简 体 中 文 BahasaMelayu BahasaIndonesia E N G L I S H 用户手册 GS290 用户手册 GS290 P/NO : MMBB0370964(1.1) WR GS290_SEA_Cover.indd 1 www.lg.
Bluetooth QD ID B016078 GS290_SEA_Cover.
GS290 用户手册 视话机软件或服务提供商而定,本手册中的部分内容可能与您的手机 有所不同。
手机部件 听筒 通话键 拨打电话号码并接听来电。 多任务键 结束/电源键 长按可开机/关机。 免提或立体声耳机连接器 充电器、数据线 音量键 • 当屏幕是在主屏时: 调整铃声和按键音 音量。 • 在通话过程中: 在通话过程中:耳机 音量。 MicroSD 卡插槽 2 锁定键 • 短按可打开/关闭屏 幕。 相机键 • 长按该键直接转到相机 功能表。
安装 SIM 卡和手机电池 安装 SIM 卡 当您预定了手机网络后,您将得到一个插入式 SIM 卡,该卡上载入了您的 预定详细资料,如您的 PIN 码、任何可用的可选服务以及其他服务。 重要! › 插入式 SIM 卡及其内容很容易因刮擦或弯折而损坏,因此,在处理、 插入或拔出卡时,请小心谨慎。 请将所有 SIM 卡置于儿童无法接 触的地方。 说明 取出电池前,请始终关闭手机并断开与充电器的连接。 1 卸下后盖。 2 取出电池。 3 插入 SIM 卡。 4 插入电池。 5 盖上后盖。 6 充电。 1 2 3 4 5 6 3
主屏 在所有主屏类型中,您都可以直接拖动和单击所需内容。 活跃 活跃 小工具主屏 - 当您点 触屏幕右下方的 时,将出现手机小工具 面板。 当您通过拖动 来注册小工具时,系统 将在放下小工具的地点 创建小工具。 快速拨号主屏 - 当您 点触 时,将出现 快速拨号列表。 您可 以直接在此主屏中呼 叫、发送信息或修改 联系人。 活跃 通讯广场主屏 - 在通讯广场屏幕上,您可以轻松地 拨打电话以及向分配给卡通形象的号码发送信息。 要使用通话、信息或电话簿功能,请选择一个卡通形 象,然后选择您要使用的快速键 快速键。 快速键图标 提示! 用户界面基于三种类型的主屏。 要在不同的主屏之间转换,从左到 右或从右到左快速摩擦屏幕即可。 4
通话 拨打电话 1 点触 以打开键盘。 2 使用键盘输入号码。 3 点触 以开始通话。 4 要结束通话,请按智能键。 提示! 要输入 + 以拨打国际电话,请长按 按电源键锁定触摸屏,避免意外拨出电话。 。 从电话簿拨打电话 1 从主屏点触 以打开电话簿。 2 轻触屏幕顶部的“名称”字段框,然后使用键盘输入您要呼叫的联 系人的前几个字母。 3 从过滤列表中点触您要呼叫的联系人旁边的通话图标。 如果该联系 人有多个号码,则拨打默认号码。 4 或者,您可以点触联系人姓名,如果该联系人有多个号码可用,请 选择您要使用的号码。 您也可以点触 以启动对默认号码的 呼叫。 接听和拒接来电 电话铃响起时,按 可接听电话。 。 如果您在开会时忘记将情景模式更改为“静音”, 要静音,可轻触 这非常有帮助。 点触 拒绝来电。 更改常用通话设置 通话设置。 1 点触“设置”选项卡中的通话设置 常用设置。 2 滚动并点触常用设置 5
电话簿 正在搜索联系人 有两种方式可搜索联系人: 1 点触“通信”选项卡中的电话簿 电话簿。 2 点触搜索 搜索。 3 您将看到一个联系人列表。 在“名称”字段中输入联系人姓名的首 字母会使功能表跳转到列表的该字母区域。 添加新联系人 1 点触“通信”选项卡中的电话簿 电话簿,然后点触添加联系人 添加联系人。 2 选择是将联系人保存到手机 手机还是 USIM 卡 卡。 3 输入姓氏和名字。 4 对同一个联系人,您最多可以输入 5 个不同的号码。 5 添加电子邮件地址。 每个联系人最多可输入两个不同的电子邮件地址。 6 将联系人分配到一个或多个群组。 7 点触保存 保存以保存联系人。 更改电话簿设置 您可以调整您的电话簿设置,使电话簿 电话簿符合您的需要。 电话簿,然后点触设置 设置。 点触“通信”选项卡中的电话簿 信息 GS290 将短信和彩信结合到一个直观易使用的功能表中。 发送信息 1 点触通信 通信选项卡中的信息 信息。 然后,点触写信息 写信息开始写新信息。 2 点触插入 插入添加图像、视频、声音、模板等。 6
3 点触屏幕底部的收件人 收件人以输入收件人。 然后,输入号码或点触 一个联系人。 您甚至可以添加多个联系人。 选择 发送 4 就绪后,请点触发送 警告:如果在短信中添加图像、视频或声音,则短信将自动转换为彩信, 警告 您需要支付相应费用。 输入文本 有五种方式可输入文本: 手机键盘、电脑键盘、手写屏幕、手写箱、手写双屏。 手机键盘、电脑键盘、手写屏幕、手写箱、手写双屏 通过点触 并点触输入法 输入法,您可以选择输入方法。 打开 T9 模式。 只有当您选择手机键盘 手机键盘作为输入法时,才会显 点触 示此图标。 点触 选择编写语言。 在数字、符号和文本输入间转换。 点触 使用 Shift 键在大小写输入之间转换。 手写识别 在手写模式中,您只需在屏幕上书写内容,GS290 即可将您的手写内容转换 为信息。 根据首选视图选择手写屏幕 手写屏幕或手写箱 手写箱。 设立电子邮件 点触“通信”选项卡中的电子邮件 电子邮件。 如果尚未设立电子邮件帐户,请启动并完成电子邮件设立向导。 ,您可以检查和修改设置。 您还可以检查当您创建帐户时自 通过选择 动填写的其它设置。 更改电子邮件设置 1 点触通信 通信选项
更改文本信息设置 点触“通信”选项卡中的信息 信息,然后点触设置 设置。 选择文本信息 文本信息。 文本信息中心 - 输入信息中心的详细资料。 发送报告 - 向左滑动开关,在对方收到您发送的信息时接收确认。 有效期 - 选择信息在信息中心中的最长保存时间。 信息类型 - 将文本转换为文本、语音、传真、X.400 文本、语音、传真、X.
