User guide

Safety Information
Sicherheitshinweise / Informations de sécurité /
Veiligheidsinformatie / Varnostne informacije
Specication
Technische Daten / Spécication /
Specicatie / Specikacija
ENGLISH
AC adapter
requirements
Input : 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Output : 25 V 0 2 A
Power consumption
30 W
Networked standby : 5.7 W
(If all network ports are activated.)
Amplier Total output 320 W
Bluetooth
Version 4.0
Codec SBC
Dimensions
(W x H x D)
(1020 x 42 x 82) mm
(with Foot)
Net Weight (Approx.) 2 kg
Design and specications are subject to change without
notice.
DEUTSCH
Anforderungen an den
Netzadapter
Eingänge : 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Ausgänge : 25 V 0 2 A
Stromverbrauch
30 W
Bereitschaftsbetrieb Netzwerk :
5,7
W
(Bei Aktivierung sämtlicher
Netzwerk-Ports.)
Gesamtleistung des
Verstärkers
320 W
Bluetooth
Version 4,0
Codec SBC
Abmessungen
(B x H x T)
(1020 x 42 x 82) mm
(mit Standfu.)
Gesamtgewicht (ca.) 2 kg
Änderungen an Ausführung und technischen Daten sind
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Caractéristiques de
l’adaptateur CA
Entrées : 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Sorties : 25 V 0 2 A
Consommation
électrique
30 W
Veille en réseau: 5,7W
(Si tous les ports réseau sont
activés.)
Sortie amplicateur
total
320 W
Bluetooth
Version 4,0
Codec SBC
Dimensions
(L x H x P)
(1020 x 42 x 82) mm
(avec le socle)
Poids net (approx.) 2 kg
Le design et les spécications peuvent être modiés sans
préavis.
NEDERLANDS
AC adaptervereisten
Ingangen : 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Uitgangen : 25 V 0 2 A
Stroomverbruik
30 W
Verbruik van de netwerk standby
functie : 5,7 W
(Als alle netwerkpoorten zijn
geactiveerd).
Totale output
versterker
320 W
Bluetooth
Versie 4,0
Codec SBC
Afmetingen
(B x H x D)
(1020 x 42 x 82) mm
(Met voet)
Netto gewicht (circa) 2 kg
Ontwerp en specicaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
SLOVENŠČINA
Zahteve za izmenični
(AC) pretvornik
Vhodi : 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Izhodi : 25 V 0 2 A
Poraba energije
30 W
Stanje pripravljenosti z omrežjem :
5,7 W
(Če so vsa omrežna vrata
aktivirana.)
Skupna izhodna moč
ojačevalca
320 W
Bluetooth
Različica 4,0
Kodek SBC
Dimenzije
(Š x V x G)
(1020 x 42 x 82) mm
(s stojalom)
Neto teža (približno) 2 kg
Funkcije in specikacije se lahko kadarkoli in brez opozorila
spremenijo.
Reset this Sound Bar System
Sound Bar-System zurücksetzen / Réinitialisez ce système barre audio /
Reset Sound Bar System / Ponastavitev zvočniškega sistema
Press and hold the
button until you hear the beep sound once. Then all wireless network ports are
deactivated and delete the stored wireless network information. / Halten Sie die Taste gedrückt, bis
ein einfacher Signalton zu hören ist. Daraufhin werden alle Wireless-Netzwerkports deaktiviert und die
gespeicherten Informationen zum Wireless-Netzwerk werden gelöscht. / Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton jusqu’à entendre une fois le bip sonore. Les ports réseau sans l sont alors tous désactivés:
supprimez les informations de réseau sans l qui sont stockées. / Houd de toets ingedrukt tot u
de pieptoon eenmaal hoort piepen. Alle draadloze netwerkpoorten worden dan uitgeschakeld en de
opgeslagen draadloze netwerkinstellingen worden verwijderd. / Pritisnite in zadržite gumb dokler ne
zaslišite enkratnega piska. Nato bodo vsa brezžična omrežna vrata deaktivirana in vse shranjene informacije
za brezžično omrežje bodo izbrisane.
Press and hold the
button until you hear the beep sound twice. / Halten Sie die Taste gedrückt, bis
ein zweifacher Signalton zu hören ist / Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
usqu’à entendre deux
fois le bip sonore. / Houd de
toets ingedrukt tot u de pieptoon tweemaal hoort piepen. / Pritisnite in
zadržite gumb
dokler ne zaslišite dvakratnega piska.
Initializing the network settings
Netzwerkeinstellungen initialisieren / Initialisation des paramètres réseau /
De netwerkinstellingen worden geïnitialiseerd / Inicializacija omrežnih nastavitev
Factory Set
Werkseinstellungen / Réglages d’usine /
Fabrieksinstelling / Tovarniške nastavitve
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol within an
equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sucient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: The apparatus shall not be exposed to water (dripping or splashing)
and no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such as a book
case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure
reliable operation of the product and to protect it from over heating. The
openings shall be never be blocked by placing the product on a bed, sofa,
rug or other similar surface. This product shall not be placed in a built-in
installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or
the manufacturer’s instruction has been adhered to.
