BIN w PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al abrir la puerta, se puede lastimar un pie. Los recipientes de las puertas son removibles para fácil limpieza y ajuste. 1. Para sacar el recipiente, simplemente levántelo hacia arriba y jale hacia afuera. 2. Para volver a colocar el recipiente, deslícelo por encima del botón de apoyo deseado y presione hacia abajo hasta que se detenga. CANASTO INCLINABLE Para remover el canasto 1. Tire uno de los soportes hacia abajo. 2.
USANDO SU REFRIGERADOR DURABASE CAJÓN REMOVIBLE 1. Para retirar la Durabase (Base durable), empújela hacia atrás tanto como sea posible. Incline el frente de la Durabase hacia arriba y jale recto hacia afuera. Para separar el cajón, empuje hacia dentro los ganchos frontales izquierdo y derecho en la dirección para tirar hacia arriba y extraer. A continuación, levante con cuidado la parte del engranaje del lado posterior izquierdo y derecho del cajón y tire de él en la dirección . 2.
USANDO SU REFRIGERADOR 2. Reemplace con un cartucho nuevo. FILTRO DE AGUA Toma el cartucho nuevo de su empaque y retire la cubierta protectora de los anillos tóricos. Con la manija del cartucho en la posición vertical, empuje el nuevo cartucho de filtro dentro de la cubierta hasta que se detenga. Se recomienda que se cambie el filtro cuando la icono del indicador del filtro de agua se enciende o cuando el rendimiento de su dispensador de agua o de hacer hielo decae notablemente.
CUIDADO Y LIMPIEZA PARTES PLÁSTICAS (cubiertas y paneles) ADVERTENCIA No use sprays limpiadores de ventanas, limpiadores abrasivos, ni fluidos inflamables. Estos pueden rayar o dañar el material. REEMPLAZO DEL FOCO ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Riesgo de Explosión Use un limpiador no inflamable. La falla en hacer esto puede resultar en muerte, explosión, o incendio.
CUIDADO Y LIMPIEZA Para cambiar la luz del congelador: CUANDO UD. SALGA DE VACACIONES 1. Desconecte el cable de alimentación del refrigerador del tomacorriente. Si usted prefiere dej ar el refrigerador encendido mientras está fuera, antes de salir, siga estos pasos para preparar su refrigerador. 2. Jale hacia abajo la protección empujándola hacia atrás para retirarla. 3. Saque el foco viejo. Reemplácelo con un foco para electrodomésticos de 60 votios. 4.
ACERCA DE LA FÁBRICA DE HIELO NOTA: Si el tamaño del cubo es menor o mayor de lo que usted esperaba, usted puede regular el tamaño con el botón del tamaño de los cubos. ADVERTENCIA Peligro de Lesión Personal Evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector, o con el elemento de calefacción que libera los cubos. NO coloque los dedos o manos en el mecanismo automático para hacer hielos mientras el refrigerador esté conectado.
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA ANTES DE COMENZAR Esta instalación de la línea de agua no está garantizada por el fabricante del refrigerador ni de la fábrica de hielo. Siga estas instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de daños onerosos por el agua. El martillo de agua (golpes del agua en los tubos) en la plomería de la casa puede ocasionar daños a las partes del refrigerador y conducir a fugas de agua o inundación.
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) 7. CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA Coloque la tuerca de compresión y el casquillo (manga) para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctelo a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté completamente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente. 4. INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE Asegure la válvula de cierre al tubo de agua fría con la abrazadera del tubo.
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA 9. CONECTAR LA TUBERÍA AL REFRIGEDOR Remover y reemplazar la Tapa de la Válvula 10. ABRA EL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE NOTA: Apriete cualquier conexión que tenga goteo. • Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable eléctrica del refrigerador está desconectada de la toma eléctrica. Vuelva a asegurar la cubierta de acceso al compartimiento del compresor. 1. Coloque la tuerca de compresión y un manguito sobre el extremo del tubo.
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS • El temporizador de descongelamiento hará clic cuando el ciclo de descongelamiento automático comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador, dependiendo del modelo) también hará clic al inicio y final del ciclo. • Los ruidos de cascabeles pueden provenir del flujo del refrigerante, de la línea de agua, o de artículos guardados en la parte superior del refrigerador.
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS EL COMPRESOR PARECE FUNCIONAR DEMASIADO Verifique si… Luego… El refrigerador que fue reemplazado era un modelo más viejo. u Los refrigeradores modernos con más espacio de almacenamiento requieren más tiempo para operación. u El motor funcionará más tiempo bajo condiciones de calor. A temperaturas de habitación normales, espere que su motor funcione entre 40 y 80% del tiempo. Bajo condiciones de más calor, espere que funcione con más frecuencia.
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS EL HIELO TIENE MAL SABOR U OLOR Verifique si… Luego… La fábrica de hielo fue instalada recientemente. El hielo ha estado almacenado demasiado tiempo. El alimento no ha sido envuelto herméticamente en algún compartimiento u Deseche los primeros lotes de hielo para evitar hielo sin sabor y descolorido. u Tire el hielo viejo y haga nuevo. El suministro de agua contiene minerales tales como azufre. El interior del refrigerador necesita limpieza.
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS LA TEMPERATURA ES DEMASIADO CALIENTE O HAY ACUMULACIÓN DE HUMEDAD Verifique si… Luego… Las ventilas de aire están bloqueadas. El aire frío circula desde el congelador a la sección de frutas frescas y de regreso a través de los ventilas de aire que dividen las 2 Secciones. u Ubique las ventilaciones de aire usando su mano para sentir el flujo de aire y mueva todos los paquetes que bloqueen las ventilas y restrinjan el flujo de aire.