ROMÂNĂ ENGLISH Informaţii generale 40-31-2283542 * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. Ghidul utilizatorului GT350 P/NO : MMBB0379243(1.0) G www.lg.
Bluetooth QD ID B016400
Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite faţă de telefonul dumneavoastră, în funcţie de software-ul telefonului sau de operator. Acest telefon nu este recomandat pentru persoanele oarbe deoarece are o tastatură tactilă.
Felicitări pentru achiziţionarea telefonului modern şi compact GT350 de la LG, creat să funcţioneze cu cele mai noi tehnologii digitale pentru comunicaţii mobile. Casarea apa rate lor vechi 1 Când simbolul unui coş de gunoi marcat cu o cruce este ataşat unui produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/CE.
Cuprins Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă ..............................................6 Telefonul dvs. ................................. 13 Vedere în interior ................................14 Instalarea cartelei SIM şi a bateriei............................................. 16 Încărcarea bateriei telefonului.... 17 Cardul de memorie........................ 18 Utilizarea ecranului tactil ............. 19 Sfaturi de utilizare a ecranului tactil ..........................................
Cuprins Camera............................................. 35 Vizorul ......................................................35 Fotografierea rapidă ...........................36 După realizarea unei fotografii .......36 Utilizarea setărilor avansate .............37 Camera video ................................. 38 Vizorul ......................................................38 Realizarea unui videoclip rapid.......39 După realizarea unui videoclip .......39 Utilizarea setărilor avansate .............
Sincronizare PC .............................. 52 Instalarea în computer a programului LG PC Suite ...................52 Conectarea telefonului şi a computerului.........................................52 Efectuarea copiilor de siguranţă şi restaurarea informaţiilor de pe telefon................................................52 Vizualizarea fişierelor telefonului pe calculator ...................53 Sincronizarea contactelor .................53 Sincronizarea mesajelor ....................
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. Expunerea la radiofrecvenţe ACEST DISPOZITIV RESPECTĂ NORMELE INTERNAŢIONALE PENTRU EXPUNEREA LA UNDE RADIO Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi receptor radio. Acesta este proiectat şi fabricat astfel încât să nu depăşească limitele pentru expunerea la radio frecvenţă (RF) recomandate de normele internaţionale (ICNIRP).
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest dispozitiv, testată pentru utilizarea la ureche, este de 0.540 W/kg. Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă În plus, acest dispozitiv a fost testat pentru funcţionarea în apropierea corpului, menţinându-se partea posterioară a telefonului la 0.79 cm (inci) de corpul utilizatorului. Pentru a îndeplini cerinţele FCC referitoare la expunerea la RF, trebuie păstrată o distanţă minimă de separaţie de 0.79 cm (inci) între corpul utilizatorului şi partea posterioară a telefonului.
• Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul. • Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu. • Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului. (Nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool). • Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Stimulatoarele cardiace Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe minime de 15 cm între un telefon mobil şi un stimulator cardiac pentru evitarea unor interferenţe potenţiale cu stimulatorul cardiac. Pentru aceasta, folosiţi telefonul la urechea opusă stimulatorului cardiac şi nu purtaţi telefonul în buzunarul de la piept. Spitale Închideţi dispozitivul dvs.
setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil. Componente din sticlă Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, n-o apăsaţi şi nu încercaţi s-o scoateţi. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Apeluri de urgenţă Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi operatorul. Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia • Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare.
Telefonul dvs. Conectorul pentru “Mâini libere” sau căşti stereo Tasta pornire/blocare • Apăsare lungă pentru pornire/oprire. • Apăsare scurtă pentru activare/ dezactivare ecran. Tasta de terminare Tasta Apelare • Apelează un număr de telefon şi răspunde apelurilor primite. Tasta pentru operaţii multiple Încărcător, Cablu USB, Tasta pentru cameră Soclul cardului de memorie Micro SD Tastele laterale • Atunci când ecranul este ecran de start: Ton de apel şi volum taste.
Vedere în interior Modificaţi modul de introducere text (majuscule/minuscule) Tastele alfanumerice Tastă pentru simboluri • Introduce simboluri Tasta Enter Tasta Ştergere • Şterge un caracter ori de câte ori este apăsată. Menţineţi apăsată această tastă pentru a şterge integral textul introdus. Tasta pentru spaţiu Utilizaţi-o pentru a introduce un spaţiu în timpul editării.
Capacul bateriei Baterie Obiectivul camerei Locaşul pentru cartela SIM 15
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei 1 Îndepărtarea capacului bateriei Glisaţi capacul bateriei către partea inferioară a telefonului şi îndepărtaţi-l. AVERTISMENT: Nu utilizaţi unghiile pentru a scoate bateria. AVERTISMENT: Nu scoateţi bateria când telefonul este pornit, deoarece acest lucru poate conduce la deteriorarea telefonului. 2 Instalarea cartelei SIM Glisaţi cartela SIM în locaşul aferent, asigurându-vă că zona de contact de culoare aurie este aşezată cu faţa în jos.
Încărcarea bateriei telefonului Scoateţi capacul mufei încărcătorului de pe partea laterală a telefonului GT350. Conectaţi adaptorul de călătorie (încărcătorul) şi cablul USB inclus. Conectaţi cablul USB în telefon şi introduceţi-l într-o priză electrică. Telefonul dvs. GT350 trebuie încărcat până când pe ecran apare mesajul „Baterie încărcată complet”. NOTĂ: Iniţial bateria trebuie să fie încărcată complet pentru a îmbunătăţi durata de viaţă a acesteia.
Cardul de memorie Instalarea cardului de memorie Puteţi extinde memoria disponibilă a telefonului utilizând un card de memorie MicroSD. NOTĂ: Cardul de memorie este un accesoriu opţional. 1 Deschideţi capacul slotului pentru cardul de memorie din partea stângă inferioară a telefonului. 2 Inseraţi cardul de memorie în locaş până când se fixează cu un clic. Aveţi grijă ca zona de contact aurie să fie aşezată cu faţa în jos. 18 LG GT350 | Ghidul utilizatorului Formatarea cardului de memorie Cardul dvs.
Utilizarea ecranului tactil Sfaturi de utilizare a ecranului tactil • Pentru a selecta un element, atingeţi centrul pictogramei. • Nu apăsaţi prea tare. Ecranul tactil este destul de sensibil pentru a selecta la o atingere uşoară, fermă. • Utilizaţi vârful degetului pentru a atinge opţiunea dorită. Aveţi grijă să nu atingeţi alte taste. • Când telefonul GT350 nu este utilizat, revine la ecranul de blocare.
Ecranul de start Puteţi trage şi face clic imediat pe opţiunea dorită, în toate tipurile de ecrane de start. Activ Activ Ecran de start cu aplicaţie widget Când atingeţi în partea dreaptă jos a ecranului, apare panoul pentru aplicaţia widget din telefonul mobil. Când selectaţi aplicaţia widget şi o trageţi pe ecran, aplicaţia widget va apărea pe ecranul de start în locul în care a fost fixată. Ecran de start apelare rapidă Puteţi apela, trimite un mesaj sau edita contactul direct din acest ecran de start.
Tastele rapide Tastele rapide din ecranul de start asigură accesul facil, printr-o singură apăsare, la funcţiile utilizate frecvent. Atingeţi pentru a afişa tastatura tactilă de apelare pentru efectuarea unui apel telefonic. Atingeţi pentru a deschide Contacte. Pentru a căuta numărul pe care doriţi să-l apelaţi, introduceţi numele contactului în partea de sus a ecranului, utilizând tastatura sensibilă. De asemenea, puteţi crea noi contacte şi le puteţi edita pe cele existente.
Ecranul de start Bara de stare Bara de stare foloseşte diverse pictograme pentru a vă indica aspecte precum intensitatea semnalului, mesajele nou primite şi durata bateriei, precum şi dacă tehnologiile Bluetooth sau GPRS sunt activate. Mai jos puteţi găsi un tabel care explică semnificaţia pictogramelor care ar putea apărea în bara de stare.
Schimbarea stării din bara de stare Utilizarea funcţiei pentru operaţii multiple Atingeţi centrul barei de stare pentru a deschide opţiunea Sumar stare. Aceasta va afişa starea pentru Oră, Reţea, ID SVC, Baterie, Memorie telefon, Memorie externă, Profil, MP3uri şi starea Bluetooth. Aici puteţi seta tipul profilului, reda/opri temporar MP3-uri şi activa sau dezactiva Bluetooth-ul. Apăsaţi scurt tasta de operaţii multiple pentru a deschide meniul Operaţii multiple. Din fila Apl.
Apeluri Efectuarea unui apel 1 Atingeţi pentru a deschide minitastatura. 2 Introduceţi numărul utilizând minitastatura. 3 Atingeţi pentru a efectua apelul. 4 Pentru a încheia apelul, apăsaţi tasta inteligentă. SFAT! Pentru a introduce + pentru efectuarea unui apel internaţional, apăsaţi şi menţineţi . apăsată tasta SFAT! Apăsaţi tasta Pornire pentru a bloca ecranul tactil şi a preveni efectuarea unui apel din greşeală.
Opţiuni pentru apeluri primite Reţinere - Atingeţi pentru a lăsa apelantul în aşteptare. pentru a opri Mut - Atingeţi microfonul astfel încât persoana cu care vorbiţi să nu vă poată auzi. pentru a Difuzor - Atingeţi dezactiva difuzorul telefonului. Opţ. - Atingeţi pentru a afişa o listă cu opţiuni suplimentare pentru apelurile primite. Atingeţi pentru a căuta contactele în timpul unui apel. Atingeţi pentru a adăuga o nouă persoană la un apel.
Apeluri Apelarea rapidă Efectuarea unui nou apel Puteţi atribui un număr de apelare rapidă unui contact utilizat frecvent. 1 Selectaţi Contacte din fila COMUNICARE, atingeţi şi selectaţi Apelări rapide. 2 Serviciul de mesagerie vocală este deja setat în poziţia 1 de apelare rapidă. Acesta nu poate fi modificat. Atingeţi orice alt număr pentru a atribui apelare rapidă pentru un contact. 3 Se va deschide lista de Contacte.
Redirecţionarea apelurilor 1 Atingeţi Setări apel din fila SETĂRI. 2 Atingeţi Redirecţionarea apelurilor. 3 Alegeţi dacă doriţi să redirecţionaţi toate apelurile vocale, dacă linia este ocupată, dacă nu puteţi răspunde sau nu puteţi fi contactat. 4 Introduceţi numărul la care doriţi să se facă redirecţionarea. 5 Atingeţi Solicitare pentru a activa. NOTĂ: Taxele pentru apelurile redirecţionate sunt suportate de dvs. Vă rugăm să contactaţi operatorul pentru detalii.
Apeluri Modificarea setărilor de apel obişnuite 1 Atingeţi Setări apel din fila SETĂRI. 2 Derulaţi şi atingeţi Setări comune. De aici puteţi modifica setările pentru: Respingere apel - Schimbaţi comutatorul pe PORNIT pentru a evidenţia lista Respingere. Puteţi atinge caseta de text pentru a alege din toate apelurile, anumite contacte sau grupuri, sau cele de la numere neînregistrate (cele care nu există în lista de contacte) sau apeluri cu apelant neidentificat. Atingeţi Salvare pentru a modifica setarea.
Contacte Căutarea unui contact 1 Atingeţi Contacte din fila COMUNICARE. 2 Va apărea o listă de contacte. Prin tastarea primei litere a numelui contactului în câmpul Nume accesaţi zona alfabetică corespunzătoare din listă. SFAT! Tastatura alfabetică este afişată imediat ce aţi atins câmpul Nume. Sau atingeţi din ecranul de start. Adăugarea unui contact nou 1 Atingeţi Contacte din fila COMUNICARE şi atingeţi Creare contact nou. 2 Alegeţi dacă salvaţi contactul în Telefon sau SIM.
Contacte Notă: Dacă ştergeţi un grup, contactele atribuite acelui grup nu se vor pierde. Ele vor rămâne în Contacte. Modificarea setărilor contactelor Puteţi adapta setările de contact, astfel încât Contactele să corespundă propriilor dumneavoastră preferinţe. 1 Atingeţi Contacte din fila COMUNICARE şi atingeţi , apoi atingeţi Setări. 2 De aici puteţi regla următoarele setări: Setări listă cont. - Reglaţi setările Localizarea contactelor, Afişaţi numele şi Tastă pentru comandă rapidă. Trimit.
Mesagerie Mesagerie Introducerea textului Telefonul GT350 combină mesajele SMS şi MMS într-un meniu uşor de utilizat şi intuitiv. Există două moduri pentru introducerea textului: Atingeţi tastatura şi Qwerty. Trimiterea unui mesaj Atingeţi pentru a activa modul . Acest mod se utilizează atunci când aveţi Tastatură ca metodă de introducere. 1 Atingeţi Mesagerie din fila COMUNICARE. Apoi atingeţi Mesaj nou pentru a începe compunerea unui mesaj nou.
Mesagerie Setări e-mail Atingeţi E-mail din fila COMUNICARE. Dacă nu este configurat contul de e-mail, porniţi expertul de configurare e-mail şi finalizaţi-l. Puteţi verifica şi edita setările prin selectarea . De asemenea, puteţi verifica setările suplimentare, care au fost completate automat la crearea contului. Preluarea e-mailurilor Puteţi verifica în mod automat sau manual contul dvs. pentru e-mail-uri noi. Pentru a verifica manual: 1 Atingeţi E-mail din fila COMUNICARE.
Preluare aut. în roaming - Alegeţi dacă doriţi să preluaţi automat mesajele când sunteţi în străinătate (în roaming). Înştiinţare e-mail nou - Alegeţi dacă doriţi sau nu să fiţi anunţat la primirea de e-mailuri noi. Semnătură - Alegeţi semnătura pentru e-mail şi MMS pe care doriţi să o stabiliţi. Va puteţi inregistra una sau mai multe semnături. Prioritate - Alegeţi nivelul de prioritate al mesajelor de e-mail. Dim. trimit. msj - Setaţi dimensiunea maximă pentru trimiterea de mesaje.
Mesagerie Trimiteţi text lung ca - Alegeţi să trimiteţi un text ca SMS multiple sau ca MMS (mesaj multimedia). Modificarea setărilor unui mesaj multimedia Atingeţi Mesagerie din fila COMUNICARE. Derulaţi şi alegeţi Setări şi Mesaj multimedia. Puteţi modifica: Mod de preluare - Alegeţi între Reţea în ţara de reşedinţă sau Reţea în străinătate. Dacă alegeţi apoi Manual veţi primi doar notificări pentru MMS (mesaje multimedia) putând decide dacă doriţi să le descărcaţi în întregime.
Camera Vizorul Expunere - Aceasta defineşte diferenţa între lumină şi întuneric într-o imagine. Zoom - mărire sau micşorare. Această funcţie este activată în funcţie de dimensiunea fotografiei pe care o realizaţi. Înapoi Realizarea unei fotografii Setări - Atingeţi această pictogramă pentru a deschide meniul de setări. Consultaţi Utilizarea setărilor avansate.
Camera Fotografierea rapidă După realizarea unei fotografii 1 Apăsaţi lung tasta de pe partea dreaptă a telefonului. 2 Când camera a focalizat pe subiectul dvs., atingeţi din partea centru-dreapta a ecranului pentru a realiza fotografia. De asemenea, puteţi apăsa ferm tasta de pe partea laterală a telefonului. Fotografia realizată se va afişa pe ecran. Numele imaginii apare afişat în partea de jos a ecranului. Atingeţi pentru a trimite fotografia ca mesaj, e-mail sau prin Bluetooth.
Utilizarea setărilor avansate Din vizor atingeţi pentru a deschide toate opţiunile de setări avansate. Efect de culoare - Alegeţi un ton de culoare pentru a-l aplica fotografiei pe care o realizaţi. Există patru opţiuni pentru tonul de culoare: Oprit, Albnegru, Negativ sau Sepia. Balans tonuri de alb - Alegeţi dintre Auto, Incandescent, Însorit, Fluorescent sau Nori. Mod nocturn - Util pentru a fi utilizat în locuri întunecate.
Camera video Vizorul Zoom - mărire sau micşorare. Dimensiunea imaginii Salvare pe memoria telefonului/memoria externă Înapoi Setări - Atingeţi această pictogramă pentru a deschide meniul de setări. Consultaţi Utilizarea setărilor avansate. Mod vizualizare - Alegeţi dintre opţiunile Pe tot ecranul sau Imagine completă. Dimensiunea videoclipului Alegeţi dintre QVGA(320x240) sau QCIF(176x144). Expunere - Aceasta defineşte diferenţa între lumină şi întuneric într-o imagine.
Realizarea unui videoclip rapid După realizarea unui videoclip 1 Apăsaţi lung tasta pentru cameră din partea dreaptă a telefonului pentru câteva secunde. O imagine statică reprezentând videoclipul efectuat va apărea pe ecran. Numele videoclipului defilează în partea de jos a ecranului, împreună cu şapte pictograme situate lateral dreapta şi stânga. Atingeţi pentru a reda videoclipul. Atingeţi pentru a trimite videoclipul ca Mesaj sau Email sau prin Bluetooth sau YouTube.
Camera video Durată - Setaţi limita duratei videoclipului. Alegeţi să trimiteţi sau nu videoclipul ca MMS. SFAT! Dacă alegeţi durata MMS, folosirea unei calităţi mai reduse a imaginii vă permite să realizaţi un videoclip mai lung. Utilizarea setărilor avansate Din vizor, atingeţi Setări pentru a deschide toate opţiunile de setări avansate. Efect de culoare - Alegeţi un ton de culoare pentru a-l utiliza pe videoclipul nou. Oprit, Alb-negru, Negativ, Sepia.
Fotografiile şi video clipurile Vizualizarea fotografiilor şi videoclipurilor 1 Atingeţi Galerie din fila DIVERTISMENT. Sau atingeţi de pe ecranul de previzualizare al camerei. Puteţi verifica fotografiile şi videoclipurile. 2 Pe ecran va apărea galeria. 3 Atingeţi videoclipul sau fotografia pentru a le deschide complet. 4 Pentru a reda videoclipul, atingeţi . Pentru a întrerupe redarea, atingeţi . SFAT! Deplasaţi către stânga sau către dreapta pentru a vizualiza alte fotografii sau videoclipuri.
Fotografiile şi video clipurile Atingeţi pentru a merge înapoi. Atingeţi pentru a opri diaporama la o anumită fotografie. Atingeţi din nou pentru a relua redarea. Atingeţi pentru afişare aleatorie. Atingeţi pentru a creşte sau pentru a reduce viteza de derulare a diaporamei. Setarea unei fotografii ca fundal 1 Atingeţi Galerie din fila DIVERTISMENT. 2 Atingeţi fotografia pe care doriţi să o setaţi ca fundal. 3 Atingeţi ecranul pentru a deschide meniul. 4 Atingeţi .
Salvează modificările efectuate asupra fotografiilor. Selectaţi pentru a salva modificările peste fişierul original sau sub forma unui Fişier nou. Dacă selectaţi Fişier nou, introduceţi un nume pentru fişier. Anulaţi ultimul efect sau ultima editare pe care aţi efectuato pe fotografia respectivă. Atingeţi pentru a deschide opţiunile de filtrare. Puteţi regla fotografia selectată.
Multimedia Puteţi să stocaţi mai multe fişiere multimedia în memoria telefonului dvs., astfel încât să puteţi accesa uşor toate fotografiile, videoclipurile şi jocurile dvs. De asemenea, puteţi salva fişierele pe un card de memorie. Utilizarea unui card de memorie vă permite să eliberaţi spaţiu în memoria telefonului dvs. Puteţi găsi aceste fişiere în meniul Personale din fila DIVERTISMENT. Imagini Imagini conţine o listă de fotografii, inclusiv imaginile implicite preîncărcate pe telefonul dvs.
Mutarea sau copierea unei imagini Puteţi muta sau copia o imagine între memoria telefonului şi cardul de memorie. Puteţi efectua această operaţiune pentru a elibera spaţiu pe una dintre bancurile de memorie sau pentru a salva imaginile. 1 Atingeţi Personale din fila DIVERTISMENT, selectaţi Imagini şi atingeţi . 2 Selectaţi Mutare sau Copiere. 3 Puteţi marca/demarca imaginile prin apăsarea lor secvenţială. Marcaţi imaginea pe care doriţi s-o mutaţi sau s-o copiaţi şi atingeţi Mutare sau Copiere.
Multimedia Transferul unui fişier în telefon Muzică Bluetooth este probabil cel mai simplu mod de a transfera un fişier de pe computer pe telefonul dvs. De asemenea, puteţi să utilizaţi LG PC Suite cu ajutorul cablului de sincronizare. Pentru transferuri folosind tehnologia Bluetooth: 1 Asiguraţi-vă că telefonul şi computerul dvs. au tehnologia Bluetooth activată şi se află în raza de recunoaştere. 2 Utilizaţi computerul pentru a trimite fişierul prin Bluetooth.
Artişti - Căutaţi prin colecţia de muzică după numele artistului. Albume - Căutaţi prin colecţia de muzică după numele albumului. Genuri - Căutaţi prin colecţia de muzică după genuri muzicale. Liste de redare - Conţine toate listele de redare pe care le-aţi creat. Redare aleatorie - Redă melodiile în ordine aleatorie. Transferarea muzicii în telefon Cel mai simplu mod de a transfera melodii pe telefonul dvs. este utilizând tehnologia Bluetooth sau cablul de sincronizare.
Multimedia 3 Folderul Toate melodiile va afişa toate melodiile de pe telefonul dvs. Atingeţi toate melodiile pe care doriţi să le includeţi în lista de redare; lângă numele melodiilor va fi afişată o bifă. 4 Atingeţi Finalizat. Radio FM Telefonul LG GT350 are o funcţie de radio FM, astfel încât să puteţi asculta posturile dvs. preferate în timp ce sunteţi pe drum. NOTĂ: Pentru a asculta posturile radio trebuie să conectaţi căştile. Conectaţi mufa căştilor (aceeaşi mufă în care introduceţi încărcătorul).
Organizator Adăugarea unui eveniment în calendar Adăugarea unui element la lista cu obiective 1 Atingeţi Organiz. din fila UTILITARE şi selectaţi Calendar. 2 Selectaţi data la care doriţi să adăugaţi evenimentul. 3 Atingeţi , apoi Adăugare eveniment. 4 Atingeţi Categorie, apoi alegeţi dintre Întâlnire, Aniversare şi Zi de naştere. 5 Introduceţi Subiect. 6 Verificaţi şi introduceţi data şi ora la care doriţi să înceapă evenimentul.
Organizator Adăugarea unui memento 1 Atingeţi Memento din fila UTILITARE. 2 Atingeţi Adăugare memento. 3 Scrieţi memento-ul, apoi atingeţi Salvare. 4 Memento-ul dvs. va apărea apoi pe ecranul din aplicaţia Memento. Setarea alarmei 1 Atingeţi Alarme din fila UTILITARE. Alarmă aplicaţie widget ar trebui să apară în listă în mod implicit şi nu o puteţi şterge. 2 Atingeţi Adăugare alarmă. 3 Setaţi ora la care doriţi să sune alarma în caseta câmpului Oră.
Reportofon Utilizarea calculatorului Utilizaţi reportofonul pentru a înregistra memento-uri vocale sau alte fişiere audio. Atingeţi Reportofon din fila UTILITARE şi selectaţi , apoi Setări pentru a modifica Setări: Durată - Setaţi durata de înregistrare. Alegeţi dintre Fără limită, Mesaj multimedia sau 1 min. Calitate - Selectaţi calitatea sunetului. Alegeţi dintre Super fin, Fin sau Normal. Memorie în uz - Selectaţi locul în care doriţi să salvaţi fişierele audio.
Sincronizare PC Puteţi sincroniza PC-ul cu telefonul pentru a vă asigura că toate detaliile şi datele importante se potrivesc. De asemenea, puteţi efectua şi copii de siguranţă a fişierelor, pentru a avea garanţia că nu pierdeţi datele. Instalarea în computer a programului LG PC Suite 1 Din ecranul de start apăsaţi şi selectaţi Conectivitate din fila SETĂRI. 2 Selectaţi Mod conexiune USB şi atingeţi PC Suite. 3 Conectaţi telefonul la PC prin cablul USB şi aşteptaţi un timp.
4 Se vor efectua copii de siguranţă pentru informaţii sau se va efectua restaurarea informaţiilor. Vizualizarea fişierelor telefonului pe calculator 1 Conectaţi telefonul la calculator, aşa cum a fost prezentat anterior. 2 Faceţi clic pe pictogramele care doriţi, pentru a la gestiona. Puteţi vizualiza toate fişierelor în telefon prin selectarea fiecărei categorie. SFAT! Vizualizarea conţinutului telefonului pe calculatorul dvs.
Web Opţiunea Navigator vă oferă o lume a jocurilor rapidă şi plină de culoare, muzică, ştiri, sport, divertisment şi multe altele, direct pe telefonul mobil. Oriunde aţi fi şi orice v-ar plăcea. Accesarea web 1 Atingeţi Navigator în fila UTILITĂŢI. 2 Pentru a accesa direct pagina de start a navigatorului, selectaţi Acasă. Alternativ, selectaţi Introduceţi adresă şi introduceţi URL-ul dorit, urmat de Conectare. NOTĂ: Când vă conectaţi la acest serviciu şi când descărcaţi conţinut, sunteţi taxat suplimentar.
3 Faceţi clic pe Internet Kit pe calculatorul dvs. Apoi faceţi clic pe butonul Nou şi selectaţi Modem. 4 Scrieţi profilul care se poate conecta la Internet şi salvaţi valorile. 5 Profilul creat va apărea pe ecranul calculatorului. Selectaţi-l şi faceţi clic pe Conectare. Calculatorul se va conecta prin telefonul GT350. 6 Profilul creat va apărea pe ecranul calculatorului. Selectaţi-l şi faceţi clic pe Conectare. Calculatorul se va conecta prin telefonul GT350.
Setări Personalizarea profilurilor Puteţi modifica rapid profilul dvs. de pe ecranul de start. Puteţi personaliza fiecare setare a profilului utilizând meniul setări. 1 Atingeţi Profiluri din fila SETĂRI. 2 Alegeţi profilul pe care doriţi să-l editaţi. 3 Apoi puteţi modifica toate opţiunile pentru sunete şi alarme disponibile în listă, inclusiv setările Ton de apel şi Volum, Ton de mesaj şi altele. Modificarea setărilor de ecran Atingeţi Setări ecran din fila SETĂRI.
Atingeţi Setări telefon din fila SETĂRI, apoi alegeţi din lista de mai jos. Setări telefon Data & ora - Reglaţi setările privind data şi ora sau alegeţi modul de actualizare automată a orei sau trecerea la ora de vară. Mod economic - Alegeţi să activaţi sau să dezactivaţi setările implicite de economisire a energiei sau Doar noaptea. Limbi - Modificaţi limba pentru afişajul telefonului GT350. Autoblocare taste - Blocaţi automat tastatura în ecranul de start.
Setări Profiluri Internet - Acest meniu afişează profilurile pentru Internet. Nu puteţi şterge sau edita configuraţia prestabilită, care este stabilită pe baza variabilelor de ţară. Puncte de acces - Operatorul dvs. de reţea a salvat deja aceste informaţii. Puteţi adăuga puncte noi de acces utilizând acest meniu. Conexiune cu pachet de date - Selectaţi când doriţi ca dispozitivul dvs. să se conecteze la reţea pentru un pachet de date.
Trimiterea şi primirea fişierelor utilizând tehnologia Bluetooth Pentru a expedia un fişier: 1 Deschideţi fişierul pe care doriţi să-l expediaţi. De obicei acest fişier este un fişier cu fotografii, videoclipuri sau muzică. 2 Alegeţi Trimitere. Alegeţi Bluetooth. 3 Dacă aţi împerecheat deja dispozitivul Bluetooth, telefonul GT350 nu va mai căuta automat alte dispozitive Bluetooth. Dacă nu, telefonul GT350 va căuta automat, în raza sa de acţiune, alte dispozitive Bluetooth activate.
Setări Împerecherea cu un alt dispozitiv Bluetooth Prin împerecherea telefonului dvs. GT350 cu un alt dispozitiv, puteţi configura o conexiune securizată prin parolă. 1 Verificaţi dacă Bluetooth este PORNIT şi Vizibil. Puteţi modifica vizibilitatea din meniul Setări. 2 Atingeţi Căutare. 3 Telefonul dvs. GT350 va căuta dispozitive. După finalizarea căutării, pe ecran va apărea Reactualizare. 4 Alegeţi dispozitivul cu care doriţi să-l împerecheaţi şi introduceţi parola, apoi atingeţi OK.
Upgrade software Upgrade software Programul de upgrade al softwareului telefonului mobil LG Pentru informaţii suplimentare despre instalarea şi utilizarea acestui program, accesaţi http://update. lgmobile.com. Această caracteristică vă permite să realizaţi rapid şi comod upgrade-ul software-ului cu cea mai recentă versiune de pe Internet, fără a fi necesar să apelaţi la centrul nostru de servicii.
Accesorii Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu telefonul GT350. Încărcător Cablu de date Baterie Căşti stereo NOTĂ: • Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. • Încălcarea acestor dispoziţii duce la anularea garanţiei. • Accesoriile pot fi diferite în diverse zone; pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să verificaţi aceste informaţii la furnizorul local sau la reprezentantul nostru de servicii.
Date tehnice Temperatura ambiantă de funcţionare Max.: +55°C (descărcare), +45°C (încărcare) Min.
GT350 Quick Reference Guide English Welcome and thank you for choosing LG mobile phone. This guide is the instruction for foreigners. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Getting to know your phone Handsfree or Stereo earphone connector Power/Lock key • Long press for power on/off. • Short press to turn on/off the screen. End key Charger, USB cable Call key • Dials a phone number and answers incoming calls. Multitasking key Camera key Micro SD memory card socket Side keys • When the screen is at the Home screen: Ring tone and key tone volume. • During a call: Earpiece volume.
Open view Change the text input mode (capital/ small) Social Network SMS Push E-mail Alpha numeric keys Instant Messenger Symbol key • Enters symbolic character Space key Use to enter a space when editing. Internet Full Browsing Enter key Clear key • Clears a character each time it is pressed. Hold the key down to clear all input. WARNING: Placing a heavy object on the phone or sitting on it while it is in your pocket can damage the phone’s LCD and touch screen functionality.
Camera Taking a quick photo 1 Long press the key on the right side of the phone. 2 When the camera has focused on your subject, touch the center of the screen to take a photo. You can also press the side of the phone firmly. on the rightkey on the TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centre-right of the viewfinder. Getting to know the viewfinder 1 2 3 4 5 1. Zoom 2. Exposure 3. Continuous shot 4. Size 5.
Video camera Making a quick video 1 Long press the camera key on the right side of the phone for a few seconds. TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. 3 Press the camera key on the phone once to start recording. Or touch the red dot .
Music Playing a song 1 2 3 4 5 6 Touch Music in the ENTERTAINMENT tab. Select one of the folders and the song you want to play. to pause the song. Touch to skip to the next song. Touch Touch to go back to the previous song. Touch to return to the Music menu. You may touch more than once to return to the menu. Creating a playlist You can create your own playlists by choosing a selection of songs from the Playlists folder. 1 Touch Music in the ENTERTAINMENT tab.
FM radio FM Radio Your LG GT350 has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to listen on the move. NOTE: You will need to attach your headphones to listen to the radio. Insert them into the headphone socket (this is the same socket that you plug your charger into). Searching for stations You can tune your phone to radio stations by searching for them either manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers, so you don‘t have to keep re-tuning.
Bluetooth Sending and receiving your files using Bluetooth To send a file: 1 Open the file you want to send, typically this will be a photo, video or music file. 2 Choose Send. Choose Bluetooth. 3 If you have already paired the Bluetooth device, your GT350 will not automatically search for other Bluetooth devices. If not, your GT350 will search for other Bluetooth enabled devices within range. 4 Choose the device you want to send the file to. 5 Your file will be sent.