CAUTION concerning the Power Cord
The Power Plug is the disconnecting device.
In case of an emergency, the Power Plug must remain readily accessible.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the equipment:
Remove the old battery or battery pack, follow the steps in reverse order than
the assembly. To prevent contamination of the environment and bring on
possible threat to human and animal health, the old battery or the battery put
it in the appropriate container at designated collection points. Do not dispose
of batteries or battery together with other waste. It is recommended that you
use local, free reimbursement systems batteries and accumulators. The battery
shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
CAUTION: Only use the AC adapter supplied with this device. Do not use a
power supply from another device or another manufacturer. Using any other
power cable or power supply may cause damage to the device and void your
warranty.
NOTICE: For safety marking information including product identication and
supply ratings, please refer to the main label on the bottom or rear of the
apparatus.
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is
attached to a product it means the product is
covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be
disposed of separately from the municipal waste
stream via designated collection facilities appointed
by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help
prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of
your old appliance, please contact your city office,
waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Disposal of waste batteries/accumulators
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is
attached to batteries/accumulators of Your product
it means they are covered by European Directive
2006/66/EC.
2. This symbol may be combined with chemical
symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb)
if the battery Contains more that 0.0005% of
mercury,0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
3. All batteries/accumulators should be disposed
separately from the municipal waste stream via
designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities.
4. The correct disposal of Your old batteries/
accumulators will help to prevent potential negative
consequences for the environment, animal and
human health.
5. For more detailed information about disposal of
Your old batteries/accumulators, please contact
Your city office, waste disposal service or the shop
where You purchased the product.
For Wireless product European Union Notice
LG Electronics hereby declares that this/these product(s) is/are in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC and 2011/65/EU.
Please contact to the following address for obtaining a copy of the DoC
(Declaration of Conformity).
Contact oce for compliance of this product:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Please note that this is NOT a Customer Service contact point. For
Customer Service Information, see Warranty Card or contact the dealer that
you purchased this product.
Indoor Use Only
RF Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator and your body.
When you enjoy the grouping or surround playback, at least one speaker should be connected by
LAN cable. / Bei der gruppierten oder Surround-Wiedergabe sollte mindestens einer der Lautsprecher
über ein LAN-Kabel angeschlossen werden. / Lorsque vous protez de la lecture en mode groupé
ou surround, au moins un haut-parleur doit être connecté par câble LAN. / Om te genieten van
grouping of surround geluidsweergave, moet minstens één luidspreker met een LAN kabel verbonden
worden. / Med skupinskim ali prostorskim predvajanjem mora biti vsaj en zvočnik povezan s kablom
LAN.
,
If the speakers are not grouped, you can enjoy dierent music on each speaker. / Falls die
Lautsprecher nicht gruppiert werden, können über jeden Lautsprecher verschiedene Musiktitel
wiedergegeben werden. / Si les haut-parleurs ne sont pas groupés, vous pouvez proter d’une
musique diérente sur chaque haut-parleur. / Als de luidsprekers niet gegroepeerd zijn kunt u iedere
luidspreker individueel gebruiken. / Če zvočniki niso združeni v skupino, lahko na vsakem zvočniku
poslušate različno glasbo.
,
The weak signal because of the long distance between speakers or wireless router and signal
interference may cause abnormal playback. / Bei einem schwachen Übertragungssignal aufgrund
eines zu großen Abstandes zwischen Lautsprecher und Wireless-Router sowie bei Störstrahlungen
besteht die Gefahr einer gestörten Wiedergabe. / Un signal faible du fait d’une longue distance entre
les haut-parleurs ou le routeur sans l ainsi que des interférences avec le signal peuvent entraîner une
lecture incorrecte. / Een zwak signaal als gevolg van een lange afstand tussen luidsprekers en de
draadloze router, en signaalinterferentie kunnen een abnormale geluidsweergave tot gevolg hebben. /
Šibek signal zaradi prevelike razdalje med zvočniki ali brezžičnim usmerjevalnikom in motnje v signalu
lahko povzročita težave pri predvajanju.
,
If the speakers are connected only wirelessly, disconnect all the wireless connections and reconnect
them after connecting one wired. / Falls alle Lautsprecher nur kabellos verbunden werden, trennen
Sie sämtliche Wireless-Verbindungen, schließen Sie einen Lautsprecher über ein Kabel an und
stellen Sie dann die Wireless-Verbindungen wieder her. / Si les haut-parleurs sont connectés sans l,
interrompez toutes les connexions sans l et activez-les de nouveau après avoir raccordé la connexion
laire. / Als alle luidsprekers draadloos zijn aangesloten, ontkoppel alle draadloze verbindingen, en
koppel ze weer aan nadat een daarvan gekoppeld wordt met één kabel. / Če so zvočniki povezani le
brezžično, prekinite vse brezžične povezave in jih znova povežite po vzpostavitvi žične povezave.