注意 注意:连接并使用在线服务时可能要花费额外的费用。 查看网络提供商要 求的数据付费。 点触社交网络 社交网络功能表,并选择一个网站。 提示! Facebook 是一种预加载在您的手机上的本机应用程序,易于访问。 Twitter 是一种基于 Java 技术的 Java 应用程序。 其他应用程序可访问 WAP(无线应用协议)服务。 注意:SNS 功能是一款数据密集型应用程序。 连接并使用在线服务时可能 注意 要花费额外的费用。 查看网络提供商要求的数据付费。 主页:登录后您将看到朋友的状态更新。 就新状态输入评论或查看他人 主页 状态。 档案:您可以选择“留言”>“状态更新”,然后写入当前状态。 查看您的 档案 信息详情,然后点触“相册”>“上传照片”以上传照片。 朋友:选择“搜索”按钮以在 Facebook 中搜索您的朋友。 朋友 信息:您可以选择“收件箱/已发送”文件夹,并编写 SN 信息。 信息 提示! 使用 Facebook 源小工具 从小工具托盘中拖动 Facebook 源小工具,然后点触确定。 如果在主屏上注册了 Facebook 小工具,它将显示您的 SN 站点中最新的 3 个源。 您也可以通过
拍照后 拍好的照片将显示在屏幕上。 图像名称将显示在右侧,同时还显示 四个图标。 点触可以信息、电子邮件或蓝牙方式发送照片。 点触以用作主屏图像、联系人图像、开机图像或关机图像。 点触以修改照片。 点触以重命名视频。 点触以返回上一个功能表。 点触可以删除图像。 点触可以立即拍摄其它照片。 将保存您的当前照片。 点触可以查看保存的图像库。 使用高级设置 从取景器中点触 以打开所有高级设置选项。 您可以更改相机设置。 录像机 快速录制视频 1 按手机右侧的相机键持续几秒。 提示! 要在相机模式和视频模式间转换,请向上/向下滑动取景器右部 中间的相机或视频图标。 2 横向放置相机,将镜头对准要拍摄的物体。 3 在手机上按相机键 一次可以开始录制, 或者点触红点 。 4 取景器底部将出现 REC ,底部计时器显示视频长度。 5 要暂停视频,请点触 ,要恢复录制,请选择 。 6 点触屏幕上的 或再按 一次停止录制。 10
录制视频后 屏幕上将显示代表所拍摄视频的静态图像。 视频名称在屏幕底部显示,左 右侧将显示八个图标。 点触可以播放视频。 点触可以将视频作为信息 信息或电子邮件 电子邮件,或通过蓝牙 蓝牙或 YouTube 发送。 点触以重命名视频。 点触以返回上一个功能表。 点触可以删除您刚拍摄的视频,点触是 是确认。 此时将出现取景器。 点触立即拍摄其它视频。 将保存您的当前视频。 点触可以查看保存的视频库。 照片和视频 查看照片和视频 1 点触相机预览屏幕上的 。 2 屏幕上将显示您的图片库。 3 点触视频或照片可以完全打开。 修改照片 1 打开您要修改的照片,然后点触 。 2 点触图标以调整照片: 使用手指移过屏幕以选定区域。 徒手对照片进行绘制更改。 从四个选项中选择线条粗细,然后选择 要使用的颜色。 向图片添加手写内容。 使用标记修饰照片。 从不同标记和颜色中选择,点触照片中您要放置 标记的位置。 擦除所画的内容。 您也可以选择橡皮擦大小。 11
点触可以返回图片库。 保存您对照片所做的更改。 选择是将更改保存在原文件 原文件中,还是另存 为新文件 新文件。 如果选择新文件 新文件,请输入文件名。 取消上一个效果,或您对照片所做的更多修改。 点触以打开过滤器选项。 您可以调整所选照片。 音乐 要进入音乐播放器,请点触“娱乐”选项卡中的音乐 音乐。 您可以在此访问多 个文件夹: 最近播放 - 播放您最近播放的歌曲。 所有曲目 - 包含手机上除预先加载的默认音乐以外的所有歌曲。 歌手 - 按歌手浏览音乐合集。 专辑 - 按专辑浏览音乐合集。 风格 - 按流派浏览音乐合集。 播放列表 - 包含您创建的所有播放列表。 随机播放曲目 - 以随机顺序播放您的曲目。 将音乐传输到手机 将音乐传输到手机的最轻松的方法是通过蓝牙或数据线。 您也可以使用 LG PC 套件。 使用蓝牙传输音乐: 1 请确保双方设备都已打开蓝牙并且连接对方。 2 选择另一个设备上的音乐文件,选择通过蓝牙发送。 3 文件发出后,您必须通过点触是 是在您的手机上接受它。 4 文件应显示在音乐 音乐 > 所有曲目 所有曲目中。 12
多媒体 您可以将任何多媒体文件储存到手机内存中,这样,您可以轻松访问所有图 片、声音、视频和游戏。 您也可以将文件保存到存储卡中。 使用存储卡, 您可以空出手机内存的空间。 要访问多媒体菜单,请点触 ,然后从“娱乐”选项卡中选择我的文档 我的文档。 您可以打开保存所有多媒体文件的文件夹列表。 我的游戏和应用程序 您可以将新游戏和应用程序下载到手机中以供娱乐。 FM 收音机 LG GS290 拥有 FM 收音机功能,以便您转到喜爱的电台并收听无线广播。 没有耳机,您也可收听收音机。 如果要连接耳机,请将其插入耳机插孔 中。 搜索电台 您可以手动或自动扫描收音机电台。 搜索后,它们将设为特定频道,这 样,您就不用重复进行扫描。 您必须首先将耳机插入手机以将其用作天 线。 自动扫描: 1 滚动并点触“娱乐”选项卡中的 FM 收音机,然后点触 收音机 2 点触自动扫描 自动扫描。 将出现一条确认信息。 选择是 是,随后将自动查找电台并 分配给手机中的频道。 13
注意: 注意:您还可以通过使用屏幕中心显示的 按住 和 ,将自动查找电台。 和 手动扫描电台。 如果 管理器 将事件添加到日程表中 1 点触实用工具中的管理器 管理器,然后选择日程表 日程表。 2 选择您要添加事件的日期。 3 点触 ,然后选择添加事件 添加事件。 设置闹钟 闹钟。 小闹钟 小闹钟应该默认显示在列表中,您 1 点触“实用工具”选项卡中的闹钟 不能删除它。 添加闹钟。 2 点触添加闹钟 录音机 使用录音机录制语音备忘录或其它音频文件。 录音机。 点触实用工具选项卡中的录音机 使用计算器 工具。 1 点触“实用工具”选项卡中的工具 计算器。 2 选择计算器 单位换算器 工具。 1 点触“实用工具”选项卡中的工具 单位换算器。 2 选择单位换算器 PC 套件 14 您可以同步电脑和手机,以确保所有重要资料和日期匹配。 您还可以对文 件做好备份。
在电脑上安装 LG PC 套件 1 从主屏上按 ,然后选择“设置”选项卡中的连接 连接。 2 选择 USB 连接模式 连接模式,然后点触 PC Suite。 Suite 3 通过 USB 数据线连接手机和电脑,等待片刻。 此时将显示安装指南信 息。 4 根据屏幕说明完成 LG PC 套件安装程序向导。 5 安装完成后,电脑上将显示 LG PC 套件图标。 连接手机和电脑 1 从主屏上按 ,然后选择“设置”选项卡中的连接 连接。 2 选择 USB 连接模式。 连接模式 3 点触 PC 套件 套件。 将手机用作音乐同步设备 您的手机可以用作音乐同步设备,仅用于同步音乐文件。 使用 Windows Media Player 10/11 可执行音乐同步,同时支持手机内存 和外部存储卡。 1 切断手机与电脑的连接。 2 从主屏选择 ,然后选择“设置”选项卡中的连接 连接。 3 选择 USB 连接模式 连接模式。 4 点触音乐同步 音乐同步。 5 将手机连接到电脑。 手机将显示:已连接 已连接。 警告 传输过程中,不要切断手机连接。 使用 Windows Media Player 传输音乐 1 从主屏选择 ,然
3 使用合适的 USB 数据线连接手机和电脑。 4 尝试将手机连接到电脑时,手机显示“音乐同步”,然后显示已连接。 5 电脑将提示您启动首选音乐管理软件。 6 选择 Window Media Player.
设置 个性化情景模式 您可以点触主屏快速更改情景模式。 使用设置功能表,您可以个性化每种情景模式。 1 点触“设置”选项卡中的情景模式 情景模式。 2 选择您要修改的情景模式。 铃声和音量 音量、 3 随后,您可以更改列表中可用的所有声音和提示选项,包括铃声 信息提示音设置等。 信息提示音 更改显示设置 点触“设置”选项卡中的显示设置。 显示设置。。 更改手机设置 随意根据需要调整 GS290 设置。 手机设置。 从主屏选择 ,然后滚动到“设置”选项卡下的手机设置 使用内存管理器 从主屏选择 资料。 资料 ,然后滚动到“设置”选项卡下的手机设置 手机设置。 选择存储器 存储器 更改连接设置 网络运营商已为您设置连接设置,因此,您开机即可使用手机。 要更改任 意设置,请使用此菜单: 点触“设置”选项卡中的连接 连接。 使用蓝牙发送和接收文件 发送文件: 1 打开要发送的文件,通常是照片、视频或音乐文件。 2 选择发送 发送。 选择蓝牙 蓝牙。 17
3 如果已配对蓝牙 蓝牙设备,GS290 将不会自动搜索以配对其它蓝牙 蓝牙设备。 否 则,GS290 将搜索范围内其它启用了蓝牙 蓝牙的设备。 4 选择您要向其发送文件的设备。 5 您的文件将被发送。 接收文件: 开且可见 可见。 有关详情,请参阅下面的更改 更改 1 要接收文件,您的蓝牙必须为开 蓝牙设置。 蓝牙设置 2 一条信息会提示您,是否接收来自其他发件人的文件。 点触是以接收 文件。 查看文件或用 3 您可以查看文件的保存位置。 对于图像文件,您可以选择查看 作墙纸。 文件通常保存在我的文档 作墙纸 我的文档中的相应文件夹。 更改蓝牙设置: 点触“设置”选项卡中的蓝牙 蓝牙。 然后选择 ,再选择设置 设置。 与其它蓝牙设备配对 将您的 GS290 与其它设备配对,您可以设立受通行码保护的连接。 开且可见 可见。 您可以在设置 设置功能表中更改可见性。 1 查看蓝牙是否为开 搜索。 2 点触搜索 更新。 3 GS290 将搜索设备。 搜索完成时,屏幕上将显示更新 确定。 4 选择您要与之配对的设备,输入通行码,然后点触确定 5 随后,您的手机将连接到其它设备,您可以在该设备上输入相同的通行 码。
关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反这些准则可能造成危险或者触犯法律。 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和特定吸收率(SAR) 信息。 此款 GS290 型手机已设计为遵守有关适用的无线电波暴露安全要求。 此要求基于相关的科学准则,其中包括为确保所有用户(无论年龄和健 康状况)安全而设计的安全裕量。 • 无线电波暴露准则采用一种称为“特定吸收率”或 SAR 的测量单 位。 SAR 测试是在所有用到的频带中以手机的最高认可功率电平进 行发射时使用标准化方法执行的。 • 不同的 LG 手机型号可能有不同的 SAR 能级,但它们均符合相关的 无线电波暴露准则。 • 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为:每 10g 重的人体组织吸收的能量平均值不超过 2W/kg。 • 由 DASY4 对该型号手机进行的测试,人耳能够承受的 SAR 最大 值为 0.993 W/kg(10克),戴在身体上时,其值为 0.543 W/kg( 10 克)。 • 电气电子工程师协会 (IEEE) 建议的 SAR 上限值为 1.
• 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或撞击。 • 在任何有特殊条例要求的区域关闭手机。 例如,请勿在医院使用手 机,因为它可能影响敏感的医疗装置。 • 手机充电时,请勿用湿手操作手机。 这可能会导致电击或手机严重 受损。 • 请勿在靠近易燃物体的位置充电,因为手机可能因加热而引发火灾。 • 用包装材料或乙烯基包装纸包裹手机可能会损坏手机涂层。 • 如果手机置于柔软物体之上,请不要充电。 • 应将手机放在完全通风的位置充电。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环境中使用或存放手机。 • 不要将手机放在信用卡或卡式车票旁边,它可能会影响磁条上的信 息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕,这可能会损坏手机。 • 不要将手机暴露在液体或潮气中。 • 谨慎使用诸如耳机之类的配件。 在不必要的情况下,不要触摸天 线。 有效的手机操作 电子设备 • 在未经允许的情况下,不得在医疗装置附近使用手机。 不要将手机 放在心脏起搏点上,即胸前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响电视、收音机、电脑等。 公路安全 查阅有关在驾驶时使用手机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式手机。 •
• 射频能量可能影响车辆内的电子系统,例如立体声音响、安全设备 等。 • 如果车辆配备气囊,不要让安装的或便携式的无线设备阻挡气囊。 由于不适当的个人行为,可能造成严重伤害。 • 如果您在外出时使用耳机收听音乐,请确保将音量设置为合理的音量 级别,以便注意周围的情况。 在过马路时,尤其要注意这一点。 防止损伤您的听力 如果您长时间置于高音环境中,那么您的听力可能会遭到伤害。 因此, 我们建议您在开机或关机时不要将手机置于耳边。 同时,我们还建议您 将音乐和通话音量设置为合理的音量级别。 爆炸区 不要在正进行爆炸的地区使用手机。 请依照有关限制,并遵守任何规 定或规章。 易爆环境 • 不要在加油站内使用手机。 • 不要在靠近燃料或化学制品处使用手机。 • 不要在放有手机和配件的车厢内运输或存放可燃气体、液体或爆炸 品。 在飞机上 无线设备可能对飞机造成干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不得在地面上使用手机。 儿童 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果脱落 可能导致窒息危险。 紧急电话 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机 的紧急呼
电池信息及保养 • 您无需在再次充电前对电池进行完全放电。 与其它电池系统不同, 本机电池不具有可能影响电池性能的记忆效应。 • 只能使用 LG 电池和充电器。 LG 充电器设计为最大程度地延长电 池使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其短路。 • 保持电池组的金属触点清洁。 • 当电池不再提供合乎要求的性能时,请更换电池。 在需要更换之 前,电池组可以反复充电数百次。 • 如果电池已经使用很长一段时间,请对电池再次进行充电以保持最 佳使用状态。 • 不要将电池充电器暴露在直射阳光下,也不要在诸如浴室之类的高 湿环境中使用。 • 不要将电池存放在过热或过冷的地方,这可能损害电池的性能。 • 替换电池类型不当时可能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过的电池。 如果可能,请循环使用电池。 不要象处理家用废物一样处理电池。 • 如果要更换电池,请将其携带至 LG Electronics 授权服务点或经销 商处以寻求帮助。 • 手机充好电后,请务必将充电器从墙上插座拔下,以避免不必要的 耗电。 • 实际的电池寿命将取决于网络配置、产品设置、使用方式、电池和 环境条件。 22
配件 有多种配件适用于您的手机。 您 可以根据个人的通信要求选择这些 配件。 充电器 电池 立体声耳机 注意: › 务必使用原装 LG 配件。 › 否则可能导致保修失效。 › 配件可能根据国家/地区有所不同。 锁定屏幕手势 锁定屏幕手势 - 将手势设置到 9 个扩展快捷应用程序。 锁定屏幕中 的手势允许用户将手机解锁,并在 屏幕上画出手势时直接执行此应用 程序。 要设置此功能, 1 选择“菜单 - 显示设置 - 锁定 屏幕手势”。 2 从屏幕底部将首选手势拖放到要 将其分配到的应用程序。 提示! 画 ? 形状以转到锁定屏幕中 的“锁定屏幕手势”菜单。 数据线 23
技术参数 标准 › 产品名称:GS290 › 系统:GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 外部环境 › 最高温度: +55°C(放电) +45°C(充电) › 最低温度:-10°C 24
故障排除 本章列出了您在使用手机过程中可能遇到的一些问题。有些问题可能需要您 致电服务提供商,但大多数问题您可自行解决。 信息 可能原因 可能的解决方案 SIM 卡错误 手机中没有安装 SIM 卡或 SIM 卡插入不 正确。 请确保正确插入 SIM 卡。 无网络连接 信号弱 位于 GSM 网络覆盖 区域以外 将手机移到窗边或开放的区域 中。检查服务提供商覆盖图。 代码不匹配 要更改安全码,您需 要在此输入以确认新 代码。 请与服务提供商联系。 无法设置 功能 服务提供商不支持或 需要注册 请与服务提供商联系。 无法拨打 电话 拨号错误 插入的新 SIM 卡达 到尝试次数上限 新网络未获得授权。查看新的 限制。与服务提供商联系或重 新设置 PIN 2 的限制。 按开/关键的时间 不够 电池电量空 电池触点脏 请按开/关键至少两秒钟。 手机无法 打开 充电器使用时间过长。 清洁触点。 25
故障排除 信息 可能原因 可能的解决方案 电池电量空 为电池充电。 温度超出范围 确保外部环境温度适当, 稍等片刻,然后重新充电。 触点问题 检查电源,连接到手机。 检查电池触点,如果需 要,请清洁。 无电源电压 插入其它插口,或检查 电压。 充电器故障 如果充电器不发热,请 替换。 错误充电器 请仅使用原装 LG 配件。 电池故障 替换电池。 手机无网络 信号太弱 将自动重新连接到其它服务 提供商。 不允许输入 号码 已打开固定拨号功 能。 检查设置。 充电错误 26
PANDUAN PENGGUNA GS290 Sesetengah daripada kandungan dalam manual ini mungkin berbeza daripada telefon anda bergantung kepada perisian telefon atau pembekal khidmat anda.
Komponen Telefon Cuping telinga Kekunci Panggil Mendail nombor telefon dan menjawab panggilan masuk. Kekunci pelbagai tugas Kekunci Tamat/Kuasa Tekan lama untuk hidup/matikan kuasa. Bebas tangan atau penyambung fon telinga Stereo Kekunci kelantangan • Apabila skrin pada Skrin utama: Nada dering dan kelantangan nada kekunci. • Semasa panggilan: Kelantangan alat cuping telinga. Slot Kad MicroSD 2 Pengecas, kabel Kekunci Kunci • Tekan sebentar untuk hidup/matikan skrin.
Memasang kad SIM dan bateri telefon bimbit Memasang Kad SIM Apabila anda melanggan rangkaian selular, anda disediakan dengan kad SIM plug-in yang dimuatkan dengan butiran langganan anda, seperti PIN anda, sebarang perkhidmatan pilihan yang tersedia dan banyak lagi. Penting! › Kad SIM plug-in dan sesentuhnya boleh mudah rosak akibat tercalar atau bengkokkan, oleh itu berhati-hati semasa mengendali, memasang atau mengeluarkan kad. Simpan semua kad SIM jauh dari capaian kanak-kanak kecil.
Skrin utama anda Anda boleh seret dan klik apa yang anda perlu dalam semua jenis skrin utama. Aktif Aktif Skrin utama widget - Apabila anda menyentuh pada bahagian kanan bawah skrin, panel widget mudah alih muncul. Apabila anda mendaftar widget dengan menyeretnya, widget dihasilkan pada tempat ia dijatuhkan. Skrin utama dailan pantas - Apabila anda menyentuh , senarai dailan pantas muncul. Anda boleh menghubungi, menghantar mesej atau mengedit kenalan secara terus dalam skrin utama ini.
Panggilan Membuat panggilan 1 Sentuh untuk membuka pad kekunci. 2 Masukkan nombor menggunakan pad kekunci. untuk memulakan panggilan. 3 Sentuh 4 Untuk menamatkan panggilan, tekan kekunci Pintar. PETUA! Untuk memasukkan + bagi membuat panggilan antarabangsa, tekan dan tahan . Tekan kekunci kuasa untuk mengunci skrin sentuh untuk mencegah panggilan dibuat secara tidak sengaja. Membuat panggilan daripada kenalan anda untuk membuka Kenalan.
Menjawab dan membatalkan panggilan Apabila telefon anda berdering, sentuh kekunci Pintar untuk menjawab panggilan. Untuk membisukan deringan, gelangsar ke atas penutup itu. Ia akan membuka kunci telefon jika ia dikunci, kemudian ketik . Ini berguna jika anda terlupa untuk menukar profil anda kepada Senyap untuk bermesyuarat. Sentuh untuk membatalkan panggilan masuk. Menukar tetapan panggilan biasa 1 Sentuh Tetapan panggilan di dalam tab TETAPAN. 2 Semak dan sentuh Tetapan lazim.
6 Peruntukkan kenalan ke satu atau lebih banyak kumpulan. 7 Sentuh Simpan untuk menyimpan kenalan. Menukar tetapan kenalan anda Anda boleh menyesuaikan tetapan kenalan anda supaya Kenalan anda serasi dengan keutamaan anda. Sentuh Kenalan di dalam tab KOMUNIKASI dan sentuh Tetapan. Mesej GS290 anda menggabungkan SMS dan MMS ke dalam menu intuitif dan menu mudah-untuk-digunakan. Menghantar mesej 1 Sentuh mesej di dalam tab KOMUNIKASI. Dan sentuh Mesej baru untuk mula menggubah mesej baru.
Sentuh untuk menghidupkan mod T9. Ikon ini hanya ditunjukkan kepada anda apabila anda memilih Pad kekunci sebagai kaedah input. Sentuh untuk memilih bahasa tulisan. Sentuh untuk menukar antara nombor, simbol dan input teks. Gunakan kekunci Shift untuk menukar antara input huruf kecil dan huruf besar. Pengecaman tulisan tangan Dalam mod Tulisan tangan, anda hanya menulis pada skrin dan GS290 anda akan menukar tulisan tangan anda ke dalam mesej anda.
Jenis mesej - Tukar teks anda menjadi Teks, Suara, Faks, X.400 atau E-mel. Pengekodan aksara - Pilih cara aksara anda akan dikodkan. Ini akan menjejaskan saiz mesej anda dan juga caj data. Hantar teks panjang sebagai - Pilih untuk menghantar mesej panjang sebagai Berbilang SMS atau sebagai MMS. Untuk e-mel Tolak masuk Semak e-mel Tolak: Sentuh Permainan & Aplikasi di dalam Hiburan dan sentuh Aplikasi.
Perkhidmatan rangkaian sosial (SNS) GS290 anda mempunyai SNS yang membenarkan anda menikmati dan menguruskan rangkaian sosial anda. PERHATIAN: Kos tambahan akan dikenakan apabila menyambung dan menggunakan perkhidmatan dalam talian. Semak caj data dengan pembekal rangkaian anda. Sentuh menu Rangkaian sosial dan pilih tapak. PETUA! Facebook adalah aplikasi asal yang dipra muatkan di dalam telefon anda dan kemudahan untuk mengakses. Twitter adalah aplikasi java berdasarkan teknologi Java.
Kamera Menangkap foto pantas 1 Tekan kekunci pada sebelah kanan telefon. 2 Apabila kamera memberi fokus pada subjek anda, sentuh pada bahagian kanan skrin untuk mengambil foto. Anda juga boleh menekan kekunci pada sisi telefon. PETUA! Untuk menukar ke mod kamera atau mod video, gelangsar atas/bawah ikon kamera atau video pada pusat kanan pencari pandangan. Selepas mengambil gambar Foto yang anda tangkap akan muncul pada skrin. Nama imej ditunjukkan dengan empat ikon pada sebelah kanan.
Kamera video Membuat video pantas 1 Tekan kekunci kamera pada sisi kanan telefon untuk beberapa saat. PETUA! Untuk menukar ke mod kamera atau mod video, gelangsar atas/ bawah ikon kamera atau video pada pusat kanan pencari pandangan. 2 Memegang telefon secara mendatar, mengarahkan kanta ke arah subjek video. 3 Tekan kekunci kamera pada telefon sekali untuk mula merakam. Atau sentuh titik merah .
Foto dan video anda Melihat foto dan video anda 1 Sentuh pada skrin pratonton kamera. 2 Galeri anda akan muncul pada skrin. 3 Sentuh video atau foto untuk membukanya dengan penuh. Mengedit foto anda untuk mengeluarkan 1 Buka foto yang hendak anda edit dan sentuh pilihan. 2 Sentuh ikon untuk meminda foto anda: Alihkan jari anda pada skrin untuk memilih kawasan. Lukis sesuatu pada foto anda dengan tangan. Pilih ketebalan garisan daripada empat pilihan tersebut, kemudian warna yang anda hendak gunakan.
Muzik Untuk mengakses pemain muzik, sentuh Muzik di dalam tab HIBURAN. Dari sini anda boleh mengakses sebilangan folder: Baru-baru ini dimainkan - Memainkan lagu yang anda mainkan baru-baru ini. Semua trek - Mengandungi semua lagu yang anda pada telefon anda kecuali muzik lalai yang dipramuat. Artis - Semak imbas koleksi muzik anda mengikut artis. Album - Menyemak imbas koleksi muzik anda dengan album. Genre - Semak imbas koleksi muzik anda mengikut genre.
Multimedia Anda boleh menyimpan fail multimedia dalam memori telefon anda supaya anda mempunyai akses mudah kepada semua gambar, bunyi, video, dan permainan anda. Anda juga boleh menyimpan fail anda pada kad memori. Menggunakan kad memori membolehkan anda membebaskan ruang dalam memori telefon anda. Untuk mengakses menu Multimedia, sentuh pilih Bahan saya daripada tab HIBURAN. Anda boleh membuka senarai folder yang menyimpan semua fail multimedia anda.
PERHATIAN: Anda juga boleh menala ke stesen dengan menggunakan dan dipaparkan pada pusat skrin. Jika anda menekan dan menahan dan , stesen akan ditemui secara automatik. Pengatur Menambah peristiwa pada kalendar anda 1 Sentuh Pengatur dalam tab UTILITI dan pilih Kalendar. 2 Pilih tarikh yang anda ingin tambah peristiwa kepadanya. 3 Sentuh kemudian Tambah peristiwa.. Menetapkan penggera anda 1 Sentuh Penggera pada tab UTILITI.
PC Suite Anda boleh menyelaraskan PC anda dengan telefon anda untuk memastikan semua butiran dan tarikh penting anda sepadan. Anda juga boleh sandarkan fail anda untuk menyenangkan anda. Memasang LG PC Suite pada komputer anda 1 Dari skrin Laman utama tekan dan pilih penyambungan pada tab TETAPAN. 2 Pilih penyambungan USB dan klik PC Suite. 3 Sambung telefon dan PC melalui kabel USB dan tunggu sebentar. Mesej panduan pemasangan akan dipaparkan.
4 Sentuh selaras Muzik. 5 Sambungkan telefon anda ke PC. Telefon anda akan membaca: Disambung. AMARANJangan putuskan sambungan telefon anda semasa pemindahan. Memindahkan muzik menggunakan Windows Media Player 1 Daripada skrin utama pilih , kemudian semak pada penyambungan di dalam tab Tetapan. 2 Pilih mod sambungan USB dan pilih Selaras muzik. 3 Sambung telefon anda dan PC menggunakan kabel USB yang serasi.
2 Untuk pergi terus ke laman utama penyemak imbas, pilih Laman utama. Sebagai pilihan, pilih Masukkan alamat dan taipkan URL, diikuti dengan Sambungan. PERHATIAN: Anda akan dikenakan kos tambahan dengan menyambung ke perkhidmatan ini dan memuat turun kandungan. Semak caj data dengan pembekal rangkaian anda. Akses ke Perkhidmatan Google Anda boleh melancarkan perkhidmatan google dalam aplikasi ini. Sentuh Google dalam tab Utiliti.
Menggunakan pengurus memori Daripada skrin utama pilih kemudian semak ke Tetapan telefon pada tab TETAPAN. Pilih Maklumat memori. Menukar tetapan penyambungan anda Tetapan penyambungan telah ditetapkan oleh operator rangkaian anda, jadi anda boleh menikmati telefon baru anda serta merta. Untuk mengubah sebarang tetapan, gunakan menu ini: Sentuh penyambungan dalam tab TETAPAN.
Menukar tetapan Bluetooth anda: Sentuh Bluetooth dalam tab TETAPAN. Dan pilih dan pilih Tetapan. Pasangkan dengan peranti Bluetooth lain Dengan memasangkan GS290 anda dan peranti lain, anda boleh menyediakan sambungan kod laluan yang dilindungi. 1 Semak bahawa Bluetooth anda HIDUP dan Kelihatan. Anda boleh mengubah kebolehlihatan anda dalam menu Tetapan. 2 Sentuh Cari. 3 GS290 anda akan mencari peranti. Apabila carian selesai, Muat semula akan muncul pada skrin.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan efisien Sila baca garis panduan yang mudah ini. Tidak mengikut garis panduan ini mungkin merbahaya atau tidak sah. Terdedah kepada kuasa frekuensi radio Maklumat pendedahan gelombang radio dan Kadar penyerapan Khusus (SAR) Telefon mudah alih model GS290 telah direka bentuk untuk mematuhi keperluan keselamatan yang dikenakan bagi pendedahan pada gelombang radio.
Penjagaan dan penyelenggaraan produk AMARAN Hanya gunakan bateri, pengecas dan aksesori yang diluluskan untuk digunakan bersama model tertentu telefon ini. Penggunaan sebarang jenis lain boleh mentaksahkan sebarang kelulusan atau waranti yang berkaitan dengan telefon dan mungkin berbahaya. • Jangan buka bahagian-bahagian unit ini. Bawanya ke juruteknik perkhidmatan yang kelayakan apabila kerja pembaikan diperlukan. • Jauhkan dari perkakas elektrik seperti TV, radio, dan komputer peribadi.
Pengendalian telefon yang efisyen Peranti elektronik • Jangan gunakan telefon mudah alih anda berhampiran kelengkapan perubatan tanpa meminta kebenaran. Elakkan daripada meletakkan telefon di atas perentak jantung iaitu dalam poket dada anda. • Sesetengah alat bantuan pendengaran mungkin diganggu oleh telefon mudah alih. • Gangguan yang sedikit boleh menjejas TV, radio, PC, dan sebagainya.
telinga anda. Kami juga menyarankan bahawa kelantangan muzik dan panggilan ditetapkan pada paras yang berpatutan. Kawasan letupan Jangan gunakan telefon di mana peletupan sedang dijalankan. Patuhi sekatan dan ikuti peraturan dan undang-undang. Suasana berpotensi letupan • Jangan gunakan telefon di tempat pengisian minyak. • Jangan gunakan berhampiran bahan bakar atau bahan kimia.
• Gunakan hanya bateri dan pengecas LG. Pengecas LG direka bentuk untuk memaksimumkan hayat bateri. • Jangan buka atau litar pintaskan pek bateri. • Pastikan sentuhan logam pada bateri sentiasa bersih. • Gantikan bateri apabila ia tidak lagi memberi prestasi yang boleh diterima. Pek bateri mungkin dicas beratus-ratus kali sehingga ia perlu digantikan. • Cas semula bateri jika ia tidak digunakan buat tempoh masa yang lama untuk memaksimumkan kebolehgunaan.
Aksesori Terdapat pelbagai aksesori untuk telefon mudah alih anda. Anda boleh memilih pilihan ini mengikut keperluan komunikasi peribadi anda. Pengecas NOTA: › Sentiasa gunakan aksesori LG tulen. › Kegagalan untuk melakukan ini mungkin akan mentaksahkan waranti anda. › Aksesori mungkin berbeza di kawasan berlainan.
Data teknikal Umum › Nama produk : GS290 › Sistem : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Suhu Ambien › Maks: +55°C (menyahcas), +45°C (mengecas) › Min: -10°C 28
Penyelesaian masalah Bab ini menyenaraikan beberapa masalah yang mungkin anda hadapi semasa menggunakan telefon anda. Anda mungkin perlu menghubungi pembekal khidmat anda untuk sesetengah masalah, tetapi kebanyakan daripadanya adalah mudah untuk anda perbaiki sendiri. Mesej Sebab berkemungkinan Kemungkinan penyelesaian Ralat SIM Tiada kad SIM dalam telefon atau ia dimasukkan secara tidak betul. Pastikan kad SIM dimasukkan dengan betul.
Penyelesaian masalah Mesej Sebab berkemungkinan Kekunci Hidup/Mati tidak ditekan secukupnya Bateri habis Sesentuh bateri kosong Tekan kekunci Hidup/Mati sekurangkurangnya dua saat. Pastikan pengecas disambungkan bagi masa lebih lama. Bersihkan sesentuh. Bateri kosong sepenuhnya Mengecas bateri. Suhu di luar julad Pastikan suhu ambien sesuai, tunggu sebentar, dan kemudian cas lagi. Masalah hubungan Periksa bekalan kuasa dan sambungan kepada telefon.
PETUNJUK PENGGUNAAN GS290 Sebagian isi dalam manual ini mungkin berbeda dari ponsel Anda tergantung pada perangkat lunak ponsel atau penyedia layanan Anda.
Komponen Ponsel Lubang suara Tombol Panggil Memanggil nomor telepon dan menjawab panggilan masuk. Tombol Multitugas Tombol Akhiri/Daya Tekan lama untuk menghidupkan/mematikan. Konektor earphone Stereo atau Bebas-genggam Tombol Volume • Bila layar berada pada Layar asal: Volume nada dering dan nada tombol. • Selama panggilan: Volume lubang suara. Slot Kartu MicroSD 2 Pengisi daya, kabel Tombol kunci • Tekan sebentar untuk menghidupkan/mematikan layar.
Memasang kartu SIM dan baterai handset Memasang Kartu SIM Bila Anda berlangganan ke jaringan seluler, Anda akan diberikan kartu SIM plugin yang telah diisi dengan perincian berlangganan, seperti halnya PIN, layanan opsional yang tersedia dan banyak lagi. Penting! › Kartu SIM plugin dan kontaknya gampang rusak oleh goresan atau tekukan, karena itu berhati-hatilah saat memegang, menyisipkan atau melepas kartu. Jauhkan semua kartu SIM dari jangkauan anak kecil.
Layar asal Anda Anda dapat langsung menyeret dan mengklik semua yang Anda perlukan di semua jenis layar asal. Aktif Aktif Layar asal widget - Bila Layar asal panggil Anda menyentuh cepat - Bila Anda di bagian kanan bawah menyentuh , daftar layar, panel widget panggil cepat akan seluler akan muncul. muncul. Anda dapat Bila Anda mendaftarkan memanggil, mengirim widget dengan pesan atau mengedit menyeretnya, widget kontak secara langsung akan dibuat di tempat di layar asal ini. Anda meletakkannya.
Panggilan Membuat panggilan 1 Sentuh untuk membuka keypad. 2 Masukkan nomor melalui keypad. 3 Sentuh untuk memprakarsai panggilan. 4 Untuk mengakhiri panggilan, tekan Tombol cerdas. TIP! Untuk mengisikan tanda + saat membuat panggilan internasional, tekan dan tahan . Tekan tombol daya untuk mengunci layar sentuh untuk mencegah ketidaksengajaan memanggil. Membuat panggilan dari kontak Anda 1 Dari layar asal, sentuh untuk membuka Kontak.
Mengubah pengaturan panggilan umum 1 Sentuh Pengaturan pgl dalam tab PENGATURAN. 2 Gulir dan sentuh Pengaturan umum. Kontak Mencari kontak Ada dua cara untuk mencari kontak: 1 Sentuh Kontak dalam tab KOMUNIKASI. 2 Sentuh Cari. 3 Anda akan melihat daftar kontak. Dengan mengetikkan huruf pertama nama kontak dalam field Nama akan membuat Anda melompati menu ke area abjad pada daftar. Menambah kontak baru 1 Sentuh Kontak dalam tab KOMUNIKASI dan sentuh Tambah kontak.
Pesan GS290 Anda memadukan SMS dan MMS menjadi satu menu yang intuitif dan mudah dipakai. Mengirim pesan 1 Sentuh Pesan dalam tab KOMUNIKASI. Dan sentuh Pesan baru untuk mulai membuat pesan baru. 2 Sentuh Sisipkan untuk menambahkan gambar, video, suara, templet, dan seterusnya. 3 Sentuh Penerima di bagian bawah layar untuk mengisikan penerima. Kemudian isikan nomor atau sentuh untuk memilih kontak. Anda bahkan dapat menambahkan beberapa kontak sekaligus.
Pengenalan tulisan tangan Dalam mode Tulisan tangan, Anda tinggal menuliskan pada layar dan GS290 akan mengkonversi tulisan tangan Anda menjadi pesan. Pilih Layar Tulisan Tangan atau Kotak Tulisan Tangan, sesuai dengan tampilan pilihan Anda. Mengatur email Anda Sentuh Email dalam tab KOMUNIKASI. Jika akun email belum diatur, maka jalankan pemandu pengaturan email dan selesaikan pengaturan. Anda dapat mengecek dan mengedit pengaturan dengan memilih .
Untuk Email dorong yang masuk Cek Email dorong: Sentuh Permainan & Aplikasi dalam tab Hiburan kemudian sentuh Aplikasi. *Perhatian: Tergantung pada wilayah atau operator SIM, pengguna mungkin tidak dapat memakai email dorong dan mengakses WAP (atau MMS) secara bersamaan. Mengubah pengaturan pesan multimedia Anda Sentuh Pesan dalam tab KOMUNIKASI. Gulir dan pilih Pengaturan dan Pesan multimedia. Mode pengambilan - Pilih antara Jaringan asal atau Jaringan jelajah.
TIP! Facebook adalah aplikasi bawaan yang sudah dimuat ke ponsel Anda dan mudah diakses. Twitter adalah aplikasi yang berbasis teknologi Java. Aplikasi lainnya mengakses layanan WAP(Wireless Application Protocol). CATATAN: Fitur SNS adalah aplikasi yang banyak memakai data. Biaya tambahan dapat dikenakan saat menghubungkan dan memakai layanan online. Tanyakan biaya data pada penyedia jaringan Anda. Facebook (Sambungan SNS) Asal: Login dan Anda akan melihat info terbaru status teman Anda.
Setelah memotret Foto yang Anda potret akan muncul pada layar. Nama gambar akan ditayangkan dengan empat ikon di sebelah kanan. Sentuh untuk mengirim foto tersebut sebagai pesan, email atau via Bluetooth. Sentuh untuk mengatur gambar Layar asal. Sentuh untuk mengedit foto. Sentuh untuk mengganti nama foto. Sentuh untuk kembali ke menu sebelumnya. Sentuh untuk menghapus gambar. Sentuh untuk mengambil foto lainnya dengan segera. Foto Anda saat ini akan disimpan.
4 Rek akan muncul di bagian bawah jendela bidik bersama timer di bagian bawah yang menayangkan panjang video tersebut. 5 Untuk menghentikan sementara video tersebut, sentuh dan lanjutkan dengan memilih . 6 Sentuh pada layar atau tekan yang kedua kalinya untuk menghentikan rekaman. Setelah membuat video Foto yang mewakili video yang Anda tangkap akan muncul pada layar. Nama video akan bergerak sepanjang bagian bawah layar bersama delapan ikon di bawah sisi kiri dan kanan. Sentuh untuk memainkan video.
Mengedit foto Anda 1 Buka foto yang ingin Anda edit dan sentuh untuk menampilkan opsinya. 2 Sentuh berbagai ikonnya untuk mengubah foto Anda: Gerakkan jari Anda melintasi layar untuk memilih area. Melukis sesuatu pada foto Anda, sesukanya. Pilih ketebalan garis dari empat opsi yang ada, kemudian pilih warna yang ingin Anda pakai. Menambah tulisan ke gambar. Menghias foto Anda dengan cap. Pilih dari beragam cap serta warna dan sentuh foto Anda di tempat Anda ingin meletakkan cap tersebut.
Daftar putar - Berisi semua daftar putar yang telah Anda buat. Acak trek - Memainkan trek Anda dalam urutan acak. Mentransfer musik ke ponsel Anda Cara termudah mentransfer musik pada ponsel Anda adalah via Bluetooth atau kabel data. Anda juga dapat memakai LG PC Suite. Untuk mentransfer musik dengan memakai Bluetooth: 1 Pastikan kedua perangkat telah mengaktifkan Bluetooth dan terhubung satu sama lain. 2 Pilih file musik pada perangkat lain dan pilih untuk mengirimnya via Bluetooth.
Radio FM LG GS290 Anda mempunyai fitur radio FM sehingga Anda dapat menalanya pada stasiun favorit Anda untuk mendengarkan saat bepergian. Anda dapat mendengarkan radio tanpa headphone. Jika Anda ingin memasang headphone, masukkan ke soket headphone. Mencari stasiun Anda dapat menala ponsel Anda ke stasiun radio dengan mencarinya secara manual atau secara otomatis. Semua kemudian disimpan pada nomor kanal khusus, sehingga Anda tidak harus menala lagi.
2 Sentuh Tambah alarm. Perekam suara Pakailah perekam suara Anda untuk merekam memo suara atau file audio lainnya. Sentuh Perekam suara dalam tab UTILITAS. Memakai kalkulator Anda 1 Sentuh Peranti dalam tab UTILITAS. 2 Pilih Kalkulator. Mengkonversi satuan 1 Sentuh Peranti dalam tab UTILITAS. 2 Pilih Konverter satuan. PC Suite Anda dapat menyinkronkan PC Anda dengan ponsel Anda untuk memastikan semua perincian penting dan tanggal telah sama. Anda juga dapat mencadangkan file sekedar berjaga-jaga.
Menghubungkan ponsel Anda dan PC 1 Dari Layar asal, tekan dan pilih Konektivitas pada tab PENGATURAN. 2 Pilih Mode koneksi USB. 3 Sentuh PC Suite. Memakai ponsel Anda sebagai perangkat Sinkron Musik Ponsel Anda dapat dipakai sebagai perangkat Sinkron Musik untuk untuk menyinkron file musik saja. Sinkron Musik dapat dilakukan dengan memakai Windows Media Player 10/11 dan mendukung Memori handset dan Kartu Memori Eksternal. 1 Putuskan ponsel Anda dari PC.
7 Pilih tab Sinkron, kemudian seret dan letakkan musik yang ingin Anda transfer ke handset ke dalam panel Daftar Sinkron. 8 Klik tombol Mulai Sinkron. Ini akan memulai proses transfer. PERINGATAN Jangan putuskan ponsel Anda selama transfer. Web Browser memberi Anda dunia permainan yang cepat dan penuh warna, musik, berita, olahraga, hiburan dan banyak lagi, langsung ke ponsel Anda. Di mana pun Anda berada dan apa pun yang Anda inginkan. Mengakses Web 1 Sentuh Browser dalam tab UTILITAS.
1 Sentuh Profil dalam tab PENGATURAN. 2 Pilih profil yang ingin Anda edit. 3 Anda kemudian dapat mengubah semua opsi suara dan tanda yang tersedia dalam daftar, termasuk pengaturan Nada dering dan Volume, Nada pesan, dan sebagainya. Mengubah pengaturan layar Anda Sentuh Pengaturan layar dalam tab PENGATURAN. Mengubah pengaturan ponsel Anda Pakailah kebebasan menyesuaikan GS290 dengan preferensi Anda. Dari layar asal, pilih kemudian gulir ke Pengaturan ponsel pada tab PENGATURAN.
4 Pilih perangkat yang ingin Anda kirimi file. 5 File Anda akan dikirimkan. Untuk menerima file: 1 Untuk menerima file, Bluetooth Anda harus HIDUP dan Terlihat. Lihat Mengubah pengaturan Bluetooth Anda di bawah untuk informasi lebih lanjut. 2 Sebuah pesan akan mengkonfirmasi Anda untuk menerima file dari pengirim. Sentuh Ya untuk menerima file. 3 Anda akan melihat tempat file yang telah disimpan. Untuk file gambar, Anda dapat memilih Lihat file atau Pakai sebagai wallpaper.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Harap baca pedoman singkat ini. Tidak mengikuti pedoman ini dapat membahayakan atau melanggar hukum. Paparan terhadap energi frekuensi radio Informasi paparan gelombang radio dan Tingkat Penyerapan Spesifik (SAR) Model ponsel GS290 ini dirancang untuk memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan gelombang radio.
Pemeliharaan dan perawatan produk PERINGATAN Hanya pakai batterai, pengisi daya dan aksesori yang disetujui untuk dipakai bersama ponsel model ini. Pemakaian jenis apa pun lainnya dapat membatalkan persetujuan atau garansi yang berlaku untuk ponsel ini, dan dapat membahayakan. • Jangan membongkar unit ini. Bawalah ke teknisi servis yang memenuhi syarat bila perbaikan diperlukan. • Jauhkan dari peralatan listrik seperti halnya TV, radio, atau PC.
Pengoperasian ponsel secara efisien Perangkat elektronik • Jangan memakai ponsel Anda dekat peralatan medis tanpa meminta izin. Hindari meletakkan ponsel di atas alat pacu jantung, misalnya di saku baju Anda. • Beberapa alat bantu-dengar dapat terganggu oleh ponsel. • Interferensi ringan dapat mempengaruhi TV, radio, PC, dsb. Keselamatan di jalan raya Perhatikan hukum dan peraturan tentang penggunaan telepon di daerah tempat Anda mengemudi. • Jangan memakai ponsel selagi mengemudi.
Area peledakan Jangan memakai di tempat peledakan sedang berlangsung. Perhatikan tanda larangan, serta ikuti peraturan dan regulasi. Udara yang berpotensi ledakan • Jangan memakai ponsel di SPBU. • Jangan memakai ponsel di dekat bahan bakar atau bahan kimia. • Jangan mengangkut atau menyimpan gas, cairan yang mudah terbakar, atau bahan peledak di tempat yang sama pada kendaraan Anda di mana terdapat telepon Anda dan aksesorinya.
• Ganti baterai bila kinerjanya sudah tidak dapat diterima lagi. Paket baterai dapat diisi ulang ratusan kali sampai perlu diganti. • Isi ulang baterai jika baterai tidak dipakai dalam waktu lama untuk memaksimalkan kegunaannya. • Jangan sampai pengisi daya baterai terkena sinar matahari langsung atau dipakai di tempat dengan kelembapan tinggi, seperti halnya dalam kamar mandi. • Jangan tinggalkan baterai di tempat yang panas atau dingin, hal ini dapat menurunkan kinerja baterai.
Aksesori Tersedia beragam aksesori untuk ponsel Anda. Anda dapat memilih opsi ini sesuai dengan kebutuhan komunikasi pribadi Anda. CATATAN: › Selalu pakailah aksesori LG asli. › Jika tidak dilakukan hal ini dapat membatalkan garansi Anda. › Aksesori mungkin berbeda di setiap wilayah. Pengisi daya Baterai Headset stereo Kabel data Tanda layar kunci Tanda layar kunci - atur tanda ke 9 aplikasi pintasan yang diperluas.
Data teknis Umum › Nama produk: GS290 › Sistem: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Suhu Sekitar › Maks: +55 °C (pemakaian), +45 °C (pengisian) › Min: -10 °C 27
Pemecahan Masalah Bab ini memuat daftar beberapa masalah yang mungkin Anda temui saat memakai ponsel ini. Beberapa masalah mengharuskan Anda menghubungi penyedia layanan Anda, tapi sebagian besar mudah sehingga dapat Anda perbaiki sendiri. 28 Pesan Kemungkinan penyebab Solusi Yang Memungkinkan Kesalahan SIM Tidak ada kartu SIM dalam ponsel atau tidak dipasang dengan benar. Pastikan kartu SIM dimasukkan dengan benar.
Pesan Ponsel tidak dapat dihidupkan Kemungkinan penyebab Solusi Yang Memungkinkan Tombol Hidup/Mati ditekan kurang lama. Baterai habis Tekan tombol Hidup/Mati sedikitnya selama dua detik. Biarkan pengisi daya terpasang lebih lama. Bersihkan kontak. Kontak baterai kosong Baterai benar-benar kosong Isi daya baterai. Suhu di luar kisaran Pastikan suhu di sekitar sudah benar, tunggu sebentar, kemudian isi kembali. Masalah kontak Cek catu daya dan sambungan ke ponsel.
PT.
GS290 USER GUIDE Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Component Earpiece Call key Dials a phone number and answers incoming calls. Multi-tasking key End/ Power key Long press for power on/off. Handsfree or Stereo earphone connector Volume keys • When the screen is at the Home screen: Ring tone and Touch tone volume. • During a call: Earpiece volume. MicroSD Card Slot 2 Charger, cable Lock key • Short press to turn on/off the screen. Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key.
Installing the SIM card and the handset battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Your home screen You can drag and click what you need right away in all home screen types. Active Active Widget home screen - When you touch on the bottom right of the screen, the mobile widget panel appears. When you register widget by dragging it, the widget is created in the spot where it was dropped. Speed dial home screen - When you touch , the speed dial list appears. You can call, send a message or edit the contact directly in this home screen.
Calls Making a call 1 Touch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. 3 Touch to initiate the call. 4 To end the call, press the Smart key. TIP! To enter + for making an international call, press and hold . Press the side lock key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call from your contacts 1 From the home screen touch to open the Contacts.
Changing the common call setting 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Scroll and touch Common settings. Contacts Searching for a contact There are two ways to search for a contact: 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab. 2 Touch Search. 3 You see a list of contacts. Typing in the first letter of a contact’s name in the Name field will jump the menu to that alphabetical area of the list. Adding a new contact 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab and touch Add contact.
Messaging Your GS290 combines SMS and MMS into one intuitive and easy-to-use menu. Sending a message 1 Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. And touch New message to begin composing a new message. 2 Touch Insert to add an image, video, sound, template and so on. 3 Touch Recipient at the bottom of the screen to enter the recipients. Then to select a contact. You can even add multiple enter the number or touch contacts.
Setting up your email Touch E-mail in the COMMUNICATION tab. If the email account is not set up, start the email set up wizard and finish it. You can check and edit settings by selecting . You can also check the additional settings that were filled in automatically when you created the account. Changing your email settings 1 Touch E-mail in the COMMUNICATION tab. 2 Touch and select E-mail settings Changing your text message settings Touch Messaging in the COMMUNICATION tab and touch Settings.
Changing your multimedia message settings Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. Scroll and choose Settings and Multimedia message. Retrieval mode - Choose between Home network or Roaming network. If you then choose Manual you will receive only notifications of MMS and you can then decide whether to download them in full. Delivery report - Choose to request and/or allow a delivery report. Read reply - Choose to request and/or allow a reply. Priority - Choose the priority level of your MMS.
Facebook (Continued SNS) Home: Log in and you will see your friend’s updated status. Input your comment about new status or check others. Profile: You can select the Wall > Status updates and write the current status. See your info detail and upload the photo by touching Album > Upload Photo. Friends: Search your friends in facebook by selecting Search tap. Message: You can see the Inbox/Sent folder, and write a SN message.
Touch to rename the photo. Touch to return to the previous menu. Touch to delete the image. Touch to take another photo immediately. Your current photo will be saved. Touch to view a gallery of your saved photos. Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all advanced settings options. You can change the camera setting by using and displayed in the buttom of the screen and select the option.
Touch to play the video. Touch to send the video as a Message or Email or by Bluetooth. Touch to rename the video. Touch to return to the previous menu. Touch to delete the video you have just made and confirm by touching Yes. The viewfinder will reappear. Touch to shoot another video immediately. Your current video will be saved. Touch to view a gallery of saved videos and images. Your photos and videos Viewing your photos and videos 1 Touch on the camera preview screen.
Save the changes you have made to the photos. Select to save the changes over the Original file, or as a New file. If you select New file, enter a file name. Undo the last effect or edit you made to the photo. Touch to open the Filter options. You can adjust the selected photo. Music To access the music player, touch Music in the ENTERTAINMENT tab. From here, you can access a number of folders: Recently played - Plays the songs you have played recently.
Multimedia You can store multimedia files in your phone’s memory so you have easy access to all your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. Using a memory card allows you to free up space in your phone’s memory. To access the Multimedia menu, touch select My stuff from ENTERTAINMENT tab. You can open a list of the folders that store all your multimedia files. Games and Applications You can download new games and applications to your phone to keep you enjoy.
with wireless and antenna mode. So it is advisable to insert the ear-mic for better and enhanced FM quality. UTILITIES Adding an event to your calendar 1 Touch UTILITIES in the UTILITIES tab and select Calendar. 2 Select the date you would like to add an event to. 3 Touch then Add event. Setting your alarm 1 Touch Alarms in the UTILITIES tab. Widget alarm should appear in the list as default and you can not delete it. 2 Touch Add alarm.
Installing the LG PC Suite on your computer 1 From the Home screen press and select Connectivity on the SETTINGS tab. 2 Select USB connection mode and click PC Suite. 3 Connect handset and PC via USB cable and wait for a while. Installation guide message will be displayed. 4 Follow the instructions on the screen to complete the LG PC Suite Installer wizard. 5 Once installation is complete, the LG PC Suite icon will appear on your desktop.
Transferring music using Windows Media Player 1 From the home screen select , then scroll through Connectivity in the SETTINGS tab. 2 Select USB connection mode and choose Music sync. 3 Connect your handset and PC using a compatible USB cable. 4 When you try to connect the handset to your PC, your handset will read: “Music Sync“ followed by Connected. 5 The PC will prompt you to launch your preferred music management software. 6 Select Window Media Player.
Access to Google Service You can launch google services in this application. Touch Google Search in the UTILITIES tab. Settings Personalising your profiles You can quickly change your profile by touching the Home screen. You can personalise each profile setting using the settings menu. 1 Touch Profiles in the SETTINGS tab. 2 Choose the profile you want to edit. 3 You can then change all the sounds and alert options available in the list, including your Ringtone and Volume, Message tone settings and more.
Anti Theft Mobile Tracker When the handset is stolen, handset sends the SMS to the numbers configured by real owner. To activate the ATMT feature, you will need to set ATMT on, and configure the ATMT settings with Owner name and Alternate numbers. Default ATMT code is “000000.” Sending and receiving your files using Bluetooth To send a file: 1 Open the file you want to send, typically this will be a photo, video or music file. 2 Choose Send. Choose Bluetooth.
Pairing with another Bluetooth device By pairing your GS290 and another device, you can set up a passcode protected connection. 1 Check that your Bluetooth is ON and Visible. You can change your visibility in the Settings menu. 2 Touch Search. 3 Your GS290 will search for devices. When the search is completed, Refresh will appear on screen. 4 Choose the device you want to pair with and enter the passcode, then touch OK.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model GS290 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
Efficient phone operation Electronic devices • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving.
Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow the rules and regulations. Potentially explosive atmospheres • Do not use the phone at a refuelling point. • Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone and accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft.
• Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. • Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Charger Battery Stereo headset Data cable 26 NOTE: › Always use genuine LG accessories. › Failure to do this may invalidate your warranty. › Accessories may vary in different regions.
Technical data General › Product name : GS290 › System : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures › Max: +55°C (discharging), +45°C (charging) › Min: -10°C 27
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy for you to correct yourself. Message Possible causes Possible Solutions SIM error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. No network connection Signal weak Outside GSM network area Move towards a window or into an open area. Check the service provider coverage map.
Message Possible causes Possible Solutions Battery totally empty Charge battery. Temperature out of range Make sure the ambient temperature is right, wait for a while, and then charge again. Contact problem Check the power supply and connection to the phone. Check the battery contacts and clean them if necessary. No mains voltage Plug in to a different socket or check the voltage. Charger defective If the charger does not warm up, replace it. Wrong charger Only use original LG accessories.
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo