TELÉFONO CELULAR ESPAÑOL Guía del usuario GS290 P/NO : MMBB0370929(1.1) WR GS290_TCL_Cover.indd 1 http://www.lge.com.
Bluetooth QD ID B016078 GS290_TCL_Cover.
Felicitaciones por la adquisición del teléfono avanzado y compacto GS290 de LG, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicación móvil digital. LG ELECTRONICS MEXICO, S.A. DE C.V. AV. SOR JUANA INES DE LA CRUZ No. 555, SAN LORENZOTLALNEPANTLA ESTADO DE MEXICO. C.P. 54033 TEL. (55) 5321-1919, 01800-3471919 Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono, en función del software o del proveedor de servicios.
Contenido Videocámara ...............................21 Características del teléfono........................................... 3 Sus fotos y videos ......................23 Instalación de la tarjeta SIM y Multimedia...................................24 de la batería ................................... 4 Organizador.................................28 Tarjeta de memoria..................... 5 Sincronización con Cargar el teléfono ........................ 5 una PC ...........................................
Características del teléfono Auricular Pantalla principal Tecla de llamada • Marca un número de teléfono y responde las llamadas entrantes. Tecla multitarea Tecla de apagado/encendido • Presiónela durante unos segundos para encender/apagar el teléfono. Conector de auricular estéreo o de manos libres Teclas laterales • Cuando se encuentre en la pantalla de inicio: permiten ajustar el volumen del tono de timbre y el tono del teclado. • Durante una llamada: permiten ajustar el volumen del auricular.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 1 Extraiga la tapa de la batería Deslice la tapa de la batería hacia la parte inferior del teléfono y quítela. ADVERTENCIA: No utilice las uñas para extraer la batería. ADVERTENCIA: No extraiga la batería cuando el teléfono está encendido porque podría sufrir daños. 2 Inserte la tarjeta SIM Coloque la tarjeta SIM en su lugar asegurándose de que el área de contacto dorada quede hacia abajo.
Tarjeta de memoria Cargar el teléfono Instalación de la tarjeta de memoria externa Es posible expandir la memoria del teléfono con una tarjeta MicroSD. NOTA: la tarjeta de memoria es un accesorio opcional. 1 Abra la ranura de la tarjeta de memoria. Deslice la tarjeta de memoria en la ranura hasta que encaje en su lugar. Extraiga la cubierta del conector del cargador ubicada en el lateral del teléfono GS290. Conecte el adaptador de viaje (cargador) y el cable USB incluido.
Uso de la pantalla táctil Sugerencias sobre la pantalla táctil • Para seleccionar un elemento, toque el centro del icono. • No presione demasiado fuerte. La pantalla táctil es tan sensible que detecta los toques delicados y precisos. • Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar otras teclas. • Cuando el teléfono GS290 no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo.
Gesto de bloqueo de pantalla Permite establecer un gesto para las 9 aplicaciones con acceso directo extendido. El gesto en la pantalla de bloqueo permite a los usuarios desbloquear el teléfono y ejecutar las aplicaciones directamente mientras dibujan un gesto en la pantalla. Para configurar esta función: 1 Seleccione Menú > Pantalla > Gesto de bloqueo de pantalla. 2 Arrastre y coloque los gestos preferidos de la parte inferior de la pantalla en las aplicaciones a las que desea asignárselos.
La pantalla principal Puede arrastrar y hacer clic en lo que desee al instante, en todos los tipos de pantallas de inicio. Activa Activa Pantalla de Pantalla de inicio inicio de de widgets: al tocar marcado en la parte rápido: al tocar inferior derecha , aparece la de la pantalla, lista de marcado aparece el panel de rápido. Puede widgets móviles. Al llamar, enviar registrar un widget un mensaje arrastrándolo, el o editar el widget se crea en contacto el lugar donde lo directamente en colocó.
Las teclas rápidas Las teclas rápidas de la pantalla de inicio proporcionan un acceso fácil con un toque a las funciones que usted más utiliza. Toque esta tecla para que aparezca el teclado de marcado táctil para realizar una llamada. Toque esta tecla para abrir los Contactos. Para buscar el número al que desea llamar, escriba el nombre del contacto en la parte superior de la pantalla utilizando el teclado. También puede crear nuevos contactos y editar los existentes.
La pantalla principal Barra de estado Mediante diversos iconos en la barra de estado se indican la potencia de la señal, la presencia de mensajes nuevos, la duración de la batería y si Bluetooth o el servicio GPRS están activados. En la siguiente tabla, se explica el significado de los iconos que muy probablemente vea en la barra de estado.
Llamadas Realizar una llamada 1 Toque para abrir el teclado. 2 Introduzca el número mediante el teclado. 3 Toque para iniciar la llamada. 4 Para finalizar la llamada, presione la tecla . SUGERENCIA Para ingresar + para hacer una llamada internacional, mantenga . presionada la tecla SUGERENCIA Presione la tecla de bloqueo para bloquear la pantalla táctil, así evita realizar llamadas por error. Realizar una llamada desde los contactos 1 En la pantalla de inicio, toque para abrir los Contactos.
Llamadas Marcación rápida Es posible asignar números de marcación rápida a los contactos con los que se comunica con mayor frecuencia. 1 Seleccione Contactos en la ficha COMUNICACIÓN y luego elija Marcación rápida. 2 El buzón de voz ya está establecido en la opción de marcación rápida 1. Esto no se puede modificar. Toque cualquier otro número para asignarle una marcación rápida al contacto. 3 Se abrirán los Contactos.
Usar el desvío de llamadas Usar la restricción de llamadas 1 Toque Llamada en la ficha AJUSTES. 2 Toque Desvío de llamadas. 3 Seleccione si desea desviar todas las llamadas de voz cuando la línea esté ocupada, cuando no le respondan o cuando no puedan contactarlo. 4 Introduzca el número al que desea desviar las llamadas. 5 Toque Solicitar para activar esta función. NOTA: El desvío de llamadas implica cargos. Póngase en contacto con su proveedor de red para obtener información detallada.
Llamadas Cambiar la configuración en común 1 Toque Llamada en la ficha AJUSTES. 2 Desplácese y toque Ajustes. Desde esta opción puede modificar la configuración para: Llamada rechazada: desplácese hasta Activar para resaltar la Lista de rechazos. Puede tocar el cuadro de texto para rechazar todas las llamadas, las de contactos o grupos específicos, las de números no registrados (los que no están en su lista de contactos) o las que no tienen ID de llamada. Toque Guardar para cambiar la configuración.
Mensajería Mensajería Introducir texto El teléfono GS290 combina SMS y MMS en un solo menú intuitivo y fácil de usar. Existen cinco maneras de ingresar texto: Teclado extendido, Pantalla de mano alzada, Cuadro de mano alzada, Doble cuadro de escritura manuscrita. Para elegir el modo de escritura que desea, puede tocar y Método de escritura. Enviar un mensaje 1 Toque Mensajes en la ficha COMUNICACIÓN. Luego toque Escribir mensaje para comenzar a crear un mensaje nuevo.
Mensajería Reconocimiento de escritura a mano En el modo de escritura a mano, simplemente debe escribir sobre la pantalla y el teléfono GS290 convertirá su escritura en un mensaje. Seleccione Pantalla de mano alzada. o Cuadro de mano alzada. según sus preferencias. Configuración del correo electrónico Toque Email en la ficha COMUNICACIÓN. Si la cuenta de correo electrónico no está configurada, inicie el asistente para la configuración de correo electrónico.
Intervalo de recuperación: elija con qué frecuencia el teléfono GS290 revisará si hay mensajes de correo electrónico nuevos. Cantidad a recuperar: especifique el número de correos electrónicos que desea recibir de una sola vez. Incluir mensaje en Respuestas y Reenvíos: elija si desea incluir el mensaje original en la respuesta. Incluir archivo adjunto: especifique si desea incluir el archivo adjunto original en alguna respuesta.
Mensajería Cambiar la configuración de MMS Toque Mensajes en la ficha COMUNICACIÓN. Desplácese y elija Ajustes y Mensaje multimedia. Se pueden efectuar cambios en: Modo de recuperación: elija entre Red local o Red de roaming. Si luego selecciona Manual, sólo recibirá notificaciones de los mensajes MMS y podrá decidir descargarlos en su totalidad. Informe de entrega: elija si desea permitir y/o solicitar informes de entrega. Informe de lectura: elija si desea permitir y/o solicitar un informe de lectura.
NOTA: La función SNS es una aplicación de grandes volúmenes de datos. El uso y la conexión a servicios en línea pueden incurrir en costos adicionales. Compruebe los gastos de transmisión de datos con el proveedor de red. Facebook Inicio: inicie sesión y verá las actualizaciones de estado de sus amigos. Escriba un comentario sobre su nuevo estado o vea los de otros. Toque Opciones para elegir entre Actualizar, Filtro del canal de noticias (Actualización de estado, Foto), Borrar o Cerrar sesión.
Cámara Tomar una foto rápida Después de tomar una foto 1 Presione la tecla ubicada en el lado derecho del teléfono. 2 Cuando la cámara haya enfocado el objeto deseado, toque la tecla en la parte central derecha de la pantalla para tomar una foto. También puede presionar firmemente la tecla que se encuentra en el lateral del teléfono. La foto capturada aparecerá en la pantalla. El nombre de la imagen se muestra en la parte inferior de la pantalla. Permite enviar la foto en un mensaje, o por Bluetooth.
Videocámara Tamaño de imagen Exposición Zoom Guardar en la memoria del teléfono/ memoria externa Ajustes Galería Modo de vista Modo de video Iniciar grabación Tamaño del video Modo de cámara Atrás Grabar un video rápido 1 Presione la tecla de cámara ubicada en el lado derecho del teléfono durante unos segundos. SUGERENCIA Para pasar al modo de cámara o al modo de video, deslice hacia arriba o hacia abajo el icono de cámara o video que se encuentra en la parte central derecha del visor.
Videocámara Toque para filmar otro video inmediatamente. Permite ver la galería de imágenes y videos guardados.
Sus fotos y videos Ver sus fotos y videos 1 Toque Galería en la ficha ENTRETENIMIENTO. O bien, toque en la pantalla de vista previa de la cámara. Puede revisar sus imágenes y videos. 2 La galería aparecerá en la pantalla. 3 Toque el video o la foto para abrirlos por completo. 4 Para reproducir el video, toque . Para pausar la reproducción, toque . SUGERENCIA Dé un toquecito hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotos o videos.
Multimedia Puede almacenar cualquier archivo multimedia en la memoria del teléfono para acceder fácilmente a todas sus fotos, sonidos, videos y juegos. También puede guardar los archivos en una tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria le permite liberar espacio en la memoria del teléfono. Puede encontrar estos archivos en el menú Mis cosas de la ficha ENTRETENIMIENTO.
Utilizar un sonido 1 Toque Mis cosas en la ficha ENTRETENIMIENTO y seleccione Sonidos. 2 Seleccione el sonido que desee. 3 Toque y seleccione Usar como. 4 Elija Tono de timbre, Tono de mensajes, Encender o Apagar. Música El teléfono LG GS290 cuenta con un reproductor de música integrado para que pueda escuchar sus temas favoritos. Para acceder al reproductor de música, toque Música en la ficha ENTRETENIMIENTO.
Multimedia Transferir música al teléfono La forma más fácil de transferir música al teléfono es con Bluetooth o con el cable USB. También puede usar LG PC Suite. Para transferir un archivo con Bluetooth: 1 Asegúrese de que los dos dispositivos tengan la tecnología Bluetooth activada y que se detecten entre sí. 2 Seleccione el archivo de música en el otro dispositivo y envíelo por Bluetooth. 3 Cuando el archivo esté listo para ser enviado, deberá aceptarlo en el teléfono. Para ello, toque Sí.
Para sintonizar las emisoras automáticamente: 1 Desplácese y toque Radio FM en la ficha ENTRETENIMIENTO. Luego, toque . 2 Toque Exploración automática. Aparecerá un mensaje de confirmación. Seleccione Sí. El teléfono buscará las emisoras automáticamente y las asignará a un canal. NOTA: También puede sintonizar una estación en forma manual. Para ello, utilice las teclas y que aparecen en el centro de la pantalla. Si mantiene presionadas las teclas y , el teléfono busca las emisoras automáticamente.
Organizador Agregar un evento al calendario 1 Toque Organizador en la ficha UTILIDADES y seleccione Calendario. 2 Seleccione la fecha en la que desea añadir un evento. 3 Toque y, a continuación, Agregar evento. 4 Toque Categoría y elija Cita, Aniversario o Cumpleaños. 5 Introduzca el Asunto. 6 Marque e introduzca la fecha y la hora a la que le gustaría que el evento comenzara. 7 Establezca la Alarma y la Repetición. 8 Seleccione Guardar y el evento se guardará en el calendario.
SUGERENCIA Deslice el interruptor de Apagado/Encendido para configurar la alarma. Grabador de voz Utilice el grabador de voz para grabar notas de voz u otros archivos de audio. Toque Grabador de voz en la ficha UTILIDADES y seleccione . Luego toque Ajustes para cambiar algunas configuraciones. Grabar un sonido o una voz 1 Toque para comenzar la grabación. 2 Toque para pausar la grabación. 3 Toque para finalizar la grabación. para escuchar la 4 Toque grabación.
Organizador 5 O bien, toque y escriba en el cuadro de búsqueda el nombre de la ciudad que desee. Usar el cronómetro 1 Toque Extras en la ficha UTILIDADES. 2 Seleccione Cronómetro. 3 Toque Inicio en la parte inferior de la pantalla para poner en marcha el temporizador. 4 Toque Vuelta si desea registrar un tiempo parcial. 5 Toque Parar para detener el temporizador. 6 Toque Reanudar para reiniciar el cronómetro en la hora en que lo detuvo o Reiniciar para comenzar el tiempo nuevamente.
Sincronización con una PC Puede sincronizar el teléfono con una PC para asegurarse de que la información y las fechas importantes coincidan. También puede realizar una copia de respaldo de los archivos para mayor tranquilidad. Instalar LG PC Suite en la computadora 1 En la pantalla de inicio, presione y seleccione Conectividad en la ficha AJUSTES. 2 Seleccione Modo de conexión USB y toque PC Suite. 3 Conecte el teléfono y la PC a través del cable USB y espere unos minutos.
Sincronización con una PC Ver los archivos del teléfono en la PC 1 Conecte el teléfono a la computadora como se le indicó. 2 Haga clic en el icono Fotos. 3 Los archivos de imagen del teléfono se cargarán a la PC. Aparecerán cuando haga clic en la memoria del teléfono. 4 Haga clic en el icono Videos. 5 Los archivos de video del teléfono se cargarán a la PC. Aparecerán cuando haga clic en la memoria del teléfono.
1 Desconecte el teléfono de la PC. 2 En la pantalla de inicio, seleccione y luego Conectividad en la ficha AJUSTES. 3 Seleccione Modo de conexión USB. 4 Toque Sincronización de música. 5 Conecte el teléfono a la PC. El mensaje Conectado aparecerá en el teléfono.
Navegador Acceder a la Web 1 Toque Navegador en la ficha UTILIDADES. 2 Para ir directamente a la pantalla de inicio del navegador, seleccione Inicio. O bien, seleccione Ir a URL escriba la dirección URL y toque Conectar. NOTA: Incurrirá en un gasto adicional cuando se conecte a este servicio y descargue contenidos. Compruebe los gastos de transmisión de datos con el proveedor de red.
Configuración Personalizar sus perfiles Puede cambiar todos los sonidos y las opciones de alerta disponibles en la lista, incluida la configuración de Tono de timbre, Volumen, Tono de mensajes y mucho más. Cambiar la configuración de la pantalla Toque Pantalla en la ficha AJUSTES. Configuración de pantalla Fondo de pantalla: permite elegir el tema de la pantalla de inicio o la pantalla de bloqueo. Plantilla de inicio de widget: permite elegir una plantilla de inicio.
Configuración Cambiar la configuración del teléfono 36 Configuración del teléfono Fecha y hora: permite ajustar la configuración de la fecha y la hora o elegir actualizar automáticamente la hora o usar el horario de verano. Ahorro de energía: permite elegir si desea cambiar la configuración de ahorro de energía establecida por la fábrica a Activada/ Desactivada o Sólo de noche. Idiomas: permite cambiar el idioma de la pantalla del teléfono GS290.
Memoria reservada del teléfono: muestra la memoria disponible en el teléfono para guardar SMS, contactos, eventos de calendario, listas de tareas, notas, alarmas, historiales de llamadas, favoritos y elementos varios. Memoria SIM: muestra la memoria disponible en la tarjeta SIM. Memoria externa: muestra la memoria disponible en la tarjeta de memoria externa (es posible que necesite comprar la tarjeta de memoria en forma separada).
Configuración Si utiliza Sincronización de música con Windows Media Player, seleccione Sincronización de música en este menú. La sincronización de música sólo está disponible para contenidos de música. Para cambiar la configuración de Bluetooth: Toque Bluetooth en la ficha AJUSTES. Seleccione y elija Ajustes. Haga los cambios que desee en: Visibilidad: elija entre Visible, Oculto o Visible por 1 min. Mi nombre: introduzca un nombre para el teléfono GS290.
3 Toque Preguntar antes de conectar o Conectar siempre y toque Sí para Conectar ahora. El teléfono GS290 pasará automáticamente al perfil de auricular. no se responsabiliza por pérdidas de datos producidas durante el proceso de actualización, se recomienda realizar una copia de seguridad de la información de importancia antes de proceder.
Accesorios Estos accesorios se entregan junto con el teléfono GS290. Cargador Especificaciones: Entrada: 100-240 V~ 50/60 Hz 0,2 A Salida: 5,1 Vcc 0,7 A Teléfono: 3,7 Vcc 500 mA Batería Especificaciones: 3,7 Vcc 900 mAh Audífonos estereofónicos (opcional) NOTA: • Utilice siempre accesorios LG originales. • Si no lo hace, la garantía puede quedarse invalidada. • Los accesorios pueden ser diferentes según la región: consulte a nuestro agente o servicio local para obtener más información.
Por su seguridad Precaución Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Por su seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario referente a marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del teléfono Posición normal: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Por su seguridad Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Marcapasos La Asociación de Fabricantes de la Industria Médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste.
Centros de atención médica Aviones Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa. Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea.
Por su seguridad abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor de su vehículo.
• No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. • Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. • Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. • Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. • La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
Por su seguridad provocarle un corto circuito al teléfono. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. • No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un corto circuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El corto circuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión.
• El cable de alimentación de este producto lo expondrá al plomo, una sustancia química que el Estado de California ha determinado que causa cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductores. Lávese las manos después de manipularlo. • No pinte el teléfono. • Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes.
Por su seguridad puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos por los que los resultados no son consistentes. que deje de existir el riesgo.
de esfuerzos a nivel federal.
Por su seguridad tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer el usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre de 2 000.
Por su seguridad de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7 ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF).
Por su seguridad 8 ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencias (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos.
Por su seguridad se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 11¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos.
12¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/cdrh/phones/ index.html) Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.
Glosario Abreviaciones técnicas principales que se utilizan en este folleto para aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular: Restricción de llamadas Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes. Desvío de llamada Capacidad de redirigir las llamadas a otro número. Llamada en espera Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante cuando está realizando otra llamada.
Servicios de identificación de línea (ID de quien llama) SDN (Número de marcado de servicio) Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números de teléfono que le llaman. Números telefónicos que le entrega su proveedor de red y que le dan acceso a servicios especiales, como correo de voz, consultas de directorio, asistencia al cliente y servicios de emergencia. Llamadas de varios participantes Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes.
Nota
Nota
Nota