,
For smooth playback, it is recommended to select the speaker connected by LAN cable as a master
speaker. / Für eine sanfte Wiedergabe wird empfohlen, den über ein LAN-Kabel angeschlossenen
Lautsprecher als Haupt-Lautsprecher zu nutzen. / Pour une lecture uide, il est conseillé de
sélectionner le haut-parleur connecté au moyen d’un câble LAN en tant que haut-parleur principal. /
Voor een zuivere geluidsweergave, is het raadzaam om de luidspreker met de LAN-kabel verbinding
als master luidspreker in te stellen. / Za nemoteno predvajanje priporočamo, da za glavni zvočnik
izberete zvočnik, ki je povezan s kablom LAN.
,
Before using the playbacks, you should add another LG SMART Hi-Fi AUDIO. / Vor der Nutzung einer dieser
Wiedergabearten sollte ein weiteres LG SMART HiFi AUDIO-Gerät hinzugefügt werden. / Avant d’utiliser
ces modes de lecture, vous devez ajouter un autre LG SMART Hi-Fi AUDIO. / Voordat u deze vorm van
geluidsweergave kunt gebruiken moet u een extra LG SMART Hi-Fi AUDIO toestel aan uw systeem toevoegen. /
Če želite uporabiti te načine predvajanja, morate dodati novo zvočno napravo LG SMART Hi-Fi AUDIO.
Music Flow Bar 1
Music Flow 2Music Flow 1
Multiple sound playback
Mehrfache Tonwiedergabe / Lecture de sons multiples /
Meervoudige geluidsweergave / Več načinov za predvajanje zvoka
There are a number of diering ways of listening to sound : Grouping and Surround playbacks. To use
this playbacks, you should have several LG SMART Hi-Fi AUDIO. / Der Ton kann auf verschiedene Arten
ausgegeben werden: Als gruppierte oder als Surround-Wiedergabe. Um diese Wiedergabearten nutzen zu
können, sollten mehrere LG SMART HiFi AUDIO-Geräte vorhanden sein. / Il existe diérents moyens pour
écouter du son: Lecture groupée et lecture surround Pour utiliser ces modes de lecture, vous devez posséder
plusieurs LG SMART Hi-Fi AUDIO. / Er zijn verschillende manieren om naar geluid te luisteren: Grouping en
Surround geluidsweergave. Om deze vormen van geluidsweergave te gebruiken, moet u beschikken over
meerder LG SMART Hi-Fi AUDIO toestellen. / Naprava omogoča več različnih načinov za poslušanje zvoka:
skupinsko predvajanje in predvajanje za prostorski zvok. Če želite uporabiti te načine predvajanja, morate
imeti več zvočnih naprav LG SMART Hi-Fi AUDIO.
Any number of speakers can be grouped together to play the same music in synchrony. On Music Flow
Player app, select [Connected Speakers] and follow the directions on screen. / Mehrere Lautsprecher können
zur synchronen Wiedergabe eines Musiktitels gruppiert werden. Wählen Sie in der Music Flow Player-App
den Eintrag [Angeschlossene Lautsprecher] und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. / Vous
pouvez grouper des haut-parleurs, quel que soit leur nombre, an qu’ils lisent ensemble la même musique
de façon synchronisée. Dans l’application Music Flow Player, sélectionnez [Enceintes connectées] et suivez les
directions à l’écran. / Een willekeurig aantal luidsprekers kan gegroepeerd worden om de muziek synchroon
af te spelen. Op de Music Flow Player app, selecteer [Verbonden speakers] en volg de instructies op het
scherm / V skupine lahko združite poljubno število zvočnikov za skupno sinhronizirano predvajanje iste
glasbe. V aplikaciji Music Flow Player izberite [Povezani zvočniki] in sledite navodilom na zaslonu.
You can enjoy surround sound by adding another two speakers. On Music Flow Player app, select
[Connected Speakers] and follow the directions on screen. / Der Surround Sound kann aktiviert werden,
wenn zwei weitere Lautsprecher hinzugefügt werden. Wählen Sie in der Music Flow Player-App den
Eintrag [Angeschlossene Lautsprecher] und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. / Vous
pouvez proter d’un son surround en ajoutant deux autres haut-parleurs. Dans l’application Music Flow
Player, sélectionnez [Enceintes connectées] et suivez les directions à l’écran. / U kunt van de “surround”
geluidsweergave genieten door nog twee luidsprekers aan uw systeem toe te voegen. Op de Music Flow
Player app, selecteer [Verbonden speakers] en volg de instructies op het scherm / Če dodate dva dodatna
zvočnika, lahko ustvarite prostorski zvok V aplikaciji Music Flow Player izberite [Povezani zvočniki] in sledite
navodilom na zaslonu.
Grouping
Gruppierung / Groupement /
Grouping (Groeperen) / Združevanje v skupine
Surround
Surround / Son surround /
Surround (Omgeven) / Prostorski zvok
LAS650M-N.BEUSLLK_SIMPLE_1_6733.indd 4 2014-10-24  3:05:36