L600V_cover-SPA _1.1 2006.9.25 8:5 PM Page 1 ESPAÑOL Manual de usuario LG L600V www.lgmobile.com P/N : MMBB0222906 (1.
L600V Manual de usuario Manual de usuario del teléfono móvil LG L600V. Todos los derechos sobre este documento están reservados por LG Electronics . Está prohibida la copia, modificación y distribución de este documento sin el consentimiento de LG Electronics. Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos 1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE. 2.
Contenidos C o n te n i d o s Introducción Por su sequridad 5 Funciones generales 6 Hacer y terminar llamadas Introducción de texto 26 Introducir dirección Páginas recientes Cambio del modo de entrada de texto 27 Uso del modo T9 Uso del modo ABC 28 Uso del modo 123 (modo numérico) 29 Uso del modo de símbolos Favoritos Páginas guardadas Ajustes del Navegador Instrucciones para un uso seguro y eficaz 7 Características del L600V12 Partes del teléfono Inicio 15 Instalación de la tarjeta USIM Cargar l
36 Cámara Vídeo Mensajes 50 53 38 E-mail Información Servici Mensaje de servicio 40 Mis Cosas 54 Crear nuevo Mensaje Postal Multimedia Email 41 42 Entrada Borradores Bandeja de salida Mensajes enviados E-mail Plantillas 43 44 45 46 47 Plantillas de texto Plantillas multimedia 48 Álbum Multimedia Ajustes de mensajes SMS MMS Imágenes Sonidos Vídeos Juegos y aplicaciones Datos Bluetooth Otro archivos Memoria externa 55 57 58 Organizador y herramientas 59 Alarmas Calendario Tareas 61 Notas C
Contenidos C o n te n i d o s Número propio Ajustes 68 Ver contactos de Mostrar imagen Sincronizar contacto Copiar todo Mover todo Borrar contactos Registro de llamadas 69 Kit herramientas USIM 70 Videollamada 71 Ajustes 73 4 Perfiles 74 Idioma Seguridad 75 Ahorro de energía Estado de memoria Información sobre el terminal Reiniciar config.
Introducción I n t ro d u c c i ó n Enhorabuena por su adquisición del teléfono móvil avanzado y compacto L600V 3G, diseñado para funcionar con la tecnología de comunicación móvil digital más avanzada. Esta guía contiene información importante sobre el uso y el funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información atentamente para conseguir un rendimiento óptimo y evitar daños o usos inapropiados del teléfono.
Por su sequridad Po r s u s e q u r i d a d 6 En el manual encontrará información detallada para un uso seguro y eficaz del teléfono. Lea estas sencillas directrices y recuerde que infringir las normas puede ser peligroso o ilegal. Advertencia • Los teléfonos móviles deben de estar desactivados dentro de un avión. • No hable con el teléfono móvil cuando conduzca, a no ser que su coche disponga de un sistema integrado manos libres.
Instrucciones para un uso seguro y eficaz Información de certificación (SAR) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMATIVAS INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO Este dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. El dispositivo está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a la radiofrecuencia (RF) recomendados por las normativas internacionales (ICNIRP).
Instrucciones para un uso seguro y eficaz I n s t r u c c i o n es p a ra u n u s o s e g u ro y e f i c a z 8 Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo.
El revestimiento del teléfono puede estropearse si se cubre con cubiertas de vinilo u otros envoltorios. ] Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad. No utilice disolventes como el benceno o el alcohol. ] Este teléfono no debe someterse a condiciones de humo o polvo excesivo ya que podría dañar su correcto funcionamiento. ] No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.
Instrucciones para un uso seguro y eficaz I n s t r u c c i o n es p a ra u n u s o s e g u ro y e f i c a z Seguridad vial Daños en su odio Compruebe las leyes y normativas locales de utilización de teléfonos móviles durante la conducción. ] No coja el teléfono móvil para hablar mientras conduzca. Si escucha música a elevado volumen durante periodos prolongados, podría producirse daños en el oído.
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias en aviones. ] Apague el teléfono móvil antes de embarcar. ] Información y mantenimiento de la batería ] No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otras tecnologías de almacenamiento, la batería de litio del L600V no presenta efecto memoria que pudiera afectar al rendimiento de la misma. ] Utilice sólo las baterías y cargadores de LG.
Características del L600V C a ra c te r í s t i c as d e l L 60 0 V Partes del teléfono Vista frontal Vista posterior Orificios para correa de transporte Lente de la cámara Pestaña de liberación de la batería Pantalla externa Espacio para la tarjeta USIM Teclas directas del reproductor de música Terminales de batería Batería Antena Nota ] Nunca toque la antena durante una llamada ni siquiera mientras esté usando una conexión de Bluetooth ya que podría disminuir la calidad del sonido.
Vista lateral derecha Conector de auriculares/cargador/cable Nota ] Asegúrese de que el teléfono esté encendido y en modo de espera antes de conectar el cable USB. Botones laterales ] En modo de espera (abierto): Ajuste Ranura para la tarjeta de memoria externa C a ra c te r í s t i c as d e l L 60 0 V Vista lateral izquierda del volumen de los tonos del teclado ] En modo de espera (cerrado): Enciende la luz de la LCD principal.
Características del L600V C a ra c te r í s t i c as d e l L 60 0 V Partes del teléfono Vista frontal Pantalla principal Auricular ] Parte superior: potencia de señal, nivel de batería y funciones variadas ] Parte inferior: indicaciones de las teclas de función Teclas de navegación ] En modo de espera: Lista de perfiles Contactos Mensajes Calendario ] En menú: Navega por los menús.
Inicio Inicio Instalación de la tarjeta USIM 1. Instalación de la tarjeta USIM La tarjeta USIM, que debe insertarse en el teléfono, contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y sus contactos. Si extrae lla tarjeta USIM, el teléfono quedará inutilizado hasta que se inserte una válida. Desconecte siempre el cargador y el resto de los accesorios del teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta USIM. Deslice la tarjeta USIM en su soporte.
Inicio Inicio 16 2. Inserte la batería. Inserte la batería haciendo coincidir sus contactos los del compartimiento de la batería (ambos dorados). Empuje hacia abajo la parte superior de la batería hasta que entre en su sitio y escuche un chasquido. Para extraer la batería. Apague el teléfono (si se deja encendido, existe la posibilidad de que pierda los números de teléfono y mensajes guardados). Pulse la pestaña de liberación de la batería levante la parte superior y extráigala.
Para conectar el cargador suministrado debe haber instalado antes la batería. 2. Conecte el otro extremo del cargador a la toma de alimentación eléctrica. Inicio Cargar la batería Nota ] Use únicamente el cargador incluido en la caja. 3. Las barras en movimiento del icono de batería se detendrán cuando haya finalizado la carga. 1.
Inicio Inicio ¡Precaución! • No fuerce el conector o de lo contrario podrían resultar dañado el teléfono o el cargador. • Si tiene que cargar su batería fuera de su país, recuerde que debe verificar primero si necesita utilizar un adaptador para el enchufe para obtener la corriente adecuada. • No quite la batería ni la tarjeta USIM mientras está cargando el teléfono.
1. Apague el teléfono. Insertar o extraer la tarjeta TransFlash con el teléfono encendido puede dañar los archivos almacenados en la tarjeta de memoria. 3. Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura con cuidado. Los contactos dorados deben de quedar apuntando hacia la parte superior del teléfono.
Inicio Inicio Atención: ] Evite usar la tarjeta T-Flash cuando la batería esté baja. ] Al escribir en la tarjeta, espere a que la operación termine antes de quitar la tarjeta. ] La tarjeta está diseñada para ajustarse fácilmente en el sistema sólo de una forma. ] No doble la tarjeta ni la fuerce para que entre en la ranura. ] No introduzca ningún tipo de tarjeta de memoria que no sea TransFlash/microSD.
Código PUK (4-8 dígitos) Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar el uso no autorizado del teléfono. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar a través del función Cambiar códigos [Menú #.1.4.3]. El código PUK (clave de desbloqueo del código PIN) es necesario para desbloquear un código PIN bloqueado. El código PUK se puede proporcionar con la tarjeta USIM.
Inicio Inicio Información de la pantalla Pantalla en modo de espera sin tarjeta USIM La pantalla en modo de espera sin tarjeta USIM aparece cuando no hay ninguna tarjeta USIM instalada o la que hay instalada no es válida. En esta pantalla, los usuarios sólo pueden realizar llamadas de emergencia o apagar el teléfono. Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla durante algunos segundos. Estructura de la pantalla Si no hay ninguna tarjeta USIM instalada, aparece una animación indicándole que inserte una.
Función de desbloqueo Puede utilizar las teclas multifunción para varios usos mientras marca un número. Con la tecla multifunción izquierda, puede hacer una videollamada, enviar un mensaje al número y guardar el número en Contactos. Si pulsa la tecla , aparece una pantalla que le pedirá que introduzca el código para desbloquear el teléfono. El código de seguridad se configura en Cambiar códigos (#. Ajustes> 1. Ajustes del teléfono> 4. Seguridad > 3 Cambiar códigos).
Funciones generales Fu n c i o n es g e n e ra l es Hacer y terminar llamadas Cómo realizar una llamadas de voz 1. Introduzca el número incluyendo el código de área completo, o seleccione el número de teléfono en los registros de llamadas pulsando . ] Para borrar un dígito, pulse . Para borrar todos los dígitos, mantenga pulsada . 2. Pulse para hacer la llamada. 3. Pulse o cierre el terminal para finalizar la llamada. ]Para activar el altavoz durante una llamada .
Llamar a cualquier número que tenga almacenado en sus Contacto es muy sencillo. 1. Pulse para acceder a la lista de contactos. 2. Acceda al contacto deseado y pulse la tecla adecuada: 3. Para realizar una llamada de voz, pulse la tecla . Pulse para hacer una videollamada. O pulse la tecla de función izquierda seleccione Hacer videollamada. 4. Pulse la tecla para finalizar la llamada. Cómo realizar llamadas internacionales 1. Mantenga pulsada la tecla para poder introducir el prefijo internacional.
Funciones generales Fu n c i o n es g e n e ra l es 2. Finalice la llamada cerrando el teléfono o pulsando la tecla . Nota ] Puede responder una llamada mientras utiliza Contactos u otras funciones de menú. ] Cuando están conectados unos auriculares compatibles, también puede responder una llamada con la tecla de auriculares, así como usando el teléfono. Para rechazar una llamada entrante, pulse .
Introduzca números utilizando una pulsación por número. Para pasar al modo 123 en un campo de entrada de texto, pulse la tecla . Cambio del modo de entrada de texto 1. En el modo de entrada de texto predictivo T9, puede empezar a introducir palabras pulsando las teclas de la a la . Pulse sólo una vez cada tecla por cada letra que quiera introducir. ] La palabra cambia a medida que se introducen nuevas letras. Ignore la palabra que aparece en pantalla hasta que esté completa.
Funciones generales Fu n c i o n es g e n e ra l es Uso del modo ABC Utilice las teclas de la texto. a la para escribir el Tecla 1. Pulse la tecla rotulada con la letra deseada: Caracteres en orden de visualización Minúsculas Mayúsculas .,¿ ?i!'"1-()@/:_ .
El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número de teléfono). Pulse las teclas correspondientes a los dígitos pertinentes antes de volver manualmente al modo de entrada de texto apropiado. Uso del modo de símbolos Fu n c i o n es g e n e ra l es Uso del modo 123 (modo numérico) El modo de símbolos le permite introducir varios símbolos o caracteres especiales. Para introducir un símbolo, seleccione Opcnes > Insertar > Símbolo.
Descripción general de las funciones de menú O ve r v i ew o f M e nu Fu n c t i o n s Para acceder al menú principal pulse la tecla Menu. Muévase hasta el elemento que desee y pulse la tecla para acceder a un submenú ó pulse la tecla numérica correspondiente al dibujo que lo representa. El menú principal consta de los siguientes submenús: 1. Entretenimiento 1.1 Juegos y Aplicaciones 1.2 TV 1.3 Ajustes de Java 2. Vodafone live! 2.1 Vodafone live! 2.2 Introducir URL 2.3 Favoritos 2.4 Páginas guardadas 2.
Entretenimiento Menú 1.1 Permite descargar fácilmente juegos y otras aplicaciones. Tiene dos carpetas, Juegos y Aplicaciones de manera predeterminada. Cada carpeta tiene un enlace para descargar juegos o aplicaciones. Tenga presente que se le pueden cargar gastos adicionales al utilizar los servicios en línea. Puede crear una carpeta pulsando la tecla de función izquierda [Opcnes]. TV Nombre del servicio Introduzca un nombre de cuenta para el perfil.
Vodafone live! Vo d a f o n e l i ve Vodafone live! Menú 2.1 Puede iniciar el navegador Web y acceder a la página de inicio del servicio Web proporcionado por Vodafone. ] También puede acceder directamente a Vodafone live! pulsando la tecla de función derecha en modo de espera. Introducir URL Introducir dirección Menú 2.2 (Menú 2.2.1) Puede introducir una dirección URL manualmente y acceder a la página Web asociada a ella.
Menú 2.4 El teléfono puede guardar la página que está en pantalla como archivo fuera de línea. Se pueden guardar hasta 20 páginas. Ajustes del Navegador Menú 2.5 Puede cambiar los ajustes para la visualización del navegador, seguridad y certificados. Perfiles (Menú 2.5.1) Seleccione el perfil correspondiente pulsando Esto activará el perfil para iniciar el navegador. Seguridad . Codificación de caracteres (Menú 2.5.
Vodafone live! Vo d a f o n e l i ve ! Caché (Menú 2.5.6) Habilitar la caché le permite almacenar en su teléfono las páginas a las que ha tenido acceso. Una vez que se ha almacenado una página en la caché, mejorará grandemente la velocidad de carga de la página en las visitas siguientes a ella. Coolies (Menú 2.5.7) Habilitar cookies le permite almacenar cookies enviadas por el servidor. Si deshabilita esta función impedirá que se almacenen cookies en su teléfono. JavaScript (Menú 2.5.
Música Menú 3.1 Este menú se activará cuando haya algunas pistas interpretadas actualmente. Todas las pistas Menú 3.2 Puede ver archivos completos de música en la memoria externa del teléfono. Listas reproducción Canciones MP3 Menú 3.4 Conecta con el sitio de descarga de música de Vodafone. Música Último reproducido Nota Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar música. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Menú 3.
Cámara C á m a ra Cámara Menú 4.1 Esta aplicación le permite tomar una imagen fija. Puede tomar una foto del tamaño que desee y usarla como foto para la agenda, pantalla de inicio y otros objetivos más generales. Una vez tomada, la imagen puede enviarse por mensaje, tarjeta postal, correo E-mail o Bluetooth. Muestra los ajustes actuales de la cámara. Puede alternar la cámara y la / . videograbadora con Opcnes OK Imágenes Se abre la carpeta Fotos y muestra las imágenes existentes como miniaturas.
(Nota: Los disparos múltiples disponibles dependen del tamaño.) Zoom Brillo Balance de blancos x1 ( ), x2 ( ) (Nota: El nivel de zoom disponible depende del tamaño.) ] Puede acercar el zoom con / y alejar el zoom con en modo de vista previa. De –2.0 a 2.0 en intervalos de 0.5. Cuanto más alto sea el nivel, mayor será el brillo de la pantalla. ] Puede ajustar el brillo con en modo de vista previa. Puede ajustar el tono de la fotografía de fondo de acuerdo con el tiempo.
Cámara C á m a ra Vídeo Menú 4.2 Esta aplicación le permite grabar un videoclip. En este menú puede reproducir y ver un archivo de vídeo guardado. Una vez grabado, el videoclip puede enviarse por mensaje, E-mail o Bluetooth. Muestra los ajustes actuales de la cámara. Puede alternar entre la cámara y la videograbadora con / . Grab. Opcnes Videos Se abre la carpeta Vídeos y muestra los vídeos existentes como miniaturas. Puede ver los vídeos pulsando .
176x144 ( ), 128x96 ( ) Super fino ( ), Fino ( ), Estándar ( ) x1 ( ), x2 ( ) (Nota: El nivel de zoom disponible depende del tamaño.) ] Puede acercar el zoom con / y alejar el Zoom zoom con en modo de vista previa. De –2.0 a 2.0 en intervalos de 0.5. Cuanto más alto sea el nivel, mayor será el brillo de la Brillo pantalla. ] Puede ajustar el brillo con en modo de vista previa. Puede ajustar el tono del vídeo de fondo de Balance de acuerdo con el tiempo.
Mensajes M e n s a j es Crear nuevo Mensaje Menú 5.1 (Menú 5.1.1) Puede escribir y editar un mensaje con una combinación de texto, imagen, vídeo y audio. 1. Introduzca el mensaje en el campo Mensaje. Opcnes de menú del campo Mensaje ] Insertar: Puede realizar las acciones siguientes: 1. Imágenes: Puede insertar una imagen. (Una imagen por diapositiva) 2. Hacer foto: El módulo de la cámara se abre y puede tomar una foto. A continuación, la foto se inserta en la ventana del mensaje.
] Añadir destinatarios: Puede agregar destinatarios desde su lista de contactos o introducir el número directamente. ] Enviar: Seleccione esta opción para enviar el mensaje. ] Guardar en borradores: Seleccione esta opción para guardar el mensaje como borrador. ] Enviar: Seleccione esta opción para enviar el mensaje creado. ] Guardar en borradores: Guarda el mensaje en borradores. 3. Para enviar el mensaje, pulse la tecla de función derecha [Enviar].
Mensajes M e n s a j es 5. Para enviar la tarjeta postal creada, pulse la tecla de función derecha [Enviar]. 2. Mover el cursor al campo Asunto y teclee el asunto. Email 3. Puede introducir el contenido del mensaje moviendo el cursor al campo Mensaje. (Menú 5.1.3) Para enviar o recibir un correo E-mail, debe establecer la cuenta de correo E-mail. (Consulte las páginas 50-53 para saber cómo establecer una cuenta de correo E-mail.) 1.
Método de entrada: Seleccione el modo de diccionario que desea. ] Agregar al diccionario: Puede añadir una nueva palabra al diccionario. ] Establecer prioridad del correo: Puede configurar la prioridad del mensaje E-mail que desea enviar. 5. Cuando haya terminado de escribir un correo E-mail, pulse la tecla [Enviar] para enviarlo. Entrada Menú 5.2 1. Permite ver los mensajes recibidos. Seleccione un mensaje y pulse la tecla para verlo. 2.
Mensajes M e n s a j es ] ] Copiar: En el caso de un SMS, puede copiar el mensaje en el terminal o la USIM. ] Mover: En el caso de un SMS, puede mover el mensaje al terminal o la USIM. Info. mensaje: Muestra la información detallada en el mensaje. Nota Puede comprobar los correos electrónicos guardados, en Correo E-mail [Menú 5.6]. Borradores Menú 5.3 Puede ver los mensajes guardados. Para verlo, seleccione un mensaje y pulse . Puede utilizar las siguientes funciones con la tecla [Opcnes].
] [Para enviar un mensaje que falló] Mensajes enviados Menú 5.5 Muestra los mensaje enviados (Mensaje / Postal/ Email). ] Reenv.: vuelve a enviar el mensaje seleccionado. ] Reenviar: Reenvía el mensaje seleccionado. [Opcnes] ] Ver: Abre el programa seleccionado. ] Editar: Editar los mensajes. ] ] Eliminar: Borra el mensaje actual. ] Crear nuevo mensaje: Puede escribir un nuevo mensaje o un correo E-mail.
Mensajes M e n s a j es ] Mover: En el caso de un SMS, puede mover el mensaje al terminal o la USIM. ] ] Info. mensaje: Puede comprobar el tipo de mensaje, su fecha y hora y dónde está guardado. Recup.: Recupera los nuevos mensajes de correo E-mail. ] Eliminar: Borra un correo E-mail. ] Crear nuevo mensaje: Crea un nuevo mensaje o un correo E-mail. ] Guardar dirección: Guarda la dirección del remitente en Contactos. ] Selec./Deselec.
] Usar: Extrae el número dirección de correo E-mail o Dirección Web E-mail. ] Ver arch. adjunto: Muestra el archivo adjunto. ] Ver dirección de envío: Muestra las direcciones de correo E-mail de los destinatarios y la referencia (Cc). ] Info. Mensaje: Breve información sobre el mensaje que incluye el tamaño, tipo, fecha y nombres de archivos. 2. El contenido del correo E-mail recibido aparecerá automáticamente en la pantalla de visualización. 3.
Mensajes M e n s a j es Plantillas multimedia (Menú 5.7.2) Permite crear, editar y ver las plantillas disponibles al crear mensajes multimedia. Cinto tipos de plantilla (Cumpleaños, Saludo, Fiestas, Gracias, Lo siento) están guardadas de manera predeterminada. Dispone de las siguientes opcnes. ] Añadir nuevo: Puede crear una nueva plantilla multimedia. ] Escribir MMS: Crea un MMS con la plantilla seleccionada. ] Ver: Muestra las plantillas creadas. ] Editar: Edita las plantillas seleccionadas.
] ] Diccionario predefinido: Los mensajes con caracteres de doble byte non se codifican en un solo byte. Tenga presente que los caracteres de doble byte con acento pueden convertirse en caracteres de un byte sin acento. descargar los mensajes multimedia. 2. Informe entrega: Le permite determinar si debe solicitar un correo de confirmación de entrega a un destinatario y si se debe permitir el envío de un correo de confirmación de entrega a un remitente. ] Informe solic.
Mensajes Prioridad alta). M e n s a j es 5. Período de validez: Le permite configurar el plazo de validez de un mensaje al transmitir un mensaje de multimedia. El mensaje se guardará en el servidor MMS sólo durante el plazo que se ha configurado. 6. Duración de la diapositiva: Le permite configurar la duración de cada página al leer el mensaje. 7. Hora entrega: Configura la hora de entrega del mensaje al destinatario. El centro de MMS entregará el mensaje después de la hora de entrega. 8. Centro Msg.
3. Solicitar correo E-mail de respuesta: Determina si se debe solicitar un correo de confirmación de lectura. 4. Recuperación automática: Puede configurar Recuperación auto para recuperar correos electrónicos automáticamente del servidor de correos entrantes. Cuando reciba un nuevo correo, aparecerá un icono en la parte superior de la pantalla en modo de espera. Puede seleccionar la franja de tiempo de recepción automática como tica/Desactivado/15min/30min o 1 hora.
Mensajes M e n s a j es 52 Título Introduzca un título. Nombre de usuario Introduzca el nombre de usuario de la cuenta de correo E-mail. Contraseña Introduzca la contraseña de la cuenta de correo E-mail. Dirección E-mail Introduzca la dirección de correo E-mail para el correo de salida. Direc. de respuesta Introduzca la dirección de correo E-mail para responder a sus correos electrónicos. Serv.correo saliente Introduzca el servidor de correo E-mail de salida. Serv.
Edición de una cuenta de correo E-mail Mensaje de servicio (Menú 5.9.5) Puede configurar la opción de recepción de mensajes de servicio. M e n s a j es 3. Pulse la tecla de función derecha [Lista] para completar la configuración de la cuenta de correo E-mail. 1. Seleccione la cuenta de correo E-mail que desee de la lista y pulse la tecla [Editar]. 2. Puede editar los campos que desee moviendo el cursor hacia arriba y abajo. 3.
Mis Cosas M i s C o s as Imágenes La carpeta Fotos consta de enlaces incrustados para descargar imágenes mediante Internet e imágenes Predeterminadas. Las fotos tomadas con la cámara se almacenan en la carpeta Fotos y puede crear nuevas carpetas para administrarlas. También puede guardar archivos seleccionados como Gifs animados y enviarle varios archivos a otras personas. Después de seleccionar un archivo, se mostrarán las siguientes opcnes pulsando la tecla de función izquierda [Opcnes].
Modo diapositivas: Puede iniciar una presentación de diapositivas. ] Ordenar por: Puede ordenar los archivos según el nombre, la fecha o el tipo de archivo. ] Ver rejilla/Ver lista: Puede ver las imágenes en vista de Lista o vista de Cuadrícula. ] Estado de memoria: Puede comprobar el estado de la memoria (del teléfono o de la tarjeta externa de memoria). Sonidos Abrir: Reproduce el vídeo. ] Crear nueva carpeta: Puede crear una nueva carpeta.
Mis Cosas M i s C o s as ] Ordenar por: Puede ordenar los archivo según el nombre, la fecha o el tipo de archivo. ] Ver rejilla/Ver lista: Muestra los archivos de vídeo en vista de Lista o vista de Cuadrícula. ] Estado de memoria: Puede comprobar el estado de la memoria (del terminal o de la tarjeta externa de memoria). Puede ver un video con el reproductor de video. Los archivos de video se muestran en la lista como miniaturas. Puede seleccionar el video que desee / , / .
Silencio/Act.Voz: Permite quitar el volumen o ponerlo. ] Capturar: Puede guardar en un archivo de imagen lo que está en la pantalla pausada (activado sólo en modo de Pausa). ] Def.repetición: Puede ajustar la opción de repetición (Ninguno/Archivo actual/Todos los archivos). ] Mover a - Archivo anterior: Reproduce el archivo de vídeo anterior. Juegos y aplicaciones Menú 6.4 Permite descargar fácilmente juegos y otras aplicaciones. Tiene dos carpetas, Juegos y Aplicaciones de manera predeterminada.
Mis Cosas ] M i s C o s as Enviar un archivo mediante MMS, Email o Bluetooth si no está protegido por Administración de derechos digitales (DRM). Nota ] Para los archivos de imagen cuya resolución es de 640x480 o superior, puede enviarlos como tarjeta postal. 58 ] Si es pertinente, puede configurar una imagen como el tema de la pantalla principal. ] Si es pertinente, inicia o configura (pantalla normal o completa, a qué velocidad) una presentación de diapositivas.
Organizador y herramientas Menú 7.1 Si configura una alarma aparecerá un icono en la pantalla y la alarma sonará a la hora planificada. Pulse la tecla para detener la alarma o la tecla multifunción derecha [Repetir] para repetir la alarma (le pedirá en cuanto tiempo). El sonido de la alarma se detendrá y se reanudará después del tiempo indicado. Puede configurar hasta 5 alarmas. 1. Seleccione la alarma que desee configurar en la lista. Si no hay ninguna alarma, pulse la tecla de función derecha [Añadir].
Organizador y herramientas O rg a n i z a d o r y h e r ra m i e n tas al calendario mensual. Puede mover la fecha con / / / . 2. Referencia por días Al pulsar la tecla en la referencia por mes, se pasa a la referencia por día, donde puede buscar su plan por días. Puede pasar a la ficha de desplazamiento de fecha mediante las teclas / .
Configurar y finalizar vacaciones Notificación de la planificación Si el usuario ha configurado los ajustes de alarma, sonará el sonido de alarma especificado. Si la hora de notificación es antes de la hora de inicio de la cita, puede volver a ajustar la alarma. Tareas Menú 7.3 Permite crear un listado de tareas pendientes que aparecerán en orden cronológico. Las tareas aparecen por orden de hora. Las tareas completadas o no completadas se muestran de modos distintos.
Organizador y herramientas Cómo añadir notas O rg a n i z a d o r y h e r ra m i e n tas Para añadir una nota nueva, pulse la tecla [Añadir]. Introduzca el contenido de la nota. Puede guardar y agregar el contenido de la nota actual a la lista pulsando la tecla [Aceptar]. Visualización y edición de notas Resalte la nota deseada y pulse para ver su contenido. Esta función muestra todo el contenido de la nota. Puede editar o eliminar el contenido de una nota mediante la tecla [Opcnes].
de moneda con [Rango]. 4. Puede ver el valor de entre 6 unidades de divisas. 5. Pulse [Reinic.] para borrar el campo de entrada actual. 6. Para salir de la función de conversión de moneda, pulse la tecla [Atrás]. Superficie (Menú 7.6.2) 1. Seleccione el menú Superf. 2. Seleccione la unidad que desee convertir con [Unidad]. 3. Introduzca la unidad estándar para ver el valor convertido. 4. Pulse [Reinic.] para borrar el campo de entrada actual y coloque el cursor en el campo de entrada. 5.
Organizador y herramientas O rg a n i z a d o r y h e r ra m i e n tas 5. Para salir de la función de conversión de peso, pulse la tecla [Atrás]. 4. Pulse [Reinic.] para borrar el campo de entrada actual y situar el cursos en el campo de introducción. Temperatura 1. Seleccione el menú Temperatura. 5. Para salir de la función de conversión de volumen, pulse la tecla [Atrás]. 2. Pulse las teclas de dirección arriba y abajo para colocar el cursor en la unidad que desee. Velocidad (Menú 7.6.5) 3.
Grabador de voz Menú 7.8 1. Pulse la tecla de función izquierda [Opcnes] para mostrar el menú emergente de opcnes antes de grabar. 2. Vaya al elemento de menú deseado con pulse . / 4. Al terminar de grabar, pulse la tecla para salir. El archivo grabado se guarda automáticamente en la carpeta de grabaciones de Voz en Mis Cosas. 5. Cuando no está en curso una grabación, al pulse la tecla se empieza a grabar en un archivo nuevo.
Organizador y herramientas O rg a n i z a d o r y h e r ra m i e n tas 66 un elemento entre Mensaje, E-mail o Bluetooth con / y pulse . ] Tono: Puede ajustar el archivo grabado como tono de timbre de voz, tono de timbre de vídeo, sonido de encendido o sonido de apagado. ] Mis Cosas: Abre la carpeta de grabaciones de voz en Mis archivos. 8. Pulse la tecla multifunción derecha para cerrar la ventana emergente del submenú.
Contactos Menú 8.1 Puede registrar la dirección de un nuevo contacto. Puede introducir el nombre, varios números de teléfono, y direcciones de correo E-mail de un nuevo contacto. También puede asignar el contacto a grupos, incluir una imagen o un avatar, asignar un tono de timbre específico e incluso introducir una nota para el contacto. Otros campos disponibles incluyen URL de página de inicio, dirección de página de inicio, nombre de la compañía, puesto de trabajo y dirección de la compañía.
Contactos C o n ta c to s de directorio y consultas al buzón de voz. Después de seleccionar un número de servicio, pulse para marcar el servicio. Número propio Menú 8.6 Le permite mostrar su número de teléfono en la tarjeta USIM. Puede guardar hasta 3 números propios. Ajustes Ver contactos de Menú 8.7 (Menú 8.7.1) Seleccionar qué información de contacto se mostrará (de la memoria del terminal, de la tarjeta USIM o de ambas). El ajuste predeterminado es Todos. Mostrar imagen (Menú 8.7.
Registro de llamadas El número y el nombre (si está disponible) aparecen junto con la fecha y la hora en la que se realizó la llamada. También puede ver la duración de las llamadas. Todas las llamadas Menú 9.1 Llamadas recibidas Menú 9.3 Le permite ver las llamadas recibidas, hacer una llamada, enviar un mensaje y guardar el número en los Contactos. Llamadas perdidas Menú 9.4 Le permite ver las llamadas perdidas, hacer una llamada, enviar un mensaje y guardar el número en los Contactos.
Kit herramientas USIM K i t h e r ra m i e n tas U S I M En función de que tenga o no los servicios de apoyo SAT (es decir, el Kit de herramientas de aplicaciones de USIM) en la tarjeta USIM, este menú (Menú ) puede ser distinto. Si la tarjeta USIM admite los servicios SAT, este menú será el nombre del servicio específico del operador almacenado en la tarjeta USIM, por ejemplo "Especial".
Videollamada ] Modo público/Desactivar cámara 1. Introduzca el número que desea marcar. ] En espera/Reanudar ] Puede teclear el número. ] Capturar ] Puede seleccionar el número desde Contactos con la tecla de función izquierda [Contactos]. ] Ver número del remitente ] Ajustes ] Fin llamada ] Puede encontrar el número en los registros de llamadas pulsando [Llamadas]. 2. Pulse la tecla de función derecha [Videoconf.] para hacer videollamada.
Videollamada Vi d e o l l a m a d a También se puede ajustar el sonido para la videollamada entrante. La configuración de sonido se usa en el orden de Contactos, tono de timbre de grupo y perfil. Puede aceptar la llamada entrante pulsando la tecla de función izquierda [Aceptar]. Puede silenciarse el timbre de la llamada entrante pulsando la tecla de función derecha [Silencio]. También se puede silenciar pulsando polongadamente del lado izquierdo del teléfono.
Ajustes Perfiles Menú #.1 (Menú #.1.1) Tono timbre voz Puede seleccionar el tono de timbre para las llamadas de voz entrantes. Permite configurar el perfil de tu teléfono. Los perfiles disponibles son: [General], [Silencio], [Sólo vibrar], [Exterior], [Auriculares], [Personalizado 1], [Personalizado 2] y [Personalizado 3]. Seleccione un perfil y pulse para activarlo.
Ajustes Volumen teclado A j u s tes Puede configurar el volumen del efecto elegido, de entre 7 niveles disponibles. Tono tapa Seleccione el tono que desea que el teléfono emita al abrirlo o cerrarlo. Tono de confirmación Puede establecer el tono de confirmación que reproducirá el teléfono para confirmar acciones. Sonido de inicio Puede seleccionar el efecto que se reproducirá cuando se enciende el teléfono. (Menú #.1.
1. Seleccione Fecha y pulse Idioma . 2. Seleccione el formato de fecha con / . 3. Introduzca Día, Mes y Año con las teclas numéricas. 4. Pulse la tecla de función derecha [Aceptar] para ajustar la fecha con el valor especificado. Automática Cuando Actualización automática está Activada, la fecha y la hora se actualizan automáticamente según la zona horaria actual. Si selecciona Confirmar primero, la actualización de la hora y la fecha se confirma antes de que actualice automáticamente.
Ajustes A j u s tes Bloqueo teléfono Procedimiento de cambio del Código PIN Puede bloquear su teléfono. Se ofrecen las 4 opcnes de bloqueo siguientes. 1. Seleccione ‘Código PIN' en la lista 'Cambiar códigos' y pulse . En el encendido: Bloquea el terminal cada vez que se enciende. 2. Introduzca el PIN actual y pulse Si cambió la USIM: Bloquea el terminal cuando se cambia la tarjeta USIM del teléfono. 4. Vuelva a introducir el nuevo Código PIN y pulse .
] Si realiza 3 entradas de código PIN incorrectas anularán el código PIN. Si esto ocurre, deberá introducir el PUK (código PIN de desbloqueo) para desbloquearlo. El número máximo de intentos de introducir el código PUK es de 10 veces. (Nota: Si introduce un código PUK incorrecto 10 veces, la tarjeta USIM se bloqueará y deberá reemplazarse.) Estado de memoria (Menú #.1.6) Memoria del usuario Esta función muestra el estado de la memoria del usuario del teléfono móvil.
Ajustes A j u s tes Información sobre el terminal (Menú #.1.7) Estas funciones muestran el número de teléfono de la tarjeta USIM, el nombre del modelo y la versión de software del Móvil. Reiniciar config. (Menú #.1.8) Borrar memoria Seleccione esto para borrar la memoria. Se le pedirá que introduzca el código de seguridad. Ajustes de la pantalla Menú #.2 Este menú le permite personalizar las opcnes de visualización de las pantallas y de toda la interfaz gráfica de los menús.
] Puede seleccionar la imagen que se mostrará mientras se apaga el teléfono. Tema (Menú #.2.2) Llam. saliente: Seleccione el archivo de imagen que se mostrará al realizar una llamada. Luz de fondo (Menú #.2.6) Puede seleccionar el tema deseado entre Normal y Extremo. Puede ajustar individualmente la duración de la luz de fondo en la pantalla Principal, la pantalla Externa y el teclado. Estilo del menú Mensaje de bienvenida (Menú #.2.3) (Menú #.2.
Ajustes A j u s tes Nombre del servicio Introduzca el nombre de la cuenta de ajuste de Java. Modo de conexión Elija de la lista suministrada de modos de conexión. (El predeterminado es TCP con Proxy) Dirección IP Introduzca la dirección IP de la puerta de enlace WAP proporcionada por el operador (por ej. 195. 115. 025. 129) Puerto servidor proxy El operador proporciona los detalles del puerto, en función del modo de conexión. Punto acceso Elija de la lista suministrada de puntos de acceso.
El menú Restricción de llamadas consta de los submenús Enviadas, Internacionales, Internacionales excep. Nacionales, Recibidas y Entrante al estar en el extranjero. El menú Todas las salientes restringe todas las llamadas salientes, el menú Salientes internacionales restringe las llamadas internacionales salientes, el menú Salientes internacionales excepto país de origen restringe las llamadas internacionales salientes excepto las del país PLMN de origen.
Ajustes la contraseña de restricción actual. A j u s tes Internacionales 1. Cuando se pulsa el botón el menú Enviadas. Internacionales excep. Nacionales , funciona igual que 2. Cuando selecciona el menú Opcnes, encontrará el mismo menú que el menú Enviadas. Recibidas 1. Cuando se pulsa el botón el menú Enviadas. , funciona igual que 2. Cuando selecciona el menú Opcnes, encontrará el mismo menú que el menú Enviadas. Entrante al estar en el extranjero 1. Cuando se pulsa el botón el menú Enviadas.
(Menú #.5.5) Llamada de voz 1. Esta función muestra el costo de llamada de la Última llamada y de Todas las llamadas. Todas llam. voz 2. Para reiniciar pulse el botón multifunción izquierda [Borrar] e introduzca el código PIN2. Sin respuesta 3. Puede seleccionar Unidad o Moneda en Ajustar coste de llamada. Al terminar la llamada, el coste de la llamada se mostrará durante la llamada de acuerdo con la configuración (si la USIM y la red admiten el Aviso de Cargo [AOC]). 4.
Ajustes A j u s tes 3. Cuando Lista de números desviados recientes está seleccionado El registro del desvío se realiza con el número seleccionado. Seleccione el número y pulse . Mientras espera el resultado de la red, aparecen un mensaje y una animación de Solicitando. Cuando responde la red, aparece el resultado de la operación. 4.
4. Menú Opcnes Después de activar el menú Todas las videollamadas, al seleccionar el menú Opcnes de la parte inferior de los menús muestra los menús Activar, Desactivar, Desactivar todos, Ver estado y Borrar lista. Activar: Vaya al menú Configuración (sobre 1~4) para activar la desviación de llamadas. El menú Ver estado muestra los ajustes de la red. Si selecciona este menú, aparece el mensaje Solicitando... y la animación. Cuando se recibe la información de la red, aparecen los ajustes de red.
Ajustes A j u s tes 3. Cuando Lista de números desviados recientes está seleccionado funciona igual que el menú Todas las llamadas de voz. 4. Cuando el menú Opcnes está seleccionado Activa y hace funcionar el menú Sin respuesta. Funciona igual que el menú Todas llam. voz pero con la excepción de que los usuarios pueden configurar el tiempo de retraso en el menú para establecer el retraso de la lista de menús. 4. Cuando se selecciona el menú Opcnes, activa y opera el menú Si no está accesible.
(Menú #.5.9) Le permite establecer la visualización de la pantalla al realizar o recibir una videollamada. ] Tamaño de mi imagen: Seleccionar el tamaño de mi foto que se va a mostrar. ] Posición de mi imagen: Seleccionar la posición donde desea que se muestre su foto. ] 2. Seleccione la opción deseada de rechazo de llamadas en el menú de lista de Rechazar. ] Todas las llamadas: Rechaza todas las llamadas. ] Espejo: Seleccione para activar o no el efecto de espejo.
Ajustes A j u s tes Marcación automática Si está función está activada, el teléfono intentará volver a marcar automáticamente si hay un problema con la conexión de una llamada. Modo respuesta Permite establecer el método de respuesta. Puede escoger entre pulsar la tecla enviar, abrir la tapa y pulsar cualquier tecla. Recordatorio de minutos Si activa esta opción, cuando este hablando, sonará un tono cada minuto.
] Recomendamos que su teléfono y el dispositivo Bluetooth con el que se esté comunicando se encuentren en una distancia de 10 metros. La comunicación puede mejorar si no se interponen objetos sólidos entre el teléfono y eldispositivo Bluetooth. 1. Primeros pasos • Menú > #. Ajustes > 7. Conectividad > 1. Bluetooth > 1. Mis dispositivos Para utilizar la función Bluetooth, Bluetooth debe estar en Añadir. 2. Configurar los ajustes de Bluetooth • Menú > #. Ajustes > 7. Conectividad > 1. Bluetooth > 2.
Ajustes A j u s tes • Menú > #. Ajustes > 7. Conectividad > 1. Bluetooth > 1. Mis dispositivos > Añadir Opcnes ] Añadir: Este menú sirve para vincular un nuevo dispositivo Bluetooth a su teléfono. ] Asignar nombre corto: Con este menú se puede renombrar como quiera un teléfono vinculado. ] Conectar 1. Si desea abrir la conexión al dispositivo seleccionado, seleccione Conectar. 2. Si desea cerrar la conexión al dispositivo seleccionado, seleccione Desconectar.
Menú > 6. Mis Cosas > 1. Imágenes /2. Sonidos / 3. Vídeos/ 5. Datos Bluetooth / 6. Otro archivos / 7. Memoria externa > Seleccionar datos para transmisión > Enviar > 3. Bluetooth 2. Transmisión de datos Si otra persona intenta transmitir datos, aparecerá en pantalla [Solicitud de conexión]. Si selecciona [Sí], los datos se transmitirán a su teléfono. Durante la transmisión de datos el icono Bluetooth parpadeará.
Ajustes A j u s tes Menú > #. Ajustes > 7. Conectividad > 1. Bluetooth Conectar 1. Conecte el kit de manos libres de acuerdo con los procedimientos descritos en la sección Mis dispositivos. 2. Conéctese al servidor con el perfil de servidor seleccionado y la animación de sincronización aparecerá mientras ésta última se realiza. 2. Para usar el kit de manos libres, seleccione los auriculares de los dispositivos registrados, pulse la tecla Opción y seleccione 3.
Nombre de usuario: Introduzca su ID de usuario para el servidor de sincronización. ] Contraseña: Introduzca su contraseña. ] Contactos: Seleccione si se sincronizarán o no los contactos. ] Nombre de contacto: Introduzca el nombre de la base de datos de contactos para el acceso al servidor. ] Calendario: Seleccione si se sincronizará o no el calendario. ] Nombre calendario: Introduzca el nombre de la base de datos de calendario para el acceso al servidor.
Ajustes A j u s tes Red (Menú #.7.3) Selección de red Seleccione entre Automático y Manual. ] Automático: Busca automáticamente la red y registra el terminal en ella. Esto se recomienda para obtener el mejor servicio y calidad. ] Manual: Se muestran todas las redes 2G (GSM) y 3G (UMTS) actualmente disponibles y puede seleccionar una de ellas para el registro.
(Menú #.7.4) Ajustes del Navegador (Menú #.7.5) Muestra la lista de los distintos perfiles y permite crear, borrar o editar a través del menú Opcnes. Sin embargo, no puede editar ni suprimir las configuraciones predeterminadas en función de la variante del país. Perfiles Si pulsa la tecla multifunción derecha [Ver] podrá editar los siguientes elementos de configuración: Si el usuario pulsa Certificados, se muestra la información de certificación.
Ajustes ] A j u s tes Automático, inglés(ASCII), inglés(ISO), inglés(LATIN), Unicode(UCS2 BE), Unicode(UCS2 LE), Unicode(UCS2 Auto), Unicode(UTF-16 BE), Unicode(UTF-16 LE), Unicode(UTF-16 Auto), Unicode(UTF-8). Control desplazamiento Cookies Habilitar cookies le permite almacenar cookies enviadas por el servidor. Si deshabilita esta función impedirá que se almacenen cookies en su teléfono. Le permite ajustar la velocidad de desplazamiento seleccionando el número de líneas a desplazar.
Accesorios Existen diversos accesorios disponibles para su teléfono móvil. Consulte la disponibilidad con su proveedor. Auriculares estéreo Este cargador le permite cargar la batería de su móvil. Permite el funcionamiento en modo de manos libres. Incluye auricular y micrófono. Batería Estándar Ac c es o r i o s Cargador Nota ] Utilice siempre accesorios LG originales. ] Si no lo hace, la garantía puede quedar invalidada.
Datos Técnicos D ato s Té c n i c o s General Nomber del Producto: L600V Sistema : GSM900/DCS1800/PCS 1900, WCDMA 2100 Peso neto: 67,5g (sin batería) Temperatures Ambiente Máxima: +55°C Mínima: -10°C 98
Índice 31, 79 78 33, 95 59 73 67 97 B Batería Bloqueo teléfono Bluetooth Buzón de voz 12, 97 76 88 86 C Calculadora Calendario Cámara Cargar la batería 62 59 36 17 Código PIN Código PIN2 Código PUK Código PUK2 Códigos de acceso Cómo añadir notas Contraseña restricción Conversor D Datos Bluetooth Desvíos 21 21, 77 21 21 21 62 23 62 Índice A Ajustes de Java Ajustes de la pantalla Ajustes del Navegador Alarmas Alerta mensaje Añadir Auriculares estéreo 57 83 E Email 42, 46, 50 Entrada 43 Estado de mem
Índice Índice G Grabador de voz I Idioma Información de la pantalla Información sobre el terminal Información y mantenimiento de la batería Introducción de texto J JavaScript K Kit herramientas USIM L Llamada de voz Llamadas perdidas Llamadas realizadas 100 65 75 22 78 11 26 34, 96 70 81, 83 69 69 Llamadas recibidas Luz de fondo M Marcación rápida Memoria externa Memoria USIM MMS Modo respuesta N Notas Número propio P Perfiles Plantillas Plantillas multimedia Potencia de señal Punto acceso 69 79 67 58,
S SAR Seguridad Selección de red Solicitud PIN T Tareas Teclas directas del reproductor de música Tono mensaje Tono tecla 94 64 80 V Vídeos Volumen 55 64, 73 Índice R Red Reloj mundial Restringir llamadas 7 33, 75, 95 94 75 61 12 73 73 101
L600V 26. July.
TARJETA DE GARANTÍA 1.- Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto con la factura de compra. 2.- Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía. 3.- Para cualquier información sobre nuestros productos, nuestra compañía, o si tiene cualquier duda o quiere hacer alguna consulta puede hacerlo a través de nuestras web o nuestras línea de atención al cliente. 4.
DIRECTORIO DE CONTACTOS LG 902.500.234 Este es nuestro número de atención al cliente para cualquier tipo de consulta, reclamación o para requerir asistencia técnica. http://es.lgservice.com A través de esta web podrá descargarse manuales, actualizaciones de SW y realizar consultas técnicas por e-mail. www.lge.es Esta es nuestra página corporativa donde podrán encontrar información sobre nuestra compañía. OFICINAS CENTRALES LG ELECTRONICS ESPAÑA S.A. Complejo Europa Empresarial Edificio Madrid Ctra.
CERTIFICADO DE GARANTIA (Telefonía) REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA 1. La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados por LG Electronics. España. S.A, y para beneficiarse de la misma deberá presentar la Garantía: 1.1.En el periodo pre-venta (tienda), ésta deberá reflejar modelo del aparato y número de serie del mismo. 1.2.En el periodo de garantía (usuario), sera REQUISITO IMPRESCINDIBLE adjuntar la factura de compra. 2.
DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C.
L600V USER GUIDE T h i s d o c u m e n t i s t h e u s e r g u i d e f o r t h e LG L 6 0 0 V 3 G Video Mobile Phone. All rights for this document are r e s e r v e d b y LG E l e c t r o n i c s . C o p y i n g , m o d i f y i n g a n d distributing this document without the consent of LG E l e c t r o n i c s a r e p r o h i b i t e d . Disposal of your old appliance 1.
Table of Contents Ta b l e o f C o n te n ts Introduction 5 General Functions For Your Safety 6 Making and answering calls Entering text 26 Guidelines for Safe and Efficient Use 7 L600V Features Parts of the phone 12 Getting Started 15 Installing the USIM card and battery Charging the Battery 17 Disconnecting the charger 18 How to use a microSD memory card 19 Turning the handset on/off 20 Access codes 21 Display information 22 Changing the text input mode 27 Using the T9 Modes Using the ABC Mo
35 Camera Video recorder MMS Email 47 48 37 Info Service Service message 50 My Files 51 Messaging 39 Create new Message Postcard Email Inbox Drafts Outbox Sent messages Email Templates Text templates Multimedia templates Media Album Messaging settings 43 44 Pictures Sounds Videos Games & Applications Bluetooth data Other files External memory 45 Organiser & Tools 55 Alarms Calendar Tasks 57 40 42 46 52 53 54 Memo Calculator Converter Currency Surface Length Weight Temperature Volume
Table of Contents Ta b l e o f C o n te n ts Own number Settings 64 View contacts from Show image/avatar Synchronise contact Copy all Move all Clear contacts Calls 65 USIM Tool Kit 66 Video call 67 Settings 69 4 Profile 70 Language Security 71 Power save Memory status Handset Information Reset settings 73 74 Display settings All calls Dialled calls Received calls Missed calls Phone settings Date & Time Main display Theme Menu style Font External display Backlight Welcome message Java
Introduction I n t ro d u c t i o n Congratulations on your purchase of the advanced and compact L600V 3G video mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
For Your Safety Fo r Yo u r S a f ety 6 Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING! • Mobile Phones must be switched off at all times in aircrafts. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. • For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers.
Guidelines for Safe and Efficient Use Certification information (SAR) THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) recommended by international guidelines (ICNIRP). These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population.
Guidelines for Safe and Efficient Use G u i d e l i n es f o r S a f e a n d E f f i c i e n t U s e until the transmission is completed. The highest SAR value for this device when tested for use at the body is 0.953 W/kg. * The SAR limit for mobile devices used by the public is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over ten grams of body tissue. The guidelines incorporate a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
Use accessories, such as earphones and headsets, with caution. Ensure that cables are tucked away safely and do not touch the antenna unnecessarily. ] Please remove the data cable before powering on the handset. Efficient phone operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please. ] Do not hold the antenna when the phone is in use.
Guidelines for Safe and Efficient Use G u i d e l i n es f o r S a f e a n d E f f i c i e n t U s e If you are listening to music whilst outside and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is particularly imperative when attempting to cross the street. Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time.
] You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. ] Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. ] Do not disassemble or short-circuit the battery pack. ] Keep the metal contacts of the battery pack clean. ] Replace the battery when it no longer provides acceptable performance.
L600V Features L 60 0 V Fe at u res Parts of the phone Front view Rear view Holes for a carrying strap Camera lens Battery release latch Front screen USIM card socket Music player hot keys Battery terminals Battery Antenna Note ] Never touch the antenna during a call or when using a Bluetooth connection. It may degrade speech quality.
Right side view Headset/Charger/Cable connector Note ] Please ensure phone is powered on and in idle mode before connecting the USB cable. L 60 0 V Fe at u res Left side view Slot for external memory card Side keys ] In standby mode (open): Key tone volume adjustment ] In standby mode (closed): Turns the LCD light on. ] In menu: Scrolls up & down. ] During a call: Earpiece volume adjustment Note ] To protect your hearing while the phone is open, maximum volume level is 3.
L600V Features L 60 0 V Fe at u res Parts of the phone Open view Main screen Earpiece ] Top: Icons showing signal strength, battery level and various other functions ] Bottom: Soft key indications Navigation keys ] In standby mode: List of Profiles Contacts Messaging Calendar ] In menu: Navigates menus. Camera lens Left soft key/Right soft key Performs the function indicated at the bottom of the display. Confirm key Selects menu options and confirms actions.
Getting Started G ett i n g S ta r te d Installing the USIM card and battery 1. Installing the USIM card. Your USIM card contains your phone number, service details and contacts and must be inserted into your handset. To insert the USIM card If your USIM card is removed then your handset becomes unusable (except for emergency calls) until a valid one is inserted. Always disconnect the charger and other accessories from your handset before inserting and removing your USIM card.
Getting Started G ett i n g S ta r te d 16 2. Installing the battery. Insert the battery aligning the gold contacts on the battery with the battery terminals (gold contacts) in the battery compartment. Then push down the top of the battery until it snaps into place. To remove the battery. Turn the power off. (If the power is left on, there is a chance you could lose the stored telephone numbers and messages.) Press the battery release latches and open the battery . Then remove the battery.
Before connecting the travel adapter to the phone you must first install the battery. 2. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket. G ett i n g S ta r te d Charging the Battery Note ] Only use the charger included in the box. 3. The moving bars on the battery icon will stop after charging is complete. 1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the left side of the phone until it clicks into place. 4.
Getting Started G ett i n g S ta r te d CAUTION! • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. • If you use the battery pack charger when abroad, use an attachment plug adaptor for the proper configuration. • Do not remove your battery or the USIM card while charging. WARNING! • Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire.
3. Insert the memory card into the slot. The gold contacts must be kept on the back of the microSD. Don’t push the microSD too much. If it doesn't go into the slot easily, you may be trying to insert it in the wrong way or there could be a foreign object in the slot. 4. Once inserted, push the memory card until you hear a Click, meaning that the microSD has been correctly engaged. G ett i n g S ta r te d How to use a microSD memory card 1.
Getting Started G ett i n g S ta r te d Attention: ] Avoid using the Flash Memory Card when the battery is low. ] When writing to the card, wait for the operation to complete before removing the card. ] The card is designed to fit easily into the system one way only. ] Do not bend the card or force it into the slot. ] Do not insert any memory cards other than those made by microSD. For more information on the microSD, please refer to the memory card instruction manual.
PUK code (4 to 8 digits) You can use the access codes described in this section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except the PUK and PUK2 codes) can be changed by using the Change codes feature [Menu #.1.4.3]. The PUK (PIN Unblocking Key) code is required to unblock a blocked PIN code. The PUK code may be supplied with the USIM card. If not, contact your network operator’s customer service department for the code.
Getting Started G ett i n g S ta r te d Display information No USIM idle screen The idle screen appears when you have installed a proper USIM card and turned the phone on. This is the initial screen of the phone that appears when there is no USIM card installed in the phone, or the installed USIM card is invalid. In this screen, users can only make emergency calls, and turn the phone off. To turn the phone off, press and hold for a few seconds.
Unlock function You can use the soft keys for several functions while dialling a number. Using the left soft key, you can make a video call, send a message to the number, save the number to Contacts. If you press , a popup screen appears asking you to input the Security code to unlock the phone. The Security code is configured in the Change codes (#. Settings > 1. Phone settings > 4. Security > 3. Change codes). If you key in an incorrect Security Code, the phone will remain in Handset lock status.
General Functions G e n e ra l Fu n c t i o n s Making and answering calls Making a voice call 1. Enter the number including the full area code, or select the phone number from call logs by pressing . ] To delete a digit press . To delete all digits press and hold . 2. Press to make the call. 3. Press to finish the call, or close the handset. Note ]To activate the speakerphone during a call, press . Making a video call You can make a video call in a 3G covered service area.
Answering a call It is easy to call anyone whose number you have stored in your Contacts. When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen. If the caller can be identified, the caller’s phone number (or name if stored in your Contacts) is displayed. 1. Press to access the contacts list. 2. Scroll to the contact to make a call. 3. Press to make a voice call. Press to make a video call. Or press the left soft key and select Make video call. 4.
General Functions G e n e ra l Fu n c t i o n s Shortcut to activate silent mode You can activate the silent mode by pressing and holding down after opening the phone. Signal strength You can check the strength of your signal by the signal indicator ( ) on the LCD screen of your phone. Signal strength can vary, particularly inside buildings. Moving close to a window may improve reception. Entering text You can enter alphanumeric characters using the keypad.
] 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the upper right corner of the LCD screen. 2. Press to switch between T9Abc, T9abc, Abc, abc and 123. Using the T9 Mode The T9 predictive text input mode allows you to enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the handset begins to display the characters that it thinks you are typing based on a built-in dictionary.
General Functions G e n e ra l Fu n c t i o n s 2. To insert a space, press once. To delete letters, press . Press and hold down to clear the display. Refer to the following table for more information on the characters available using the alphanumeric keys. Key Characters in the order display Lower case Upper case .,?!1 .
Overview of Menu Functions in the idle screen. Move to the desired item and press to go into the From the main menu you can also go into a submenu by directly pressing the corresponding numeric key as follows. The main menu consists of the following top menus and sub menus. 1. Entertainment 1.1 Games & Applications 1.2 Mobile TV 1.3 Java settings 2. Vodafone live! 2.1 Homepage 2.2 Enter URL 2.3 Bookmarks 2.4 Saved pages 2.5 Browser settings *2.6 Mobile TV *2.7 Music *2.8 Games *2.9 Ringtones *2.
Entertainment E n te r ta i n m e n t Games & Applications Menu 1.1 You can easily download games and other applications in this menu. It has two folders, Games and Applications, as default. Each folder has an embedded link for downloading games or applications. Please note that additional costs may be incurred when using online services. You can create a folder using the left soft key [Options]. Mobile TV Menu 1.2 You can access live Vodafone TV channels and video clips by selecting this menu.
Vodafone live! Menu 2.1 You can launch the web browser and access the homepage of the web service provided by Vodafone. ] You can also directly access Vodafone live! by pressing the right soft key in idle mode. Enter URL Menu 2.2 Enter address (Menu 2.2.1) You can manually enter a URL address and access the associated web page. ] To enter a symbol, press or the right soft key [Symbol] to display the Symbol table. ] To switch input mode, press . Recent pages Shows the recently-browsed pages.
Vodafone live! Vo d a f o n e l i ve ! Saved pages Menu 2.4 (Menu 2.5.3) You can change the settings for browser display, security, and certificates. Sets the browser default character set to one of the following: Automatic, English(ASCII), English(ISO), English(LATIN), Unicode(UCS2 BE), Unicode(UCS2 LE), Unicode(UCS2 Auto), Unicode(UTF-16 BE), Unicode(UTF-16 LE), Unicode(UTF-16 Auto), Unicode(UTF-8). Profiles Scrolling control The phone can save the page on display as an offline file.
(Menu 2.5.6) Enabling Cache allows you to store accessed pages to your phone. Once a page has been stored in the cache it will greatly enhance the page loading speed on subsequent browsing of the same page. Cookies Vo d a f o n e l i ve ! Cache (Menu 2.5.7) Enabling Cookies allows you to store cookies sent from the server. Disabling this function will prevent cookies from being stored on your phone. JavaScript (Menu 2.5.8) Select whether to turn JavaScript On or Off. Reset settings (Menu 2.5.
Music Music Recently played Menu 3.1 This menu will be activated when there are some tracks currently played. All tracks Menu 3.2 You can view the entire music files in the phone/external memory. Playlists Menu 3.3 You can create your own playlists by choosing tracks from the All tracks menu list. Song recognition Menu 3.4 Selecting this menu starts dialling a number for song recognition. For further information, please contact your service provider. 34 Music store Menu 3.
Camera Menu 4.1 This application enables you to take a still picture. You can take a picture in the size you want and use it for the address book photo, home screen and other more general purposes. Once taken, the picture can be sent by Message, Postcard, Email or Bluetooth. C a m e ra Camera Displays the current camera settings. The Pictures folder is launched and displays existing pictures as thumbnails. You can view pictures by pressing .
Camera C a m e ra Size Quality Multishot Zoom Brightness White balance 1280x960 ( ), 640x480 ( ), 320x240 ( ), Wallpaper ( ), 176x144 ( ), External display ( ), Contact ( ) Super fine ( ), Fine ( ), Standard ( ) One, Three ( ), Six ( ), Nine ( ) (Note: Available multishot depends on the size.) x1 ( ), x2 ( ) (Note: Available zoom level depends on the size.) ] You can zoom in with / zoom out with in preview mode. From –2.0 to 2.0 at 0.5 intervals. The higher the level, the brighter the screen.
Menu 4.2 This application enables you to record a video clip. You can play and watch a saved video file in this menu. Once recorded, a video clip can be sent by Message, Email or Bluetooth. C a m e ra Video recorder Displays the current camera settings. The Videos folder is launched and displays existing videos as thumbnails. You can view videos by pressing . You can also send the selected video to another party via Message, Email or Bluetooth.
Camera C a m e ra Size 176x144 ( ), 128x96 ( ) Quality Super fine ( ), Fine ( Zoom x1 ( ), x2 ( ) (Note: Available zoom level depends on the size.) ] You can zoom in with / zoom out with in preview mode. ), Standard ( ) Brightness From –2.0 to 2.0 at 0.5 intervals. The higher the level, the brighter the screen. ] You can adjust the brightness using in preview mode. White balance You can adjust the tone of the background video according to the weather.
Messaging Message Menu 5.1 (Menu 5.1.1) You can write and edit a message containing a combination of text, image, video and audio. 1. Enter your message in the Message field. 5. Sounds: You can insert a sound file. (One sound per slide) 6. Record Sound: The voice recorder module opens and you can record a sound. The recorded sound is inserted in the message. (One sound per slide) 1. Pictures: You can insert an image. (One image per slide) 7.
] Add recipients: You can add recipients from your Contacts or enter the number directly. (Menu 5.1.2) ] Send: Select this to send the created message. (Note: This service is not available in all countries. Please contact your service provider for further information.) ] Save to drafts: Saves the message to drafts. 1. Key in a message. ] Input method: Select the desired dictionary mode. 2. Press the right soft key [Insert]. You can insert a stored image or newly taken picture.
Add recipients: Select this menu to insert email addresses saved in Contacts. (Only shown in Option menu when cursor is located in To/Cc/Bcc fields.) ] Send: Sends the created email. ] Save to drafts: Select this menu to save the message in Drafts. ] Preview: You can preview the created email before sending it. ] View attachment: Shows the attached files. (This item is only available in Option menu when some files have been attached.) 3.
Messaging M es s a g i n g ] 1. You can view saved messages. Select a message and then press to view the message. Create new message: You can write a new message or an Email. ] 2. You can view the previous or next message by using / . Mark/Unmark: You can select one or more messages for multiple deletion. ] Filter: Displays messages by desired message types. ] Copy: In case of SMS, you can copy the message into handset or USIM.
Edit: You can edit messages. ] Delete: Deletes the selected message. ] Create new message: You can write a new message or an Email. ] Cancel: You can stop sending/waiting status. ] Mark/Unmark: You can select one or more messages for multiple deletion. ] Message info.: You can check the message type, date and time and where it's saved. ] Filter: Displays messages by desired message types. [For sending a failed message] ] Message info.
Messaging M es s a g i n g 44 Sent messages Menu 5.5 Shows the messages you sent (Message/ Postcard/ Email). [Options] ] View: Opens the selected message. ] Reply: Creates a reply to sender or all recipients of the selected message. ] Forward: Forwards the selected message. ] Delete: Deletes the current message. ] Edit: You can edit the selected message. ] Create new message: You can write a new message. ] Message info.: You can check the message type, date and time and where it is saved.
Save address: Save sender's address to Contacts. ] Mark/Unmark: Use mark/unmark option for multiple deletion. ] Set as read/unread: You can set the selected email to read or unread. ] Message info. : Brief information on the message including size, type, date and filenames. Viewing an email message 1. Select one of the received emails and press the Open key to receive the contents of the email. 2. The contents of the received email are automatically displayed in the View screen. 3.
Messaging M es s a g i n g Multimedia templates (Menu 5.7.2) You can create, edit and view available templates when creating multimedia messages. Five types of template (Birthday, Greeting, Holiday, Thanks, Sorry) are saved by default. The following options are available. ] Add new: You can create a new multimedia template. ] Write multimedia message: Creates a multimedia message with the selected template. ] View: Displays the selected template. ] Edit: Edits the selected template.
] Unicode: Message is encoded in double byte. Please note that you may be charged double. 6. Send long text as: Select a long text message as Multiple SMS or MMS. MMS (Menu 5.9.2) You can configure Multimedia message related options. delivery confirmation mail for a Multimedia message. ] Allow report: Determines whether to allow sending a delivery confirmation mail for a delivery confirmation mail request. 3.
Messaging centre will deliver the message after the delivery time. M es s a g i n g 8. Multimedia msg. centre: Allows you to configure network information such as the MMSC and the WAP gateway, to send a multimedia message. Using the left soft key [Options], you can activate, add or delete a profile. A profile name selected by a checkmark is the currently configured value. You can view and edit the contents of the profile in edit mode by pressing the right soft key [Edit].
Creating a new email account 1. Select Add new from the Email account menu options. 6. Signature: You can configure a text signature to be attached to the end of an email. The configured signature text is automatically or manually attached to the end of the email when it is sent. 2. The following items need to be configured. 7. Priority: You can select the priority level of Emails (Low, Normal and High). 8.
Messaging M es s a g i n g 50 Mailbox type Select the email inbox type either POP3 or IMAP4 using . 3. Press the right soft key [Done] to complete the email account configuration. Editing an email account Save to server Determine whether to leave a copy of messages on the incoming server or not using . When the mailbox type is set to IMAP4, a copy of messages are always saved to the server. Save sent mail into Select where to save the sent mails (when the mailbox type is set to IMAP4).
My Files - Edit: Enables the image to be edited. Menu 6.1 The Pictures folder consists of embedded links for downloading pictures through the Internet and Default images. Pictures taken using the camera are stored in the Pictures folder and you can create new folders to manage them. You can also save selected files as animated Gifs and send multiple files to other people. When a file is selected, the following options will be displayed by pressing the left soft key [Options].
My Files M y Fi l es Sounds The Sounds folder consists of embedded links for downloading ringtones and music as well as folders containing the Default sounds and Voice recordings. Here you can manage, send or set sounds as ringtones. Videos - Rename: You can rename the video. - Info.: Shows information on the selected video file. ] Delete: Deletes the selected video. ] Mark/Unmark: Using the Mark function, you can send, delete, move and copy multiple files.
] Wide view: You can view the video in wide view mode. ] Mute/Unmute: If the Volume is set to more than 0, Mute mode is activated and if the Volume is set to 0, the Unmute mode is activated. ] Capture: You can save what is on the paused screen as an image file (only possible in Pause mode). To return to the previous screen size, press the right soft key once again in full screen mode. ] Set repeat: You can set the repeat option (None/Current file/All files).
My Files M y Fi l es and Applications, as default. Each folder has an embedded link for downloading games or applications. Please note that additional cost may be incurred when using online services. You can create a folder using the left soft key [Options]. Bluetooth data You cannot copy or move files that are not managed by My Files. The options displayed depend on the type of file selected. For instance, in case of an image, the following functions are supported.
Organiser & Tools Menu 7.1 If you set the alarm, the appears on the indicator bar. The specified alarm sounds at the scheduled time. Press to stop the alarm, and the alarm is released. Press the right soft key [Snooze] and choose the snooze interval. The alarm sound stops and resumes after the selected Snooze duration. You can configure up to 5 alarms. 5. Select bell: Select the bell to ring at the alarm time using / or opening the list by pressing . 6. Input memo: Input alarm name. 7.
Organiser & Tools O rg a n i s e r & To o l s calendar, and moves to the monthly calendar. You can move the date using the / / / . 2. Reference by Days Pressing in the reference by month moves to reference by day where you can refer to your schedule by days. You can refer to the moving date tab using / . As a search result, brief schedule contents, repetition set up configuration, and alarm set up configuration are displayed.
Set up and release holiday Schedule notification If the user has configured the alarm setting, the specified alarm sound will ring. If the notification time is before the schedule start time, you can set up the alarm again. Tasks Menu 7.3 You can view, edit and add tasks to do. Tasks are displayed in time order. Tasks that have been completed or not completed are displayed in different ways. Add O rg a n i s e r & To o l s You can set up or release user holidays.
Organiser & Tools O rg a n i s e r & To o l s Memo Menu 7.4 Using the memo management function, you can view and manage saved memo contents and add new memo. Add memo To add a new memo, press the right soft key [Add]. Enter the contents of the memo. You can save the memo to the list by pressing the right soft key [Done]. Edit and delete memo Highlight the desired memo and press to view its contents. You can edit or delete the contents of a memo using the left soft key [Options].
Menu 7.6 Using this menu, users can convert Currency, Surface, Length, Weight, Temperature, Volume and Velocity. Currency (Menu 7.6.1) 1. Select the Currency menu. 3. Enter the standard unit and view the converted value. 4. Press [Reset] to clear the current input Field and locate the cursor in the input field. 5. To exit the Surface conversion function, press [Back] key. 2. Users can set a currency exchange rate using [Rate]. Length 3.
Organiser & Tools O rg a n i s e r & To o l s 3. Enter the standard unit and view the converted value. Volume 4. Press [Reset] to clear the current input Field, and locate the cursor in the input field. 2. Select the desired unit to convert using [Unit]. 5. To exit the Weight conversion function, press the [Back] key. Temperature (Menu 7.6.5) 1. Select the Temperature menu. 2. Position the cursor on the desired unit by using the up or down arrow keys. 3.
Menu 7.7 The World time function provides time information on major cities worldwide. You can view the time of the desired country or city by navigating using / . You can select a desired city as a base using the right soft key [Home]. Voice recorder Menu 7.8 1. Press the left soft key [Options] to display the option pop up menu before recording. 2. Move to the desired menu item using press . / and ] Quality: You can select a recording quality from Super Fine, Fine and Normal.
Organiser & Tools O rg a n i s e r & To o l s ] Send: To send the recorded file. Select one from Message, Email and Bluetooth using / and press . ] Sound theme: You can set the recorded file as the Voice Ringtone, Video Ringtone, Start up sound or Power off sound. ] My Files: Opens the Voice recordings folder in My Files. 8. Press the right soft key to close the sub-menu popup window.
Contacts Menu 8.1 Groups Menu 8.3 You can register a new contact address. You can enter the name, different phone numbers and email addresses of a new contact. You can also assign the contact to groups, include an image or avatar, assign a specific ringtone and even enter a memo for the contact. Other available fields include Home page URL, Home address, Company name, Job title and company address. You can enter and manage contact addresses depending on the memory usage.
Contacts C o n ta c ts Own number Menu 8.6 (Menu 8.7.4) Allows you to display your phone number in the USIM card. You can save own numbers being used in the USIM card. You can copy contacts from the phone memory to the USIM or from the USIM to the phone memory. You can copy all items or one at a time. Settings Move all View contacts from Menu 8.7 (Menu 8.7.1) Select which contact information shall be displayed (from handset memory, from USIM card or both). All is the default setting.
Calls The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. All calls Missed calls Menu 9.4 Allows you to view missed call records, make a call, send a message and save the number in Contacts. Calls You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports Calling Line Identification (CLI) within the service area. Menu 9.
USIM Tool Kit U S I M To o l K i t Depending on whether you have SAT support services or not (i.e. USIM Application Toolkit) on the USIM card, this menu (Menu ) may be different. If the USIM card supports SAT services, this menu will be the operator-specific service name stored on the USIM card, for instance “Special”. Please refer in that case to the information provided with your USIM card for further information on how to use the related options.
Video call ] Hold/Resume 1. Enter the number you want to dial. ] Capture ] You can key in the number. ] View sender number ] You can select the number from Contact using the left soft key [Contacts]. ] Settings ] End call ] You can find the number from call logs by pressing [Calls]. 2. Press the right soft key [V-Call] to make a video call.
Video call Vi d e o c a l l Also, sound can be set for the incoming video call. The sound setting is used in the order of Contacts, Group ringtone and Profile. You can accept the incoming call by pressing the left soft key [Accept]. The incoming call ringing can be silenced by pressing the right soft key [Silent]. It can be also silenced by long press on on the left side of the phone. When ringing is silenced, press the right soft key [Reject] to reject the call.
Settings Profile Menu #.1 Voice ringtone You can select the ringtone for incoming voice call. (Menu #.1.1) You can select ringtone or vibration for an incoming call and configure the sound and volume of the ringtone, key sound and sound effect, according to a profile. The profiles provided include [Normal], [Silent], [Vibrate only], [Outdoor], [Headset], [Customised 1], [Customised 2] and [Customised 3]. Select a profile and press to activate the profile.
Settings Flip tone S ett i n g s Select the desired tone the phone will emit when you open/close the phone. Confirmation tone You can set the confirmation tone to be played by the phone to confirm actions. Start up sound You can set the effect to be played when the phone is switched on. Select start up sound You can select which file will be played when the phone is switched on. Power off sound You can set the effect to be played when the phone is switched off.
Language 1. Select the Date item from the Date & Time list and then press . Select the display language. You can select Automatic language option to change display language to the USIM card supported language. 2. Select the date format using / . 3. Enter Day, Month and Year using the number keys. 4. Press the right soft key [Done] to set the date with the specified value.
Settings S ett i n g s Handset lock PIN code change procedure You can lock your phone. The following 4 lock functions are available. 1. Select ‘PIN code’ from the ‘Change codes’ list and then press . When switching on: Locks the handset whenever the handset is switched on. 2. Enter the current PIN code and press If USIM changed: Locks the handset when the phone's USIM card has been changed. 4. Enter the new PIN code once again and press Immediate: Locks the handset immediately.
PIN2 code Security code The security code is used to change the mobile phone password. The maximum number of attempts to enter the security code is not limited as it is with PIN and PIN2. Power save (Menu #.1.5) Decide whether to activate the power save mode or not. Memory status (Menu #.1.6) User memory This function shows the status of the user memory of the mobile phone. Since this function scans the overall file system for statistics, a few seconds are required.
Settings S ett i n g s Format external memory Select this to format the external memory. Handset Information (Menu #.1.7) This functions shows the USIM card telephone number, model name and software version of the mobile phone. Reset settings (Menu #.1.8) Display settings This menu allows you to personalise the display options of the screens and of the menus entire graphic interface. Main Display 74 (Menu #.2.1) You can set the screen theme to be displayed on the front screen.
(Menu #.2.2) You can select the desired theme between Normal and Extream. Menu style (Menu #.2.3) You can select the desired menu style from Grid style and One by one style. Font (Menu #.2.4) Welcome message (Menu #.2.7) After selecting On, you can write a welcome message. Java settings Menu #.3 Activating a profile 1. Move the cursor to the profile you would like to activate. 2. Press menu.
Settings S ett i n g s 2. Press the right soft key [Done] to save any configuration changes. You can edit and delete a profile by selecting Edit and Delete from the Options menu. Messaging settings Menu #.4 For detailed information, please refer to page 46. Call settings Menu #.5 Call durations (Menu #.5.1) You can view call time by types. Press the left soft key [Options] to choose either partial initialisation or entire initialisation.
Voice calls All outgoing 1. When is selected, it receives the Barring password from user, and activates the barring service on the network. A requesting message and animation appears. When the network answers, the result of the operation is displayed. 2. When the Options menu is selected, it activates the Outgoing calls menu. Select the Options menu from the soft menus on the lowest menu. Then, Deactivate, Activate, Deactivate all, View status and Change password menus appear.
Settings All incoming S ett i n g s 1. When is selected, it operates in the same way as the Outgoing calls menu. 2. When the Options menu is selected, it activates and operates the Incoming calls menu. It operates in the same way as the Outgoing calls menu. Incoming when abroad 1. When is selected, it operates in the same way as the Outgoing calls menu. 2. When the Options menu is selected, it activates and operates the Incoming calls when abroad menu.
Voice calls 3. You can select either Unit or Currency in Set call cost. According to your setting, the call cost is displayed during a call (If USIM and Network support Advice Of Charge(AOC)). When busy 4. In the Set limit configuration, select On to configure the cost limit. When a cost limit is configured, and the call costs reach the limit, making a call will not be allowed. 1. When the Deactivate menu is selected Deletes Call Divert Number registered to the network.
Settings S ett i n g s 3. When Recent divert number list is selected Divert registration is performed with the selected number. Select the number, and press . While waiting for the result from the network, a Requesting message and animation appears. When the network answers, the result of the operation is displayed. 4. Options menu After activating All voice calls menu, selecting the Options menu at the bottom of the menus displays the Deactivate, Activate, Deactivate all, View status and clear list menus.
3. When Recent divert number list is selected It operates the same as All voice calls menu. When busy Not reachable 1. When the Deactivate menu is selected It operates the same as All voice calls menu. 2. When To a number is selected It operates the same as All voice calls menu. 4. When Options menu is selected It activates and operates If busy menu. It operates the same as All voice calls menu. S ett i n g s 4.
0Settings S ett i n g s 2. When To a number is selected It operates the same as All voice calls menu. 3. When Recent divert number list is selected It operates the same as All voice calls menu. 4. When Options menu is selected Activates and operates If out of reach menu. It operates the same as All voice calls menu. Call waiting ] ] ] 82 Voice mail Video call Deactivate: Deactivates Call waiting service. Selecting this item displays requesting message and animation.
(Menu #.5.0) Call reject You can set whether to reject incoming calls. 1. Select On in Reject menu to activate call reject. The Reject list menu appears. 2. Set the desired call reject option in the Reject list menu. ] All calls: Rejects all calls. ] Contacts: Rejects the calls from the number stored in Contacts. ] Groups: You can specify call rejects by group units stored in Contacts. ] Unregistered: Rejects calls from the number not stored in Contacts.
Settings ] S ett i n g s Handset: If you press on the handset to answer a call, you can talk on the handset. If you press the Bluetooth headset key to answer a call, you can talk using the Bluetooth headset. This is the initial answer mode selection. And while talking, you can switch from handset to headset or from headset to handset. Contact settings Bluetooth Menu #.7 (Menu #.7.
- My handset’s name: You can name or rename your phone as it will appear on other devices. Your phone's name will be shown on other devices only when [My handset’s visibility] is set to [Show to all]. Options ] Add new: Using this menu, you can pair a new Bluetooth device with your phone. ] Assign short name: Using this menu, you can rename a paired phone as required. ] Connecting/Disconnecting the device 1. If you want to open the connection to the selected device, select the Connect.
Settings S ett i n g s 3. If Bluetooth devices are found, these devices are listed on the screen. If no Bluetooth device is found, you will be asked if you want to search again. 4. Pairing procedure. - Press . A window will appear on the screen asking you to enter your password. - After creating a password (of 1 to 16 digits), the user of the other device must enter the password for pairing. The user of the other device must know the password in advance for authentication. 1.
You can check the received data by selecting Menu > 6. My Files > 5. Bluetooth data. 4. Device Menu > #. Settings > 7. Connectivity > 1. Bluetooth 1. Connect the headset according to the procedures described in the Pairing Devices section. 2. To use the headset, select the headset from the registered devices, press the Option key and then select 3.Connect. 3. To check that the selected headset has been connected successfully, press the Option key.
Settings S ett i n g s Connect 1. Select the Connect item and then press ] Contacts: Select whether to synchronise Contacts or not. ] Contact name: Input the contacts database name for server access. ] Calendar: Select whether to synchronise Calendar or not. ] Calendar name: Input the calendar database name for server access. ] Tasks: Select whether to synchronise Tasks or not. ] Tasks name: Input the Tasks database name for server access. ] Sync type: Select the synchronization type below.
all the data in the server database. ] Access point: Select an access point to use for the data connection. Network (Menu #.7.3) Network selection Select between Automatic and Manual. ] Automatic: Automatically searches for the network and registers the handset to the network. This is recommended for best service and quality. ] Manual: All the currently 2G(GSM) and 3G(UMTS) available networks are shown and you can select one of them for registration.
Settings S ett i n g s ] Move up: Moves the selected network upward. ] Move down: Moves the selected network downward. Access points (Menu #.7.4) This menu shows the access point list. You can create new profiles, delete or edit them by using the Option Menu. However, you cannot delete or edit default configurations depending on country variant. You can edit the following configuration items by selecting the right soft key, if allowed. ] 90 Connection title Access Point profile name.
] Scrolling control Allows you to set the scroll speed by selecting the number of lines to scroll. Select from Small(1 line), Medium(2 lines), Large(3 lines). Show image Allows you to enable or disable image display during browsing. Note Cookies Enabling Cookies allows you to store cookies sent from the server. Disabling this function will prevent cookies from being stored on your phone.
Accessories Ac c es s o r i es There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Travel Adapter Stereo headset This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Allows hands free operation. Includes earpiece and microphone. Standard Battery Note ] Always use genuine LG accessories. ] Failure to do so may invalidate your warranty.
Technical data Product name : L600V System : GSM900/DCS1800/PCS 1900, WCDMA 2100 Net weight : 67.
Index I n d ex A Access codes Access points Add memo Add new Alarms Answer mode B Backlight Barring password Battery Battery information and care Bluetooth Bluetooth data Browser settings C Calculator Calendar 94 21 90 58 63 55 83 75 23 12, 92 11 84 54 32, 90 58 55 Call barring Camera Charging the battery Converter 76 35 17 59 D Data cable Dialled calls Display information Display settings Diverts 92 65 22 74 79 E Email Entering text External memory H Handset Information Handset lock 40, 44, 48 26
J JavaScript Java settings K Key tone L Language M Memo Memory card formatting Memory status Message alert Message tone Missed calls 42 33, 91 30, 75 69 71 58 20 73 69 69 65 MMS Multimedia templates Music player hot keys 47 46 12 N Network Network selection 89 89 O Own number 64 P PIN code PIN code request PIN2 code Playlists Profiles PUK code PUK2 code I n d ex I Inbox 21 71 21, 73 34 32, 90 21 21 95
Index I n d ex R Received calls S SAR Screen structure Security Signal Strength Speed dial numbers Stereo headset 96 65 7 22, 23 32, 71, 90 26 63 92 T Tasks Templates 57 45 U USIM memory USIM Tool Kit 73 66 V Videos Voice call Voice mail Voice recorder Volume W World time 52 77, 79 82 61 60, 69 61