0900-543-5454 / 036-5377780 * Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt. Informations générales Renoir KC910i Gebruikershandleiding Algemene informatie 0900-543-5454 / 036-5377780 * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct. General Inquiries 0900-543-5454 / 036-5377780 * Make sure the number is correct before making a call. ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0333108 (1.
Bluetooth QD ID B014448
Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte Renoir KC910itelefoon van LG, speciaal gemaakt voor de nieuwste mobiele communicatietechnologie. Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Inhoud Oproepen blokkeren ..................................28 De instellingen voor algemene oproepen wijzigen ......................................28 Instellingen voor video-oproepen wijzigen ...........................................................29 Instellen Meer informatie over uw telefoon ..... 8 Voorkant ....................................................10 De USIM-kaart en de batterij plaatsen .....................................................11 Geheugenkaart ................................
De instellingen van uw tekstberichten wijzigen ...........................................................48 De instellingen van uw multimediaberichten wijzigen ................49 Uw overige instellingen wijzigen ...........50 Wees creatief Camera .......................................................51 Snel een foto maken ..................................51 Nadat u een foto hebt gemaakt .............52 Met de beeldzoeker leren werken .........53 De flitser gebruiken .....................................
Inhoud Een bestand overbrengen naar de telefoon ...........................................................92 Overige ............................................................93 Een film maken .............................................93 Muziek ..............................................................94 Muziekbestanden overbrengen naar de telefoon ...........................................................94 Een muzieknummer afspelen..................
Een geluid of stem opnemen ................103 Een spraakopname verzenden .............104 De rekenmachine gebruiken .................104 Een eenheid converteren ........................105 De stopwatch ..............................................105 Steden toevoegen aan de wereldtijd .105 Training ..........................................................106 PC-sync.................................................... 107 LG-pc-suite op de computer installeren ............................................
Meer informatie over uw telefoon Lens van interne camera Helderheidssensor Aan-uittoets Hiermee beëindigt of weigert u een oproep. De telefoon in-/uitschakelen. Druk eenmaal om terug te gaan naar het basisscherm. Multi-taskingtoets Oproepknop Hiermee kiest u een telefoonnummer en beantwoordt u inkomende oproepen. LET OP: als u een zwaar object op de telefoon plaatst of op de telefoon gaat zitten terwijl deze in uw zak zit, kan het LCD-scherm beschadigd raken en werkt het aanraakscherm mogelijk niet meer.
Aansluiting voor kabel/oplader/ handsfree bellen TIP: wacht totdat de telefoon is opgestart en geregistreerd is bij het netwerk voordat u de USBkabel aansluit. Socket voor Micro SD-geheugenkaart Toetsen aan de zijkant • Als het scherm nietactief is: volume van toetsentoon wijzigen. • Tijdens een oproep: volume van de luidspreker wijzigen. • Tijdens het afspelen van een BGM-track: hiermee regelt u het volume.
Voorkant Batterijklep Batterij Socket voor USIM-kaart Cameralens Autofocus belichter Flitser 10 Renoir KC910i | Gebruikershandleiding
De USIM-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de batterijklep Houd de knop voor de ontgrendeling van de batterijklep aan de bovenzijde van de telefoon ingedrukt en haal de batterijklep weg. WAARSCHUWING: verwijder de batterijklep niet met een vingernagel. WAARSCHUWING: verwijder de batterijklep niet als de telefoon is ingeschakeld; dit kan schade aan de telefoon tot gevolg hebben. 2 Verwijderen van de batterij Houd de batterij aan de bovenzijde vast en haal de batterij uit het batterijvak.
De USIM-kaart en de batterij plaatsen 3 Plaats de USIM-kaart Schuif de USIM-kaart volledig in de houder. Plaats de USIM-kaart met het metalen stukje naar beneden. Trek de USIM-kaart voorzichtig uit de houder om deze te verwijderen. 4 Plaats de batterij Plaats eerst de bovenzijde van de batterij in het batterijvak. Zorg dat de contactpunten van de batterij in contact staan met de batterijaansluitingen van de telefoon. Druk de onderzijde van de batterij naar beneden tot deze vastklikt.
5 Laad de telefoon op Open het klepje van de opladeraansluiting aan de zijkant van uw KC910i terug. Plaats de oplader en sluit deze aan op een stopcontact. U dient uw KC910i op te laden tot het bericht “Batterij vol” op het scherm wordt weergegeven.
Geheugenkaart Een geheugenkaart plaatsen U kunt het beschikbare geheugen van uw telefoon uitbreiden met een geheugenkaart. De KC910i is geschikt voor een geheugenkaart van maximaal 8 GB. OPMERKING: een geheugenkaart is een optioneel accessoire. 1 Open de geheugenkaart cover. 2 Schuif de geheugenkaart in de sleuf aan de bovenzijde tot de kaart vastklikt. Plaats het contactpunt naar onderen. De geheugenkaart formatteren De geheugenkaart is mogelijk al geformatteerd.
TIP! U kunt uw standaardopslagbestemming als volgt wijzigen: open Geheugenbeheer in het menu Telefooninstellingen en selecteer Primaire opslaginstellingen. OPMERKING: als er al inhoud op de kaart staat, wordt die automatisch in de juiste map opgeslagen; video’s worden bijvoorbeeld opgeslagen in de map Video’s. Uw Contacten overdragen U kunt als volgt de Contacten van uw USIM-kaart overdragen naar uw telefoon: 1 Op het tabblad Communicatie selecteert u Contacten en kiest u Contacten instellingen.
Menuoverzicht Tik op in het basisscherm om het hoofdmenu te openen. Vanuit dit menu kunt u andere menu’s openen: Communicatie, Entertainment, Hulpprogramma’s en Instellingen.
Uw basisscherm Wanneer u uw KC910i niet gebruikt, wordt het basisscherm weergegeven. Hier hebt u onder andere toegang tot alle menuopties, kunt u snel een oproep plaatsen en kunt u de status van uw telefoon bekijken. Tips voor het touchscreen Het basisscherm is bovendien het ideale scherm om vertrouwd te raken met het aanraakscherm. U selecteert een item door erop te tikken. Uw KC910i trilt licht wanneer u op een optie hebt getikt.
Uw basisscherm Sneltoetsen De sneltoetsen De sneltoetsen op uw basisscherm bieden u eenvoudig toegang tot uw meestgebruikte functies met één aanraking. 18 Renoir KC910i | Gebruikershandleiding Tik op dit pictogram om op het aanraakscherm het toetsenbord weer te geven en een oproep te plaatsen. Voer het nummer in zoals u dat zou doen met een normaal toetsenblok en tik dan op Oproep of druk op de toets .
Tik op dit pictogram om de contacten te openen. Als u wilt zoeken naar het contactpersoon dat u wilt bellen, toetst u de naam van de contactpersoon die met behulp van de touchpad. U kunt ook nieuwe contactpersonen maken en bestaande contactpersonen bewerken. Zie pagina 30 voor meer informatie. Tik op dit pictogram om het volledige hoofdmenu, ingedeeld in vier submenu’s, te openen. Tik op de verticale tabs om de opties weer te geven. ook zien of Bluetooth of GPRS is ingeschakeld.
Uw basisscherm Pictogram Omschrijving Pictogram Omschrijving Alarm is ingesteld BGM play Profiel Normaal ingeschakeld Profiel Buiten ingeschakeld Profiel Stil ingeschakeld Profiel Headset ingeschakeld Oproepen worden doorgeschakeld BGM pause EDGE wordt gebruikt Roaming Vliegtuigmodus is ingeschakeld Bluetooth is ingeschakeld Wifi aan GPS aan (Geotags, Training) 20 Renoir KC910i | Gebruikershandleiding Geheugenkaart
Uw status wijzigen vanaf de statusbalk Tik op het pictogram van uw huidige instelling in de statusbalk om het statusoverzicht weer te geven. Het statusoverzicht toont de huidige tijd, het netwerk, de service-id, de batterij, het handsetgeheugen, het externe geheugen, het profiel, MP3 en de status van Bluetooth en Wi-Fi. U kunt het profieltype instellen, MP3bestanden afspelen of onderbreken en Bluetooth en Wi-Fi in- of uitschakelen.
Oproepen Een oproep of video-oproep plaatsen 1 Tik op om het toetsenblok te openen. 2 Toets het nummer in met behulp van het toetsenbord. Druk op de wistoets om een cijfer te verwijderen. 3 Tik op de toets om de oproep te plaatsen. 4 Druk op de toets om de oproep te beëindigen. TIP! Als u het +-teken wilt invoeren voor een internationale oproep, tikt u twee keer op .
TIP! Druk op en dan kunt u kiezen uit Nieuw contactpersoon, Bericht verzenden, Verwijderen, Snelkiesnummers, Mijn visitekaartje en Zoeken op groep. TIP! U kunt contactpersonen zoeken in het oproepscherm. en tip echts lagere Raak kolom van het scherm Ga via uw contacten of voer de eerste paar letters van een naam aan filteren de lijst. Een oproep beantwoorden en afwijzen U kunt een oproep beantwoorden door op de toets te drukken. om de beltoon Tik op te dempen.
Oproepen Opties tijdens het gesprek Luidspreker - tik op om de luidspreker in te schakelen. Dempen - tik op om de microfoon uit te schakelen zodat uw gesprekspartner u niet kan horen. Opties - een lijst met nog meer opties waaruit u tijdens gesprekken kunt kiezen, wordt weergegeven, bijvoorbeeld Nieuwe memo aanmaken en Naar berichten, zodat u uw berichten kunt controleren en contactpersonen tijdens een gesprek kunt toevoegen. U kunt in dit menu ook het gesprek beëindigen door te tikken op Oproep beëindigen.
Het gespreksvolume aanpassen U kunt het volume tijdens een gesprek aanpassen door op de toets omhoog/omlaag aan de rechterzijde van uw telefoon te drukken. Snelkiezen U kunt een veelgebruikte contactpersoon toewijzen aan een snelkiesnummer. 1 Tik vanuit het basisscherm op om Contacten te openen. 2 Tik op Snelkeuzes. 3 Snelkeuzenummer 1 is gereserveerd voor uw voicemail. Dit kan niet worden gewijzigd. Tik op een ander nummer om dit nummer toe te wijzen aan een contactpersoon.
Oproepen 4 Beide oproepen worden op het oproepscherm weergegeven. Het eerste gesprek wordt vergrendeld en de beller wordt in de wachtstand gezet. 5 Als u tussen de gesprekken wilt en kiest schakelen, tikt u op u Oproep wisselen of drukt u op het nummer van het gesprek dat in de wacht staat. 6 Als u één of beide gesprekken wilt beëindigen, drukt u op en kiest u Einde gevolgd door Alle, In wachtstand of Actief. TIP! U kunt gesprekken samenvoegen door op Join te tikken gevolgd door Deelnemen.
Alle oproepen - weergave van de volledige lijst met alle gekozen, ontvangen en gemiste oproepen. Uitgaande oproepen - weergave van de lijst met alle door u gekozen nummers. Ontvangen oproepen - weergave van de lijst met alle nummers die u hebben gebeld. Gemiste oproepen - weergave van de lijst met alle oproepen die u hebt gemist. TIP! U kunt in elk logboek en op Alles verwijderen op tikken om alle opgeslagen items te verwijderen.
Oproepen TIP! Selecteer Vaste oproepnummers om de functie in te schakelen waarbij u met deze telefoon alleen naar een samen te stellen lijst nummers kunt bellen. Hiervoor hebt u de PIN2-code van uw operator nodig. Alleen nummers die zijn opgenomen in de lijst kunnen met de telefoon worden gebeld. TIP! Kies Alles deactiveren in het menu Oproep doorschakelen als u het doorschakelen van oproepen wilt uitschakelen. Oproepen blokkeren 1 Tik op , selecteer Instellingen en kies Oproepinstellingen.
geregistreerde nummers (die niet in uw contactpersonen zijn opgeslagen). Tik op Opslaan om de instelling op te slaan. Mijn nummer verzenden - geef aan of u wilt dat uw nummer wordt weergegeven wanneer u een oproep plaatst. Opnieuw bellen - schuif de regelaar naar links voor Aan of naar rechts voor Uit. Antwoordmodus - geef aan of u oproepen wilt beantwoorden met de verzendtoets of met elke toets.
Contacten Een contactpersoon zoeken TIP! Het alfabetische toetsenbord wordt weergegeven als u op Naam tikt. Er zijn twee manieren om een contactpersoon te zoeken: Vanuit het basisscherm 1 Tik vanuit het basisscherm op om Contacten te openen. Tik op Naam en voer de naam van de contactpersoon in met het toetsenblok. 2 Tik op Oproep of the toets om de oproep te plaatsen. TIP! U kunt op groepen zoeken te tikken en door op Zoeken op groep te selecteren. Er wordt een lijst met al uw groepen weergegeven.
u moet in ieder geval één naam invoeren. TIP! Als u een naam hebt ingetoetst, drukt u op om de overige gegevens voor de contactpersoon te bewerken. f 4 Voer maximaal vijf nummers in en geef bij elk nummer het type op door op het pictogram naast Nummer te tikken. U kunt kiezen uit Mobiel, Thuis, Kantoor, Pieper, Fax, VT en Algemeen. 5 Voeg een e-mailadres toe. 6 Wijs de contactpersoon aan een of meer groepen toe. U kunt kiezen uit Geen groep, Familie, Vrienden, Collega’s, School en VIP.
Contacten video oproep plaatsen - een video-oproep plaatsen naar de contactpersoon. Bewerken - gegevens van de contactpersoon wijzigen. Verwijderen - de contactpersoon verwijderen. Tik op Ja als u dit zeker weet. Kopiëren of verplaatsen op USIM/Handset - kiezen of gegevens van de contactpersoon moeten worden verplaatst of gekopieerd naar de USIM-kaart of de handset (afhankelijk van de locatie waar u de gegevens oorspronkelijk hebt opgeslagen).
OPMERKING: als u een groep verwijdert, gaan de gegevens van de contactpersonen in die groep niet verloren. Ze blijven in uw contactpersonen staan. TIP! U kunt een bestaande groep bewerken door die te te tikken. selecteren en op U kunt contactpersonen toevoegen, de naam van de groep wijzigen, een groep verwijderen, leden toevoegen of een groepsbeltoon toevoegen.
Contacten Video-oproep plaatsen en Bericht verzenden activeren. Tik in de lijst met contactpersonen om meteen een oproep op te plaatsen. U kunt deze instelling wijzigen. (Spraakoproep plaatsen / Video-oproep plaatsen / Bericht verzenden / Niet weergeven) Contactpersonen synchroniseren - verbinding maken met uw server om uw contactpersonen te synchroniseren. Zie Contactpersonen synchroniseren op pagina 109. Kopiëren - contactpersonen kopiëren van de USIM naar de telefoon of omgekeerd.
Contactpersonen wissen - alle contactpersonen wissen. Tik op Ja als u zeker weet dat u alle gegevens uit uw contactpersonen wilt wissen. Informatie bekijken 1 Tik op het tabblad Communicatie op Contactpersonen en Informatie. 2 Hier kunt u uw Servicenummers, uw Eigen nummer, uw Geheugeninformatie (de resterende geheugenruimte) en Mijn visitekaartje bekijken.
Berichten Berichten Uw KC910i combineert SMS, MMS en e-mail in één intuïtief en eenvoudig te gebruiken menu. Er zijn twee manieren om een leeg bericht te openen: 1 Tik in het basisscherm op of tik op , selecteer Communicatie en kies Nieuw bericht. voegen. 4 Tik op Aan1 boven aan het scherm om het nummer van de ontvanger in te voeren of tik op het zoekpictogram om uw contactpersonen te openen. U kunt meerdere contactpersonen toevoegen. Tik op Verzenden als u klaar bent.
TIP! Snel beantwoorden - een geselecteerd bericht snel beantwoorden met behulp van een sjabloon. Tekst invoeren U kunt op vijf manieren tekst invoeren: toetsenblok, toetsenbord, handschriftscherm, handschriftvak en handschriftdubbelvak. Tik eenmaal op het scherm om het toetsenblok te openen. Tik hierop om T9-tekstinvoer in te schakelen. U kunt selecteren in welke taal het bericht wordt opgesteld. Tik hierop om te wisselen tussen de toetsenblokken voor cijfers, symbolen en letters.
Berichten TIP! Tik op elke letter om uw bericht te schrijven en druk op: om over te schakelen naar hoofdletters om een spatie te plaatsen Abc handmatig om over te schakelen naar hoofdletters om een spatie te plaatsen TIP! Als u de telefoon naar de liggende stand draait, wordt automatisch het toetsenblok weergegeven. In de Abc-modus wordt weergegeven. In de Abc-modus moet u een herhaaldelijk op een toets drukken om een letter in te voeren.
Handschriftherkenning In de Handschriftmodus schrijft u op het scherm en zet de KC910i uw handschrift om in een bericht. Selecteer Scherm of Vak, afhankelijk van de door u gewenste weergave. (Handschriftscherm, handschriftvak en handschriftdubbelvak.) Met handschriftscherm kunt u op het volledige scherm continu letters invoeren. Met handschriftvak kunt u één letter tegelijk invoeren. Er is een apart gebied om symbolen, cijfers en letters in te voeren.
Berichten Alfabet Letter P Wanneer u de modus voor hoofdletters selecteert (ABC), worden de door u geschreven letters weergegeven als hoofdletters, zelfs wanneer u een kleine letter schrijft, en omgekeerd.
Leestekens Teken Letters met een accent Beweging Punt Apenstaartje @ Opmerking: begin elke beweging bij het stipje. Schrijf het teken zoals hierboven beschreven en schrijf het accent vervolgens boven de ingevoerde letter. Tekens als de ö en ü schrijft u op dezelfde manier. grave Cijfers Tik op om te schakelen tussen tekstinvoer en cijferinvoer.
Berichten Uw e-mail instellen POP3-/IMAP4-e-mailaccount Onderweg kunt u met uw KC910i op de hoogte blijven met behulp van e-mail. Het instellen van een POP3-, IMAP4- of Microsoft Exchange e-mailaccount is snel en eenvoudig. TIP! U kunt door een lijst met opties bladeren door op het laatst zichtbare item te tikken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven. Zo bladert u omhoog in de lijst, waardoor er meer items worden weergegeven. 1 Tik in het basisscherm op en .
Postvaktype - voer het postvaktype in (POP3 of IMAP4). Op server opslaan - u kunt ervoor kiezen de e-mailberichten op de server op te slaan. Voor IMAP4-accounts wordt altijd een kopie opgeslagen. Verzonden e-mail opslaan in - geef aan of u verzonden emailberichten wilt opslaan (als het postvaktype is ingesteld op IMAP4). Als het postvaktype POP3 is, worden e-mailberichten altijd op de handset opgeslagen. Alleen nieuw ophalen - geef aan of u e-mailberichten wilt negeren die al eerder zijn gedownload.
Berichten Aanmeld. bev. APOP Uit - kies of u zich beveiligd wilt aanmelden met APOP voor een POP3account. Voor IMAP4-accounts is deze optie altijd uitgeschakeld. Nu uw account is ingesteld, verschijnt deze in de lijst met accounts in uw e-mailmap. TIP! Tijdens een actieve WiFi verbinding, worden emails verstuurd en verzonden via WiFi. Microsoft Exchange werkt alleen als Wi-Fi is geactiveerd en verbonden. Uw e-mail ophalen U kunt uw account automatisch of handmatig controleren op nieuwe e-mailberichten.
3 Tik op Verzenden om de e-mail te verzenden. TIP! U kunt Word-, Excel-, PowerPoint- en PDF-bestanden naar uw KC910i uploaden, zodat u ze kunt bekijken als u onderweg bent. Uw e-mailinstellingen wijzigen U kunt de e-mailinstellingen naar eigen voorkeur aanpassen. TIP! U kunt door een lijst met opties bladeren door op het laatst zichtbare item te tikken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven. Zo bladert u omhoog in de lijst, waardoor er meer items worden weergegeven.
Berichten Melding nieuw e-mailbericht geef aan of u wilt worden gewaarschuwd bij nieuwe e-mail. Handtekening - maak een emailhandtekening en schakel de functie in. Prioriteit - bepaal de prioriteit van e-mailberichten. Grootte E-mail - kies de grootte van de e-mails die u verzendt. Met behulp van Briefkaart menu 1 Tip en kies dan Maak een nieuwe. 2 Kies Briefkaart en een nieuwe briefkaart wordt geopend. 3 Voer tekst met behulp van de toetsen.
Emoticons - voeg emoticons toe aan uw berichten. Berichtinstellingen - wijzig de instellingen voor uw tekst- en multimediaberichten. Uw berichten beheren U kunt het Postvak IN gebruiken om uw berichten te beheren. TIP! U kunt door een lijst met opties bladeren door op het laatst zichtbare item te tikken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven. Zo bladert u omhoog in de lijst, waardoor er meer items worden weergegeven. 1 Tik op en vervolgens op Inbox.
Berichten Sjablonen gebruiken U kunt sjablonen maken voor de SMS- en MMS-berichten die u regelmatig verzendt. Er staan al een paar sjablonen op de telefoon, die u eventueel kunt bewerken. 1 Tik op en kies vervolgens Sjablonen. 2 Kies Tekstsjablonen of Multimediasjablonen. Vervolgens kunt u tikken op en Nieuw toevoegen, Verwijderen of Alles verwijderen kiezen. Om een bericht te bewerken, selecteert u het bericht, maakt u de wijzigingen en tikt u op Opslaan. 1 Tik op en kies vervolgens Emoticons.
Tik op en kies vervolgens Berichtinstellingen en Tekstbericht. U kunt nu de volgende zaken wijzigen: SMS-centrale - voer de gegevens in van de berichtencentrale. Ontvangstrapport - schuif de regelaar naar links als u een bevestiging wilt ontvangen wanneer een bericht is bezorgd. Geldigheidsduur - geef aan hoe lang berichten op de berichtencentrale moeten worden opgeslagen. Berichttypen - converteer tekst naar Spraak, Fax, X.400 of E-mail. Tekencodering - geef aan hoe tekens worden gecodeerd.
Berichten Antwoord lezen - kies of u een leesbevestiging wilt toestaan/ verzenden. Prioriteit - bepaal de prioriteit van MMS-berichten. Geldigheidsduur - geef aan hoe lang uw bericht op de SMS-centrale moet worden opgeslagen. Duur van dia - geef aan hoe lang de dia’s op het scherm moeten worden weergegeven. Bezorgtijd - geef aan na hoeveel tijd berichten worden bezorgd. MMS berichtencentrale - voer de gegevens in van de berichtencentrale.
Camera Snel een foto maken 1 Druk op de toets aan de rechterzijde van de telefoon. 2 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het te fotograferen onderwerp. 3 Druk licht op de opnameknop. In het midden van de beeldzoeker wordt een scherpstelvak weergegeven. 4 Houd de telefoon zo dat u het onderwerp van de foto in het scherpstelvak ziet. 5 Als het scherpstelvak groen wordt, is de camera scherpgesteld op het onderwerp. 6 Druk de opnameknop helemaal in.
Camera Nadat u een foto hebt gemaakt De gemaakte foto wordt op het scherm weergegeven. De naam van de afbeelding wordt onder aan het scherm weergegeven, samen met vijf pictogrammen aan de rechterzijde. Tik hierop om meteen een volgende opname te maken. Uw huidige foto wordt opgeslagen. Tik hierop om de galerij met opgeslagen foto’s weer te geven. Tik hierop om de foto te verzenden via Bericht, E-mail, Bluetooth of Ansichtkaart.
Met de beeldzoeker leren werken Flitser - zie Flitsen op pagina 54. Helderheid - zie Belichting aanpassen op pagina 54. Zoomen - tik op om in te zoomen of tik op om uit te zoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de zijkant gebruiken. Grootte Status van flitser Terug - tik hier op het scherm om terug te gaan naar het basisscherm. Cameramodus 1. De cameramodus is geselecteerd. 2. Tik hierop om een foto te maken 3.
Camera De flitser gebruiken De flitser is standaard ingesteld op automatisch, maar er zijn meer opties. 1 Selecteer aan de rechterkant van de beeldzoeker om het submenu voor de flitser te openen. 2 Er zijn drie opties voor de flitser: Auto - de camera beoordeelt de belichting van het onderwerp en de flitser wordt automatisch ingeschakeld bij onvoldoende licht. Rodeogenreductie - de camera flitst twee keer om het rodeogeneffect te reduceren. Altijd uit - de flitser van de camera is uitgeschakeld.
Glimlachfoto - dit type opname is zeer geschikt voor het fotograferen van mensen. Stel scherp op het onderwerp en druk op . De foto wordt vervolgens automatisch gemaakt zodra het onderwerp glimlacht. Verfraaide foto - hiermee kunt u een gezicht helder en duidelijk fotograferen. Dit type opname is vooral geschikt als u dichtbij iemand staat. Kunstfoto - kies verschillende foto-effecten. (origineel, zwartwit, warm, koud).
Camera 4 Wanneer u de afbeelding die u wilt opslaan hebt gemarkeerd, . U krijgt de kans tikt u op om meerdere afbeeldingen op te slaan. Een panoramafoto maken Maak schitterende opnamen met panoramafoto’s. U kunt drie uitgelijnde foto’s maken en deze samenvoegen tot één groothoekbeeldfoto. 1 Tik op en selecteer Opnamemodus om de beschikbare typen opnamen te openen en selecteer Panorama. 2 Neem de eerste foto op de gebruikelijke manier.
De geavanceerde instellingen gebruiken Tryk på , og vælg Optagelsestilstand for at åbne de tilgængelige billedtyper. Vælg derefter Panorama. Grootte - wijzig de afmetingen van de foto om geheugenruimte te besparen of opnamen te maken die de juiste afmetingen hebben voor contactpersonen. Zie Afbeeldingsgrootte wijzigen op pagina 59. Liggende modus - de instellingen van de camera aanpassen aan de omgeving. Kies uit Auto, Portret, Landschap, Nacht, Strand en Sport.
Camera Kwaliteit - u hebt de keuze uit Superfijn, Fijn en Normaal. Een fijnere kwaliteit betekent een scherpere foto maar ook een groter bestand, wat betekent dat u minder foto’s in het geheugen kunt opslaan. Tegenlichtcompensatie - wanneer u een foto maakt met een heldere achtergrond, wordt het onderwerp mogelijk donker weergegeven. Zet deze functie AAN om dit te compenseren. Het onderwerp van de foto wordt helderder weergegeven. Focus - selecteer de manier van scherpstellen door de camera.
Vastgelegde foto weergeven selecteer of u een foto wel of niet wilt weergeven nadat u een foto hebt gemaakt. Sluitergeluid - selecteer een van de drie sluitergeluiden. Raster - kies uit Uit, Kruislings of Trisectie. Instellingen terugzetten - alle camera-instellingen terugzetten naar de standaardwaarden. TIP! Wanneer u de camera afsluit, krijgen alle instellingen weer hun standaardwaarde, behalve afbeeldingsgrootte en afbeeldingskwaliteit.
Camera 3 Selecteer een pixelwaarde uit de zes numerieke opties (8M: 3264x2448, 5M: 2592x1944, 3M: 2048x1536, 2M: 1600x1200, 1M: 1280x960, 640x480, 320x240) of kies de instelling: Contacten - hiermee krijgt de foto de perfecte afmeting om te worden toegevoegd aan een contactpersoon. Kleureffect kiezen 1 Tik op in de linkerbovenhoek van de beeldzoeker. 2 Selecteer Kleureffect in het menu. 3 Er zijn vijf opties voor de kleurtint: Uit, Zwart-wit, Negatief, Sepia en Poster.
TIP! De interne camera heeft minder instellingen en geen flitser of ISO. U kunt de afbeeldingsgrootte, de scènemodus, het kleureffect, de afbeeldingskwaliteit, de witbalans en de zelfontspanner te tikken instellen door op op dezelfde manier als wanneer u opnamen maakt met de gewone camera. Uw opgeslagen foto’s weergeven U kunt uw opgeslagen foto’s openen in de cameramodus. Tik om de galerij weer daarvoor op te geven. 3 Nadat u de foto hebt gemaakt, krijgt u dezelfde opties als bij de hoofdcamera.
Videocamera Snel een video maken 1 Houd de cameratoets aan de rechterzijde van de telefoon ingedrukt. 2 U kunt in de beeldzoeker van de cameramodus ook naar beneden slepen om over te schakelen naar de videomodus. 3 De beeldzoeker van de videocamera wordt op het scherm weergegeven. 4 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp van de video. 5 Druk eenmaal op de in de opnameknop of tik op beeldzoeker om de opname te beginnen.
Nadat u een video hebt gemaakt Er verschijnt een afbeelding van uw gemaakte video op het scherm. De naam van de video wordt onder aan het scherm weergegeven, samen met vijf pictogrammen aan de rechterzijde. Tik hierop om meteen een nieuwe video-opname te starten. Uw huidige video wordt opgeslagen. Tik hierop om de galerij met opgeslagen video’s en afbeeldingen weer te geven. Tik hierop om de video af te spelen. Tik hierop om terug te keren naar het beeldzoekerscherm.
Videocamera Met de beeldzoeker leren werken Helderheid - zie Belichting aanpassen op pagina 65. Zoomen - tik op om in te zoomen of tik op om uit te zoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de zijkant gebruiken. Afbeeldingsgrootte Terug - tik hier op het scherm om terug te gaan naar het basisscherm. Camera - tik hierop om over te schakelen naar de camera Videocameramodus 1. De videocameramodus is geselecteerd. 2. Tik hierop om de opname te beginnen 3.
Belichting aanpassen De belichting bepaalt het verschil tussen licht en donker op een opname. Een afbeelding met een laag contrast lijkt mistig, een afbeelding met een hoog contrast is veel scherper. 1 Tik op . 2 Schuif de belichtingsindicator voor langs de balk naar minder belichting en een minder voor scherpe foto of naar meer contrast en een scherpere foto. De geavanceerde instellingen gebruiken Tik in de beeldzoeker op Instellingen om alle opties voor geavanceerde instellingen te openen.
Videocamera Duur - stel de maximale tijdsduur voor de video in. Kies uit Normaal of MMS om de lengte van de video zodanig te beperken dat die nog per MMS kan worden verzonden. TIP! Als u MMS kiest, kunt u overwegen een lagere beeldkwaliteit te gebruiken zodat u een langere video kunt opnemen. Naar camera - schakel over naar de interne camera van de LG KC910i om een video van uzelf op te nemen. Zie De interne videocamera gebruiken op pagina 68 voor meer informatie. Meer...
De afbeeldingsgrootte wijzigen Hoe meer pixels er zijn, des te groter de bestandsgrootte uitpakt en hoe meer ruimte in beslag wordt genomen. Als u meer video’s op de telefoon wilt kunnen opslaan, kunt u het aantal pixels wijzigen om zo de bestandsgrootte te beperken. 1 Tik op in de linkerbovenhoek van de beeldzoeker. 2 Selecteer Videogrootte in het menu. 3 Selecteer een pixelwaarde uit de vijf opties: 640x384(W) - de breedbeeldoptie met de hoogste kwaliteit.
Videocamera De kleurtint kiezen 1 Tik op in de linkerbovenhoek van de beeldzoeker. 2 Selecteer Kleureffect in het menu. 3 Er zijn vijf opties voor de kleurtint: Uit (kleur), Zwart-wit, Negatief, Sepia en Poster. 4 Tik op de gewenste kleurtint. TIP! U kunt een video die is opgenomen in kleur, achteraf omzetten in zwart-wit of sepia. Een video die is opgenomen in zwart-wit of sepia, kunt u echter niet omzetten in kleur.
3 Wanneer de opname is voltooid, kunt u dezelfde opties gebruiken als bij een video die met de hoofdcamera is opgenomen. 4 Tik op en op Externe camera om terug te gaan naar de hoofdcamera. TIP! U kunt de afbeeldingsgrootte, de scènemodus, het kleureffect, de witbalans en de kwaliteit nog wel wijzigen door op Instellingen te tikken op dezelfde manier als wanneer u opnamen maakt met de gewone camera. Opgeslagen video’s weergeven 1 Tik in de beeldzoeker op . 2 De videogalerij wordt weergegeven.
Uw foto’s en video’s Foto’s en video’s weergeven 1 Tik op op het voorbeeldscherm van de camera. 2 De videogalerij wordt weergegeven. 3 Tik op de video of foto om deze te openen. Sorteren op Datum TIP! Blader naar links of rechts om andere foto’s of video’s weer te geven. Zoomen tijdens de weergave van een foto of video + Druk herhaaldelijk op om in te zoomen. Tik op om uit te zoomen. Met de iniatuurafbeelding rechtsonder kunt u het focusgebied verplaatsen.
Een beeld uit een video vastleggen 1 Selecteer de video waaruit u een beeld wilt vastleggen. 2 Tik op om de video te onderbreken bij het frame waarvan u een een foto wilt aan de maken en selecteer rechterkant van het scherm. 3 Selecteer Opslaan. 4 De foto wordt op het scherm weergegeven met de naam die automatisch eraan is toegewezen. 5 Tik op de foto en daarna op om terug te gaan naar de galerij. 6 De foto wordt opgeslagen in de map Mijn mappen en weergegeven in de galerij.
Uw foto’s en video’s Een foto instellen als achtergrond Er zijn opties beschikbaar voor de diavoorstelling: Tik hierop om foto’s over te slaan. Tik hierop om de diavoorstelling bij een bepaalde foto te onderbreken. Tik hier nogmaals op om de weergave te hervatten. 1 Tik tweemaal op de foto die u als achtergrond wilt gebruiken om deze te openen. 2 Tik op het scherm om het menu Opties te openen. . 3 Tik op 4 De afdrukstand Staand wordt geactiveerd.
Uw foto’s bewerken Er zijn talloze manieren waarop u uw foto’s kunt aanpassen, aanvullen en verlevendigen. 1 Open de foto die u wilt bewerken om de opties weer en tik op te geven. 2 Tik op de pictogrammen om de foto aan te passen: Kies of u een rechthoekig of rond gebied wilt selecteren en schuif met uw vinger over het scherm om het gewenste gebied te selecteren. Meer informatie op pagina 76. Uit de losse pols iets tekenen op de foto.
Uw foto’s en video’s Tik hierop om meer opties voor effecten weer te geven, zoals Roteren. Er zijn ook geavanceerdere opties voor bewerking beschikbaar. Zie Morphing toepassen op een foto, Een kleuraccent toevoegen en De kleuren van een foto verwisselen op pagina 76. Zie Effecten toevoegen aan een foto op pagina 74. Het helpt om de zojuist genomen foto aan te passen door het gebruik van Automatische kleur, helderheid, contrast etc. Tekst toevoegen aan een foto 1 Tik in het bewerkingsscherm op .
Tunnel effect - uw foto eruit laten zien alsof hij is gemaakt met een oude Lomo-camera. Kleurennegatief - negatief kleureffect. Zwart-wit - zwart-wit kleureffect. Sepia - sepia-effect. Waas - mozaïekeffect toepassen. Verzachten - beweeg de schuifregelaar langs de balk om de foto scherper te maken. Selecteer het pictogram OK om de wijzigingen toe te passen of kies om te annuleren. Als mozaïek vervagen - tik hierop om een vervaagd mozaïekeffect toe te passen. Olieverf - olieverfeffect.
Uw foto’s en video’s Een foto bijsnijden 1 Tik in het bewerkingsscherm op . 2 Kies de vorm die u wilt gebruiken om de afbeelding bij te snijden. 3 Sleep het vak over het gebied dat u wilt selecteren. 4 Als de selectie naar wens is, tikt . u op TIP! Een rechthoekig geselecteerd gebied kan worden bijgesneden en als bestand worden opgeslagen, terwijl u een rond geselecteerd gebied alleen in het filtermenu kunt bewerken.
2 Kies Kleuraccent. 3 Selecteer een onderdeel van de foto. In het geselecteerde onderdeel verschijnt er een rand om de elementen die dezelfde of gelijkende kleuren hebben. Bijvoorbeeld iemands haar of kleding. 4 Pas de intensiteit van het accent te tikken en aan door op de schuifregelaar omhoog of omlaag te verplaatsen op de intensiteitsbalk. 5 Tik op OK. 6 Alle kleur wordt uit de foto verwijderd, met uitzondering van het gedeelte waarop u een kleuraccent wilt toepassen.
Uw foto’s en video’s De duur van een video inkorten 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en tik op het scherm om de opties weer te geven. 2 Selecteer en kies Knippen. 3 Tik op en markeer het nieuwe . begin- en eindpunt met 4 Tik op om te zien of u tevreden bent met de bewerking. 5 Tik op of om de wijzigingen te negeren en terug te gaan naar de galerij. Twee video’s samenvoegen 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en tik op het scherm om de opties weer te geven.
6 Druk op en vervolgens op Ja om de nieuwe, samengevoegde video op te slaan. Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. 7 Als u meer video’s wilt samenvoegen, herhaalt u deze stappen. Een foto samenvoegen met een video 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en tik op het scherm om de opties weer te geven. en kies 2 Selecteer Afbeelding samenvoegen. 3 De map Afbeeldingen wordt geopend. Kies de foto die u met de video wilt samenvoegen.
Uw foto’s en video’s 2 Selecteer en kies Tekstoverlay. 3 Gebruik het toetsenblok om de gewenste tekst op te geven en selecteer Opslaan. aan 4 Tik op en geef met waar u de tekst wilt plaatsen. 5 Raak het gebied aan waarin u de tekst wilt plaatsen. 6 Tik op om aan te geven waar de tekst moet eindigen. 7 Tik op om te zien of u tevreden bent met de tekstoverlay. 8 Tik op en vervolgens op Ja. Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam.
7 Tik op om te zien of u tevreden bent met de afbeeldings-overlay. en vervolgens op Ja. 8 Tik op Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. 9 Als u meer foto’s wilt toevoegen, herhaalt u deze stappen. 4 Tik op om de video weer te geven. Wanneer u bij het gedeelte bent aangekomen waar u de spraakopname wilt plaatsen, . tikt u op Een spraakopname toevoegen 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en tik op het scherm om de opties weer te geven.
Uw foto’s en video’s Een soundtrack toevoegen aan een video De snelheid van een video wijzigen 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en tik op het scherm om de opties weer te geven. en kies 2 Selecteer Nasynchronisatie. 3 De map Geluiden wordt geopend. Kies de soundtrack die u aan de video wilt toevoegen. 4 Het oorspronkelijke geluid van de video wordt gewist. Tik op Ja om door te gaan. 5 Als het geluid korter is dan de video, geeft u aan of u het geluid Eenmaal wilt afspelen of wilt Herhalen.
Verduistering toevoegen 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en tik op het scherm om de opties weer te geven. en kies 2 Selecteer Verduistering. 3 Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. 4 De video komt nu aan het begin langzaam in beeld en verdwijnt geleidelijk aan het einde.
Multimedia U kunt alle soorten multimediabestanden opslaan in het geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot uw afbeeldingen, geluiden, video’s en spelletjes. U kunt bestanden ook opslaan op een geheugenkaart. Het voordeel van een geheugenkaart is dat u ruimte kunt vrijhouden in het geheugen van de telefoon. en vervolgens op Tik op Entertainment om het menu Multimedia te openen. Tik op Mijn media om een lijst te openen met de mappen waarin alle multimediabestanden worden opgeslagen.
TIP! Als u een afbeelding bekijkt, draait u de telefoon naar de liggende stand om meer opties aan de rechterzijde van het scherm weer te geven. Kies een van de volgende opties: verzenden, uploaden, instellen als startpagina, bewerken en verwijderen. Verzenden - de afbeelding verzenden naar een vriend. Bewerken - de afbeelding bewerken. Verplaatsen - een afbeelding uit het geheugen van de telefoon verplaatsen naar een geheugenkaart of omgekeerd.
Multimedia 3 Selecteer de te verzenden foto en tik op Verzenden. Kies Bericht, E-mail, Bluetooth of Blog dit. 4 Als u Bericht of E-mail kiest, wordt de foto als bijlage aan een bericht toegevoegd dat u op de gebruikelijke manier kunt schrijven en verzenden. Kiest u Bluetooth, dan wordt u gevraagd om Bluetooth in te schakelen; uw telefoon zoekt dan naar een apparaat waarnaar de afbeelding kan worden verzonden.
Uitschakelen - een afbeelding instellen die moet worden weergegeven wanneer u de telefoon uitschakelt. Afbeeldingen bewerken Een onderbelichte foto kan worden aangepast zonder dat de beeldkwaliteit afneemt. 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op Mijn media en vervolgens op Afbeeldingen. 3 Selecteer een afbeelding en gevolgd door Smart tik op Light. 4 Het licht wordt automatisch gewijzigd en u kunt de nieuwe afbeelding opslaan. Een afbeelding afdrukken 1 Tik op en vervolgens op Entertainment.
Multimedia 2 Tik op Mijn media en vervolgens op Afbeeldingen. 3 Selecteer een afbeelding en tik . op 4 Selecteer Verplaatsen of Kopiëren. Een diavoorstelling maken Als u alle afbeeldingen in de telefoon wilt weergeven, kunt u een diavoorstelling maken. Hierdoor hoeft u niet elke afbeelding afzonderlijk te openen en weer te sluiten. 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op Mijn media en vervolgens op Afbeeldingen. 3 Tik op en vervolgens op Diavoorstelling.
Een geluid gebruiken 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op Mijn media en vervolgens op Geluiden. 3 Selecteer Standaardgeluiden of Spraakopnames. 4 Selecteer een geluid om dit af te spelen. 5 Tik op en selecteer Gebruiken als. 6 Kies uit Spraakbeltoon, Videobeltoon, Berichttoon, Inschakelen of Uitschakelen. Video’s De map Video’s bevat een lijst met gedownloade video’s en video’s die u met de telefoon hebt opgenomen. Een video weergeven 1 Tik op en vervolgens op Entertainment.
Multimedia Gebruiken als - hiermee kunt u Spraakbeltoon of Videobeltoon instellen. (Dit kan worden beperkt met de videoframegrootte.) Bewerken - u kunt de bestandsnaam bewerken. TV-uitgang - hiermee kunt u de video op de tv weergeven via een kabel. Bestandsinformatie - de naam, de grootte, de datum, de tijd, het type, de duur, de afmeting, de beveiliging en de copyrightgegevens weergeven. OPMERKING: de tv-uitvoerkabel is los verkrijgbaar in de handel.
TIP! Als u een bestand in Mijn bestanden wilt verwijderen, en vervolgens op tikt u op Verwijderen. Een spelletje spelen 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op Spelletjes & toepassingen. 3 Tik op het spelletje dat u wilt spelen. Het optiemenu voor spelletjes gebruiken Vanuit de map Spelletjes zijn de volgende opties beschikbaar: Nieuwe map maken – een map maken in Games. Sorteren op - de games en toepassingen sorteren op Datum, Grootte of Naam. Geheugenbeheer - de geheugenstatus bekijken.
Multimedia Verzenden - het bestand verzenden als Bericht of E-mail of via Bluetooth. Bestandsinformatie - de naam, de grootte, de datum, de tijd, het type en de beveiliging van het bestand weergeven. Documenten Vanuit het menu Documenten in Mijn bestanden kunt u al uw documentbestanden weergeven. Vanuit dit menu kunt u Excel-, PowerPoint-, Word-, Text- en PDF-bestanden openen. Een bestand weergeven 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op Mijn media en vervolgens op Documenten.
Overige De map Overige wordt gebruikt voor andere bestanden dan afbeeldingen, geluiden, video’s, games of toepassingen. U gebruikt deze map op dezelfde manier als de map Documenten. Het kan gebeuren dat bestanden na de overdracht van de computer naar de telefoon in de map Overige terechtkomen in plaats van in de map Documenten. U kunt de bestanden in dergelijke gevallen gewoon verplaatsen. Een bestand verplaatsen van de map Overige naar Documenten: 1 Tik op en vervolgens op Entertainment.
Multimedia 8 Tik op en vervolgens op Locatie opslaan om een opslaglocatie voor de film te selecteren, en tik op Duur om te kiezen tussen een lange en een korte video. 9 Druk op Afspelen en tik op het pictogram Opslaan in de linkerbovenhoek om uw film op te slaan. Muziek Uw LG KC910i beschikt over een ingebouwde muziekspeler waarop u al uw favoriete nummers kunt gevolgd door afspelen. Tik op Entertainment en Muziek.
2 Selecteer het muziekbestand op het andere apparaat en verzend het via Bluetooth. 3 Wanneer het bestand is verzonden, moet u op de telefoon op Ja tikken om het te ontvangen. 4 Het bestand wordt weergegeven in Muziek > Alle nummers. Een muzieknummer afspelen 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op Muziek en Alle nummbers. 3 Selecteer het gewenste nummer en tik op Afspelen. 4 Tik op om het nummer te onderbreken. 5 Tik op om meteen naar het volgende nummer te gaan.
Multimedia Opties gebruiken tijdens het afspelen van muziek Tik op en kies een van de volgende opties: Minimaliseren - het scherm van de muziekspeler verwijderen, zodat u de telefoon weer gewoon kunt gebruiken. Naar mijn muziek - Terug naar de Muziek-menu. Visualisatie - een visueel effect selecteren. Toevoegen aan afspeellijst - het nummer toevoegen aan een afspeellijst. Verzenden - het nummer verzenden in een bericht of via Bluetooth. Verwijderen - het nummer verwijderen.
4 De map Alle nummers wordt weergegeven. Tik op alle nummers die u in de afspeellijst wilt opnemen; er wordt een vinkje naast de geselecteerde nummers weergegeven. 5 Tik op Gereed. Als u een afspeellijst wilt afspelen, dient u de lijst te selecteren en op Afspelen te tikken. OPMERKING: als u een tweede afspeellijst wilt toevoegen, tikt u op en vervolgens op Nieuwe afspeellijst toevoegen.
Multimedia Een afspeellijst verwijderen Zoeken naar radiostations 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op Muziek, Mijn muziek en Afspeellijsten. 3 Tik op en vervolgens op Verwijderen of Alles verwijderen om alle afspeellijsten te verwijderen. U kunt met de telefoon afstemmen op radiozenders door er handmatig of automatisch naar te zoeken. De zenders worden onder specifieke kanaalnummers opgeslagen, zodat u niet steeds opnieuw hoeft af te stemmen.
Kanalen opnieuw instellen 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op FM-radio en vervolgens . op 3 Kies Reset om het huidige kanaal opnieuw in te stellen of kies Alles opnieuw instellen om alle kanalen opnieuw in te stellen. Alle kanalen worden weer ingesteld op de startfrequentie: 87,5 MHz. Luisteren naar de radio 1 Tik op en vervolgens op Entertainment. 2 Tik op FM-radio en vervolgens op het kanaalnummer van het station waarnaar u wilt luisteren.
Organiser Een gebeurtenis toevoegen aan de agenda 1 Selecteer vanuit het basisscherm, tik op Hulpprogramma’s en kies Organiser. Selecteer Kalender. 2 Selecteer de datum waaraan u een gebeurtenis wilt toevoegen. 3 Tik op en op Gebeurtenis toevoegen. 4 Tik op Categorie en kies vervolgens uit Afspraak, Jubileum of Verjaardag. Controleer de datum en geef de begintijd voor de gebeurtenis op. 5 Geef de einddatum en -tijd voor afspraken en jubilea op in de onderste twee vakken voor datum en tijd.
De standaardagendaweergave 3 Stel de datum voor de taak in, voeg notities toe en selecteer wijzigen 1 Selecteer in het basisscherm, tik op Hulpprogramma’s en kies Organiser. Selecteer Instellingen. 2 Tik op Agenda-instellingen en kies Maandoverzicht of Weekoverzicht. 3 Stel Week begint op in. 4 Kies Opslaan om uw keuze te bevestigen. Een item toevoegen aan de takenlijst 1 Selecteer vanuit het basisscherm, tik op Hulpprogramma’s en kies Organiser. 2 Selecteer Takenlijst en tik op Taak toevoegen.
Organiser Een memo toevoegen 1 Selecteer vanuit het basisscherm, tik op Hulpprogramma’s en kies Memo. 2 Tik op Memo toevoegen. 3 Typ de memo en tik op Opslaan. 4 De eerstvolgende keer dat u de functie Memo opent, wordt de memo op het scherm weergegeven. TIP! U kunt bestaande memo’s bewerken. Selecteer de memo die u wilt bewerken en typ uw wijzigingen. Datumzoeker gebruiken Datumzoeker is een handig hulpprogramma waarmee u kunt uitrekenen welke datum het na een bepaald aantal dagen wordt.
5 6 7 8 9 - vr, ma - za, za - zo, Behalve vakantiedagen of Kies werkdag. De pictogrammen geven de geselecteerde werkdag aan. Selecteer Alarmtype instellen om een type alarm te selecteren. Tik op Alarmbel instellen en selecteer de bel. Als u een geluid wilt horen, tikt u op het geluid . en vervolgens op Voeg een memo toe aan het alarm. Stel het sluimerinterval in op 5, 10, 20 of 30 minuten, 1 uur of uit. Als het alarm is ingesteld, tikt u op Opslaan. OPMERKING: u kunt maximaal 5 alarmen instellen.
Organiser de opname als bijlage aan een bericht toegevoegd dat u op de gebruikelijke manier kunt schrijven en verzenden. Kiest u Bluetooth, dan wordt u gevraagd om Bluetooth in te schakelen. OPMERKING: wanneer de opname is voltooid, tikt u op en kiest u Verzenden, Bestanden, Verwijderen, Gebruiken als (om de opname in te stellen als beltoon), Duur, Kwaliteit of Naar mijn geluiden. 3 Tik op om de opname te starten. 4 Tik op om de opname te beëindigen. 5 Tik op om de opname te beluisteren.
5 Bij complexere berekeningen en kiest u sin, cos, tikt u op tan, log, ln, exp, sqrt, deg of rad, etc. Een eenheid converteren 1 Selecteer vanuit het basisscherm, tik op Hulpprogramma’s en kies Extra. 2 Selecteer Omrekenen. 3 Kies wat u wilt omrekenen: Valuta, Oppervlak, Lengte, Gewicht, Temperatuur, Volume of Snelheid. 4 Vervolgens selecteert u de broneenheid en geeft u de waarde op die u wilt converteren, gevolgd door de gewenste doeleenheid. 5 Het resultaat wordt op het scherm weergegeven.
Organiser 3 Tik op het pictogram en vervolgens op Plaats toevoegen. Typ de naam van de gewenste plaats; deze wordt boven aan het scherm weergegeven. 4 Tik op de plaats om deze te selecteren, dan wordt deze toegevoegd aan uw lijst met wereldtijden. Training Of u nu wandelt, rent of trimt, de KC910i biedt u tot op de seconde nauwkeurige informatie over de afstand en tijd en houdt een logboek voor u bij met behulp van geavanceerde GPS-technologie.
PC-sync U kunt de pc met de telefoon synchroniseren zodat u zeker weet dat u op beide apparaten de juiste gegevens en datums hebt. Bovendien hebt u dan ook meteen een back-up. LG-pc-suite op de computer installeren 1 Druk in het basisscherm op en kies Verbindingen. 2 Kies de USB-verbindingsmodus, Massaopslag, PC Suite. Muzieksynchronisatie muzieksynchronisatiemodus. Altijd vragen gegevensservicemodus. 3 Plaats de meegeleverde cd in de pc.
PC-sync Back-ups van telefoongegevens maken en terugzetten 1 Sluit de telefoon aan op de pc, zoals hierboven is beschreven. 2 Klik op het pictogram Backup en selecteer Back-up of Herstellen. 3 Kies om een back-up te maken van Inhoudgegevens en/of Telefoonboek/Schema/Taak/ Memo. Selecteer de locatie waar u de gegevens wilt back-uppen of de locatie van de gegevens die u wilt herstellen. Klik op OK. 4 Er wordt een back-up van de gegevens gemaakt of ze worden hersteld.
Contactpersonen synchroniseren 1 Sluit de telefoon aan op de pc. 2 Klik op het pictogram Contacten. 3 De contactpersonen die op de USIM-kaart en de handset zijn opgeslagen, worden op de pc geïmporteerd. 4 Klik op Bestand en selecteer Opslaan. Geef aan waar u de contactpersonen wilt opslaan. OPMERKING: als u een back-up wilt maken van de contactpersonen die op de USIMkaart zijn opgeslagen, klikt u op de map van de SIM-kaart links op het pc-scherm.
PC-sync De telefoon gebruiken voor massaopslag Als u een geheugenkaart in de telefoon hebt geplaatst, kunt u de telefoon gebruiken voor massaopslag. 1 Verwijder de telefoon van de pc. 2 Selecteer in het basisscherm en tik op Instellingen. 3 Selecteer Connectiviteit en vervolgens USBverbindingsmodus. 4 Tik op Massaopslag. 5 Sluit de telefoon aan op de pc. Op de telefoon verschijnt het volgende bericht: Verbinden als massaopslag…, gevolgd door Verbonden als modus massaopslag. Niet loskoppelen tijdens overbr.
Het conversieprogramma DivX Installeer het conversieprogramma DivX, dat zich op dezelfde cd bevindt als PC-sync. Na de installatie selecteert u in Programma’s op de pc de optie DivX en vervolgens Conversieprogramma DivX gevolgd door Conversieprogramma. Het conversieprogramma wordt geopend. Stel de conversieindeling met behulp van de pijlen in de toepassing in op Mobiel.
Het web Browser De browser opent de weg naar de snelle, kleurrijke wereld van spelletjes, muziek, nieuws, sport, entertainment en nog veel meer, rechtstreeks op uw mobiele telefoon. Waar u maar bent en wat u ook maar wilt doen. Verbinding maken met internet 1 Selecteer vanuit het basisscherm, tik op Hulpprogramma’s en kies Browser. 2 Als u rechtstreeks naar de startpagina van de browser wilt gaan, selecteert u Browser. U kunt ook Adres invoeren selecteren, de gewenste URL typen en Verbinden kiezen.
4 Tik op Opslaan. De bladwijzer wordt nu weergegeven in de lijst met favorieten. 5 Om de bladwijzer te openen scrolt u er naar en drukt u erop voor de favoriete link (bladwijzer). De RSS-lezer RSS (Really Simple Syndication) is een reeks webfeed-indelingen die worden gebruikt om inhoud te publiceren die vaak wordt bijgewerkt, zoals blogs, nieuws of podcasts. Een RSS document, wat een feed, web feed, of channel wordt genoemd, bevat of een samenvattig of de volledige content van de desbetreffende website.
Het web Een opgeslagen pagina openen De instellingen van de webbrowser wijzigen 1 Selecteer vanuit het basisscherm, tik op Hulpprogramma’s en kies Browser. 2 Selecteer Opgeslagen pagina’s. 3 Selecteer de pagina die u wilt weergeven, dan wordt deze geopend. 1 Selecteer vanuit het basisscherm, tik op Hulpprogramma’s en kies Browser. Selecteer Browserinstellingen. 2 U kunt ervoor kiezen om Profielen, Weergaveinstellingen, Cache, Cookies, Beveiliging of Instellingen resetten.
De USB-kabel gebruiken: 1 Controleer of LG-pc-suite op de pc is geïnstalleerd. 2 Sluit de KC910i en de pc op elkaar aan via de USB-kabel en start LG-pc-suite. 3 Klik op de pc op Communicatie. Klik vervolgens op Instellingen en selecteer Modem. 4 Kies LG Mobiele USBmodem en selecteer OK. De modem wordt op het scherm weergegeven. 5 Klik op Verbinding maken om via de KC910i verbinding te maken op de pc. OPMERKING: zie pagina 108 voor meer informatie over synchronisatie via LG-pc-suite.
Instellingen In deze map kunt u de instellingen wijzigen en de KC910i aan uw eigen voorkeuren aanpassen. OPMERKING: zie pagina 28 voor informatie over oproepinstellingen. Profielen personaliseren Vanuit het basisscherm kunt u uw profiel snel aanpassen. Tik op het statusoverzichtspictogram bovenaan en tik op het profieltabblad. In het instellingenmenu kunt u elke profielinstelling personaliseren. 1 Kies en Instellingen. 2 Tik op Profielen en kies vervolgens het profiel dat u wilt bewerken.
Helderheid - de helderheid van het scherm aanpassen. Thema - snel de volledige opmaak van het scherm wijzigen. hoofdmenu opnieue instellen Voer een reset uit de hoofdmenu, raak Ja Begroetingsbericht - kies Aan of Uit en voer het begroetingsbericht in. Kies een afbeelding voor Inkomende oproepen, Uitgaande oproepen, Inschakelen of Uitschakelen. 3 Tik op Opslaan om de instellingen op te slaan. De telefooninstellingen wijzigen U kunt de KC910i volledig naar wens aanpassen.
Instellingen Energiebesparing - de standaardwaarden voor energiebesparing instellen op Aan, Uit of Auto. Talen - de taal op het scherm van de KC910i wijzigen. Toetsvergrendeling de toetsen automatisch vergrendelen wanneer de de telefoon niet wordt gebruikt. Beveiliging - de beveiligingsinstellingen aanpassen, zoals PIN-codes en de handsetvergrendeling. Geheugenbeheer - zie Geheugenbeheer gebruiken op pagina 121 voor meer informatie.
Tik op en op Instellingen. Tik op Verbindingen. Netwerkinstellingen - de KC910i maakt automatisch verbinding met uw voorkeursnetwerk. Gebruik deze optie als u deze instellingen wilt wijzigen. Internetprofiel - de profielen instellen die worden gebruikt om verbinding te maken met internet. Toegangspunt - uw netwerkoperator heeft deze gegevens al opgeslagen. U kunt nieuwe toegangspunten aan dit menu toevoegen.
Instellingen Opmerking: de GPS-service heeft een fouttolerantie en werkt niet in gebouwen of onder de grond. USB-verbindingsmodus - synchroniseer de KC910i met LG-pc-suite om bestanden van de telefoon te kopiëren. Zie pagina 103 voor meer informatie over synchronisatie. Als u muzieksynchronisatie met Windows Media Player gebruikt, selecteert u Muzieksynchronisatie in dit menu. Muzieksynchronisatie is alleen voor muziekbestanden beschikbaar.
Geheugenbeheer gebruiken Uw KC910i ondersteunt drie geheugens: het telefoongeheugen, de USIM-kaart en een externe geheugenkaart (mogelijk moet u deze laatste zelf aanschaffen). In Geheugenbeheer kunt u zien hoe elk geheugen wordt gebruikt en hoeveel ruimte er nog beschikbaar is. en op Instellingen. Tik op Selecteer Telefooninstellingen en vervolgens Geheugenbeheer.
Instellingen De vliegtuigmodus gebruiken Selecteer en vervolgens Instellingen om de vliegtuigmodus in te schakelen. Tik op Profielen en kies Vliegtuigmodus. In de vliegtuigmodus kunt u geen oproepen plaatsen, verbinding maken met internet, berichten verzenden of Bluetooth gebruiken. Bestanden verzenden en ontvangen via Bluetooth Bluetooth is een fantastische manier voor het verzenden en ontvangen van bestanden, aangezien er geen kabels aan te pas komen en de verbinding snel en makkelijk is.
ingeschakeld en zichtbaar is. Zie Bluetooth-instellingen wijzigen verderop voor meer informatie. 2 Er verschijnt een bericht waarin u wordt gevraagd of u het bestand van de afzender accepteert. Tik op Ja om het bestand te ontvangen. 3 U zult zien waar het bestand is opgeslagen en u kunt aangeven of u het bestand wilt weergeven of wilt gebruiken als achtergrond of beltoon. Gewoonlijk worden bestanden opgeslagen in de relevante map in Mijn media.
Instellingen 1 Controleer of Bluetooth is ingeschakeld en zichtbaar is. U kunt de zichtbaarheid inschakelen in het menu Instellingen. 2 Tik op Zoeken. 3 De KC910i zoekt naar apparaten. Wanneer het zoeken is voltooid, wordt Vernieuwen op het scherm weergegeven. 4 Kies het apparaat waarmee u de koppeling tot stand wilt brengen, geef een wachtwoord op en tik op OK. 5 De telefoon maakt verbinding met het andere apparaat, waarop hetzelfde wachtwoord moet worden opgegeven.
Wi-Fi Met Draadloos beheer kunt u internetverbinding via Wi-Fi en Bluetooth-verbindingen op het apparaat beheren. Via Draadloos beheer kan de telefoon verbinding maken met lokale draadloze netwerken en draadloze toegang tot internet krijgen. Wi-Fi is sneller en biedt een groter bereik dan draadloze Bluetooth-technologie. OPMERKING: KC910i ondersteunt WEP- of WPA-PSK/2-codering, maar geen EAP- of WPScodering.
Accessoires Deze accessoires worden met de KC910i meegeleverd. Oplader Gegevenskabel en cd De KC910i en de pc op elkaar aansluiten en synchroniseren. Batterij Stylus aan draagriem Stereoheadset Gebruikershandleiding Alles over uw KC910i. OPMERKING: • Gebruik altijd originele LGaccessoires. • Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen. • De accessoires kunnen per regio verschillen. Neem contact op met ons regionale servicekantoor of onze vertegenwoordiger voor meer informatie.
Netwerkservice Technische gegevens De draadloze telefoon die in deze gids is beschreven, is goedgekeurd voor het gebruik met GSM en WCDMA-netwerken. In deze gids zijn een aantal functies aangeduid als netwerkservices. Dit zijn speciale services die worden aangeboden door uw serviceprovider. Voordat u deze netwerkservices kunt gebruiken, moet u zich daarop abonneren bij uw serviceprovider. Deze kan u ook instructies geven voor het gebruik van deze services.
Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM/ W-CDMA Terminal Equipment Model Name KC910i Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.3.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze richtlijnen niet te volgen. Blootstelling aan radiofrequente energie Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate) Deze mobiele telefoon, model KC910i, is ontwikkeld met het oog op naleving van geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Voor inwoners in landen/gebieden die de door de IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) geadviseerde SAR-limiet toepassen, is de waarde gemiddeld 1,6 W/kg per 1 g weefsel. Onderhoud van het product LET OP Gebruik alleen batterijen, opladers en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt.
• Laad een telefoon niet op in de buurt van brandbare materialen. De telefoon kan heet worden, waardoor brand kan ontstaan. • Gebruik een droge doek om het toestel aan de buitenzijde te reinigen (gebruik geen oplosmiddelen zoals benzeen, verdunners of alcohol). • Laad de telefoon niet op wanneer deze op zachte bekleding ligt. • Laad de telefoon op in een goed geventileerde ruimte. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Sommige hoortoestellen zijn gevoelig voor storing door mobiele telefoons. • Een geringe storing kan al van invloed zijn op tv’s, radio’s, pc’s, etc. Veiligheid onderweg Stel u op de hoogte van de wetten en voorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons in de gebieden waar u rijdt. • Gebruik tijdens het rijden geen handheld-telefoon. • Concentreer u op het rijden. • Maak indien beschikbaar gebruik van een handsfreekit.
Onderdelen van glas Explosiegevaar Bepaalde onderdelen van uw mobiele telefoon zijn van glas. Dit glas kan breken als u uw mobiele telefoon op een hard oppervlak laat vallen of als het een harde klap krijgt. Raak gebroken glas niet aan en probeer het niet te verwijderen. Gebruik uw mobiele telefoon niet totdat het glas door een geautoriseerde serviceprovider is vervangen. • Gebruik de telefoon niet bij pompstations. • Gebruik de telefoon niet in de buurt van brandstoffen en chemicaliën.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Kinderen Bewaar de telefoon op een veilige plaats, buiten het bereik van kleine kinderen. De telefoon bevat kleine onderdelen die, indien losgemaakt, verstikking kunnen veroorzaken. Noodoproepen Noodoproepen zijn mogelijk niet via alle draadloze netwerken beschikbaar. U dient daarom voor noodoproepen nooit volledig afhankelijk te zijn van de telefoon. Vraag dit na bij uw plaatselijke serviceprovider.
• Bewaar de batterij niet in erg warme of koude ruimten; dat kan ten koste gaan van de prestaties van de batterij. • Er bestaat explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een batterij van een verkeerd type. • Verwijder gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant. Zorg indien mogelijk voor recycling. Doe gebruikte batterijen niet bij het gewone huishoudelijk afval.
Probleemoplossing In dit hoofdstuk worden problemen behandeld waarmee u mogelijk te maken krijgt bij het gebruik van uw telefoon. Voor sommige problemen dient u contact op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen. Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen SIM-fout Er bevindt zich geen SIMkaart in de telefoon of de kaart is verkeerd geplaatst. Plaats de SIM-kaart op de juiste manier.
Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Telefoon kan niet worden ingeschakeld Aan-uitknop te kort ingedrukt Batterij leeg Batterijcontacten vuil Druk minimaal twee seconden op de aan-uitknop. Laad de batterij op. Controleer de laadindicator op het display. Maak de contactpunten schoon. Batterij geheel leeg Temperatuur buiten toegestaan bereik Probleem bij contactpunten Fout tijdens laden Geen netspanning Storing bij oplade r Verkeerde oplader Storing bij batterij Laad de batterij op.
Ce manuel peut présenter des différences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé ou de votre fournisseur de services.
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du Renoir KC910i, un téléphone portable sophistiqué et compact conçu par LG pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
Table des matières Configurer Modifier les paramètres d’appel vidéo 30 Familiarisation avec le téléphone ....... 8 Vue après ouverture ..............................10 Installation de la carte USIM et de la batterie .......................................................11 Carte mémoire.........................................14 Navigation dans les menus.................16 Contacts .....................................................31 Votre écran d’accueil Messagerie .................................
Création Appareil Photo ........................................53 Prendre une photo rapide .......................53 Après la prise de vue ...................................54 Familiarisation avec le viseur ...................55 Utilisation du flash .......................................56 Choix d’un mode de prise de vue ..........56 Prise en mode rafale ...................................57 Prendre une prise de vue panoramique .................................................58 Réglage de l’exposition .
Table des matières Multimédia................................................86 Images .............................................................86 Menus d’options de Mes images............86 Envoi d’une photo .......................................87 Utilisation d’une image..............................88 Marquage de vos images ..........................88 Impression d’une image ............................89 Déplacement ou copie d’une image ....89 Création d’un diaporama ..........................
Ajout d’une ville aux fuseaux horaires ..........................................................108 Entraîneur perso .........................................109 PC Sync.................................................... 110 Installer LG PC Suite sur votre ordinateur .....................................................110 Connexion du téléphone à votre ordinateur .....................................................111 Sauvegarder et restaurer les données de votre téléphone .............................
Familiarisation avec le téléphone Objectif de l’appareil photo intégré Capteur de luminosité Touche Marche/Arrêt Permet de terminer ou de rejeter un appel. Permet d’allumer/éteindre le téléphone. Appuyez une fois sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil. Touche multitâche Touche d’appel Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre aux appels entrants.
Prise pour le chargeur / le câble USB / le kit piéton. ASTUCE : Pour connecter le câble USB, attendez que le téléphone s’allume et s’enregistre sur le réseau. Connecteur de carte mémoire Micro SD Touches latérales • Lorsque l’écran est en veille : volume des touches. • Pendant un appel : volume de l’écouteur. • Lors de la lecture d’une piste BGM : contrôle le volume sans interruption.
Vue après ouverture Couvercle batterie Batterie Socle pour carte USIM Lentille de l’appareil photo 10 Renoir KC910i | Guide de l’utilisateur Capteur de lumière Flash
Installation de la carte USIM et de la batterie 1 Retrait du couvercle de la batterie Appuyez sur le bouton d’ouverture situé sur la partie supérieure du téléphone et maintenez-le enfoncé tout en soulevant le couvercle de la batterie. AVERTISSEMENT : N’essayez pas de retirer la batterie en la soulevant avec vos ongles. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé. Vous risqueriez de l’endommager.
Installation de la carte USIM et de la batterie 3 Installation de la carte USIM Faites glisser la carte USIM dans l’emplacement prévu. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte USIM, tirez-la doucement dans la direction opposée. 12 Renoir KC910i | Guide de l’utilisateur 4 Installation de la batterie Placez tout d’abord la partie supérieure de la batterie dans la partie supérieure du compartiment de la batterie.
5 Chargement de la batterie Faites glisser le couvercle du connecteur du chargeur situé sur le côté de votre KC910i. Insérez le chargeur, puis branchez-le à une prise murale. Vous devez charger la batterie de votre KC910i jusqu’à ce qu’un message indiquant « Batterie chargée » apparaisse à l’écran.
Carte mémoire Installation d’une carte mémoire Une carte mémoire permet d’étendre l’espace mémoire de votre téléphone. REMARQUE : Une carte mémoire est un accessoire facultatif. 1 Retirez le couvercle de la carte mémoire. 2 Insérez la carte mémoire dans le logement prévu à cet effet, dans la partie supérieure, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. 3 Remettez en place le couvercle de la carte mémoire.
REMARQUE : Si du contenu est déjà enregistré sur votre carte mémoire, il sera automatiquement enregistré dans le dossier correspondant. Par exemple, les vidéos seront stockées dans le dossier Mes vidéos. Transfert de contacts Pour transférer vos contacts de la carte USIM vers votre téléphone : 1 Dans l’onglet Communication, sélectionnez Contacts, puis Réglages des contacts. 2 Appuyez sur Copier. 3 Choisissez Tél. vers USIM, puis appuyez sur Terminé.
Navigation dans les menus Appuyez sur dans l’écran d’accueil pour ouvrir un menu de la page d’accueil. Ensuite, vous pouvez accéder à plusieurs menus : Communication, Divertissement, Utilitaires et Réglages.
Votre écran d’accueil Lorsque vous n’utilisez pas votre KC910i, il revient sur l’écran d’accueil. À partir de cet écran, vous pouvez accéder à toutes les options des menus, émettre un appel rapide, afficher l’état de votre téléphone ainsi que beaucoup d’autres opérations. Conseils d’utilisation de l’écran tactile L’écran d’accueil permet également de se familiariser avec l’écran tactile. Pour sélectionner un élément, appuyez sur l’icône correspondante.
Votre écran d’accueil • Lorsque vous appuyez sur vous pouvez faire défiler les widgets et les faire glisser sur l’écran principal pour bénéficier des raccourcis. Dès que les widgets sont sur l’écran principal, cliquer immédiatement sur ce dont vous avez besoin. Touches de raccourci Touches de raccourci Les touches de raccourci de votre écran d’accueil vous permettent d’accéder d’une simple touche aux fonctions que vous utilisez le plus.
Utilisez cette touche pour ouvrir la liste des contacts. Permet de rechercher le numéro que vous voulez appeler. Saisissez le nom du contact à l’aide du clavier. Vous pouvez également créer de nouveaux contacts et modifier les contacts existants. Pour plus d’informations, reportezvous à la page 31. Touchez pour ouvrir le menu complet de la page d’accueil, lequel est divisé en quatre sous-menus. Touchez les onglets verticaux pour afficher des options supplémentaires.
Votre écran d’accueil Icône Description Nouveau SMS Nouveau message vocal Icône Description GPS activé (Étiquetage Géo, Entraîneur perso) Boîte de réception pleine BGM play Échec de l’envoi du message BGM pause Alarme activée Profil Normal activé Profil Extérieur activé Profil Silencieux activé Profil Kit piéton activé Transfert d’appels activé EDGE activé Itinérant Mode Avion activé Bluetooth activé Wi-Fi activé 20 Renoir KC910i | Guide de l’utilisateur Carte mémoire
Modification de l’état depuis la barre d’état Utiliser la fonction Multitâche Appuyez sur l’icône d’état actuel qui représente votre paramètre actuel dans la barre d’état pour ouvrir le Résumé état. Celui-ci affiche l’état actuel des éléments suivants : Heure, Réseau, ID SVC, Batterie, Mémoire du téléphone, Mémoire externe, Profil, MP3, Bluetooth et Wifi. Vous pouvez définir le type de profil, lire/mettre en pause le MP3 et activer/ désactiver Bluetooth et Wifi.
Appels Émission d’un appel téléphonique ou vidéo 1 Appuyez sur pour ouvrir le clavier. 2 Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche Effacer. pour 3 Appuyez sur la touche lancer l’appel. 4 Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche . ASTUCE! Pour entrer le signe + afin d’émettre un appel vers l’international, touchez deux fois .
ASTUCE! Appuyez sur pour choisir l’une des options suivantes : Ajouter contact, Envoyer message, Supprimer, Numéros abrégés, Ma carte de visite et Rech. par groupe. ASTUCE! Vous pouvez rechercher des contacts dans l’écran d’appel. Appuyez sur et sélectionnez Rech. répertoire. Faites défiler vos contacts ou entrez les premières lettres du nom afin de restreindre la liste. Réponse à un appel et rejet d’un appel Lorsque votre téléphone sonne, pour appuyez sur la touche répondre à l’appel.
Appels Options en cours d’appel ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. Haut-parleur : appuyez sur pour activer le haut-parleur. Muet : appuyez sur pour désactiver le microphone de sorte que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre.
Réglage du volume pendant l’appel Pour régler le volume au cours d’un appel, utilisez le bouton haut/bas, situé sur le côté droit du téléphone. Numérotation abrégée Vous pouvez affecter à un numéro abrégé un contact que vous appelez régulièrement. 1 Dans l’écran d’accueil, touchez pour ouvrir le menu Contacts. 2 Appuyez sur Numéros abrégés. 3 Le numéro abrégé 1 est déjà attribué à votre boîte vocale. Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre.
Appels 5 Pour passer d’un appel à l’autre, et choisissez appuyez sur Échanger appel ou appuyez sur le numéro de l’appel en attente. 6 Pour mettre fin à l’un des appels ou aux deux appels, appuyez et sélectionnez Fin, puis sur Tous, En attente ou Actif. ASTUCE! Vous pouvez combiner vos appels en sélectionnant Joindre, puis Joindre. Assurezvous que votre fournisseur réseau prend en charge les conférences téléphoniques. REMARQUE : Vous serez facturé pour chaque appel émis.
Afficher les journaux d’appel Appuyez sur et sélectionnez Communication avant d’appuyer sur Journal d’appels. Vous pouvez afficher : Tous les appels : permet d’afficher une liste complète de tous les appels émis, reçus et manqués. Appels émis : permet d’afficher une liste de tous les numéros que vous avez appelés. Appels reçus : permet d’afficher une liste de tous les numéros qui vous ont appelé. Appels manqués : permet d’afficher une liste de tous les appels que vous avez manqués.
Appels Utilisation du transfert d’appel 1 Appuyez sur , sélectionnez Réglages et choisissez Appel. 2 Touchez Renvoi d’appel, puis choisissez Appels visio ou Appels vocaux. 3 Choisissez de transférer tous les appels lorsque la ligne est occupée, lorsque vous ne décrochez pas ou lorsque vous n’êtes pas joignable. 4 Entrez le numéro vers lequel vous souhaitez transférer les appels. 5 Appuyez sur Demander pour l’activer. REMARQUE : Le transfert des appels entraîne des frais supplémentaires.
ASTUCE! sélectionnez Restriction d’appels pour activer et compiler une liste de numéros pouvant être appelés à partir de votre téléphone. Le code PIN2 que vous a communiqué votre opérateur est requis. Depuis votre téléphone, vous pourrez uniquement appeler les numéros inclus dans la liste des appels restreints. Modification des paramètres d’appel courants 1 Appuyez sur , sélectionnez Réglages et choisissez Appel. 2 Appuyez sur Paramètres communs.
Appels minute d’un appel. Mode réponse BT : sélectionnez Mains-libres pour pouvoir répondre à un appel via un casque Bluetooth ou sélectionnez Téléphone si vous préférez appuyer sur une touche du téléphone pour répondre à un appel. Enreg. nv numéro : sélectionnez Oui pour enregistrer un nouveau numéro. ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran.
Contacts Recherche d’un contact Vous pouvez rechercher un contact des deux façons suivantes : Dans l’écran d’accueil 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir le menu sur Contacts. Touchez Nom, puis entrez le nom du contact à l’aide du clavier. 2 Appuyez sur Appeler ou sur la pour émettre l’appel. touche ASTUCE! Vous pouvez rechercher par groupe, et en en appuyant sur sélectionnant Rech. par groupe. La liste de tous vos groupes s’affiche.
Contacts ASTUCE! Lorsque vous avez saisi un nom, appuyez sur pour modifier le reste des informations de votre contact. 4 Si vous avez choisi d’enregistrer votre contact sur le téléphone, vous pouvez entrer jusqu’à cinq numéros et affecter un type à chacun d’eux. Vous pouvez spécifier Mobile, Domicile, Bureau, Pager, Fax, VT et Général. 5 Ajoutez des adresses email. 6 Attribuez le contact à un ou plusieurs groupes. Vous pouvez choisir entre Aucun groupe, Famille, Amis, Collègues, École et VIP.
3 Appuyez sur pour ouvrir la liste des options. À partir de ce menu, vous pouvez choisir les options suivantes : Appeler en visio : permet d’appeler le contact via un appel visio. Modifier : permet de modifier les détails du contact concerné. Supprimer : permet de supprimer le contact concerné. Appuyez sur Oui pour confirmer. Copier ou déplacer sur USIM/ Téléphone : permet de déplacer ou de copier le contact vers la carte USIM ou vers le téléphone (selon l’emplacement où est enregistré le contact).
Contacts ASTUCE! Pour modifier un groupe existant, sélectionnez. Vous le et appuyez sur pouvez alors ajouter des contacts, renommer le groupe ou le supprimer, ou définir une sonnerie de groupe. Modifier les paramètres des contacts Vous pouvez adapter les paramètres de vos contacts selon vos préférences. ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran.
contacts, reportez-vous à la page 112. Copier : permet de copier vos contacts de votre carte USIM vers votre téléphone ou de votre téléphone vers votre carte USIM. Vous pouvez effectuer cette opération pour un contact à la fois ou pour tous les contacts simultanément. Si vous choisissez d’effectuer cette opération pour un contact à la fois, vous devez sélectionner chaque contact à copier et procéder un contact après l’autre.
Contacts Affichage des informations 1 Dans l’onglet Communication, sélectionnez Contacts et Infos. 2 Dans ce menu, vous pouvez afficher vos Numéros de fixe, votre Numéro personnel, vos Etat mémoire (l’espace mémoire restant) et Ma carte de visite. ASTUCE! Si vous ne vous êtes pas encore créé une carte de visite, sélectionnez Ma carte de visite, puis entrez vos détails comme pour un contact. Pour terminer, appuyez sur Enregistrer.
Messagerie Messagerie Votre KC910i réunit les fonctions SMS, MMS et e-mail de votre téléphone au sein d’un menu intuitif et convivial. vous pouvez accéder au centre de messagerie des deux façons suivantes : 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez ou sur , puis sur sélectionnez Communication et Ecrire message. Envoyer un message 1 Appuyez sur , puis sur Créer nouveau pour ouvrir un message vierge. 2 Ensuite, vous pouvez envoyer un SMS ou un MMS.
Messagerie ASTUCE! Réponse rapide : permet d’envoyer une réponse rapide au message sélectionné à l’aide d’un modèle. Saisie de texte Il existe cinq méthodes pour saisir du texte : Clavier téléphonique, Clavier AZERTY, Écran Écriture manuscrite, Boîte Écriture manuscrite, Boîte Écrit. manusc. double. Touchez l’écran une fois pour afficher le clavier. permet d’activer la saisie textuelle intuitive T9. permet de modifier la langue d’écriture.
Si le mot que vous souhaitez écrire n’apparaît pas, appuyez sur Ortho. Lorsque vous appuyez sur Ortho, vous avez la possibilité d’entrer le mot souhaité via le mode de saisie manuelle Abc. Le mot ou nom saisi est alors ajouté au dictionnaire. ASTUCE! Pour écrire votre message, il vous suffit d’appuyer sur les lettres affichées et d’appuyer sur : pour passer en majuscules pour insérer un espace Saisie manuelle Abc s’affiche en mode Saisie manuelle Abc.
Messagerie ASTUCE! Le mode clavier devine et affiche le mot que vous souhaitez saisir. Il devine les mots en fonction des phrases que vous avez déjà saisies. Si aucune des propositions ne vous convient, continuez à saisir de nouveaux mots. Si vous acceptez les suggestions, appuyez sur la barre d’espace pour les confirmer. Reconnaissance de l’écriture manuscrite En mode Reconnaissance de l’écriture manuscrite, il vous suffit d’écrire sur l’écran.
caractères ; ces derniers sont ensuite affichés sous forme de texte. La fonction de reconnaissance de l’écriture est active uniquement aux endroits où du texte peut être saisi. Remarque : La plupart des lettres peuvent être écrites dans différents styles de traits. Voir les tableaux ci-dessous. La flèche permet de sélectionner la casse des lettres, pas le style d’écriture.
Messagerie Caractères accentués Accent Traits Espace Retour arrière Entrée Changer de mode texte Chiffre 0 1 2 3 4 5 6 Traits 7 Signes de ponctuation Ponctuation Traits Point Arobase @ Remarque : Démarrez chaque trait au niveau du point. Chiffres Touchez pour passer du mode de saisie de texte au mode de saisie numérique. 42 Renoir KC910i | Guide de l’utilisateur 8 9 Lettres accentuées Écrivez les caractères comme décrit cidessus, puis écrivez l’accent au-dessus de la lettre saisie.
grave aigu circonflexe ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. tilde cercle tréma cédille Configuration de la messagerie électronique La messagerie électronique de votre KC910i vous permet de garder le contact même lors de vos déplacements.
Messagerie Nom utilisateur : permet d’entrer le nom d’utilisateur du compte. Mot de passe : permet de saisir le mot de passe du compte. Adresse e-mail : entrez l’adresse e-mail du compte. Adresse élec. De rép. : permet d’entrer l’adresse email de réponse. Serv msg sortant : entrez l’adresse du serveur de messagerie sortant Serv msg entrant : entrez l’adresse du serveur de messagerie entrant Taille récep. max : permet de définir la taille maximale des emails (1 Mo max).
E-mail à récupérer : permet de choisir le mode de téléchargement des e-mails. Choisissez entre En-tête uniquement ou Tout y compris le corps pour POP3, En-tête uniquement, En-tête + corps ou Tout pour IMAP4. Récupération auto. : permet de spécifier si les nouveaux e-mails doivent être récupérés automatiquement. Paramètres avancés : permet de définir si les paramètres avancés doivent être utilisés. Numéro port SMTP : cette valeur sera normalement égale à 25.
Messagerie Récupération des e-mails Vous pouvez vérifier automatiquement ou manuellement l’arrivée de nouveaux e-mails. Pour plus d’informations sur la vérification automatique, reportez-vous à la section Modification des Paramètres de messagerie page 46. Pour vérifier manuellement : , puis Messagerie. 1 Touchez 2 Sélectionnez Mailbox. 3 Appuyez sur le compte que vous souhaitez utiliser, puis sur .
Modification des paramètres de messagerie électronique Vous pouvez modifier les paramètres de votre messagerie électronique selon vos propres préférences. ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. 1 Touchez dans l’écran d’accueil, puis Messagerie, puis Paramètres de messagerie 2 Sélectionnez Email.
Messagerie Nouvelle notification e-mail : permet de choisir si vous souhaitez recevoir ou non une notification lors de la réception d’un nouvel e-mail. Signature : permet de créer une signature et d’activer cette fonction. Priorité - Permet de définir le niveau de priorité de vos e-mails. Taille env msg : permet de choisir la taille de l’e-mail que vous envoyez. Dossiers de messages Vous reconnaîtrez la structure des dossiers du KC910i, car elle est très logique.
Emoticônes : permet d’ajouter et d’insérer des émoticônes dans vos messages. Paramètres des messages : permet de modifier les paramètres de vos SMS et MMS. Gestion des messages Pour gérer vos messages, vous pouvez utiliser votre boîte de réception. ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. 1 Appuyez sur , puis sur Reçus.
Messagerie Utilisation des modèles Vous pouvez créer des modèles pour les SMS et MMS que vous envoyez fréquemment. Des modèles sont déjà pré-enregistrés dans votre téléphone ; vous pouvez les modifier si vous le souhaitez. , puis choisissez 1 Appuyez sur Modèles. 2 Choisissez Modèles SMS ou Modèles MMS. Appuyez ensuite , puis choisissez les sur modèles Nouveau, Modifier, Supprimer ou Tout supprimer. Pour modifier un message, sélectionnez-le, effectuez vos modifications, puis touchez Enreg.
Appuyez sur , puis choisissez Paramètres des messages et SMS. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Centre SMS : permet d’entrer les détails de votre centre de messagerie. Accusé deréception : faites coulisser le commutateur vers la gauche pour recevoir la confirmation de livraison de vos messages. Période de validité : permet de définir la durée de stockage de vos messages dans le centre de messagerie. Types de message : permet de convertir votre texte en Voix, Fax, X.400 ou E-mail.
Messagerie Accusé de réception : permet de choisir d’autoriser et/ou de demander un accusé de réception. Confirm. Lecture : permet d’autoriser et/ou d’envoyer une confirmation de lecture. Priorité : permet de définir le niveau de priorité de vos messages multimédia (MMS). Période de validité : permet de définir la durée de stockage des messages dans le centre de messagerie. Durée diapo : permet de définir la durée d’affichage de vos diapositives.
Appareil Photo Prendre une photo rapide 1 Appuyez sur la touche située sur le côté droit du téléphone. 2 Maintenez le téléphone à l’horizontale et dirigez l’objectif vers le sujet de la photo. 3 Appuyez légèrement sur le déclencheur ; un cadre de mise au point apparaît alors au centre de l’écran du viseur. 4 Placez le téléphone de façon à voir le sujet de votre photo dans le cadre de mise au point. 5 Lorsque le cadre de mise au point devient vert, l’appareil photo a effectué la mise au point.
Appareil Photo Après la prise de vue Votre photo s’affiche à l’écran. Le nom de l’image s’affiche sur la partie inférieure de l’écran, ainsi que cinq icônes sur le côté droit. permet d’envoyer la photo sous forme de Message, d’Email ou de MMS Carte Postale, ou via Bluetooth. Pour plus d’informations sur l’envoi d’un message, reportez-vous à la page 37 ou à la page 125 pour plus d’informations sur l’envoi et la réception de fichiers via Bluetooth.
Familiarisation avec le viseur Flash : reportez-vous à la section Utilisation du flash page 56. Exposition : reportez-vous à la section Réglage de l’exposition à la page 57. pour effectuer un Zoom : appuyez sur pour effectuer un zoom avant ou sur zoom arrière. Vous pouvez également utiliser les touches de volume situées sur le côté. Tlle Etat Flash Retour : appuyez sur cette icône pour retourner à l’écran d’accueil. Mode Appareil photo 1. le mode Appareil photo est sélectionné. 2.
Appareil Photo Utilisation du flash Par défaut, le flash est sur auto, mais il existe d’autres options. dans le coin 1 Sélectionnez droit du viseur pour accéder au sous-menu du flash. 2 Il existe trois options Flash : Auto - l’appareil photo utilise à chaque fois le flash. Réduction yeux rouges : l’appareil photo activera le flash deux fois de manière à réduire les yeux rouges. Toujours désactivé - l’appareil photo n’utilise jamais le flash. Cette option est utile pour économiser la batterie.
pour les gros plans. Prise de vue artistique : permet de choisir différents effets de photo (original, noir et blanc, chaleureux, froid). Prise de vue en cont. : permet de prendre automatiquement et rapidement sept photos successives. Pour plus d’informations sur la prise de vue en continu, reportez-vous à la page 57. Panorama : ce type de prise de vue est idéal pour photographier un groupe de personnes important ou une vue panoramique.
Appareil Photo Prendre une prise de vue panoramique Capturez la vie telle que vous la voyez grâce à une prise de vue panoramique. L’appareil photo permet de prendre trois photos, toutes alignées, et de les assembler en une seule image grand angle. et sélectionnez 1 Appuyez sur Prise de vue pour connaître les types de prises de vue disponibles, puis sélectionnez Panorama. 2 Prenez la première photo normalement. Une version fantôme de la droite de l’image s’affiche dans le viseur.
2 Faites défiler l’indicateur d’exposition le long de la barre, vers pour une exposition plus faible et une image plus pour une floue ou vers exposition plus élevée et une image plus nette. Utiliser les paramètres avancés Dans le viseur, touchez pour ouvrir toutes les options de paramètres avancés. Taille : permet de modifier la taille de la photo pour l’enregistrer dans l’espace de mémoire ou de prendre une photo ayant la taille adaptée pour les contacts.
Appareil Photo 10 secondes. Cette option est idéale si vous souhaitez faire partie d’une photo de groupe que vous prenez. Détection des yeux fermés : l’appareil photo arrête de prendre des photos lorsqu’il détecte des yeux fermés. Qualité : choisissez parmi Super fien, Fine et Normal. Plus la qualité est avancée, plus l’image est nette, mais plus la taille du fichier augmente. Cela signifie que la mémoire peut stocker moins de photos.
Afficher image capturée : permet de définir si vous souhaitez afficher la photo ou non après l’avoir prise. Son prise vue : permet de sélectionner l’un des trois sons de prise de vue. Grille : choisissez entre Désactivé, Bande simple et Section triple Réinit. réglages : permet de réinitialiser tous les paramètres de l’appareil photo. ASTUCE! Lorsque vous quittez l’appareil photo, tous vos paramètres sont rétablis sur leurs valeurs par défaut, à l’exception de la taille et de la qualité de l’image.
Appareil Photo 3 Sélectionnez une valeur de pixel parmi les six options numériques (8M : 3264x2448 ; 5M : 2592x1944 ; 3M : 2048x1536 ; 2M : 1600x1200 ; 1M : 1280x960, 640x480, 320x240) ou sélectionnez la valeur prédéfinie : Contacts : permet de régler l’appareil photo pour prendre une photo de la taille appropriée pour être ajoutée aux contacts du téléphone. Choix d’un effet de couleur 1 Dans le viseur, appuyez sur dans le coin supérieur gauche. 2 Sélectionnez Effet de couleur dans le menu.
2 Au bout de quelques secondes, votre image apparaît dans le viseur. Pour capturer l’image, appuyez sur le déclencheur. ASTUCE! Les réglages de l’appareil photo interne sont moins nombreux car il ne possède ni flash ni ISO. La taille de l’image, le mode scène, les effets de couleur, la qualité de l’image, la balance des blancs et le retardateur peuvent être modifiés et définis en appuyant sur comme vous le faites habituellement lorsque vous utilisez l’appareil photo principal.
Caméra vidéo Enregistrement d’une vidéo rapide 1 Maintenez la touche Appareil Photo, située sur le côté droit du téléphone, enfoncée. 2 Vous pouvez également faire vers le bas glisser la touche dans le viseur du mode Appareil Photo pour activer le mode vidéo. 3 Le viseur de l’enregistreur vidéo s’affiche à l’écran. 4 Maintenez le téléphone à l’horizontale et dirigez l’objectif vers le sujet de la vidéo.
Après l’enregistrement vidéo Une image fixe représentant la vidéo prise s’affiche à l’écran. Le nom de la vidéo s’affiche dans la partie inférieure de l’écran, ainsi que cinq icônes sur le côté droit. Appuyez ici pour revenir à l’écran du viseur. Appuyez pour supprimer la vidéo que vous venez de prendre et confirmez en touchant Oui. Le viseur réapparaît. Permet d’afficher une galerie des vidéos et des photos enregistrées. Appuyez pour lire un clip vidéo.
Caméra vidéo Familiarisation avec le viseur Exposition : reportez-vous à la section Réglage de l’exposition à la page 67. pour effectuer Zoom : appuyez sur pour effectuer un zoom avant ou sur un zoom arrière. Vous pouvez également utiliser les touches de volume situées sur le côté. Taille de l’image Retour : appuyez sur cette icône pour retourner à l’écran d’accueil. Appareil photo : permet d’activer le mode Appareil photo. Mode vidéo 1. le mode vidéo est sélectionné. 2.
Réglage de l’exposition L’exposition définit la différence entre les parties claires et sombres d’une image. Une image au contraste faible paraît floue, alors qu’une image au contraste élevé paraît beaucoup plus nette. . 1 Appuyez sur 2 Faites défiler l’indicateur d’exposition le long de la barre, vers pour une exposition plus faible et une image plus floue ou pour une exposition plus vers élevée et une image plus nette.
Caméra vidéo Qualité : vous avez le choix entre trois options - Super fine, Fine et Normal. Plus la qualité est avancée, plus l’image d’une vidéo est nette, mais plus la taille du fichier augmente. Cela signifie que la mémoire peut stocker moins de vidéos. Durée : permet de définir une limite de durée pour votre vidéo. Sélectionnez Sans limite ou MMS pour limiter la taille et pouvoir envoyer la vidéo par MMS.
Modification du format d’image vidéo Plus le nombre de pixels est élevé, plus la taille du fichier est importante et plus le fichier prend de l’espace mémoire. Si vous souhaitez stocker davantage de vidéos sur votre téléphone, le nombre de pixels peut être modifié de manière à réduire la taille du fichier. 1 Dans le viseur, appuyez sur dans le coin supérieur gauche. 2 Sélectionnez Taille vidéo dans le menu.
Caméra vidéo Choix d’un ton 1 Dans le viseur, appuyez sur dans le coin supérieur gauche. 2 Sélectionnez Effet de couleur dans le menu. 3 Sélectionnez un ton parmi les cinq options suivantes : Désactivé (couleur), Noir & blanc, Négatif, Sépia, Posters. 4 Appuyez sur le ton à utiliser. ASTUCE! Après avoir pris une vidéo en couleur, il est possible de la modifier en un ton noir et blanc ou sépia, mais vous ne pouvez pas modifier une vidéo prise en noir et blanc ou sépia en une vidéo en couleur.
4 Pour revenir à la caméra principale, appuyez sur , puis sur Appareil photo extérieur. ASTUCE! La taille de l’image, le mode scène, les effets de couleur, la balance des blancs et la qualité de l’image peuvent être modifiés et définis en appuyant sur Réglages comme vous le faites habituellement lorsque vous utilisez l’appareil photo principal. Regarder vos vidéos sur votre téléviseur Connectez votre KC910i à votre téléviseur à l’aide du câble de sortie TV.
Vos photos et vidéos Visualisation de vos photos et vidéos 1 Appuyez sur dans l’écran Aperçu de votre caméra. 2 Votre galerie s’affiche à l’écran. 3 Touchez la vidéo ou la photo pour l’ouvrir entièrement. Trier par date Utiliser la fonction zoom lors du visionnage d’une vidéo ou de l’affichage d’une photo Pour effectuer un zoom avant, appuyez plusieurs fois sur . Pour effectuer un zoom arrière, appuyez sur . Pour déplacer la zone de mise au point, utilisez la miniature dans le coin inférieur droit.
Capture d’une image à partir d’une vidéo 1 Sélectionnez la vidéo dans laquelle vous souhaitez capturer une image. 2 Touchez pour interrompre la vidéo sur l’image que vous souhaitez convertir et sur le côté droit sélectionnez de l’écran. 3 Sélectionnez Enreg. 4 L’image s’affiche à l’écran, avec le nom qui lui est associé. 5 Appuyez sur l’image, puis sur pour revenir à la galerie. 6 L’image est enregistrée dans le dossier Mes dossiers et s’affiche dans la galerie.
Vos photos et vidéos Définition d’une photo comme papier peint Il existe plusieurs options dans les diaporamas : Permet d’ignorer les photos. Permet d’interrompre le diaporama sur une photo spécifique. Permet de revenir à la lecture du diaporama. Permet d’augmenter ou de réduire la vitesse du diaporama. 74 Renoir KC910i | Guide de l’utilisateur 1 Appuyez deux fois sur la photo que vous souhaitez définir comme papier peint pour l’ouvrir. 2 Touchez l’écran pour accéder aux options. .
Modification des photos Il existe de nombreuses possibilités pour modifier vos photos, y ajouter des éléments ou leur donner un petit peu plus de vie. 1 Ouvrez la photo que vous souhaitez modifier et appuyez pour faire apparaître les sur options. 2 Appuyez sur les icônes permettant de modifier votre photo : Choisissez une zone rectangulaire ou circulaire et déplacez votre doigt sur l’écran pour sélectionner une zone. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 78.
Vos photos et vidéos sélectionnez Nouveau fichier, entrez un nom de fichier. Permet d’annuler le dernier Effet ou les modifications apportées à la photo. Permet d’ouvrir d’autres options d’effets, y compris Rotation. Il existe également d’autres options d’édition avancées. Pour plus d’informations sur le morphing d’une photo, le renforcement des couleurs et la modification des couleurs sur une photo, reportez-vous à la page 79. Reportez-vous à la section Ajout d’un effet à une photo, page 77.
Ajout d’un effet à une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez . sur 2 Choisissez parmi les dix-huit options suivantes celle que vous souhaitez appliquer à la photo Embellissement du visage : permet de détecter automatiquement les visages d’une image et de les illuminer. Effet tunnel : permet d’appliquer un effet pour que l’image ressemble à une photo prise avec un appareil photo Lomo ancien. Négatif couleur : effet de couleur négatif. Noir et blanc : effet de couleur noir et blanc. Sépia : effet sépia.
Vos photos et vidéos Aquarelle : permet d’appliquer un effet pour que l’image ressemble à une aquarelle. 3 Pour annuler un effet, il vous . suffit de toucher ASTUCE! Vous pouvez ajouter plusieurs effets à une photo. Sélection d’une zone 1 Dans l’écran d’édition, appuyez . sur 2 2 Choisissez la forme que vous souhaitez utiliser pour sélectionner la zone de l’image. 3 Faites glisser la forme sur la zone que vous souhaitez sélectionner. 4 Lorsque vous êtes satisfait de la sélection, appuyez sur .
morphing sur un visage, placez une croix sur le coin extérieur de chaque œil et une de chaque côté des lèvres. 4 4 Sélectionnez un visage correspondant à la manière dont vous souhaitez effectuer le morphing de la photo. pour 5 Sélectionnez enregistrer les modifications. Renforcement des couleurs d’une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez . sur 2 Choisissez Color accent. 3 Sélectionnez une partie de 5 6 7 la photo.
Vos photos et vidéos Modification des couleurs d’une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez . sur 2 Choisissez Color swapping. 3 Sélectionnez une partie de la photo. Une ligne apparaît autour de toutes les parties de cette zone qui sont de la même couleur ou d’une couleur similaire. Par exemple, les cheveux d’une personne ou la couleur de son pull. et sélectionnez une 4 Touchez couleur. 5 Appuyez sur OK.
5 Touchez ; si vous souhaitez revenir à la galerie et annuler les . modifications, touchez Fusionner deux vidéos 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez éditer, sélectionnez et touchez l’écran pour faire apparaître les options. 2 Sélectionnez et choisissez Fusionner vidéo. 3 Le dossier Mes vidéos s’ouvre. Sélectionnez les vidéos que vous souhaitez fusionner. 4 Touchez et faites glisser la photo pour la fusionner à la fin ou au début de la vidéo.
Vos photos et vidéos 4 Touchez et faites glisser la photo pour la fusionner à la fin ou au début de la vidéo. pour choisir 5 Appuyez sur le mode de fusion des photos et des vidéos : Aucun, Fondu, Zoom pan, Ovale, Pas de couv., Neutre, Damier, Fondu enchaîné, Partagé ou Forme de diamant. , puis sur Oui 6 Appuyez sur pour enregistrer la nouvelle vidéo fusionnée.Vous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier. 7 Répétez ces étapes pour fusionner d’autres photos.
Superposer une photo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez éditer, sélectionnez et touchez l’écran pour faire apparaître les options. et choisissez 2 Sélectionnez Superposition image. 3 Le dossier Mes images s’ouvre. Sélectionnez la photo que vous souhaitez superposer sur votre vidéo. 4 Appuyez sur et indiquez l’endroit où vous souhaitez faire apparaître la photo à l’aide de . 5 Touchez la zone de l’écran dans laquelle vous souhaitez faire apparaître la photo.
Vos photos et vidéos 4 Touchez pour visionner votre vidéo. Lorsque vous arrivez à la partie sur laquelle vous souhaitez enregistrer votre voix, appuyez . sur 5 Appuyez sur pour interrompre l’enregistrement et la lecture. 6 Touchez pour vous assurer que l’enregistrement vocal vous convient. 7 Appuyez sur , puis sur Oui pour sauvegarder. Vous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier.
Modifier la vitesse de votre vidéo Ajouter un affaiblissement lumineux 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez éditer, sélectionnez et touchez l’écran pour faire apparaître les options. et choisissez 2 Sélectionnez Échelle de temps. 3 Sélectionnez l’une des quatre options de vitesse suivantes : x4, x2, x1/4, x1/2. 4 Vous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier.
Multimédia La mémoire de votre téléphone vous permet de stocker des fichiers multimédia afin d’accéder facilement à tous vos fichiers d’images, de sons, de vidéos et de jeux. Vous pouvez en outre enregistrer vos fichiers sur une carte mémoire. Les cartes mémoire permettent de libérer de l’espace sur la mémoire de votre téléphone. Pour accéder au menu Multimédia, , puis sur appuyez sur Divertissement. Touchez Perso pour ouvrir la liste des dossiers contenant tous vos fichiers multimédia.
Modifier : permet de modifier l’image. Déplacer : permet de déplacer une image de la mémoire de votre téléphone vers une carte mémoire ou vice-versa. Copier : permet de copier une image de la mémoire de votre téléphone vers une carte mémoire ou vice-versa. Utiliser comme : permet de définir une image comme Thème écran principal, Image Contacts, Appel entrant, Appel sortant, ou comme image d’allumage ou d’arrêt. Renommer : permet de renommer une image. Lumin. intell.
Multimédia Utilisation d’une image Les images peuvent servir de fonds d’écran, d’écrans de veille ou à identifier un appelant. , puis sur 1 Appuyez sur Divertissement. 2 Appuyez sur Perso, puis sur Mes images. 3 Sélectionnez une image, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur Utiliser comme et sélectionnez l’une des options suivantes : Fond d’écran : permet de définir un fond d’écran pour l’écran d’accueil.
3 Sélectionnez une image et appuyez sur , puis sur Lumin. intell. 4 La luminosité change automatiquement et vous avez la possibilité d’enregistrer la nouvelle image. Impression d’une image 1 Appuyez sur , puis sur Divertissement. 2 Appuyez sur Perso, puis sur Mes images. 3 Sélectionnez une image, puis . touchez 4 Appuyez sur Imprimer, puis choisissez entre Bluetooth et PictBridge.
Multimédia Création d’un diaporama 4 Choisissez Mémoire téléphone ou Mémoire externe. REMARQUE : Si votre carte mémoire n’est pas insérée dans le téléphone, vous ne pouvez pas sélectionner Mémoire externe. Si vous voulez visionner toutes les images de votre téléphone, vous pouvez créer un diaporama pour éviter d’avoir à ouvrir et à fermer chaque photo individuellement. , puis sur 1 Appuyez sur Divertissement. 2 Appuyez sur Perso, puis sur Mes images. 3 Appuyez sur , puis sur Diaporama.
6 Sélectionnez l’une des options suivantes : Sonnerie appel vocal, Sonnerie appel visio, Sonnerie message, Démarrage, Fermeture. Vidéos Le dossier Mes vidéos affiche la liste des vidéos téléchargées et des vidéos enregistrées sur votre téléphone. Lecture d’une vidéo 1 Appuyez sur , puis sur Divertissement. 2 Appuyez sur Perso, puis sur Mes vidéos. 3 Sélectionnez une vidéo à lire.
Multimédia Envoi d’une vidéo Téléchargement d’un jeu 1 Sélectionnez une vidéo, puis . appuyez sur 2 Touchez Envoyer et sélectionnez l’une des options suivantes : Message, E-mail, Bluetooth ou youtube. 3 Si vous choisissez Message multimédia ou E-mail, votre vidéo sera jointe au message et vous pourrez écrire et envoyer le message normalement. Si vous choisissez Bluetooth, un message vous demande d’activer Bluetooth. Votre téléphone recherche alors un périphérique auquel envoyer la vidéo.
Utilisation du menu d’options des jeux Affichage d’un fichier SWF/ SVG Le dossier Jeux et applications contient les options suivantes : Créer dossier : permet de créer un dossier dans Jeux et applications. Trier par : permet de trier les jeux et applications par Date, Taille ou Nom. Gestionnaire de mémoire : permet d’afficher l’état de la mémoire. Info. fichier : permet d’afficher les informations sur le jeu. 1 Appuyez sur , puis sur Divertissement. 2 Appuyez sur Perso, puis sur Contenus Flash.
Multimédia Documents Le menu Documents dans Perso vous permet d’afficher tous vos fichiers de document. Ce menu permet d’afficher des fichiers Excel, Powerpoint, Word, Texte et PDF. Affichage d’un fichier 1 Appuyez sur , puis sur Divertissement. 2 Appuyez sur Perso, puis sur Documents. 3 Sélectionnez un document et appuyez sur Afficher. Transfert d’un fichier vers votre téléphone Bluetooth est probablement la manière la plus simple de transférer un fichier depuis votre ordinateur vers votre téléphone.
ordinateur vers votre téléphone il est possible que ces fichiers apparaissent dans le dossier Autres plutôt que dans le dossier Documents. Il est alors possible de les déplacer. Pour déplacer un fichier du dossier Autres vers le dossier Documents : , puis sur 1 Appuyez sur Divertissement. 2 Appuyez sur Perso, puis sur Autres. 3 Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur Déplacer, puis de nouveau sur Déplacer. Réaliser un film 1 Appuyez sur , puis sur Divertissement. 2 Touchez Muvee Studio.
Multimédia Musique Votre LG KC910i est équipé d’un lecteur audio intégré qui vous permet d’écouter vos morceaux préférés. Pour accéder au , puis lecteur audio, touchez Divertissement et enfin Musique. Depuis cet emplacement, vous avec accès à plusieurs dossiers : Dernières écoutes : permet d’afficher les derniers fichiers écoutés. 96 Renoir KC910i | Guide de l’utilisateur Toutes les pistes : permet d’afficher toutes les chansons de votre téléphone.
d’informations, reportez-vous à la page 123. Pour transférer des documents à l’aide de Bluetooth : 1 Assurez-vous que les deux périphériques sont activés et sont visibles l’un envers l’autre. 2 Sélectionnez le fichier musical sur l’autre périphérique et choisissez de l’envoyer via Bluetooth. 3 Lorsque le fichier est envoyé, vous devez l’accepter sur votre téléphone en touchant Oui. 4 Le fichier devrait apparaître dans Musique > Toutes les pistes.
Multimédia Utiliser des options tout en écoutant de la musique Touchez et sélectionnez l’une des options suivantes : Réduire : permet de faire disparaître l’écran du lecteur audio de manière à utiliser votre téléphone normalement. Visualisation : permet de sélectionner un effet visuel. Ajouter à la liste d’écoute : permet d’ajouter le morceau à l’une de vos listes d’écoute. Info.
3 Touchez Ajouter une nouvelle liste de lecture, saisissez le nom de la liste d’écoute puis touchez Enreg. 4 Le dossier Toutes les pistes s’affichera. Appuyez sur toutes les chansons que vous souhaitez inclure dans votre liste d’écoute ; une coche s’affiche en regard de leur nom. 5 Touchez Terminé. Pour écouter une liste d’écoute, sélectionnez-la et touchez Lecture. REMARQUE : Pour ajouter une deuxième liste d’écoute, appuyez , puis sur Ajouter une sur nouvelle liste de lecture.
Multimédia Envoyer : permet d’envoyer une chanson en tant que message ou via Bluetooth. Supprimer de la liste : permet de supprimer une chanson de la liste d’écoute. Touchez Oui pour confirmer. État mémoire : permet d’afficher l’état de la mémoire. Tout supprimer : permet de supprimer tous les morceaux de la liste d’écoute. Suppression d’une liste d’écoute 1 Appuyez sur , puis sur Divertissement. 2 Touchez Musique, puis Ma musique et enfin, Toutes les pistes.
2 Appuyez sur Radio FM, puis sur . 3 Touchez Recherche automatique puis Oui. Les stations trouvées sont automatiquement associées à des numéros de canaux dans votre téléphone. REMARQUE : Une station peut également être réglée manuellement en utilisant et , se trouvant près de la fréquence radio. Écoute de la radio 1 Appuyez sur , puis sur Divertissement. 2 Appuyez sur Radio FM puis appuyez sur le numéro de canal de la station que vous souhaitez écouter.
Agenda Ajout d’un événement à votre calendrier 1 Dans l’écran d’accueil, , appuyez sur sélectionnez Utilitaires, puis choisissez Agenda. Sélectionnez Calendrier. 2 Sélectionnez la date pour laquelle vous souhaitez ajouter un événement. , puis sur 3 Appuyez sur Ajouter événement. 4 Appuyez sur Catégorie, puis choisissez parmi Rendez-vous, Célébration ou Anniversaire. Vérifiez la date, puis entrez l’heure de début de l’événement.
Modifier l’affichage Calendrier par défaut 1 Dans l’écran d’accueil, , appuyez sur sélectionnez Utilitaires, puis choisissez Agenda. Sélectionnez Calendrier. 2 Touchez Param. organiseur et sélectionnez Affichage mois ou Affichage semaine. 3 Définissez La semaine démarre le. 4 Appuyez sur Enregistrer pour confirmer votre choix. Ajout d’un élément à votre liste des tâches 1 Dans l’écran d’accueil, , appuyez sur sélectionnez Utilitaires, puis choisissez Agenda.
Agenda Trouver jour J Réglage des alarmes Trouver jour J est un outil très pratique qui vous permet de connaître une date, si on ajoute un certain nombre de jours à la date du jour. Par exemple, après 60 jours à partir du 10.10.07 nous serons le 09.12.2007. Cette fonction est très pratique pour repérer des échéances. 1 Dans l’écran d’accueil, , appuyez sur sélectionnez Utilitaires, puis choisissez Agenda. 2 Sélectionnez Trouver Jour J. 3 Dans l’onglet De, définissez la date souhaitée.
7 Ajoutez un mémo pour l’alarme. 8 Enfin, définissez la fréquence de répétition 5, 10, 20, 30 minutes, 1 heure ou Désactivé. 9 Une fois l’alarme programmée, touchez Enreg. 10 Pour éteindre l’alarme, vous pouvez appuyer sur Répéter ou sur Arrêt. REMARQUE : Vous pouvez programmer un maximum de cinq alarmes. ASTUCE! Appuyez sur l’icône activer/désactiver située à droite de l’alarme. Ajouter un mémo 1 Dans l’écran d’accueil, , appuyez sur sélectionnez Utilitaires, puis choisissez Mémo.
Agenda Enreg. voix Votre enregistreur vocal vous permet d’enregistrer des mémos vocaux ou autres sons. , puis sur 1 Appuyez sur Utilitaires. 2 Appuyez sur Mémo vocal, puis sur et choisissez l’une des options suivantes : Durée : permet de définir la durée de l’enregistrement. Vous avez le choix entre Taille du msg. MMS, 1 minute ou Sans limite. Qualité : permet de sélectionner la qualité du son. Sélectionnez Super avancé, Avancé et Général.
Envoi du mémo vocal Utiliser la calculatrice 1 Une fois l’enregistrement . terminé, appuyez sur 2 Touchez Envoyer et sélectionnez l’une des options suivantes : Message, E-mail ou Bluetooth. Si vous choisissez Message ou E-mail, l’enregistrement sera ajouté au message et vous pourrez l’écrire et l’envoyer normalement. Si vous choisissez Bluetooth, un message vous demandera d’activer Bluetooth.
Agenda Convertir une unité 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Utilitaires et choisissez Outils. 2 Sélectionnez Convertisseur. 3 Choisissez le type de données à convertir : Devise, Surface, Longueur, Poids, Température, Volume ou Vitesse. 4 Vous pouvez à présent choisir l’unité et entrer la valeur à convertir, puis l’unité de conversion. 5 Le résultat s’affiche. Chronomètre 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Utilitaires et choisissez Outils.
Entraîneur perso - Bouton de réinitialisation Qu’il s’agisse de marche, de course ou de jogging, le KC910i vous fournit des informations en temps quasi réel sur la distance parcourue ou le temps de votre performance, tout en enregistrant un journal de vos exercices à l’aide d’une technologie GPS avancée. 1 Dans l’écran d’accueil, , appuyez sur sélectionnez Utilitaires, puis choisissez Outils. 2 Sélectionnez Entraîneur perso. 3 Appuyez sur << >> pour définir la distance ou la durée du jogging.
PC Sync Always ask mode Un document RSS, appelé fil d’informations, bulletin d’informations Web ou canal, contient un résumé du contenu d’un site Web associé ou le texte complet. Lorsque vous désactivez le mode Toujours demander, le mode de connexion utilisé sera celui que vous avez défini manuellement dans Menu - Réglages - Téléphone Connectivité - mode Connexion USB et l’une des options Stockage de masse, PC Suite ou Music Sync.
Connexion du téléphone à votre ordinateur 1 Connectez le câble USB à votre téléphone et à votre ordinateur. 2 Cliquez deux fois sur l’icône LG PC Suite placée sur votre Bureau. 3 Cliquez sur Assistant de connexion, puis sur USB. 4 Cliquez sur Suivant, à nouveau sur Suivant, puis sur Terminer. Votre téléphone est à présent connecté à votre ordinateur. Sauvegarder et restaurer les données de votre téléphone 1 Connectez votre téléphone à votre ordinateur comme indiqué ci-dessus.
PC Sync ASTUCE! Afficher le contenu de votre téléphone sur l’écran de votre ordinateur vous permet d’organiser vos fichiers et documents, et de supprimer les contenus dont vous n’avez plus besoin. Synchroniser vos contacts 1 Permet de connecter votre téléphone sur votre ordinateur. 2 Cliquez sur l’icône Contact. 3 Votre ordinateur importe et affiche tous les contacts enregistrés dans votre carte USIM et dans votre téléphone. 4 Cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Enreg.
Utilisation du téléphone comme périphérique de stockage de masse Vous pouvez utiliser votre téléphone comme un périphérique de stockage de masse si vous avez inséré une carte mémoire dans le logement prévu à cet effet. 1 Déconnectez votre téléphone de votre ordinateur. 2 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Réglages. 3 Sélectionnez Connectivité, puis mode Connexion USB. 4 Appuyez sur Stockage de masse. 5 Permet de connecter votre téléphone sur votre ordinateur.
PC Sync Enregistrement VOD DivX Installez le convertisseur DivX inclus sur le même CD que PC Sync. Lorsque l’installation est terminée, sélectionnez DivX dans le dossier Program Files de votre ordinateur, puis Convertisseur DivX et Convertisseur. L’application Convertisseur s’ouvre. Pour définir le format de conversion sur Mobile, utilisez les flèches de l’interface de l’application.
Web Navigation Navigation vous offre un monde rapide et coloré de jeux, de musique, d’informations, de sport, de divertissement et bien plus encore, directement sur votre mobile. Tout cela, où que vous soyez et quels que soient vos centres d’intérêts. Accéder au Web 1 Dans l’écran d’accueil, , appuyez sélectionnez sur Utilitaires, puis choisissez Navigateur. 2 Pour accéder directement à la page d’accueil du navigateur, sélectionnez Accueil.
Web 5 Pour accéder au signet, il vous suffit de faire défiler l’affichage jusqu’au signet souhaité et de le sélectionner pour être connecté à votre lien préféré (signet). Utilisation de la fonction RSS reader 116 RSS (Really Simple Syndication) est une famille de formats de bulletins d’informations Web utilisés pour publier du contenu fréquemment mis à jour comme des entrées de blog, actualités ou podcast.
Accès à une Page enregistrée Modification des paramètres du navigateur Web 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Utilitaires et choisissez Navigateur. 2 Sélectionnez Pages enregistrées. 3 Pour ouvrir une page, sélectionnez-la. Affichage de l’historique du navigateur 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Utilitaires et choisissez Navigateur. Sélectionnez Historique. 2 La page Web dernièrement visitée s’affiche.
Web Utilisation du câble USB : 1 Assurez-vous que LG PC Suite est installé sur votre ordinateur. 2 Connectez votre KC910i à votre ordinateur à l’aide du câble USB, puis lancez le logiciel LG PC Suite. 3 Sur votre ordinateur, cliquez sur Communication. Cliquez ensuite sur Réglages, puis sélectionnez Modem. 4 Choisissez Modem USB LG Mobile, puis sélectionnez OK. Il apparaît à l’écran. 5 Cliquez sur Connexion pour que votre ordinateur établisse une connexion via votre KC910i.
Paramètres Dans ce dossier, vous pouvez modifier les réglages afin de personnaliser le KC910i. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres d’appel, reportez-vous à la page 29. Modification des paramètres de l’Écran 1 Appuyez sur , puis choisissez Réglages. 2 Appuyez sur Écran, puis choisissez : Fond d’écran : permet de choisir un thème pour votre écran d’accueil. Numérotation : permet de régler la taille et la couleur des chiffres.
Paramètres Personnalisation des Profils Dans l’écran d’accueil, vous pouvez rapidement modifier votre profil. Il vous suffit d’appuyer sur l’icône Résumé état, située dans la partie supérieure, et sur l’onglet Profil. Dans le menu des paramètres, vous pouvez personnaliser chaque profil. , puis choisissez 1 Appuyez sur Réglages. 2 Appuyez sur Profils, puis choisissez le profil à modifier.
Économie d’énergie : permet d’activer, de désactiver ou d’automatiser les réglages d’économie d’énergie définis en usine. Langue : permet de modifier la langue d’affichage de votre KC910i. Verr. clavier auto : permet de verrouiller le clavier automatiquement dans l’écran d’accueil. Sécurité : permet de régler les paramètres de sécurité, notamment les codes PIN et le verrouillage du téléphone.
Paramètres Modification des paramètres de Connectivité Les paramètres de connectivité ont déjà été paramétrés par votre opérateur afin que vous puissiez profiter immédiatement de votre nouveau téléphone. Pour modifier des paramètres, accédez à ce menu. Appuyez sur , puis sur Réglages. Appuyez sur Connectivité. Paramètres réseau : votre KC910i se connecte automatiquement à votre réseau préféré. Pour modifier ces paramètres, utilisez cette option.
Remarque : Le service GPS a rencontré une erreur de tolérance et ne peut pas fonctionner à l’intérieur des bâtiments ou en sous-sol. Mode connexion USB : synchronisez le KC910i à l’aide du logiciel LG PC Suite afin de copier les fichiers depuis votre téléphone. Pour plus d’informations sur la synchronisation, reportez-vous à la page 110. Si vous utilisez la synchronisation de Windows Media Player, sélectionnez Synchroniser la musique dans ce menu.
Paramètres Utilisation du Gestionnaire de mémoire Votre KC910i peut stocker vos données dans trois mémoires différentes : celle du téléphone, de la carte USIM et sur une carte mémoire externe (vous devrez peut-être acheter cette carte mémoire séparément). Vous pouvez utiliser le gestionnaire de mémoire pour déterminer l’espace mémoire utilisé et l’espace mémoire disponible. , puis sur Appuyez sur Réglages. Sélectionnez Téléphone, puis Gestionnaire de mémoire. Mémoire commune tél.
Utilisation du mode Avion Pour activer le mode Avion, , puis Réglages. sélectionnez Appuyez sur Profils et choisissez Mode Avion. Le mode Avion ne vous permet pas d’émettre des appels, de vous connecter à Internet, d’envoyer des messages ou d’utiliser la connectivité Bluetooth. Envoi et réception de fichiers via Bluetooth Grâce à la technologie Bluetooth, vous pouvez envoyer et recevoir des fichiers très facilement. La connexion est rapide et aucun câble n’est requis.
Paramètres Pour recevoir un fichier : 1 Pour que vous puissiez recevoir des fichiers, Bluetooth doit être Activé et Visible. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Modification de vos paramètres Bluetooth ci-après. 2 Un message vous invite à accepter le fichier de l’expéditeur. Pour recevoir le fichier, appuyez sur Oui. 3 Vous pouvez voir où le fichier est enregistré et choisir l’une des options suivantes : Afficher ou Utiliser comme fond d’écran.
Association à un autre périphérique Bluetooth Lorsque vous associez le KC910i à un autre périphérique, vous pouvez configurer une connexion protégée par mot de passe. L’association créée est alors davantage sécurisée. 1 Assurez-vous que le Bluetooth est Activé et Visible. Vous pouvez modifier la visibilité dans le menu Réglages. 2 Appuyez sur Rechercher. 3 Le KC910i recherche des périphériques. Lorsque la recherche est terminée, l’option Actualiser apparaît à l’écran.
Wi-Fi Wireless Manager vous permet de gérer les connexions Internet Wi-Fi et Bluetooth de votre périphérique. Il gère la connexion de votre téléphone à des réseaux sans fil locaux ou à Internet sans fil. Outre sa plus grande rapidité, la technologie Wi-Fi offre une meilleure portée que la technologie sans fil Bluetooth. l’installation et l’utilisation de ce programme, consultez le site http:// update.lgmobile.com.
Accessoires Les accessoires suivants sont fournis avec votre KC910i. Chargeur Batterie Stylet et dragonne Casque stéréo CD/Kit pour données Permet de connecter et de synchroniser le KC910i et votre ordinateur. Guide de l’utilisateur Pour en savoir plus sur le KC910i. REMARQUE : • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent varier selon les zones géographiques.
Service réseau Données techniques Le téléphone sans fil décrit dans ce guide est compatible avec les réseaux GSM et W-CDMA. Certaines des fonctions décrites dans ce guide sont appelées services réseau. Il s’agit de fonctions spéciales que vous définissez avec votre fournisseur de réseau mobile. Pour bénéficier des services réseau, vous devez vous y abonner par le biais de votre fournisseur de services et obtenir de ce dernier des instructions d’utilisation.
14.Jan.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux radiofréquences et le débit d’absorption spécifique (DAS) : le modèle KC910i est conforme aux exigences de sécurité en vigueur relatives à l’exposition aux ondes radio.
• La valeur du DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite du DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un 1 gramme de tissu humain. Entretien et réparation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu’il est en cours de charge. Ceci peut provoquer un choc électrique et endommager votre téléphone. • Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables, car il pourrait chauffer et prendre feu. • Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.
Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous.
Zone de déminage Dans un avion N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois en vigueur. Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage. Zones à atmosphère explosive • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Appels d’urgence Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. Informations sur la batterie et précautions d’usage • Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
• Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière. • Respectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries usagées. Veuillez recycler autant que faire se peut. Ne vous en débarrassez pas avec les déchets ménagers. • Si la batterie est hors d’usage, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus proche.
Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre téléphone. Si certains problèmes requièrent l’assistance du fournisseur de services, la plupart d’entre eux peuvent être facilement résolus par l’utilisateur. Message Causes possibles Actions correctives possibles Erreur SIM Aucune carte SIM n’est insérée dans le téléphone ou la carte a été mal insérée. Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée.
Message Causes possibles Actions correctives possibles Impossible d’allumer le téléphone Vous avez appuyé trop brièvement sur la touche Activé/Désactivé. Batterie déchargée Les contacts de la batterie sont sales. Maintenez la touche Activé/Désactivé enfoncée pendant au moins deux secondes. Rechargez la batterie. Vérifiez l’indicateur de chargement à l’écran. Nettoyez les contacts. La batterie est totalement vide. La température ambiante est en dehors de la plage autorisée.
Renoir KC910i Defining Features
Your new Renoir KC910i is designed to look great, perform to the highest standard and operate all the latest mobile communication technology. Though it’s the truly innovative special features that make this phone a real joy to own...
3
Defining features Touch Media Ultimate usability and striking good looks, touch the KC910i with the greatest of ease. Learn more on page 6 Wireless Internet Superior connection speeds to keep you navigation has never been easier or more fun. Learn more on page 7 Music For your own choice of great music, played with quality sound, anywhere you feel the need.
Defining features Camera Super sharp 8.0 megapixel camera with professional settings to get the best shot. Learn more on page 9 Video Capture your directorial debut in amazing quality with 120fps video recording. Learn more on page 11 Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Touchscreen Your LG KC910i is a small masterpiece, combining stylish design and a crystal sharp, smart LCD. The touch reactive LCD gives an interactive and ultra-convenient experience. You’ll be more than pleased! Activating Touch media You can access and use the multimedia menu by a simple touch of the screen. Touchscreen tips If you unlock the screen, the screen will switch to the interactive touchscreen keypad. Press and hold the touchscreen key from the home screen to enter a further multimedia menu.
Truly Mobile Life - Wireless Applications Wireless Internet Geo-Tagging With HSDPA connectivity at 7.2 Mbps and seamless connections through Wi-Fi, users can browse the internet at blazing speeds in areas where wireless internet service is available. Geo-tagging uses GPS to determine the exact spot where a photo was taken, also indicating shutter speed, aperture, date and time taken and so on.
Music Your LG KC910i is also an MP3 player. No need for an extra device clogging up your pockets, all you need is your mobile phone to provide the soundtrack to your days. If there’s a song you fancy listening to that you don’t have, don’t be restricted by access to a computer, just connect to Music and download the track. 8 Renoir KC910i | Defining Features The KC910i also allows you to organise your music as you would on your computer or MP3 player. Start creating playlists or sorting songs by genre.
Camera This is no ordinary mobile phone camera. The LG KC910i beautifully conceals a huge 8 megapixel digital zoom camera, closing the gap between your camera and your camera phone. Use in landscape or portrait mode so you can get the perfect shot whatever the subject and, thanks to the effective flash, whatever the time of day too. Your KC910i camera packs all the settings options you’d expect from a high-quality digital camera, including a continuous shot function.
Camera KC910i helps you take pictures like a professional. Touch Shot Users can select an object to focus on simply by selecting and touching a focal point on the phone’s 3.0-inch wide screen. After selecting an object with touch, users can take a photo simply by removing their finger from the screen. This feature means that users will never miss a shot while searching for the right button to press or get a blurry image because of camera shake.
Movie Recording Capture your best moments with advanced recording technologies. Noise-free Microphone With its advanced Noise Cancelling Microphone, KC910i filters out distracting background noise, allowing the handset to make clear sound recordings. This feature can be enabled during video recording and is useful for making video clips of people talking in noisy environments like a stadium or a bar. blooming of a flower and play it back in seconds, not minutes or hours.
KC910i www.lgmobile.
LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS : LG offers you a limited warranty that the enclosed phone and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product remains in effect for a period of 24 months from the date of purchase of the product. The limited warranty for the batteries remains in effect for a period of 12 months from the date of purchase of the product.
(3) Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material or workmanship. (4) That the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible.