0900-543-5454 / 036-5377780 * Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt. KM900 Gebruikershandleiding Algemene informatie Informations générales 0900-543-5454 / 036-5377780 * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct. General Inquiries 0900-543-5454 / 036-5377780 * Make sure the number is correct before making a call. ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0333312 (1.
Wi-Fi (WLAN) Dit apparaat maakt gebruik van een nietgeharmoniseerde frequentie en kan in alle Europese landen worden gebruikt. In de EU kunt u de WLAN onbeperkt binnenshuis gebruiken, maar in Frankrijk kunt u de WLAN niet buitenshuis gebruiken. De FM-zender kan worden gebruikt in alle Europese landen, met uitzondering van Frankrijk, Griekenland, FM-zender Hongarije, Italië, Letland, Rusland, Servië-Montenegro, Slovenië, Slowakije en Turkije. Hier geldt een beperkt gebruik.
Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte KM900-telefoon van LG, speciaal gemaakt voor de nieuwste mobiele communicatietechnologie. Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Instellen 01 Uw basisscherm 02 Basiskennis 03 Wees creatief 04 Wees efficiënt 05 Het web 06 Instellingen 07 Accessoires 08
Inhoud Instellen Meer informatie over uw telefoon ����� 8 Voorkant geopend ���������������������������������10 De SIM-kaart en de batterij plaatsen �����������������������������������������������������11 Laad de telefoon op ������������������������������13 Geheugenkaart ���������������������������������������14 Menuoverzicht ����������������������������������������16 Uw basisscherm ��������������������������������������17 Uw basisscherm Tips voor het aanraakscherm ��������������17 Sneltoetsen �����������
Wees creatief Camera �������������������������������������������������������46 Snel een foto maken �����������������������������46 Nadat u een foto hebt gemaakt ���������47 Met de beeldzoeker leren werken ����48 De flitser gebruiken ��������������������������������49 Belichting aanpassen �����������������������������49 Reeksopnamen ����������������������������������������50 De geavanceerde instellingen gebruiken ���������������������������������������������������50 De afbeeldingsgrootte wijzigen ��������5
Inhoud Een afbeelding verplaatsen of kopiëren ������������������������������������������������������75 Een diavoorstelling maken ������������������75 Geo-tagging ���������������������������������������������76 De geheugenstatus controleren ��������76 Geluiden �����������������������������������������������������76 Een geluid gebruiken �����������������������������76 Video’s ��������������������������������������������������������77 Een videoclip verzenden ����������������������77 Spelletjes en toepassinge
De telefoon en pc met elkaar verbinden ���������������������������������������������������93 Back-ups van telefoongegevens maken en terugzetten ���������������������������93 Telefoonbestanden weergeven op de pc �������������������������������������������������������������������94 Contactpersonen synchroniseren �����94 Berichten synchroniseren ��������������������95 Muzieksynchronisatie ����������������������������95 Muziek overbrengen met Windows Media Player ����������������������������������������������96
Meer informatie over uw telefoon Ontgrendeling van de batterij Hoofdtelefoon aansluiting Aan-uittoets De telefoon in-/uitschakelen. Luidspreker Inwendige camera Proximiteitssensor Eindetoets • Hiermee weigert u een oproep. • Druk eenmaal om terug te gaan naar het basisscherm. Multi-taskingtoets Oproepknop Hiermee kiest u een telefoonnummer en beantwoordt u inkomende oproepen.
01 Aansluiting voor kabel/ USB-kabel TIP: wacht totdat de telefoon is opgestart en geregistreerd bij het netwerk voordat u de USB-kabel aansluit. Volumetoetsen • Als het scherm nietactief is: volume van toetsentoon. • Tijdens een oproep: volume luidspreker • Tijdens het afspelen van een-track: hiermee regelt u het volume. 02 03 04 05 06 07 08 Cameratoets • U gaat rechtstreeks naar het cameramenu door de toets helemaal ingedrukt te houden.
Voorkant geopend Batterijklep Ontgrendeling van de batterij Socket voor SIM-kaart Batterij Flitser Cameralens Instellen 10 Socket voorgeheugenkaart LG KM900 | Gebruikershandleiding
De SIM-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de batterijklep Houd de knop voor de ontgrendeling van de batterij aan de bovenzijde van de telefoon ingedrukt en verwijder de batterijklep. LET OP: verwijder de batterij niet als de telefoon is ingeschakeld; dit kan schade aan de telefoon tot gevolg hebben. WAARSCHUWING: verwijder de batterijklep niet als u GPS, Wi-Fi of Bluetooth gebruikt. De antenne is bevestigd aan de batterijklep.
De SIM-kaart en de batterij plaatsen 3P laats de SIM-kaart Schuif de SIM-kaart volledig in de houder. Plaats de SIM-kaart met het contactpunt naar beneden. Trek de SIM-kaart voorzichtig uit de houder om deze te verwijderen. Instellen 12 LG KM900 | Gebruikershandleiding 4 Plaats de batterij Plaats eerst de bovenzijde van de batterij in het batterijvak. Zorg dat de contactpunten van de batterij in contact komen met de batterijaansluitingen van de telefoon.
Laad de telefoon op Schuif het klepje van de opladeraansluiting aan de zijkant van uw KM900 open. Plaats de oplader en sluit deze aan op een stopcontact. U dient uw KM900 op te laden tot het bericht “Batterij vol” op het scherm wordt weergegeven. Opmerking: laad de batterij de eerste keer volledig op; dit verbetert de levensduur van de batterij. Negeer het eerste bericht “Batterij vol” en laad de telefoon en hele nacht op (of gedurende maximaal 14 uur).
Geheugenkaart Een geheugenkaart plaatsen U kunt het beschikbare geheugen van uw telefoon uitbreiden met een geheugenkaart. Opmerking: een geheugenkaart is een optioneel accessoire. Schuif de geheugenkaart in de sleuf aan de bovenzijde tot de kaart vastklikt. Plaats het contactpunt naar onderen. WARNING: Schuif de geheugenkaart in de sleuf, anders kan de kaart beschadigd raken.
De geheugenkaart formatteren Uw contactpersonen overdragen U kunt als volgt de contactpersonen van uw SIM-kaart overdragen naar uw telefoon: 1 Scroll op het tabblad Communicatie naar Contacten, selecteer en vervolgens Locatie wijzigen. 2 Tik op Kopiëren naar de telefoon. 3 Kies Alles markeren of kies de namen een voor een en tik op Kopiëren naar de telefoon. 01 02 03 04 05 06 07 08 Instellen De geheugenkaart is mogelijk al geformatteerd.
Menuoverzicht Tik op in het basisscherm om het hoofdmenu te openen. Vanuit dit menu kunt u andere menu’s openen door te bladeren in de lijst met pictogrammen: Communicatie, Multimedia, Hulpprogramma’s en Instellingen.
Uw basisscherm Vanuit dit scherm hebt u toegang tot menuopties, kunt u een oproep plaatsen, de status van uw telefoon bekijken en vele andere handelingen uitvoeren. Tips voor het aanraakscherm 01 02 03 04 05 06 07 08 Uw basisscherm Het basisscherm is bovendien ideaal om vertrouwd te raken met het aanraakscherm. Tik op het midden van een pictogram om een item te selecteren. • U hoeft niet hard te drukken; het aanraakscherm is gevoelig genoeg om een lichte maar vaste druk te herkennen.
Uw basisscherm Het basisscherm personaliseren 1 Basisscherm sneltoetsen 2 Basisscherm widgets Uw basisscherm 18 • Leer uw KM900 kennen - De gebruikersinterface is gebasseerd op vier typen basisschermen zoals hierboven Om van scherm te wisselen veegt u snel met uw vinger over het scherm van links naar rechts of van rechts naar links. • Aanpassen van het basisscherm - U kunt elk basis scherm naar keuze aanpassen. U kunt objecten toevoegen en verwijderen door Deze aan te klikken en vast te houden.
Sneltoetsen Met de sneltoetsen op uw basisscherm hebt u met één aanraking toegang tot uw meestgebruikte functies. Tik op dit pictogram om de contactpersonen te openen. Om het nummer te zoeken dat u wilt bellen, voert u de naam van de contactpersoon in met het toetsenblok. U kunt ook nieuwe contactpersonen maken en bestaande contactpersonen bewerken. Tik op dit pictogram om het optiemenu Berichten te openen. Vanuit hier kunt u een nieuwe SMS maken.
Uw basisscherm Aanraakscherm De bedieningsknoppen op het aanraakscherm van de KM900 veranderen dynamisch, dit is afhankelijk van de uitgevoerde taak. Toepassingen openen Tik op dit pictogram om een toepassing te openen. Scrollen Beweeg uw vingers heen en weer over het scherm om te scrollen. Op bepaalde schermen, zoals webpagina’s, kunt ook omhoog en omlaag scrollen.
In- en uitzoomen Wanneer u foto’s, webpagina’s, e-mails of kaarten bekijkt, kunt u in- en uitzoomen. Breng uw vingers naar elkaar toe of schuif ze uit elkaar.
Uw basisscherm De statusbalk weergeven Op de statusbalk staan verschillende pictogrammen waarmee u bijvoorbeeld kunt zien wat de signaalsterkte en het batterijvermogen zijn, of er nieuwe berichten zijn en of Bluetooth of GPRS actief is. In onderstaande tabel staan de betekenissen van de pictogrammen die u in de statusbalk kunt zien.
Pictogram Omschrijving Headset Pictogram Omschrijving Nieuwe voicemail HomeZone Nieuw bericht Bericht verzenden mislukt Nieuw e-mailbericht Roaming Alarm Agenda (kalender) Push-bericht Flight mode (Vliegtuigmodus) Buiten Multitasking-Funktion Muziek onderbreken Muziek wordt afgespeeld Muziek wordt afgespeeld via FM-uitzending FM-radio wordt afgespeeld FM-uitzending E-mail wordt verzonden MMS MMS wordt verzonden Ontvangen MMS SMS wordt verzonden - 02 03 04 05 06 07 08 Aangepast 1-10 Beltoon na trill
Uw basisscherm De functie Multi-tasking Tik op de Multi-taskingtoets om het menu Multi-tasking te openen. Hier ziet u alle toepassingen die worden uitgevoerd. Deze kunt u openen door ze eenmaal aan te raken.
Oproepen TIP! Gebruik de aanuittoets om het aanraakscherm te vergrendelen, zodat u niet per ongeluk oproepen plaatst. Oproep of video-oproep plaatsen 1 Tik op om het toetsenblok te openen. 2 Toets het nummer in op het toetsenblok. Druk op de wistoets om een cijfer te verwijderen. 3 Tik op de toets om de oproep te plaatsen. 4 Tik op de toets om de oproep te beëindigen. TIP! Als u het +-teken wilt invoeren voor een internationale oproep, tikt u twee keer op of houdt u ingedrukt.
Oproepen Opties tijdens het gesprek Luidspreker - tik op schakelen. om de luidspreker in te Dempen - tik op om de microfoon uit te schakelen zodat uw gesprekspartner u niet kan horen. In wacht - tik op om een beller in de wacht te zetten. Opties - een lijst met nog meer opties waaruit u tijdens gesprekken kunt kiezen, wordt weergegeven, bijvoorbeeld Nieuwe memo aanmaken en Naar berichten, zodat u uw berichten kunt controleren en contactpersonen tijdens een gesprek kunt toevoegen.
Het gespreksvolume aanpassen U kunt het volume tijdens een gesprek aanpassen door op de toets omhoog/omlaag aan de rechterzijde van uw telefoon te drukken. Snelkiezen Een tweede oproep plaatsen 1 Tik tijdens het eerste gesprek op en selecteer het nummer dat u wilt bellen. 2 Kies het nummer of zoek bij de contactpersonen (zie Een oproep plaatsen op pagina 25 voor meer informatie). 3 Tik op om de oproep te plaatsen.
Oproepen 4 Beide oproepen worden op het oproepscherm weergegeven. Het eerste gesprek wordt vergrendeld en in de wachtstand gezet. 5 U kunt beide oproepen beëindigen door te drukken op Einde . In wacht Verbinding Contacten Einde Memo Toetsenbord OPMERKING: voor elk gesprek worden kosten in rekening gebracht. Basiskennis 28 LG KM900 | Gebruikershandleiding DTMF uitschakelen Met DTMF kunt u numerieke opdrachten geven om te navigeren in geautomatiseerde oproepen. DTMF is standaard ingeschakeld.
Alleen oproepen - weergave van de lijst met alle door u gekozen nummers. Alleen bericht - weergave van een lijst met alle nummers waarnaar u SMS- of MMS-berichten hebt verzonden of waarvan u SMS- of MMS-berichten hebt ontvangen. Alleen VT- weergave van een lijst met alle video-oproepen. TIP! U kunt in elk logboek op en op Alles verwijderen tikken om alle opgeslagen items te verwijderen. 1 Tik op en kies Oproepinstellingen op het tabblad Instellingen.
Oproepen TIP! Kies Alles deactiveren in het menu Oproep doorschakelen als u het doorschakelen van oproepen wilt uitschakelen. Oproepen blokkeren Basiskennis 30 1 Tik op en kies Oproepinstellingen op het tabblad Instellingen. 2 Tik op Oproep blokkeren en kies Spraakoproepen en/of Videooproepen. 3 Kies een of meer of alle vijf opties: Alle uitgaande oproepen Uitgaand internationaal Uitg. int. beh.
De instellingen voor algemene oproepen wijzigen 01 02 03 04 05 06 07 08 Basiskennis 1 Tik op en kies Oproepinstellingen op het tabblad Instellingen. 2 Tik op Algemene instellingen. Hier kunt u de volgende instellingen aanpassen: Oproep afwijzen - schuif de regelaar naar links naar de lijst Afwijzen. U kunt op het tekstvak tikken om te kiezen uit alle oproepen, specifieke contactpersonen of groepen, of oproepen van nietgeregistreerde nummers (die niet in uw contactpersonen zijn opgeslagen).
Oproepen Instellingen voor videooproepen wijzigen 1 Tik op het basisscherm op en scroll naar Oproepinstellingen op het tabblad Instellingen. 2 Tik op Instellingen videooproep en kies de instellingen voor uw video-oproepen. Geef aan of u een foto wilt gebruiken. Selecteer een foto en/of geef aan of u de spiegel wilt inschakelen, zodat u uzelf op het scherm kunt zien tijdens een videogesprek.
Contactpersonen Een contactpersoon zoeken Er zijn twee manieren om een contactpersoon te zoeken: Vanuit het basisscherm 1 Tik vanuit het basisscherm op om Contacten te openen. Tik op en voer de naam van de contactpersoon in met het toetsenblok. 2 Tik op Video-oproep of Spraakoproep of op de knop om de oproep te plaatsen. TIP! U kunt zoeken op groep door op het tabblad Contacten boven aan het scherm te tikken en Groepen te selecteren. Hierdoor wordt een lijst met al uw groepen geopend.
Contactpersonen 7 Wijs de contactpersoon aan een of meer groepen toe. U kunt kiezen uit Geen groep, Familie, Vrienden, Collega’s, School en VIP. 8 U kunt ook nog een Beltoon, Homepage, Privé-adres, Bedrijfsnaam, Functienaam, Bedrijfsadres, Jubileum en een Memo toevoegen. 9 Tik op om de contactpersoon op te slaan. TIP! U kunt aangepaste groepen voor contactpersonen maken. Zie Een groep maken. 1 Tik in het basisscherm op en tik vervolgens op Contacten op het tabblad Communicatie.
De contactpersooninstellingen wijzigen 01 02 03 04 05 06 07 08 Basiskennis U kunt de instellingen voor contactpersonen aan uw eigen voorkeur aanpassen. 1 Tik op Contacten op het tabblad Communicatie, selecteer en scroll naar Contacten instellingen. 2 Hier kunt u de volgende instellingen aanpassen: Naam weergeven - kies of eerst de voornaam of de achternaam van een contactpersoon moet worden weergegeven. Alles kopiëren - kopieer de contactpersonen van uw SIM naar de handset of van de handset naar de SIM.
Contactpersonen Informatie bekijken 1 Tik op Contacten, selecteer op het tabblad Communicatie en tik op Informatie. 2 Hier kunt u uw Servicenummers, uw Eigen nummers, uw Geheugenstatus (de resterende geheugenruimte) en Mijn visitekaartje bekijken. TIP! Als u een visitekaartje voor uzelf wilt toevoegen, selecteert u Mijn visitekaartje en voert u alle gegevens in zoals u dat ook voor andere contactpersonen doet. Tik op Opslaan om af te sluiten.
Berichten Berichten Uw KM900 combineert SMS, MMS in één intuïtief en eenvoudig te gebruiken menu. Er zijn twee manieren om het berichtencentrum te openen: 1 Tik in het basisscherm op of en scroll vervolgens naar Berichten op het tabblad Communicatie. Een bericht verzenden 4 Tik op Bijlage om een tekstsjabloon, multimediasjabloon, emoticon, naam en nummer, nieuwe dia, onderwerp of handtekening toe te voegen.
Berichten Tekst invoeren T9-voorspelling Toetsenblok In de modus T9 wordt weergegeven. T9 gebruikt een ingebouwd woordenboek om de woorden die u schrijft te herkennen op basis van de toetsvolgorde. Tik op de nummertoets van de gewenste letter en het woordenboek herkent het woord dat u wilt gebruiken. Druk bijvoorbeeld op 8, 3, 5, 3, 3, 6, 6, 6 om “telefoon” te schrijven. Tik hierop om T9-tekstinvoer in te schakelen. Kies hiermee de schrijftaal.
Uw e-mail instellen Ook onderweg kunt u contact blijven houden via e-mail op uw KM900. Het instellen van een POP3- of IMAP -account is snel en eenvoudig. 1 Tik op op het basisscherm en scroll naar E-mail op het tabblad Communicatie. 2 Tik op Nieuwe e-mail. Als de e-mailaccount niet is ingesteld, moet u de installatiewizard voor e-mail starten. TIP! Als er al een e-mailaccount is ingesteld, wordt de wizard niet automatisch geactiveerd.
Berichten Basiskennis 0 Verzonden mail opslaan in - geef aan of u verzonden emailberichten wilt opslaan (als het postvaktype is ingesteld op IMAP ). Als het postvaktype POP3 is, worden e-mailberichten altijd opgeslagen op de handset. Downloadoptie - kies hoe u e-mails wilt downloaden. Voor POP3 kunt u alleen de header of alles inclusief de hoofdtekst ophalen. Voor IMAP kunt u alleen de header, de header en de hoofdtekst of alles ophalen. Toegangspunt - kies uw internettoegangspunt.
Uw e-mailinstellingen wijzigen 01 02 03 04 05 06 07 08 Basiskennis U kunt de e-mailinstellingen naar eigen voorkeur aanpassen. 1 Tik op op het basisscherm en scroll vervolgens naar Berichtinstellingen op het tabblad Instellingen. 2 Selecteer E-mail. 3 U kunt de volgende instellingen wijzigen: E-mailaccounts - hiermee kunt u uw e-mailaccounts beheren. Antwoord per E-mail toestaan - geef aan of er bevestigingsberichten worden verzonden.
Berichten Berichtenmappen Basiskennis 42 U zult de mapstructuur op uw KM900 herkennen; de structuur is erg vanzelfsprekend. Als u een emailaccount instelt, kunt u voor elk account een map maken. Inbox - alle inkomende berichten worden in het Postvak IN opgeslagen. Vanuit hier kunt u de berichten onder andere weergeven en verwijderen. Outbox - dit is een map waarin berichten tijdelijk worden opgeslagen totdat ze zijn verzonden. Verzonden - verzonden berichten worden in deze map geplaatst.
Emoticons gebruiken Maak uw berichten nog leuker met emoticons. Er staan al een paar veelgebruikte emoticons op de telefoon. 1 Als u een nieuw bericht schrijft, kunt u Emoticons invoeren via Invoegen in het optiemenu. 2 U kunt een nieuw pictogram toevoegen of één of alle emoticons verwijderen. De instellingen van uw tekstberichten wijzigen 01 02 03 04 05 06 07 08 Basiskennis De berichtinstellingen van uw KM900 zijn vooraf gedefinieerd zodat u direct berichten kunt verzenden.
Berichten De instellingen van uw multimediaberichten wijzigen Basiskennis 44 De berichtinstellingen van uw KM900 zijn vooraf gedefinieerd zodat u direct berichten kunt verzenden. U kunt deze instellingen naar eigen voorkeur aanpassen. Tik op Instellingen en kies vervolgens Berichtinstellingen en Multimedia. U kunt het volgende wijzigen: Ophaalmodus - kies Eigen netwerk of Roaming netwerk. Als u Handmatig selecteert, ontvangt u alleen meldingen voor nieuwe MMS-berichten.
Uw overige instellingen wijzigen Scroll naar Berichtinstellingen op het tabblad Instellingen en ga naar: Voicemail - tik op Nieuw profiel of om een nieuwe voicemailservice toe te voegen. Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor meer informatie over de geleverde service. Servicebericht - geef aan of u serviceberichten wilt ontvangen. U kunt ook beveiligingsniveaus voor berichten instellen door een lijst met vertrouwde en niet-vertrouwde afzenders te maken. Info.
Camera Snel een foto maken 1 Houd de cameratoets aan de rechterzijde van de telefoon ingedrukt. 2 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp van de foto. 3 Druk licht op de opnameknop om in het midden van de beeldzoeker om een scherpstelvak weer te geven. 4 Houd de telefoon zo dat u het onderwerp van de foto in het scherpstelvak ziet. 5 Als het scherpstelvak groen wordt, is de camera scherpgesteld op het onderwerp. 6 Druk op de opnameknop en houd deze ingedrukt.
Nadat u een foto hebt gemaakt De gemaakte foto wordt op het scherm weergegeven. De naam van de foto wordt aan de rechterkant weergegeven met vier pictogrammen. Zenden Gebruiken Naam wijzigigen Bewerken Gebruiken Tik op dit pictogram als u de foto als achtergrond wilt gebruiken. Tik hierop om de afbeelding te bewerken met diverse hulpprogramma’s. Bewerken Tik op om terug te gaan naar het vorige menu. Tik hierop om de afbeelding te wissen.
Camera Met de beeldzoeker leren werken Terug - tik hierop om terug te gaan naar het menuoverzicht. Cameramodus - hiermee kunt u zien of de camera in video- of fotomodus staat en kunt u opnamen maken. Galerij - tik op dit pictogram om de galerij weer te geven. Belichting - zie Belichting aanpassen op pagina 49. Macro - hiermee kunt u close-ups maken. Status van flitser - hiermee kunt u de flitser instellen of annuleren. Instellingen - tik op dit pictogram om het instellingenmenu te openen.
De flitser gebruiken 4 Het flitserstatuspictogram in de beeldzoeker wordt aangepast aan de nieuwe flitsermodus. 01 Belichting aanpassen 03 De belichting bepaalt het verschil tussen licht en donker in een opname. Een afbeelding met een laag contrast lijkt mistig, een afbeelding met een hoog contrast is veel scherper. 1 Tik op . 2 Schuif de contrastindicator langs de balk naar voor minder belichting en een minder scherpe foto of naar voor meer belichting en een scherpere foto.
Camera Reeksopnamen 1 Tik in de zoeker op om alle opties van de geavanceerde instellingen te openen en selecteer Reeksopname. 2 Plaats het onderwerp in de beeldzoeker en druk op de opnameknop zoals u zou doen bij een normale foto. 3 De camera maakt zeer snel zeven opnamen na elkaar. De opnamen worden aan de linkerkant van het scherm als zeven miniatuurweergaven weergegeven. 4 Wanneer u de afbeelding die u wilt opslaan hebt gemarkeerd, tikt u op . U kunt meerdere afbeeldingen opslaan.
Kleureffect - kies de kleurtint die u voor uw nieuwe foto wilt gebruiken. Zie Kleureffect kiezen op pagina 53. Witbalans - kies uit Auto, Lichtgevend, Zonnig, Fluorescerend of Bewolkt. Kwaliteit - maak een keuze uit Zeer fijn, Fijn en Normaal. Hoe fijner de kwaliteit, des te scherper de foto. De bestandsgrootte neemt hierdoor toe, zodat u minder foto’s kunt opslaan in het geheugen.
Camera Sluitergeluid - selecteer één van de vier sluitergeluiden. Raster - kies uit Uit, 2x2-raster of 3x3-raster. Geo-Tagging - Aan/ Uit Herstellen - alle camera-instellingen terugzetten. TIP! Wanneer u de camera afsluit, krijgen alle instellingen weer hun standaardwaarde, behalve afbeeldingsgrootte en afbeeldingskwaliteit. U moet dus alle nietstandaardinstellingen opnieuw instellen, zoals kleurtint en ISO. Controleer deze instellingen voordat u een nieuwe foto maakt.
3 Selecteer een pixelwaarde uit de zes opties (5 megapixels: 2592x1944, 3 megapixels: 2048x1536, 2 megapixels: 1600x1200, 1 megapixel: 1280x960, 640x480, 320x240) of kies de instelling: Kleureffect kiezen 1 Tik op in de linkerbovenhoek van de beeldzoeker. 2 Selecteer Kleureffect in het menu Voorbeeld. 3 U kunt kiezen uit vijf kleurtintopties: Uit, Sepia, Mono, Negatief, Bosseleren. 4 Zodra u uw keuze hebt gemaakt, kunt u het kleurtintmenu afsluiten door OK te selecteren. Daarna kunt u een foto maken.
Camera TIP! De interne camera heeft minder instellingen en geen flitser of ISO. U kunt de afbeeldingsgrootte, het kleureffect, de afbeeldingskwaliteit, de witbalans en de zelfontspanner instellen door op te tikken op dezelfde manier als wanneer u opnamen maakt met de gewone camera. 3 Nadat u de foto hebt gemaakt, kunt u dezelfde opties gebruiken als bij de hoofdcamera. 4 Tik op en selecteer vervolgens Externe camera in het menu Voorbeeld om terug te gaan naar de hoofdcamera.
Videocamera Snel een video maken 7 Als u het opnemen wilt onderbreken, tikt u op ; tik daarna op om het opnemen te hervatten. 8 Tik op op het scherm om het opnemen te beëindigen. 01 02 03 04 05 06 07 08 Wees creatief 1 Houd de cameratoets aan de rechterzijde van de telefoon ingedrukt. 2 Tik vervolgens op en selecteer Wisselen naar in de zoeker in de cameramodus om over te schakelen naar de videomodus. U kunt dit menu rechtstreeks openen door op Video-camera te tikken.
Videocamera Als u een video hebt gemaakt Er verschijnt een afbeelding van uw gemaakte video op het scherm. De naam van de video wordt onderin het scherm weergegeven, samen met vier pictogrammen aan de rechterkant. Afspelen Zenden Naam wijzigigen Afspelen Video name Tik hierop om de video af te spelen. Wees creatief 56 Naam wijzigigen Tik op dit pictogram als u de naam van de geselecteerde foto wilt bewerken. Bewerken Tik hierop om de afbeelding te bewerken met diverse hulpprogramma’s.
Met de beeldzoeker leren werken 01 Terug - tik hierop om terug te gaan naar het basisscherm. Opnemen starten 02 03 04 Galerij - tik op dit pictogram om de galerij weer te geven. Belichting - zie Belichting aanpassen op pagina 58. Opnamesnelheid 05 06 07 08 Status van flitser - hiermee kunt u de flitser instellen of annuleren. Instellingen - tik op dit pictogram om het instellingenmenu te openen. Zie Geavanceerde instellingen gebruiken op pagina 58 voor meer informatie.
Videocamera Belichting aanpassen De belichting bepaalt het verschil tussen licht en donker in een opname. Een afbeelding met een laag contrast lijkt mistig, een afbeelding met een hoog contrast is veel scherper. 1 Tik op . 2 Schuif de belichtingsindicator langs de balk naar voor minder belichting en een minder scherpe foto of naar voor meer contrast en een scherpere foto.
Videokwaliteit - kies tussen Zeer fijn, Fijn en Normaal. Hoe fijner de kwaliteit, des te scherper de video. De bestandsomvang zal dan ook toenemen, zodat u minder video’s kunt opslaan in het geheugen van de telefoon. Duur - stel de maximale tijdsduur voor de video in. Kies Normaal of MMS om de maximumgrootte voor de te verzenden MMS te beperken. TIP! Als u MMS kiest, kunt u overwegen een lagere beeldkwaliteit te gebruiken zodat u een langere video kunt opnemen.
Videocamera 640x480 - standaard-VGA. 320x240 - kleinere afbeeldingsgrootte, dus kleinere bestanden. Dit is ideaal om geheugenruimte te besparen. 176x144 - kleinste afbeeldingsgrootte, dus de kleinste bestanden. 4 Tik op OK om terug te gaan naar de beeldzoeker. TIP! de fantastische beeldbewerkingssoftware op de LG KM900 is compatibel met alle video-indelingen, behalve 720X480 (D1) en 640x480. Neem uw video niet op in deze indeling als u deze wilt bewerken.
vervolgens Wisselen naar, dan Interne camera in het menu Voorbeeld om over te schakelen naar de interne camera. 2 Na enkele seconden ziet u zichzelf in de beeldzoeker. Druk op de normale manier op de opnameknop om de opname te starten en druk nogmaals om de opname te stoppen. 3 Wanneer de opname is voltooid, kunt u dezelfde opties gebruiken als bij een video die met de hoofdcamera is opgenomen. 4 Tik op en op Externe camera om terug te gaan naar de hoofdcamera. 01 1 Tik in de beeldzoeker op .
Uw foto’s en video’s Foto’s en video’s weergeven 1 Tik op op het voorbeeldscherm van de camera. 2 De galerij wordt weergegeven. 3 Tik op de video of foto om deze te openen. Zoomen tijdens de weergave van een foto of video Tijdens het bekijken van foto’s of video’s kunt u in- of uitzoomen door uw vingers naar elkaar toe te brengen of uit elkaar te schuiven. Het volume aanpassen tijdens de weergave van een video TIP! Blader naar links of rechts om andere foto’s of video’s weer te geven.
Een foto instellen als achtergrond 1 Tik op de foto die u als achtergrond wilt gebruiken om deze te openen. 2 Tik op het scherm om het menu Opties te openen. 3 Tik op Gebruiken . 4 De afdrukstand Staand wordt geactiveerd. U kunt in- en uitzoomen en de bijgesneden sectie van de afbeelding verplaatsen met een miniatuurafbeelding onder aan het scherm. Uw foto’s bewerken Er zijn talloze manieren waarop u uw foto’s kunt aanpassen, aanvullen en verlevendigen.
Uw foto’s en video’s De foto verfraaien met stempels. Kies een stempel en tik op de foto op de plek waar u wilt stempelen. De bewerking die u aan de afbeelding hebt toegevoegd wissen. U kunt kiezen welk formaat gum u wilt gebruiken. Tik hierop om terug te gaan naar de galerij. Opslaan Uw wijzigingen in de foto’s opslaan. Geef aan of u de wijzigingen wilt opslaan in Update bestaat of in een Nieuw bestand. Als u Nieuw bestand selecteert, moet u een bestandsnaam opgeven.
Tekst toevoegen aan een foto Een effect toevoegen aan een 01 foto 1 Tik in het bewerkingsscherm op . 2 Selecteer Tekst om niet-ingelijste tekst toe te voegen of kies een van de opties voor een spraakballon. 3 Gebruik het toetsenblok om de gewenste tekst in te voeren en tik op Opslaan. 4 Verplaats de tekst door deze aan te raken en naar de gewenste plek te schuiven. Tekst Opslaan Geen vak Ongedaan Vakkleur Afbeelding Tekstkleur Filter 1 Tik in het bewerkingsscherm op Filter .
Uw foto’s en video’s Wees creatief 66 Een kleuraccent toevoegen aan een foto De kleuren van een foto verwisselen 1 Tik in het bewerkingsscherm op Afbeelding . 2 Kies Kleuraccent. 3 Selecteer een onderdeel van de foto. In het geselecteerde onderdeel verschijnt er een rand om de elementen die dezelfde of gelijkende kleuren hebben,bijvoorbeeld iemands haar of de kleur van de kleding. 4 Wijzig de intensiteit van de accentendoor te tikken op Intensiteit en tik op ‘+’ of ‘-’ 5 Tik op OK.
Uw video’s bewerken De bewerkingsfuncties zijn beschikbaar voor MPEG4-video’s, behalve 720X480 (D1). Maak geen opnamen in deze indelingen als u van plan bent de video te bewerken. De duur van een video inkorten 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de toets Opties . 2 Selecteren Bewerken en kies Knippen/Meervoudig knippen. 3 Tik op en markeer het nieuwe begin- en eindpunt met Knippen . 4 Tik op Voorbeeld om te controleren of u tevreden bent met de bewerking.
Uw foto’s en video’s Twee video’s samenvoegen 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de toets Opties . 2 Selecteren Bewerken en kies Video samenvoegen. 3 De map Mijn video’s wordt geopend. Kies de video die u wilt samenvoegen. 4 Tik op de foto en schuif deze naar het begin of einde van de video. 5 Tik op Voorbeeld om te kiezen op welke manier de video’s worden samengevoegd.
Een foto samenvoegen met een video Tekst toevoegen aan een video 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de toets Opties . 2 Selecteren Bewerken en kies Tekst-overlay. 3 Gebruik het toetsenblok om de gewenste tekst op te geven en selecteer OK. 4 Tik op en geef aan waar u de tekst wilt plaatsen. 5 Tik op het gebied waarin u de tekst wilt plaatsen. 01 02 03 04 05 06 07 08 Wees creatief 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de toets Opties .
Uw foto’s en video’s Opslaan Ongedaan Weergeven tekst Voorbeeld 6 Tik op Opslaan. Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. 7 Als u meer tekst wilt toevoegen, herhaalt u deze stappen. Afbeeldings-overlay toepassen Wees creatief 70 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de toets Opties . 2 Selecteren Bewerken en kies Image-overlay. LG KM900 | Gebruikershandleiding 3 De map Mijn afbeeldingen wordt geopend.
Een soundtrack toevoegen aan een video Geluid toevoegen aan uw video 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de toets Opties . 2 Selecteren Bewerken en kies Nasynchronisatie. 3 De map Mijn geluiden wordt geopend. Kies de soundtrack die u aan de video wilt toevoegen. 4 De oorspronkelijke audiotrack van de video wordt gewist. 5 Als het geluid korter is dan de video, geeft u aan of u het geluid Eenmaal wilt afspelen of wilt Herhalen.
Uw foto’s en video’s De snelheid van de video wijzigen 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de toets Opties . 2 Selecteren Bewerken en kies Tijdschaal wijzigen. 3 Selecteer een van de opties. Deze opties zijn mogelijk verschillend, afhankelijk van de framesnelheid. 4 Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. Wees creatief 72 LG KM900 | Gebruikershandleiding Verduistering toevoegen 1 Open de video die u wilt bewerken.
Multimedia U kunt multimediabestanden opslaan in het geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot uw afbeeldingen, geluiden, video’s en spelletjes. U kunt bestanden ook opslaan op een geheugenkaart. Als u een geheugenkaart gebruikt, kunt u ruimte vrijhouden in het geheugen van de telefoon. Tik op en selecteer Mijn media op het tabblad Multimedia om het menu Multimedia te openen. U kunt een lijst met mappen openen waarin alle multimediabestanden zijn opgeslagen.
Multimedia Een foto verzenden 1 Als u een foto wilt verzenden, selecteert u de gewenste afbeelding. 2 Tik op Verzenden. Kies Bericht, E-mail, Bluetooth of Blogger. 3 Als u Bericht of E-mail kiest, wordt de foto als bijlage toegevoegd aan een bericht dat u op de gebruikelijke manier kunt schrijven en verzenden. Als u Bluetooth kiest, zoekt uw telefoon naar een apparaat waar de afbeelding naartoe kan worden verzonden.
Inkomende oproep - een afbeelding instellen die tijdens inkomende oproepen moet worden weergegeven. Een afbeelding afdrukken 1 Tik op en selecteer vervolgens Mijn media vanaf het tabblad Multimedia. 2 Tik op Mijn media. 3 Selecteer een afbeelding en tik op . 4 Tik op Afdrukken en kies vervolgens Bluetooth of PictBridge. Een afbeelding verplaatsen of kopiëren 01 02 03 04 05 06 Een diavoorstelling maken 07 Als u alle afbeeldingen in de telefoon wilt weergeven, kunt u een diavoorstelling maken.
Multimedia Geo-tagging Geluiden Schakel de camera in en ontdek de mogelijkheden van de locatiegebaseerde services van uw telefoon. Maak foto’s waar u ook bent en voorzie ze van gegevens over de locatie. Als u getagde afbeeldingen uploadt naar een blog met ondersteuning voor Geotags, kunt u de afbeeldingen op de kaart zien. De map Mijn geluiden bevat de gedownloade geluiden, de Standaardgeluiden en Spraakopnamen. Hiervandaan kunt u geluiden beheren, verzenden of als beltoon instellen.
Video’s Een videoclip verzenden De map Mijn video’s bevat de lijst met gedownloade video’s en video’s die u met de telefoon hebt opgenomen. Een video weergeven 1 Tik op en selecteer vervolgens Mijn media vanaf het tabblad Multimedia. 2 Tik op Mijn video’s. 3 Selecteer de video die u wilt afspelen. 1 Selecteer een video en tik op . 2 Tik op Verzenden en kies Bericht, E-mail of Bluetooth of YouTube.
Multimedia Een spelletje spelen 1 Tik op en selecteer vervolgens Mijn media vanaf het tabblad Multimedia. 2 Tik op het menu Spelletjes of Toepassingen. 3 Tik op de knop Starten om een spelletje of een toepassing te starten. Wees creatief 78 Het optiemenu gebruiken In de mappen Spelletjes en Toepassingen zijn de volgende opties beschikbaar: • Nieuwe map: een map maken in Spelletjes of Toepassingen • Sorteren op: de spelletjes en toepassingen sorteren op Datum, Naam, Grootte of Geheugen.
Een bestand overbrengen naar de telefoon 1 Tik op en selecteer vervolgens Mijn media vanaf het tabblad Multimedia. 2 Tik op Flash-inhoud. 3 Selecteer het bestand dat u wilt bekijken. Bluetooth biedt waarschijnlijk de makkelijkste methode voor bestandsoverdracht van de computer naar de telefoon. U kunt ook LG PC Suite gebruiken via de synchronisatiekabel. Zie pagina 92 voor meer informatie.
Multimedia Een film maken De map Overige wordt gebruikt voor andere bestanden dan afbeeldingen, audiobestanden, video’s, games en toepassingen. U gebruikt deze map op dezelfde manier als de map Documenten. Het kan gebeuren dat bestanden na de overdracht van de computer naar de telefoon in de map Overige terechtkomen in plaats van in de map Documenten. U kunt de bestanden in dergelijke gevallen gewoon verplaatsen. 1 Tik op en selecteer vervolgens Filmmaker op het tabblad Multimedia.
Muziek Muziekbestanden overbrengen naar de telefoon 01 De makkelijkste manier om muziekbestanden over te brengen naar de telefoon is via Bluetooth of de synchronisatiekabel. U kunt ook LG PC Suite gebruiken. Zie pagina 92 voor meer informatie. Muziekoverdracht via Bluetooth: 1 Zorg ervoor dat Bluetooth zowel op de telefoon als op de computer is ingeschakeld en dat de twee apparaten zichtbaar zijn voor elkaar. 2 Selecteer het muziekbestand op het andere apparaat en verzend het via Bluetooth.
Multimedia Een muzieknummer afspelen Een afspeellijst maken 1 Tik op en selecteer vervolgens Muziek op het tabblad Multimedia. 2 Tik op Alle nummers. 3 Selecteer het gewenste nummer en tik op . 4 Tik op om het nummer te onderbreken. 5 Tik op om meteen naar het volgende nummer te gaan. 6 Tik op om naar het vorige nummer te gaan. 7 Tik op om terug te gaan naar het menu Muziek. U kunt zelf afspeellijsten maken door een aantal nummers te selecteren in de map Alle nummers.
De radio gebruiken 5 Tik op Nummers toevoegen. Als u een afspeellijst wilt afspelen, dient u de lijst te selecteren en op Afsl te tikken. OPMERKING: als u een tweede afspeellijst wilt toevoegen, tikt u op en vervolgens op Nieuwe afspeellijst. Uw LG KM900 kan FM-radio ontvangen en u kunt dus onderweg naar uw favoriete radiozenders luisteren. OPMERKING: u hebt de hoofdtelefoon nodig om naar de radio te kunnen luisteren. Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting.
Multimedia Zoeken naar radiostations Wees creatief 8 U kunt met de telefoon afstemmen op radiozenders door er handmatig of automatisch naar te zoeken. De zenders worden onder specifieke kanaalnummers opgeslagen, zodat u niet steeds opnieuw hoeft af te stemmen. Er kunnen maximaal 30 kanalen in de telefoon worden opgeslagen. Handmatig afstemmen 1 Tik op en selecteer vervolgens FM-radio op het tabblad Multimedia. 2 Tik op . 3 Tik op Automatisch scannen en vervolgens op Ja.
TIP! Gebruik het snoer van de headset als antenne om de radio-ontvangst te verbeteren. 01 02 03 Waarschuwing! Als u een headset aansluit die niet specifiek voor de telefoon is gemaakt, is de radio-ontvangst mogelijk slecht. De FM-zender gebruiken bij het afspelen van muziek 04 05 06 07 08 Tijdens het afspelen kan de KM900 de muziek via de FM-frequentie verzenden. Op die manier kunt u via de FM-frequentie naar muziek luisteren in plaats van via de muziekspeler.
Organiser Een gebeurtenis toevoegen aan de agenda Wees efficiënt 86 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Organiser op het tabblad Hulpprogramma’s. 2 Selecteer de datum waarop u een gebeurtenis wilt toevoegen. 3 Tik op en vervolgens op Nieuwe agenda. 4 Tik op Categorie en kies vervolgens uit Afspraak, Jubileum of Verjaardag. Controleer de datum en geef de begintijd voor de gebeurtenis op. 5 Geef de einddatum en -tijd voor afspraken en jubilea op in de onderste vakken voor datum en tijd.
De standaardagendaweergave wijzigen 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Organiser op het tabblad Hulpprogramma’s. Selecteer Instellingen in . 2 Tik op Standaardweergave en kies Agenda, Week, Uitzendschema, Lijst of Alle taken. Een item toevoegen aan de takenlijst Datumzoeker gebruiken Datumzoeker is een handig hulpprogramma waarmee u kunt uitrekenen welke datum het na een bepaald aantal dagen wordt. 60 dagen vanaf 10 oktober 2009 is het bijvoorbeeld 9 december 2009.
Organiser Wees efficiënt 88 Een alarm instellen Een memo toevoegen 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Alarm op het tabblad Hulpprogramma’s. 2 Als u een nieuw alarm wilt toevoegen, tikt u op Nieuw alarm. Als u wilt instellen dat het alarm na een uur opnieuw afgaat, tikt u op Snel alarm. 3 Stel de tijd in waarop het alarm moet afgaan. 4 Kies of u een herhaling voor het alarm wilt instellen en stel de herhaling en het herhalingstype in. De pictogrammen geven de geselecteerde werkdag aan.
Een geluid of stem opnemen 1 Tik op . 2 Tik op Spraakrecorder op het tabblad Hulpprogramma’s. 3 Tik op Afspelen om de opname te starten. 4 Tik op Stop om de opname te stoppen. Spraakrecorder Pauze Een spraakopname verzenden 1 Tik op Verzenden wanneer de opname is voltooid. 2 Kies Bericht, E-mail of Bluetooth. Als u Bericht of E-mail kiest, wordt de opname als bijlage aan een bericht toegevoegd, dat u op de gebruikelijke manier kunt schrijven en verzenden.
Organiser De rekenmachine gebruiken 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Calculator op het tabblad Hulpprogramma’s. 2 Tik op de numerieke toetsen om cijfers in te voeren. 3 Voor eenvoudige berekeningen selecteert u de gewenste functie (+, –, x, ÷) en vervolgens =. 4 Tik voor ingewikkeldere berekeningen op en kies sin, cos, tan, deg, rad, log, etc.. Een eenheid converteren Wees efficiënt 90 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Extra op het tabblad Hulpprogramma’s.
Een plaats toevoegen aan Wereldtijd 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Wereldtijd op het tabblad Hulpprogramma’s. 2 Tik op het pictogram en vervolgens op Plaats toevoegen. Typ de naam van de gewenste plaats; deze wordt op het scherm weergegeven. 3 Tik op de plaats om die te selecteren. Daarmee voegt u de plaats toe aan de lijst met wereldtijden.
PC-sync U kunt uw pc synchroniseren met uw telefoon. Hierdoor weet u zeker dat alle belangrijke gegevens en datums overeenkomen. Daarnaast fungeert de synchronisatie als back-up. TIP! Hiervoor dient u de PC Suite-toepassing te installeren die is meegeleverd op de CDROM of die u kunt downloaden van http://update.lgmobile. .com (Op www.lgmobile.
De telefoon en pc met elkaar verbinden 1 Selecteer de PC Suite-modus in het menu Connectiviteit en sluit de USB-kabel aan op uw telefoon en uw pc. 2 LG PC Suite wordt automatisch geactiveerd op uw PC. Let op: controleer de cd-rominstellingen van uw computer als LG PC Suite niet automatisch op uw computer wordt geactiveerd. 3 De telefoon en de pc zijn nu met elkaar verbonden. Back-ups van telefoongegevens maken en terugzetten 1 Sluit de telefoon aan op de pc, zoals hierboven is beschreven.
PC-sync Telefoonbestanden weergeven op de pc Contactpersonen synchroniseren 1 Sluit de telefoon aan op de pc, zoals hierboven is beschreven. 2 Klik op het pictogram Inhoud. 3 Alle documenten, Flash-inhoud, afbeeldingen, geluidsbestanden en video’s die u in de telefoon hebt opgeslagen, worden op het scherm weergegeven in de map LG-telefoon. 1 Sluit de telefoon aan op uw pc. 2 Klik op het pictogram Contactpersonen.
Klik met de rechtermuisknop op de contactpersonen en selecteer Kopiëren naar contactpersonen. Klik links op het scherm op de map Handset. Alle nummers worden weergegeven. Berichten synchroniseren 1 Sluit de telefoon aan op uw pc. 2 Klik op het pictogram Berichten. 3 Alle berichten die zich op de pc en de telefoon bevinden, worden in mappen op het scherm weergegeven. 4 Gebruik de werkbalk boven aan het scherm om berichten te bewerken en te ordenen.
PC-sync Muziek overbrengen met Windows Media Player 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Verbindingen op het tabblad Hulpprogramma’s. 2 Selecteer de modus USB-verbinding en kies Muzieksynchronisatie. 3 Sluit de telefoon aan op de pc met een compatibele USB-kabel. 4 Als u de telefoon aansluit op de pc, wordt op de telefoon het bericht Muziek synchroniseren... weergegeven, gevolgd door Verbonden. 5 Op de pc wordt u gevraagd uw muziekbeheerprogramma te openen. 6 Selecteer Windows Media Player.
iSync gebruiken Installeer het iSync plug-in-bestand. Dit biedt ondersteuning voor de communicatie tussen Macintoshcomputers en pc’s en de telefoon via Bluetooth of USB. Als u wilt synchroniseren via Bluetooth, moet u de Macintosh of de pc pairen met de telefoon. Als u verbinding wilt maken via USB, selecteert u het iSync-menu in de USB-verbindingsmodus. Opmerking: als u Bluetooth gebruikt, moet u iSync aan selecteren in het optiemenu.
Het web Browser De Browser opent de weg naar de snelle, kleurrijke wereld van spelletjes, muziek, nieuws, sport, entertainment en nog veel meer, rechtstreeks op uw mobiele telefoon. Waar u maar bent en wat u ook maar wilt doen. Verbinding maken met internet Het web 98 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Browser op het tabblad Communicatie. 2 Als u rechtstreeks naar de startpagina van de browser wilt gaan, selecteert u Thuis.
De RSS-lezer gebruiken 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Browser op het tabblad Communicatie. 2 Selecteer Opgeslagen pagina’s. 3 Selecteer de pagina die u wilt weergeven, dan wordt deze geopend. De geschiedenis van de browser weergeven 01 02 03 04 05 06 07 08 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Browser op het tabblad Communicatie. Selecteer Geschiedenis. 2 De webpagina die u recentelijk hebt bezocht wordt weergegeven.
Het web De instellingen van de webbrowser wijzigen 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Verbindingen op het tabblad Instellingen. 2 Selecteer Browser instellingen. 3 U kunt ervoor kiezen om Profielen, Weergaveinstellingen, Cache/ Cookies, Beveiliging of Instellingen terugzetten bij te werken. 4 U kunt deze eenvoudig in- of uitschakelen door op het pictogram voor in- of uitschakelen te tikken. De telefoon gebruiken als modem Het web 100 Uw KM900 kan dienstdoen als modem voor de pc.
01 02 03 04 05 06 07 08 Het web Bluetooth gebruiken: 1 Zorg ervoor dat Bluetooth is ingesteld op Aan en Zichtbaar voor zowel de pc als de KM900. 2 Koppel de pc zo aan de KM900, dat er een wachtwoord is vereist om verbinding te maken. 3 Gebruik de wizard Verbinding van LG-pc-suite om een actieve Bluetooth-verbinding tot stand te brengen. 4 Klik op de pc op Communicatie. Klik vervolgens op Instelling. 5 Klik op Modem. 6 Kies Standaardmodem via Bluetooth-koppeling en klik op OK.
Instellingen In deze map kunt u de instellingen wijzigen en de KM900 aan uw eigen voorkeuren aanpassen. OPMERKING: zie pagina 31 voor informatie over oproepinstellingen. De scherminstellingen wijzigen Instellingen 102 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Weergaveinstellingen op het tabblad Instellingen.
2 Kies het profiel dat u wilt bewerken: Normaal, Stil, Buiten of Vliegtuigmodus 3 U kunt nu alle geluiden en signaalopties in de lijst wijzigen, waaronder de Spraak/videobeltoon en Volume, Berichtsignaal, enz. De telefooninstellingen wijzigen 01 02 03 04 05 06 07 08 Instellingen U kunt de KM900 volledig naar wens aanpassen. 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Telefooninstellingen op het tabblad Instellingen.
Instellingen Instellingen herstellen - alle instellingen weer instellen op de standaardwaarden. Toestel - de technische gegevens van de KM900 weergeven. De tikinstellingen wijzigen Selecteer in het basisscherm en blader naar Telefooninstellingen op het tabblad Instellingen. Touchtrilling - het soort trilling wijzigen. Trilfunctie - Trilfunctie 1/2/3 Trilvolume - hiermee regelt u de sterkte van de trilling. Aanraaktoon - de toon voor het aanraken van het scherm wijzigen.
Soort GPS - kies Assisted GPS of Stand-alone. GPS – GPS-technologie maakt gebruik van informatie die wordt uitgezonden door satellieten om locaties te zoeken. – Een ontvanger schat de afstand naar een GPS-satelliet op basis van hoe lang signalen erover doen om de satelliet te bereiken en vervolgens wordt met behulp van die informatie de locatie van de ontvanger bepaald. – Dit kan een paar seconden tot enkele minuten duren.
Instellingen Streaming-instellingen - uw netwerkoperator heeft deze gegevens al opgeslagen. Indien gewenst, kunt u de gegevens bewerken. Java-instellingen - hiermee kunt u Profielen instellen. Geheugenbeheer gebruiken Instellingen 106 Uw KM900 ondersteunt drie geheugens: het telefoongeheugen, de SIM-kaart en een externe geheugenkaart (deze dient u mogelijk zelf aan te schaffen). In Geheugenbeheer kunt u zien hoe elk geheugen wordt gebruikt en hoeveel ruimte er nog beschikbaar is.
De vliegtuigmodus gebruiken Een bestand verzenden: Selecteer en vervolgens Instellingen om de vliegtuigmodus in te schakelen. Tik op Profielen en kies Vliegtuigmodus. In de vliegtuigmodus kunt u geen oproepen plaatsen, verbinding maken met internet, berichten verzenden of Bluetooth gebruiken. Bestanden verzenden en ontvangen via Bluetooth Bluetooth is een fantastische manier voor het verzenden en ontvangen van bestanden, aangezien er geen kabels aan te pas komen en de verbinding snel en makkelijk is.
Instellingen Een bestand ontvangen: 1 U kunt alleen bestanden ontvangen als Bluetooth is ingesteld op Aan. Zie Bluetoothinstellingen wijzigen voor meer informatie. 2 Er verschijnt een bericht waarin u wordt gevraagd of u het bestand van de afzender accepteert. Tik op Ja om het bestand te ontvangen. 3 U kunt zien waar het bestand is opgeslagen en u kunt aangeven of u het bestand wilt weergeven of als achtergrond wilt gebruiken. Gewoonlijk worden bestanden opgeslagen in de juiste map in Mijn dingen.
Koppeling maken met een ander Bluetooth-apparaat 01 02 03 04 Een Bluetooth-headset gebruiken 05 1 Controleer of Bluetooth is ingesteld op Aan. 2 Volg de instructies bij de headset om deze in de koppelingsmodus te zetten en de apparaten te koppelen. 3 De headset wordt automatisch ingesteld op Headsetprofiel. 4 Tik op Altijd vragen of Niet vragen. 07 TIP! Zie pagina 31 over de BT-antwoordmodus voor meer informatie over het beantwoorden van oproepen met de Bluetooth-headset.
Wi-Fi Instellingen 110 Met Draadloos beheer kunt u een internetverbinding via Wi-Fi op het apparaat beheren. Via Draadloos beheer kan de telefoon verbinding maken met lokale draadloze netwerken en draadloze toegang tot internet krijgen. Wi-Fi is sneller en biedt een groter bereik dan draadloze Bluetooth-technologie. OPMERKING: de KM900 ondersteunt WEP- of WPA-PSK/2codering, maar niet EAP- of WPS-codering.
Voor Statisch vult u de velden voor het IP-adres en de DNSserver in om verbinding te maken met het statische IP-adres. 3 Het Wi-Fi-profiel opslaan 1) Selecteer Opgeslagen netwerken in het menu Opties en selecteer vervolgens Nieuw netwerk en vul de velden in. 2) U kunt de lijst met zoekresultaten voor AP’s opslaan door Wi-Fi aan en vervolgens Vernieuwen (AP zoeken) te selecteren. 3) Als u verbinding maakt met een AP met dit beveiligingstype, wordt het profiel automatisch opgeslagen.
Software-upgrade Software-upgrade Instellingen 112 Software-upgradeprogramma voor mobiele telefoons van LG Ga voor meer informatie over de installatie en het gebruik van dit programma naar http://update. lgmobile.com. Met deze functie kunt u uw software snel en eenvoudig via internet upgraden naar de nieuwste versie zonder dat u daarvoor ons servicecenter hoeft te bezoeken. Het upgradeprogramma voor de mobiele telefoon vereist uw volledige aandacht gedurende het gehele upgradeproces.
Accessoires Er zijn verschillende accessoires beschikbaar voor uw mobiele telefoon. Deze worden afzonderlijk verkocht. U kunt deze opties selecteren al naar gelang uw persoonlijke communicatiebehoeften. Raadpleeg de plaatselijke verkoper voor beschikbaarheid. (Onderstaande items zijn mogelijk optioneel.) Oplader Batterij Stereoheadset 01 02 03 04 Gegevenskabel en cd De KM900 en de pc op elkaar aansluiten en synchroniseren. 05 06 07 08 Gebruikershandleiding Alles over uw KM900.
Netwerkservice Technische gegevens De draadloze telefoon die in deze gids is beschreven, is goedgekeurd voor gebruik met E-GSM 900, DCS 1800, GSM 850, PCS 1900- en W-CDMA-netwerken. In deze gids zijn een aantal functies aangeduid als netwerkservices. Dit zijn speciale services die worden aangeboden door uw serviceprovider. Voordat u deze netwerkservices kunt gebruiken, moet u zich daarop abonneren bij uw serviceprovider. Deze kan u ook instructies geven voor het gebruik van deze services.
E-GSM 900 / DCS 1800 / GSM 850 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment KM900 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-1 V1.6.1 / EN 301 489-7 V1.3.1 / EN 301 489-9 V1.3.1 / EN 301 489-17 V1.2.1 / EN 301 489-19 V1.2.1 / EN 301 489-24 V1.3.1 EN 60950-1: 2001 EN 50360 / EN 50361: 2001 EN 301 511 V9.0.2 / EN 301 908-1 V3.2.1 / EN 301 908-2 V3.2.1 EN 300 328 V1.7.1 EN 301 357-1 V1.4.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze richtlijnen niet te volgen. Blootstelling aan radiofrequente energie Richtlijnen 116 Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate). Deze mobiele telefoon, model KM900, is ontwikkeld met het oog op naleving van geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven.
• Voor inwoners in landen/gebieden die de door de IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) geadviseerde SAR-limiet toepassen, is de waarde gemiddeld 1,6 W/kg per 1 g weefsel. Onderhoud van het product WAARSCHUWING! Gebruik alleen batterijen, opladers en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt. Richtlijnen • Demonteer het apparaat niet.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Richtlijnen 118 De telefoon kan heet worden, waardoor brand kan ontstaan. • Gebruik een droge doek om het toestel aan de buitenzijde te reinigen (gebruik geen oplosmiddelen zoals benzeen, verdunners of alcohol). • Laad de telefoon niet op wanneer deze op zachte bekleding ligt. • Laad de telefoon op in een goed geventileerde ruimte. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof.
Veiligheid onderweg goed functioneert met mogelijk ernstige verwondingen tot gevolg. • Zet het volume niet te hoog als u buitenshuis naar muziek luistert, zodat u de geluiden uit uw omgeving nog kunt horen. Dit is vooral belangrijk vlakbij wegen. Voorkom gehoorbeschadiging Er kan gehoorbeschadiging optreden als u te lang aan hard geluid wordt blootgesteld. Daarom raden wij u aan de headset niet te dicht bij uw oren in of uit te schakelen. Zet het muziek- en gespreksvolume niet te hoog.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik niet aan en probeer het niet te verwijderen. Gebruik uw mobiele telefoon niet totdat het glas door een geautoriseerde serviceprovider is vervangen. Gebruik de telefoon niet in de buurt van explosiewerkzaamheden. Neem beperkende maatregelen in acht en houd u aan regels en voorschriften. Draadloze apparaten kunnen storingen veroorzaken in vliegtuigen. • Schakel uw mobiele telefoon uit voordat u aan boord van een vliegtuig gaat.
Noodoproepen Noodoproepen zijn mogelijk niet via alle draadloze netwerken beschikbaar. U dient daarom voor noodoproepen nooit volledig afhankelijk te zijn van de telefoon. Vraag dit na bij uw plaatselijke serviceprovider. Batterij en onderhoud Richtlijnen • De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In tegenstelling tot andere typen batterijen heeft de batterij geen geheugen dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en opladers van LG.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik fabrikant. Zorg indien mogelijk voor recycling. Doe gebruikte batterijen niet bij het gewone huishoudelijk afval. • Als u de batterij moet vervangen, vraagt uw dichtstbijzijnde erkende LG Electronics-servicestation of -dealer om informatie. • Haal de stekker van de lader uit het stopcontact als de batterij van de telefoon volledig is opgeladen, om te voorkomen dat de lader onnodig energie verbruikt.
Probleemoplossing In dit hoofdstuk worden problemen behandeld waarmee u mogelijk te maken krijgt tijdens het gebruik van uw telefoon. Voor sommige problemen dient u contact op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen. Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen SIM-fout Er is geen SIM-kaart in de telefoon geplaatst of de kaart is verkeerd geplaatst. Zorg dat de SIM-kaart op de juiste manier is geplaatst.
Probleemoplossing Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Telefoon kan niet worden ingeschakeld U drukt de aan-uitknop niet lang genoeg in Batterij leeg Batterijcontacten vuil Druk minimaal twee seconden op de aan-uitknop. Laad de batterij op. Maak de contactpunten schoon. Batterij geheel leeg Temperatuur buiten toegestaan bereik Laad de batterij op. Zorg voor de juiste omgevingstemperatuur, wacht een ogenblik en laad de batterij vervolgens opnieuw op.
Ce manuel peut présenter des différences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé ou de votre opérateur.
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du KM900, un téléphone portable sophistiqué et compact conçu par LG pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
Configurer 01 Votre écran d’accueil 02 Fonctions de base 03 Création 04 Organisation 05 Le web 06 Réglages 07 Accessoires 08
Table des matières Configurer Présentation du téléphone ����������������� 8 Vue après ouverture ������������������������������10 Installation de la carte SIM et de la batterie �������������������������������������������������������11 Chargement de la batterie ������������������13 Carte mémoire ����������������������������������������14 Navigation dans les menus �����������������16 Votre écran d’accueil Conseils d’utilisation de l’écran tactile �17 Personnalisation de l’écran d’accueil ����18 Touches de
Création Appareil Photo ����������������������������������������46 Prendre une photo rapide �����������������������46 Après la prise de vue �����������������������������������47 Familiarisation avec le viseur �������������������48 Utilisation du flash ���������������������������������������49 Réglage de l’exposition ������������������������������49 Prise en mode rafale �����������������������������������50 Utilisation des paramètres avancés �������50 Modification de la taille de l’image ��������53 Choix d
Table des matières Création d’un diaporama ��������������������������77 Géoétiquetage ���������������������������������������������77 Vérification de l’état de la mémoire �������78 Sons �������������������������������������������������������������������78 Utilisation d’un son �������������������������������������78 Vidéos ��������������������������������������������������������������79 Envoi d’une vidéo ����������������������������������������79 Jeux et applications �����������������������������������79
Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur �������������������������������������������96 Synchroniser vos contacts ������������������������96 Synchroniser vos messages ����������������������97 Mode �����������������������������������������������������������������97 Transfert de musique à l’aide de Windows Media Player �������������������������������98 Utilisation d’iSync �����������������������������������������99 Convertisseur DivX ��������������������������������������99 Le web Navigation
Présentation du téléphone Bouton de libération de la batterie Prise kit main libres ou écouteurs stéréo Touche Marche-Arrêt Permet d’allumer/éteindre le téléphone. Écouteur Capteur de proximité Appareil photo intégré Touche Fin • Permet de rejeter un appel. • Appuyez une fois sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil. Bouton multi-utilisation Touche d’appel Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre aux appels entrants.
01 Prise pour le chargeur / le câble USB ASTUCE : Pour connecter le câble USB, attendez que le téléphone s’allume et soit enregistré sur le réseau. Touches de volume • Lorsque l’écran est en veille : permet de régler le volume du bip touches. • Pendant un appel : permet de régler le volume des écouteurs. • Lors de la lecture d’un son : contrôle le volume sans interruption. 02 03 04 05 06 07 08 Touche Appareil photo •A ccédez directement au menu Appareil photo en appuyant longuement sur la touche.
Vue après ouverture Couvercle de la batterie Bouton de libération de la batterie Logement carte USIM Batterie Flash Configurer 10 Objectif de l’appareil Connecteur de photo carte mémoire LG KM900 | Guide de l’utilisateur
Installation de la carte SIM et de la batterie 1R etrait du couvercle de la batterie Appuyez sur le bouton d’ouverture situé sur la partie supérieure du téléphone et maintenez-le enfoncé tout en soulevant le couvercle de la batterie. 01 02 03 04 AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé. Vous risqueriez de l’endommager. 05 06 07 08 2 Retrait de la batterie Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son compartiment.
Installation de la carte SIM et de la batterie 3 I nstallation de la carte USIM Faites glisser la carte USIM dans l’emplacement prévu. Assurezvous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte USIM, tirez-la doucement vers l’extérieur. Configurer 12 LG KM900 | Guide de l’utilisateur 4 Installation de la batterie Placez la partie supérieure de la batterie dans la partie supérieure du compartiment de la batterie.
Chargement de la batterie Faites glisser le couvercle du connecteur du chargeur situé sur le côté du KM900. Insérez le chargeur, puis branchez-le sur une prise murale. Votre KM900 doit être chargé jusqu’à ce que le message « Batterie chargée » s’affiche sur l’écran. REMARQUE : Pour optimiser la durée de vie de la batterie, celle-ci doit être chargée complètement à la première utilisation. Ignorez le message « Batterie chargée » et laissez le téléphone en charge toute une nuit (au moins 14 heures).
Carte mémoire Installation d’une carte mémoire Une carte mémoire permet d’étendre l’espace mémoire disponible de votre téléphone. REMARQUE : Une carte mémoire est un accessoire facultatif. Dans la partie supérieure du téléphone, insérez la carte mémoire dans le logement prévu à cet effet, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
Formatage de la carte mémoire Votre carte mémoire est peut-être déjà formatée. Si ce n’est pas le cas, vous devez le faire avant la première utilisation. REMARQUE : Le formatage supprime tous les fichiers. 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez puis Téléphone dans l’onglet Réglages. 2 Accédez à l’option Gestionnaire de mémoire et sélectionnezla, puis sélectionnez Mémoire externe. 3 Appuyez sur Tout effacer, puis confirmez votre choix. 4 Saisissez le mot de passe s’il vous est demandé.
Navigation dans les menus Appuyez sur dans l’écran d’accueil pour ouvrir un menu principal. Depuis cet emplacement, vous pouvez accéder à d’autres menus en faisant défiler les icônes : Communication, Multimédia, Utilitaires et Réglages.
Votre écran d’accueil Cet écran permet notamment d’accéder aux options des menus, d’émettre un appel et d’afficher l’état de votre téléphone. Conseils d’utilisation de l’écran tactile 01 02 03 04 05 06 07 08 Votre écran d’accueil L’écran d’accueil permet également de se familiariser avec l’utilisation de l’écran tactile. Pour sélectionner un élément, appuyez au centre de l’icône. • N’exercez pas une pression trop forte sur l’écran tactile.
Votre écran d’accueil Personnalisation de l’écran d’accueil 1 Écran d’accueil Raccourci 2 Écran d’accueil Gadget 3 Écran d’accueil Contact 4 Écran d’accueil Multimédia • Premier contact avec votre KM900 Votre écran d’accueil 18 - L’interface utilisateur est basée sur quatre types d’écrans d’accueil comme illustré ci-dessus. Pour passer d’un écran d’accueil à un autre, faites glisser rapidement votre doigt sur l’écran de gauche à droite ou de droite à gauche.
Touches de raccourci Les touches de raccourci de votre écran d’accueil vous permettent d’accéder d’une simple touche aux fonctions que vous utilisez le plus. Utilisez cette touche pour ouvrir la liste des contacts. Pour rechercher le numéro que vous souhaitez appeler, saisissez le nom du contact à l’aide du pavé tactile. Vous pouvez également créer de nouveaux contacts et modifier les contacts existants. Permet d’accéder au menu Messages. Vous pouvez y rédiger un nouveau SMS.
Votre écran d’accueil Écran tactile Les commandes de l’écran tactile du KM900 varient en fonction de la tâche en cours. Ouverture d’une application Pour ouvrir une application, il suffit d’appuyer sur l’icône correspondante. Défilement Vous pouvez effectuer un défilement latéral. Sur certains écrans, comme par exemple les pages Web, le défilement peut aussi se faire de haut en bas.
Zoom avant et arrière Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière sur vos photos, pages Web, e-mails ou cartes. Rapprochez vos doigts ou écartezles.
Votre écran d’accueil Affichage de la barre d’état Les icônes de la barre d’état présentent un certain nombre d’informations telles que l’intensité du signal, l’arrivée de nouveaux messages ou le niveau de charge de la batterie. Elles indiquent également si la connectivité Bluetooth ou GPRS est activée. Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d’apparaître dans la barre d’état.
Icône Description Itinérant Icône Description Message Push 01 Alarme Mode Avion 02 Agenda (Calendrier) Extérieur 03 Multitâche Silencieux 04 Personnalisé 1-10 05 Pause musique - Lecture musique Lecture musique avec diffusion FM Lecture radio FM Sonnerie après vibreur Diffusion FM Sortie TV E-mail en cours d’envoi Sonnerie avec vibreur Mémoire externe État batterie 06 07 08 E-mail reçu MMS Envoi MMS Envoi SMS Nouveau message vocal Nouveau message Échec de l’envoi du message Nouvel e-ma
Votre écran d’accueil Utiliser la fonction Multitâche Appuyez sur la touche Multitâche pour ouvrir le menu Multitâche. Dans ce menu, vous pouvez visualiser toutes les applications en cours d’exécution et y accéder d’une simple touche.
Appels ASTUCE : Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour verrouiller le clavier et éviter d’émettre des appels par inadvertance. Émission d’un appel téléphonique ou visio 1 Appuyez sur pour ouvrir le clavier. 2 Saisissez le numéro sur le clavier. Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche d’effacement. 3 Appuyez sur la touche pour lancer l’appel. 4 Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche .
Appels Options en cours d’appel Haut-parleur : appuyez sur haut-parleur. pour activer le pour désactiver le Muet : appuyez sur microphone de sorte que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre. Attente : touchez attente. pour mettre un appel en Options : permet d’accéder à une liste d’options supplémentaires disponibles en cours d’appel, notamment Créer un nouveau mémo et Accéder aux messages afin que vous puissiez vérifier vos messages et ajouter des contacts en cours d’appel.
Réglage du volume pendant l’appel Pour régler le volume au cours d’un appel, utilisez le bouton haut/bas, situé sur le côté droit du téléphone. Numérotation abrégée Émettre un second appel 1 Pendant votre appel initial, appuyez sur et sélectionnez le numéro à appeler. 2 Composez le numéro ou recherchez-le dans vos contacts (pour plus d’informations sur l’émission d’un appel, reportezvous à la page 25). 3 Appuyez sur pour lancer l’appel. 4 Les deux appels s’affichent sur l’écran d’appel.
Appels 5 Pour mettre fin à un des deux appels ou aux deux, appuyez sur Fin . Pour la désactiver en cours d’appel (pour prendre note d’un numéro), appuyez sur et sélectionnez Désactiver DTMF. Afficher les journaux d’appel Remarque : Vous serez facturé pour chaque appel émis. Désactivation de DTMF Fonctions de base 28 DTMF permet d’utiliser des commandes numériques pour naviguer dans les menus des appels automatisés. Par défaut, la fonction DTMF est activée.
Messages uniquement : permet d’afficher la liste de tous les numéros destinataires ou expéditeurs des messages textes et multimédia. Visio uniquement : permet d’afficher la liste de tous les appels vidéo. ASTUCE : Dans l’un des journaux des appels, appuyez sur et sur Tout supprimer pour supprimer tous les éléments enregistrés. ASTUCE : Pour afficher les détails de chaque appel (date, heure et durée), appuyez sur la ligne correspondante.
Appels ASTUCE : pour désactiver tous les renvois d’appel, choisissez Désactiver tout dans le menu Renvoi d’appel. Interdiction d’appels Fonctions de base 30 1 Appuyez sur et sélectionnez Appels dans l’onglet Réglages. 2 Appuyez sur Interdiction d’appels, puis sélectionnez Appels vocaux et/ou Appels visio.
Modification des paramètres d’appel courants 01 02 03 04 05 06 07 08 Fonctions de base 1 Appuyez sur et sélectionnez Appels dans l’onglet Réglages. 2 Appuyez sur Paramètres communs. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Rejet d’appel : faites glisser le commutateur vers la gauche pour sélectionner la Liste de rejet.
Appels Modifier les paramètres d’appel visio 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur et accédez aux Appels dans l’onglet Réglages. 2 Appuyez sur Paramètres appel visio, puis accédez aux paramètres de vos appels vidéo. Indiquez si vous souhaitez utiliser une photo, et si tel est le cas sélectionnez-en une, et/ou activez le miroir pour apparaître à l’écran lors des appels vidéo.
Contacts Recherche d’un contact Vous pouvez rechercher un contact des deux façons suivantes : Dans l’écran d’accueil 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur pour ouvrir vos Contacts. Appuyez sur et saisissez le nom du contact à l’aide du clavier. 2 Appuyez sur Appel visio ou Appel vocal, ou utilisez la touche pour émettre votre appel. Ajout d’un nouveau contact 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur , sélectionnez puis Ajouter nom.
Contacts Fonctions de base 3 5 Vous pouvez définir jusqu’à cinq numéros différents et leur attribuer un type : Mobile, Domicile, Bureau, Pager, Fax, Vidéo Téléphonie ou Général. 6 Ajoutez une adresse e-mail. 7 Attribuez le contact à un ou plusieurs groupes. Vous pouvez choisir entre Aucun grpe, Famille, Amis, Collègues, École et VIP. 8 Vous pouvez également ajouter les informations suivantes : Tonalité, Page d’accueil, Adresse dom., Nom société, Métier, Adr. société, Événement et Anniversaire et Mémo.
Modifier les paramètres des contacts 01 02 03 04 05 06 07 08 Fonctions de base Il est possible de modifier les paramètres des contacts en fonction de vos préférences. 1 Appuyez sur Contacts dans l’onglet Communication, sélectionnez et parcourez les Contacts. 2 Dans ce menu, vous pouvez définir les paramètres suivants : Afficher nom - Permet d’afficher en premier soit le prénom soit le nom d’un contact. Copier - Permet de copier les contacts de la carte USIM sur le téléphone ou inversement.
Contacts Affichage des informations 1 Appuyez sur Contacts dans l’onglet Communication, sélectionnez puis Informations. 2 Dans ce menu, vous pouvez afficher vos Numéros de service, vos Numéros personnels, l’État mémoire (l’espace mémoire restant) et Ma carte de visite. ASTUCE : Pour ajouter votre propre carte de visite, sélectionnez Ma carte de visite, puis saisissez vos informations comme vous le feriez pour un contact. Pour terminer, appuyez sur Enregistrer.
Messagerie Messagerie Votre KM900 réunit les fonctions SMS, MMS de votre téléphone au sein d’un menu intuitif et convivial. Vous pouvez accéder au centre de messagerie de deux manières : 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur ou sur , puis accédez aux Messages dans l’onglet Communication. Envoyer un message ASTUCE : Vous serez facturé d’un message texte de 160 caractères pour chaque destinataire auquel vous avez envoyé le message.
Messagerie AVERTISSEMENT : Si une image, une vidéo ou un contenu audio est ajouté à un SMS, celui-ci est automatiquement converti en MMS et vous serez facturé en conséquence. Saisie de texte Clavier téléphonique permet d’activer la saisie textuelle intuitive T9. permet de modifier la langue d’écriture. permet de basculer entre les claviers de chiffres, de symboles et de lettres.
Saisie manuelle Abc En mode Abc, pour saisir une lettre, vous devez appuyer à plusieurs reprises sur les touches numériques. Par exemple, pour écrire « hello », appuyez deux fois sur , deux fois sur 3, trois fois sur 5, à nouveau trois fois sur 5, puis trois fois sur 6. Configuration de la messagerie électronique 3 Vous pouvez alors déterminer la configuration de votre compte : Titre : permet d’entrer un nom pour ce compte. Nom d’utilisateur : permet de saisir le nom d’utilisateur du compte.
Messagerie Fonctions de base 40 Taille récept. max : permet de déterminer la taille maximale des e-mails, dans la limite de 1 Mo. Type de messagerie : permet de saisir le type de messagerie, POP3 ou IMAP4. Enregistrer sur serveur : permet de choisir de sauvegarder ou non vos e-mails sur le serveur. Des copies sont systématiquement enregistrées s’il s’agit d’un compte IMAP4. Enr. msg envoyé dans : permet de définir l’emplacement de sauvegarde des e-mails envoyés (dans le cas d’une messagerie IMAP4).
Envoi d’un e-mail via votre nouveau compte 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis accédez à E-mail dans l’onglet Communication pour ouvrir un message vierge. 2 Saisissez l’adresse du destinataire et écrivez votre message. Vous pouvez également joindre des images, vidéos, sons ou autres types de fichiers. 3 Appuyez sur Envoyer e-mail pour envoyer votre message.
Messagerie Récup. auto en itinérance : permet de récupérer automatiquement vos messages lorsque vous êtes à l’étranger (itinérance). Notif. E-mail. Infos : permet d’être averti de l’arrivée d’un nouveau mail par un message contextuel. Signature : permet de créer une signature et d’activer cette fonction. Dossiers de messages Fonctions de base 42 Vous vous retrouverez facilement dans la structure des dossiers du KM900, car elle est très logique.
Utilisation des modèles Utilisation des émoticônes Vous pouvez créer des modèles pour les SMS et MMS que vous envoyez fréquemment. Le téléphone contient déjà des modèles, que vous pouvez modifier. 1 Lorsque vous écrivez un nouveau message, vous avez la possibilité d’accéder aux Modèles en sélectionnant Insérer dans le menu des options. 2 Choisissez Modèles SMS ou Modèles MMS. Vous pouvez ajouter un nouveau modèle, en modifier, en supprimer en particulier ou les supprimer tous.
Messagerie Fonctions de base 44 Déplacez-vous dans Messages dans l’onglet Réglages et appuyez sur SMS. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Centre SMS : permet de saisir les détails de votre centre de messagerie. Accusé de réception : faites coulisser le commutateur vers la gauche pour recevoir la confirmation de livraison de vos messages. Période de validité : permet de définir la durée de stockage de vos messages dans le centre de messagerie.
Modification des autres paramètres Déplacez-vous dans Messages dans l’onglet Réglages puis : Répondeur : appuyez Nouveau profil ou pour ajouter un nouveau service de répondeur. Pour plus d’informations sur le service proposé, contactez votre opérateur réseau. Message de service : permet de définir si vous souhaitez recevoir ou bloquer les messages de service. Vous pouvez également définir des niveaux de sécurité pour vos messages en créant des listes d’expéditeurs sécurisés ou non sécurisés.
Appareil Photo Prendre une photo rapide 1 Maintenez enfoncée la touche Appareil Photo, située sur le côté droit du téléphone. 2 Tenez le téléphone horizontalement, dirigez l’objectif vers le sujet que vous voulez photographier. 3 Appuyez légèrement sur le déclencheur ; un cadre de mise au point apparaît alors au centre de l’écran du viseur. 4 Placez le téléphone de façon à voir le sujet de votre photo dans le cadre de mise au point.
Après la prise de vue Votre photo s’affiche à l’écran. Le nom de l’image est présenté avec quatre icônes sur le côté droit. Modifier Permet de modifier l’image à l’aide de plusieurs outils. Permet de revenir au menu précédent. Permet de supprimer l’image. P2129_07-01-09.JPG 01 02 03 04 Permet de prendre tout de suite une autre photo. Votre photo actuelle est enregistrée. 05 Permet d’afficher une galerie des photos enregistrées.
Appareil Photo Familiarisation avec le viseur Retour : appuyez ici pour revenir à l’écran d’accueil. Mode Appareil photo : montre si l’appareil est en mode vidéo ou en mode photo, et peut également être utilisé pour la capture. Galerie : appuyez sur cette icône pour afficher la galerie. Exposition : reportez-vous à la section Réglage de l’exposition, page 49. Macro : activez ce bouton pour prendre des photos en gros plan. État du flash : activez ou désactivez le flash.
Réglage de l’exposition Le flash est réglé par défaut sur Auto, mais il existe d’autres options. 1 Sélectionnez dans le coin gauche du viseur pour accéder au sous-menu du flash. 2 Il existe trois options Flash : Auto : votre appareil photo évalue l’éclairage nécessaire pour prendre une bonne photo et utilise le flash si nécessaire. Toujours désactivé : l’appareil photo n’utilise jamais le flash. Cette option est utile pour économiser la batterie.
Appareil Photo Prise en mode rafale 1 Dans le viseur, appuyez sur pour accéder aux options de réglage avancées et sélectionnez Prise de vue en cont. 2 Placez le sujet dans le viseur puis appuyez sur le déclencheur comme vous le feriez pour prendre une photo normale. 3 L’appareil photo prend photos en rafale. Utilisation des paramètres avancés Création 50 Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options de paramètres avancés.
Retardateur : le retardateur vous permet de définir un intervalle de temps après avoir appuyé sur le déclencheur. Sélectionnez l’un des intervalles de temps suivants : désactivé, 3 secondes, 5 secondes ou 10 secondes. Le minuteur est très utile si vous voulez figurer sur une photo. Mode de prise : il existe deux mode de prise de vue Mode Rafale et Mode continuer. Mémoire utilisée : permet de sélectionner l’emplacement où vous souhaitez enregistrer vos photos. Choisissez Téléphone ou Mémoire externe.
Appareil Photo Stabilisateur d’image : permet de prendre une photo en stabilisant l’appareil photo et sans tremblement. Mise au pt auto : permet de choisir le mode de mise au point de l’appareil photo. Vous avez le choix entre les options Auto, Manuel et Recherche des visages. Son prise vue : permet de sélectionner l’un des quatre sons de prise de vue. Vue grille : choisissez entre Désactiver, grille 2x2 ou grille 3x3.
Modification de la taille de l’image Plus le nombre de pixels est élevé, plus la taille du fichier est importante et plus le fichier prend de l’espace mémoire. Si vous souhaitez stocker davantage de photos sur votre téléphone, le nombre de pixels peut être modifié de manière à réduire la taille des fichiers. 1 Dans le viseur, appuyez sur dans le coin supérieur gauche. 2 Sélectionnez Colorisation dans le menu Aperçu.
Appareil Photo Utilisation de l’appareil photo Afficher vos photos intégré enregistrées Création 54 Votre LG KM900 est équipé d’un appareil photo 640x480 qui permet aussi bien de prendre des photos que d’effectuer des appels vidéo. 1 Pour activer l’appareil photo intégré, appuyez sur , puis sélectionnez Basculer vers - Caméra interne dans le menu Aperçu. 2 Au bout de quelques secondes, votre image apparaît dans le viseur. Pour capturer l’image, appuyez normalement sur le bouton latéral de capture.
Caméra vidéo Enregistrement d’une vidéo rapide 1 Maintenez enfoncée la touche Appareil Photo, située sur le côté droit du téléphone. 2 Appuyez ensuite sur , puis dans le viseur, lorsque vous êtes en mode Appareil photo, sélectionnez Basculer vers pour passer en mode Vidéo. Vous pouvez également accéder directement au menu en sélectionnant Caméra vidéo. 3 Le viseur de la caméra vidéo s’affiche à l’écran. 4 Maintenez le téléphone à l’horizontale et dirigez l’objectif vers le sujet de la vidéo.
Caméra vidéo Lorsque la vidéo est prise Une image fixe représentant la vidéo filmée s’affiche à l’écran. Le nom de la vidéo apparaît au bas de l’écran, accompagné de quatre icônes sur le côté droit. Lecture Utiliser comme Renommer Lecture Création 56 Renommer Permet de modifier le nom de l’image sélectionnée. Modifier Permet de modifier l’image grâce à plusieurs outils. Appuyez sur pour revenir au menu précédent. Envoyer Modifier Utiliser comme Permet d’utiliser l’image comme fond d’écran.
Familiarisation avec le viseur 01 Retour : appuyez sur cette icône pour revenir à l’écran d’accueil. Lancer enreg. 02 03 04 Galerie : appuyez sur cette icône pour afficher la galerie. Exposition : reportez-vous à la section Réglage de l’exposition à la page 58. Vitesse d’enregistrement 05 06 07 08 État du flash : activez ou désactivez le flash. Réglages : appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu des réglages. Reportezvous à section Utilisation des paramètres avancés, page 58.
Caméra vidéo Réglage de l’exposition L’exposition définit la différence entre les parties claires et sombres d’une image. Une image au contraste faible paraît floue, alors qu’une image au contraste élevé paraît beaucoup plus nette. 1 Appuyez sur . 2 Faites défiler l’indicateur d’exposition le long de la barre, vers pour une exposition plus faible et une image plus floue ou vers pour plus de contrastes et une image plus nette.
déterminer les conditions de lumière de l’environnement. Sélectionnez l’une des options suivantes : Auto, Incandescent, Soleil, Fluorescent ou Nuageux. Qualité vidéo : permet de sélectionner l’une des options suivantes : Super fin, Avancé et Général. Plus la qualité est fine, plus l’image est nette, mais plus la taille du fichier augmente. Cela signifie que la mémoire pourra stocker moins de vidéos. Durée : permet de définir une limite de durée pour votre vidéo.
Caméra vidéo Modification de la taille de l’image vidéo Création 60 Plus le nombre de pixels est élevé, plus la taille du fichier est importante et plus le fichier prend de l’espace mémoire. Si vous souhaitez stocker davantage de vidéos sur votre téléphone, le nombre de pixels peut être modifié de manière à réduire la taille des fichiers. 1 Dans le viseur, appuyez sur dans le coin supérieur gauche. 2 Sélectionnez Taille vidéo dans le menu Aperçu.
Choix d’un ton 1 Dans le viseur, appuyez sur dans le coin supérieur gauche. 2 Sélectionnez Colorisation dans le menu Aperçu. 3 Vous pouvez choisir entre six tons différents : Désactivé, Sépia, Mono, Négatif, Relief et Surexposition. 4 Appuyez sur le ton que vous voulez utiliser. ASTUCE : Après avoir tourné une vidéo en couleur, vous pouvez la convertir en ton noir et blanc ou sépia, mais vous ne pouvez pas transformer une vidéo tournée en noir et blanc ou sépia en vidéo en couleur.
Caméra vidéo 4 Pour revenir à la caméra principale, appuyez sur , puis sur Appareil photo extérieur. ASTUCE : La taille de l’image, les effets de couleur, la balance des blancs et la qualité de l’image peuvent être modifiés en appuyant sur Réglages comme vous le faites habituellement lorsque vous utilisez l’appareil photo principal. Visualisation des vidéos enregistrées Création 62 1 Dans le viseur, appuyez sur . 2 Votre galerie s’affiche à l’écran.
Vos photos et vidéos Visualisation de vos photos et vidéos 1 Appuyez sur dans l’écran Aperçu de votre appareil photo. 2 Votre galerie s’affiche à l’écran. 3 Touchez la vidéo ou la photo pour l’ouvrir entièrement. Utiliser la fonction zoom lors du visionnage d’une vidéo ou 01 de l’affichage d’une photo 02 Lorsque vous affichez des photos ou des vidéos, vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière en rapprochant ou en écartant vos doigts.
Vos photos et vidéos Définition d’une photo comme papier peint 1 Touchez la photo que vous souhaitez définir comme papier peint pour l’ouvrir. 2 Touchez l’écran pour accéder aux options. 3 Touchez Utiliser comme . 4 L’écran passe au mode portrait. Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière sur la section rognée et la déplacer à l’aide d’une miniature située en bas de l’écran. Vous pouvez effectuer de nombreuses opérations sur vos photos pour les modifier, y ajouter des éléments ou les égayer.
Ajout d’un texte à une image. Reportez-vous à la section Ajout d’un texte à une photo, page 66. Permet de décorer votre photo avec des tampons. Choisissez un ou plusieurs tampons, et appuyez sur la photo à l’endroit où vous voulez les placer. Permet de gommer la modification que vous avez apportée à la photo. Vous pouvez choisir la taille de la gomme que vous souhaitez utiliser. Permet de revenir à la galerie. Enreg. Permet d’enregistrer les modifications apportées aux photos.
Vos photos et vidéos Filtrer Reportez-vous à la section Ajout d’un effet à une photo, page 67. Ajuste ment Vous pourrez ainsi réaliser des réglages sur la photo en utilisant la couleur automatique, la luminosité etc. Enreg. Annuler Image Filtrer Adjuste mant Création 66 LG KM900 | Guide de l’utilisateur Ajout d’un texte à une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur . 2 Sélectionnez Texte pour ajouter du texte sans cadre ou sélectionnez l’une des formes de bulles.
Ajout d’un effet à une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur Filtre . 2 Choisissez parmis les dix-huit options suivantes celles que vous souhaitez appliquer à la photo. 3 Pour annuler un effet, il vous suffit d’appuyer sur Annuler . Rognage d’une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur . 2 Sélectionnez la forme à utiliser pour rogner la photo. 3 Faites glisser le cadre sur la zone que vous souhaitez rogner. 4 Lorsque vous êtes satisfait de la sélection, appuyez sur Enreg. .
Vos photos et vidéos 6 Toutes les couleurs sont supprimées de la photo, à l’exception de la section sélectionnée pour l’accentuation des couleurs. 7 Sélectionnez Enreg. pour enregistrer les modifications. Modification des couleurs d’une photo Création 68 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur Image . 2 Choisissez Modification des couleurs. 3 Sélectionnez une partie de la photo. Une ligne apparaît autour de toutes les parties de cette zone qui sont de la même couleur ou d’une couleur similaire.
Ajustement de la longueur de votre vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la touche d’option . 2 Sélectionnez Modifier puis choisissez Rogner/Rogner plusieurs. 3 Appuyez sur et marquez les nouveaux points de début et de fin à l’aide de Rogner . 4 Touchez Aperçu pour confirmer que le nouveau découpage vous convient. 5 Touchez Enreg. ou éventuellement, si vous souhaitez revenir à la galerie et annuler les modifications.
Vos photos et vidéos 6 Appuyez sur Enreg. puis sur Nouveau fichier pour enregistrer la nouvelle vidéo fusionnée. Remplacez le fichier existant, ou enregistrez-la en tant que nouveau fichier. 7 Répétez ces étapes pour fusionner d’autres vidéos. Fusionner une photo avec une vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la touche d’option . Création 70 LG KM900 | Guide de l’utilisateur 2 Sélectionnez Modifier puis choisissez Fusionner image. 3 Le dossier Mes images s’ouvre.
Ajouter du texte à une vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la touche d’option . 2 Sélectionnez Modifier puis Superposition texte. 3 Saisissez votre texte à l’aide du clavier téléphonique, puis sélectionnez OK. 4 Appuyez sur et marquez l’endroit où placer le texte. 5 Touchez la zone de l’écran dans laquelle vous souhaitez faire apparaître le texte. 6 Touchez Masquer pour indiquer texte l’endroit où vous souhaitez faire disparaître le texte. 7 Touchez Enreg..
Vos photos et vidéos 5 Touchez la zone de l’écran dans laquelle vous souhaitez faire apparaître le texte. Si la photo est trop grande, elle se superposera à tout l’écran, et pas uniquement à la zone sélectionnée. 6 Appuyez sur Enregistrer, puis sur Oui. Vous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier. 7 Répétez ces étapes pour ajouter d’autres photos.
Ajouter un affaiblissement lumineux Modification de la vitesse de la vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la touche d’option . 2 Sélectionnez Modifier et choisissez Échelle de temps. 3 Sélectionnez l’une des options suivantes : Elle peut varier en fonction de la fréquence d’image. 4 Remplacez le fichier d’origine, ou enregistrez-la en tant que nouveau fichier. 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la touche d’option .
Multimédia La mémoire de votre téléphone vous permet de stocker des fichiers multimédia dans la mémoire de votre téléphone, et vous pouvez ainsi accéder facilement à tous vos fichiers d’images, de sons, de vidéos et de jeux. Vous pouvez en outre enregistrer vos fichiers sur une carte mémoire. L’utilisation d’une carte mémoire vous permet de libérer de l’espace dans la mémoire de votre téléphone. Pour accéder au menu Multimédia, touchez puis sélectionnez Perso dans l’onglet Multimédia.
Envoi d’une photo Utilisation d’une image 1 Pour envoyer une photo, il vous suffit de sélectionner celle que vous voulez. 2 Touchez Envoyer. Sélectionnez Message, E-mail, Bluetooth ou Blogueur. 3 Si vous choisissez Message ou E-mail, votre photo est jointe au message et vous pouvez écrire et envoyer le message normalement. Si vous choisissez Bluetooth, votre téléphone recherche un périphérique auquel envoyer la photo.
Multimédia Image de démarrage : permet de définir une image pour qu’elle s’affiche lorsque vous allumez votre téléphone. Fermeture image : permet de définir une image pour qu’elle s’affiche lorsque vous éteignez votre téléphone. Image appel sortant : permet de définir une image pour qu’elle s’affiche lors d’appels sortants. Image appel entrant : permet de définir une image pour qu’elle s’affiche lors d’appels entrants.
2 Appuyez sur Mes images. 3 Appuyez sur . 4 Sélectionnez Déplacer ou Copier. Création d’un diaporama Si vous voulez visionner l’ensemble des images de votre téléphone, vous pouvez créer un diaporama pour éviter d’avoir à ouvrir et à fermer chaque photo individuellement. 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Mes images. 3 Appuyez sur , puis sur Diaporama.
Multimédia Vérification de l’état de la mémoire Vous pouvez vérifier l’espace mémoire utilisé et l’espace mémoire libre. 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Mes images. 3 Appuyez sur , puis sur Gestionnaire de mémoire. Sons Le dossier Mes sons contient les sons téléchargés, les Sons par défaut et les Mémos vocaux. Depuis ce dossier, vous pouvez gérer ou envoyer des sons, ou les définir en tant que sonneries.
Vidéos Envoi d’une vidéo Le dossier Mes vidéos affiche la liste des vidéos téléchargées ou enregistrées sur votre téléphone. Lecture d’une vidéo 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Mes vidéos. 3 Sélectionnez une vidéo à lire. 1 Sélectionnez une vidéo, puis appuyez sur . 2 Touchez Envoyer et sélectionnez l’une des options suivantes : Message, E-mail, Bluetooth ou YouTube.
Multimédia Jeux et applications 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur le menu Jeux ou Applications. 3 Pour lancer un jeu ou une application, appuyez sur le bouton Lancer. Utilisation du menu d’options Création 80 Les dossiers Jeux et Applications contiennent les options suivantes: • Nouveau dossier : permet de créer un dossier dans Jeux ou Applications. • Trier par : permet de trier les jeux et applications par Date, Nom, Taille ou Mémoire.
Transfert d’un fichier vers votre téléphone 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Contenus Flash. 3 Sélectionnez le fichier à afficher. La technologie Bluetooth est probablement le moyen le plus simple de transférer un fichier de votre ordinateur vers votre téléphone. Cette opération peut également être effectuée à l’aide de LG PC Suite via votre câble Sync. Pour plus d’informations, reportezvous à la page 9 .
Multimédia Autres Réaliser un film Le dossier Autres permet de stocker des fichiers autres que des images, des sons, des vidéos, des jeux ou des applications. Il est utilisé de la même manière que le dossier Documents. Lorsque vous transférez des fichiers depuis votre ordinateur vers votre téléphone il est possible que ces fichiers apparaissent dans le dossier Autres plutôt que dans le dossier Documents. Il est alors possible de les déplacer.
7 Appuyez sur l’onglet Enregistrer dans sur l’écran pour choisir l’endroit où enregistrer la vidéo, puis touchez l’onglet Utilisation pour faire un choix entre enregistrer et envoi par MMS. 8 Pour enregistrer votre film, appuyez sur lecture, puis sur Enregistrer le film. Musique Votre LG KM900 est équipé d’un lecteur audio intégré qui vous permet d’écouter vos morceaux préférés. Pour accéder au lecteur audio, appuyez sur , puis sélectionnez Musique dans l’onglet Multimédia.
Multimédia Transférer de la musique sur votre téléphone Création 8 La manière la plus simple de transférer de la musique sur votre téléphone est de le faire via Bluetooth ou à l’aide du câble sync. Vous pouvez également utiliser LG PC Suite. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 9 . Pour transférer de la musique à l’aide de la technologie Bluetooth : 1 Assurez-vous que Bluetooth est activé sur les deux périphériques et qu’ils sont à portée l’un de l’autre.
Création d’une liste d’écoute Vos propres listes d’écoute peuvent être créées en sélectionnant des chansons dans le dossier Toutes les pistes. 1 Touchez , puis sélectionnez Musique à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur l’icône d’option . 3 Appuyez sur Nouvelle liste d’écoute, saisissez le nom de la liste d’écoute, puis appuyez sur . 4 Le dossier Toutes les pistes s’affiche.
Multimédia Utilisation de la radio Rechercher des stations La fonction radio FM intégrée du LG KM900 vous permet d’écouter vos stations de radio préférées lors de vos déplacements. REMARQUE : Pour écouter la radio, vous devez brancher votre casque. Insérez-le dans la prise casque. Vous pouvez régler les stations de radio en les recherchant manuellement ou automatiquement. Vous n’aurez plus à les régler de nouveau car elles seront ensuite associées à un numéro de canal spécifique.
peut également être réglée manuellement grâce à la molette affichée près de la fréquence radio. ASTUCE : Pour améliorer la réception radio, déployez le cordon du casque qui fait office d’antenne. Réinitialisation des stations 1 Appuyez sur , puis sélectionnez Radio FM dans l’onglet Multimédia. 2 Touchez . 3 Sélectionnez Réinitialiser pour réinitialiser le canal actuel ou Tout réinitialiser pour réinitialiser tous les canaux.
Organiseur Ajout d’un événement à votre 7 Sélectionnez Alarme pour définir une alarme pour cet événement. calendrier Organisation 88 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez puis déplacezvous dans Agenda dans l’onglet Utilitaires. 2 Sélectionnez la date à laquelle vous souhaitez ajouter un événement. 3 Appuyez sur puis sur Nouvel agenda. 4 Appuyez sur Catégorie, puis choisissez parmi Rendez-vous, Événement ou Anniversaire. Vérifiez la date, puis saisissez l’heure de début de l’événement.
Modifier l’affichage Calendrier par défaut 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez puis déplacezvous dans Agenda dans l’onglet Utilitaires. Sélectionnez Paramètres dans . 2 Appuyez sur Affich. par défaut et choisissez Calendrier, Semaine, Emploi du temps, Liste ou Toutes les tâches. Ajout d’un élément à votre liste des tâches ASTUCE : Vous pouvez sauvegarder et synchroniser votre calendrier avec votre ordinateur. Reportez-vous à la section PC Sync, à la page 9 .
Organiseur 3 Dans l’onglet De, définissez la date souhaitée. 4 Dans l’onglet Après, définissez le nombre de jours. 5 Le Jour J s’affiche en dessous. Réglage des alarmes Organisation 90 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez puis déplacezvous dans Alarmes dans l’onglet Utilitaires. 2 Appuyez sur Nouvelle alarme pour créer une nouvelle alarme. Si vous souhaitez que votre alarme retentisse à nouveau une heure après, appuyez sur Quick Alarm. 3 Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’alarme sonne.
Dictaphone Votre dictaphone vous permet d’enregistrer des mémos vocaux ou d’autres sons. Dictaphone 02 03 Enregistrement d’un son ou d’une voix 1 Touchez . 2 Touchez Dictaphone dans l’onglet Utilitaires. 3 Touchez Lire pour lancer l’enregistrement. 4 Touchez Arrêt pour arrêter l’enregistrement. 01 04 05 Pause Arrêt 06 07 5 Si vous voulez refaire votre enregistrement, appuyez sur Nouveau .
Organiseur Envoi du mémo vocal 1 Une fois l’enregistrement terminé, appuyez sur Envoyer. 2 Sélectionnez Message, Email ou Bluetooth. Si vous choisissez Message ou E-mail, l’enregistrement sera ajouté au message et vous pourrez l’écrire et l’envoyer normalement. Si vous choisissez Bluetooth, votre téléphone va rechercher un périphérique vers lequel envoyer l’enregistrement vocal.
Utilisation du chronomètre 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis appuyez sur Utilitaires. 2 Sélectionnez Chronomètre. 3 Appuyez sur Démarrer pour commencer le chronométrage. 4 Appuyez sur Tour si vous souhaitez enregistrer la durée d’un tour. 5 Appuyez sur Arrêter pour arrêter le chronomètre. 6 Sélectionnez Réinitialiser pour remettre le chronomètre à zéro. Ajout d’une ville à l’horloge mondiale 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis accédez aux Fuseaux horaires dans l’onglet Utilitaires.
PC Sync Vous avez la possibilité de synchroniser votre ordinateur avec votre téléphone. De cette façon, les dates et événements importants vont coïncider, et vous seront indiqués par deux sources différentes. Vous aurez l’esprit plus tranquille. ASTUCE : Pour effectuer cette opération, vous devez installer l’application PC Suite fournie sur le CD-ROM ou disponible en téléchargement à partir à l’adresse http://update.lgmobile. com. (Dans www.lgmobile.
Sauvegarde et restauration des données de votre téléphone Connexion du téléphone à votre ordinateur 1 Connectez votre téléphone à votre ordinateur comme indiqué ci-dessus. 2 Cliquez sur l’icône Sauvegarde, puis sélectionnez Sauvegarder ou Restaurer. 3 Choisissez de sauvegarder des Données de contenu et/ou les données des éléments suivants : Répertoire/Agenda/ Tâches/Mémo. Sélectionnez l’emplacement vers lequel vous voulez sauvegarder les informations ou à partir duquel les restaurer. Cliquez sur OK.
PC Sync Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur 1 Connectez votre téléphone à votre ordinateur comme indiqué ci-dessus. 2 Cliquez sur l’icône Gérer les fichiers du tél.. 3 Tous les documents, contenus Flash, images, fichiers audio et vidéo enregistrés dans votre téléphone apparaissent à l’écran, dans le dossier du téléphone LG.
sélectionnez Copier dans le contact. Cliquez sur le dossier Téléphone dans le volet gauche de l’écran. Tous vos numéros s’affichent. Synchroniser vos messages 1 Connectez le téléphone à votre ordinateur. 2 Cliquez sur l’icône Messages. 3 Tous les messages de votre ordinateur et de votre téléphone apparaissent à l’écran dans des dossiers. 4 Utilisez la barre d’outils, en haut de l’écran, pour modifier et réorganiser les messages. Mode Ce menu vous permet d’ajouter de la musique sur votre KM900.
PC Sync Transfert de musique à l’aide de Windows Media Player Organisation 98 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis accédez à Connectivité dans l’onglet Réglages. 2 Sélectionnez Mode connexion USB et choisissez Sync musique. 3 Connectez votre téléphone à votre PC à l’aide d’un câble USB compatible. 4 Lorsque vous essayez de connecter votre téléphone à votre ordinateur, votre téléphone affiche Sync musique... suivi de Connecté.
Utilisation d’iSync Installez le fichier d’installation du plug-in iSync pris en charge par Macintosh, PC et le téléphone via Bluetooth ou USB. Pour effectuer la synchronisation via Bluetooth, configurez l’association entre le PC ou le Macintosh et le téléphone. Pour effectuer la configuration via USB, sélectionnez le menu iSync en mode de connexion USB. REMARQUE : Si vous utilisez Bluetooth, vous devez sélectionner iSync activé dans le menu d’option.
Le web Navigation Navigation vous offre un monde rapide et coloré de jeux, de musique, d’informations, de sport, de divertissement et bien plus encore, directement sur votre mobile. Tout cela, où que vous soyez et quels que soient vos centres d’intérêts. Accéder au Web Le web 100 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis faites défiler Navigation dans l’onglet Communication. 2 Pour accéder directement à la page d’accueil du navigateur, sélectionnez Accueil.
Utilisation du Lecteur de flux RSS 01 Accès à une Page enregistrée 03 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis faites défiler Navigation dans l’onglet Communication. 2 Sélectionnez Pages enregistrées. 3 Pour ouvrir une page, sélectionnez-la. 02 04 05 06 07 08 Affichage de l’historique du navigateur 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis faites défiler Navigation dans l’onglet Communication. Sélectionnez Historique. 2 Les pages Web récemment visitées s’affichent.
Le web Modification des paramètres du navigateur Web 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis faites défiler Connectivité dans l’onglet Réglages. 2 Sélectionnez Paramètres wap. 3 Vous pouvez modifier les éléments suivants : Profil, Apparence, Cache / Cookies, Sécurité ou Réinit. réglages. 4 Vous pouvez simplement les activer ou les désactiver en appuyant sur l’icône.
Utilisation de la connectivité Bluetooth : 1 Assurez-vous que la connectivité Bluetooth est activée et qu’elle est visible au niveau de votre ordinateur et de votre KM900. 2 Associez votre ordinateur à votre KM900 de sorte qu’un mot de passe soit requis pour la connexion. 3 Utilisez l’Assistant de connexion de l’application LG PC Suite afin de créer une connexion Bluetooth active. 4 Sur votre ordinateur, cliquez sur Communication. Cliquez ensuite sur Réglage. 5 Cliquez sur Modem.
Réglages Dans ce dossier, vous pouvez adapter vos réglages afin de personnaliser votre KM900. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres d’appel, reportez-vous à la page 31. Modification des réglages de l’écran Réglages 10 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis faites défiler Affichage dans l’onglet Réglages.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis faites défiler Profils dans l’onglet Réglages. 2 Sélectionnez le profil à modifier : Général, Silencieux, Extérieur ou Mode avion. 3 Vous pouvez alors modifier toutes les options de son et d’alerte disponibles dans la liste, notamment les réglages des options suivantes : Sonnerie appel vocal/Sonnerie appel visio, Volume, Alerte message.
Réglages Réglages tactiles : permet de modifier les valeurs de réglage du pavé tactile. Gestionnaire de mémoire : pour plus d’informations sur l’Utilisation du gestionnaire de mémoire, reportez-vous à la page 108. Réinit. réglages : permet de réattribuer les valeurs par défaut des paramètres d’usine. Infos : permet d’afficher les informations techniques du KM900. Modification des réglages des touches Réglages 106 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis accédez aux Téléphone dans l’onglet Réglages.
Profil Internet : permet de définir les profils de connexion à Internet. Points d’accès : votre opérateur réseau a déjà enregistré ces informations. À l’aide de ce menu, vous pouvez ajouter de nouveaux points d’accès. Type de GPS : permet de choisir GPS assisté ou Autonome. Remarque : Le service GPS comporte une erreur de tolérance et ne peut pas fonctionner à l’intérieur des bâtiments ou en sous-sol.
Réglages Réglages 108 Sortie TV : permet de connecter votre KM900 à votre téléviseur en choisissant PAL ou NTSC. Enregistrement VOD DivX : permet de créer un code d’enregistrement pour VOD (vidéo à la demande) DivX. Pour vous enregistrer ou obtenir une assistance technique, consultez le site http://vod.divx.com. Connexion par paquet permet de définir la connexion par paquet de données. Paramètres wap : permet de définir la valeur liée au navigateur.
Définition de la mémoire comme mémoire principale 01 Dans le menu Paramètres mémoire principale, vous pouvez sélectionner l’emplacement dans lequel vous souhaitez enregistrer vos éléments préférés. 02 Utilisation du mode Avion 06 Activer le mode Avion en sélectionnant , puis Réglages. Appuyez sur Profils et choisissez Mode Avion. Le mode avion vous empêche d’émettre des appels, de vous connecter à Internet, d’envoyer des messages ou d’utiliser Bluetooth.
Réglages Envoi et réception de fichiers via Bluetooth Grâce à la technologie Bluetooth, vous pouvez envoyer et recevoir des fichiers très facilement. La connexion est rapide et aucun câble n’est nécessaire. Vous pouvez également connecter un casque Bluetooth pour émettre et recevoir des appels. Pour envoyer un fichier : 1 Ouvrez le fichier à envoyer. Il s’agit en général d’une photo, d’une vidéo ou d’un fichier musical. 2 Appuyez sur et choisissez Envoyer. Sélectionnez Bluetooth.
Pour recevoir un fichier : 1 Pour que vous puissiez recevoir des fichiers, Bluetooth doit être Activé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Modification de vos paramètres Bluetooth ci-après. 2 Un message vous invite à accepter le fichier de l’expéditeur. Pour recevoir le fichier, touchez Oui. 3 Vous pouvez voir où le fichier est enregistré et choisir l’une des options suivantes : Afficher le fichier ou Utiliser comme fond d’écran.
Réglages Serv. compatibles : permet de définir l’utilisation de la connectivité Bluetooth en association avec différents services. Supprimer : permet de supprimer le profil sélectionné. Tout supprimer : permet de supprimer l’ensemble des profils. Association à un autre périphérique Bluetooth Réglages 112 Lorsque vous associez le KM900 à un autre périphérique, vous pouvez configurer une connexion protégée par mot de passe. Votre connexion est alors mieux sécurisée.
Utilisation d’un casque Bluetooth 1 Assurez-vous que Bluetooth est Activé. 2 Pour mettre votre kit piéton en mode associatif et associer vos périphériques, suivez les instructions fournies avec le casque. 3 Le casque bascule automatiquement sur le profil Casque. 4 Appuyez sur Toujours demander ou Autoriser sans demander.
Wi-Fi Réglages 114 Wireless Manager vous permet de gérer les connexions Internet Wi-Fi de votre périphérique. Il gère la connexion de votre téléphone à des réseaux sans fil locaux ou les accès sans fil à Internet. La technologie Wi-Fi est plus rapide et offre une meilleure portée que la technologie sans fil Bluetooth. REMARQUE : Le KM900 prend en charge le chiffrement WEP, WPAPSK/2, mais pas les chiffrements EAP et WPS.
d’accès prend en charge DHCP ou non. Pour Statique, saisissez la valeur de champ de l’adresse IP et du serveur DNS à utiliser avec l’adresse IP statique au moment de la connexion. 3 Comment enregistrer le profil Wi-Fi 1) Sélectionnez Réseaux enregistrés à partir du menu Options, puis sélectionnez Nouveau réseau et saisissez des valeurs dans chaque champs.
Mise à jour du logiciel Mise à jour du logiciel Réglages 116 Programme de mise à jour du logiciel du téléphone mobile LG. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de ce programme, consultez le site http://update.lgmobile.com. Cette fonction vous permet de mettre à jour votre logiciel avec la version logicielle la plus récente de manière simple et rapide via Internet, sans avoir à contacter le centre de services LG.
Accessoires De nombreux accessoires, parfois vendus séparément, sont disponibles pour votre téléphone. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. Contactez votre revendeur local pour connaître leur disponibilité. (Les éléments décrits ci-dessous sont parfois disponibles en option.) Chargeur Batterie Casque stéréo 02 03 04 CD/Kit pour données Permet de connecter et de synchroniser le KM900 et votre ordinateur.
Service réseau Données techniques Le téléphone sans fil décrit dans ce guide est compatible avec les réseaux E-GSM 900, DCS 1800, GSM 850, PCS 1900 et WCDMA. Certaines des fonctions décrites dans ce guide sont appelées services réseau. Il s’agit de fonctions spéciales que vous définissez avec votre fournisseur de réseau mobile. Pour bénéficier des services réseau, vous devez vous y abonner par le biais de votre fournisseur de services et obtenir de ce dernier des instructions d’utilisation.
E-GSM 900 / DCS 1800 / GSM 850 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment KM900 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-1 V1.6.1 / EN 301 489-7 V1.3.1 / EN 301 489-9 V1.3.1 / EN 301 489-17 V1.2.1 / EN 301 489-19 V1.2.1 / EN 301 489-24 V1.3.1 EN 60950-1: 2001 EN 50360 / EN 50361: 2001 EN 301 511 V9.0.2 / EN 301 908-1 V3.2.1 / EN 301 908-2 V3.2.1 EN 300 328 V1.7.1 EN 301 357-1 V1.4.1 8, January, 2009 European Standard Center LG Electronics Logistics and Services B.V.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences Recommandations 120 Informations sur l’exposition aux radiofréquences et le débit d’absorption spécifique (DAS) Le modèle KM900 est conforme aux exigences de sécurité en vigueur relatives à l’exposition aux ondes radio.
aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite du DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un 1 gramme de tissu humain. Entretien et réparation AVERTISSEMENT • Ne démontez pas votre téléphone. Si une réparation s’avère nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié. Recommandations Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Recommandations 122 électrique et endommager votre téléphone. • Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables, car il pourrait chauffer et prendre feu. • Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool. • Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du tissu. • Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée.
à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. Pour les porteurs d’implants électroniques, des précautions sont a prendre: utilisez le téléphone sur le coté opposé a l’implant. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous. Ceci est particulièrement important à proximité des routes. Nuisances auditives Recommandations 124 Afin de protéger vos capacités auditives, n’exposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes.
produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre téléphone portable et ses accessoires. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Recommandations 126 • Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres. • Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il ne soit nécessaire de la remplacer. • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre téléphone. Certains d’entre eux nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pouvez facilement en résoudre la plupart par vous-même. Causes possibles Solutions possibles Erreur SIM Aucune carte SIM n’est insérée dans le téléphone, ou cette dernière est insérée de façon incorrecte. Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée.
Dépannage Message Causes possibles Solutions possibles Impossible d’allumer le téléphone La pression sur la touche Marche/Arrêt n’est pas assez longue Batterie déchargée Les contacts de la batterie sont sales Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant au moins deux secondes. Rechargez la batterie. Nettoyez les contacts. La batterie est totalement vide Rechargez la batterie.
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors.
Defining features Battery release button Handsfree or Stereo earphone connector Power key Turns the phone on/off. Earpiece Proximity Sensor Inner camera End key • Rejects a call. • Press once to return to the home screen. Multi-tasking key WARNING: Putting a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functionality. Do not cover the protection film on proximity sensor of LCD. It can be caused the malfunction of sensor.
Defining features Charger, Data cable (USB cable) TIP: Before connecting the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered on the network. Volume keys • When the screen is idle: key tone volume. • During a call: earpiece volume. • When playing a track: controls volume continuously. Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key.
Touchscreen From this screen you can access menu options, make a call, view the status of your phone and much more. Touch screen tips The home screen is also a great place to get used to using the touch screen. To select an item, touch the centre of the icon. • Do not to press too hard; the touchscreen is sensitive enough to pick up on a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys.
Truly Mobile Life - Wireless Applications DEFINING FEATURES Wireless Internet 1. How to set up Wi-Fi Wireless Manager allows you to manage Internet connections per Wi-Fi (Wireless LAN) on your device. It allows the phone to connect to local wireless networks, or access the Internet wirelessly. Wi-Fi is faster and has a greater range than Bluetooth wireless technology and can be used for fast emailing and Internet browsing. NOTE: The KM900 supports WEP, WPA-PSK/2 encryption, and not EAP, WPS encryption.
Truly Mobile Life - Wireless Applications 3 How to save the Wi-Fi profile ) Select Saved networks from the Options menu, then select New network and enter values into each field. ) It is possible to select and save the AP search list by selecting Wi-Fi On and then Refresh (Searching AP). ) After connecting to an AP with this Security type, the profile will be saved automatically.
Truly Mobile Life - Wireless Applications 3. How to obtain MAC-address For setting up a connection in some wireless networks with MAC filter you may need to enter the MAC address of your KM900 into the router. 1 Touch Wi-Fi from the settings tab, then open the options menu. 2 Select My MAC Address and it will be displayed. Geo-Tagging DEFINING FEATURES Geo-tagging uses GPS to determine the exact spot where a photo was taken, also indicating shutter speed, aperture, date and time taken and so on.
Music Your LG KM900 is also an MP player. No need for an extra device clogging up your pockets, all you need is your mobile phone to provide the soundtrack to your days. If there’s a song you fancy listening to that you don’t have, don’t be restricted by access to a computer, just connect to Music and download the track. The KM900 also allows you to organise your music as you would on your computer or MP player. Start creating playlists or sorting songs by genre.
Camera This is no ordinary mobile phone camera. The LG KM900 beautifully conceals a huge 5.0 megapixel digital zoom camera, closing the gap between your camera and your camera phone. Use in landscape or portrait mode so you can get the perfect shot whatever the subject and, thanks to the effective flash, whatever the time of day too. Your KM900 camera packs all the settings options you’d expect from a high-quality digital camera, including a continuous shot function.
FM Radio Searching for stations Your LG KM900 has an built-in FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move. NOTE: You will need to attach your headphones to listen to the radio. Insert them into the headphone socket. You can tune your phone to radio stations by searching for them manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers, so you don’t have to keep re-tuning. You can store up to 0 channels on your phone.
FM Radio Resetting channels 1 Touch then select FM radio from Multimedia tab. 2 Touch . 3 Choose Reset to reset the current channel or choose Reset all to reset all of the channels. If you reset all of the channels, each channel will return to the starting 7. Mhz frequency. Listening to the radio 1 Touch then select FM radio from Multimedia tab. 2 Touch the channel number of the station you would like to listen to.
LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS : LG offers you a limited warranty that the enclosed phone and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product remains in effect for a period of 24 months from the date of purchase of the product. The limited warranty for the batteries remains in effect for a period of 12 months from the date of purchase of the product.
(3) Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material or workmanship. (4) That the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible.