ROMÂNĂ ENGLISH Informaţii generale 40-31-2283542 * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. Ghidul utilizatorului LG-GD880 P/NO : MMBB0374246 (1.1) W www.lgmobile.
WiFi (WLAN) Acest dispozitiv utilizează frecvenţa nearmonizată şi este destinat utilizării în toate ţările europene. WLAN poate fi utilizată în UE fără restricţii în interior, dar nu poate fi utilizată în exterior în Franţa.
Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite faţă de telefonul dumneavoastră, în funcţie de versiunea software utilizată sau de operator.
Cu Felicitări pentru achiziţionarea telefonului GD880 de la LG, modern şi compact, ce încorporează cele mai noi tehnologii digitale pentru comunicaţii mobile. Instr eficie Tele Vede Insta bate Încă Card Utiliz Sfa tac Co Casarea aparatelor vechi 1 Dacă pe un produs este inscripţionat simbolul coşului de gunoi marcat cu o cruce, înseamnă că produsul este supus prevederilor Directivei 2002/96/CE.
Cuprins le noi rilor ea ăţii t, ciul ul. Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă ......................................................7 Telefonul dvs .....................................13 Vedere în interior .............................14 Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ................................................15 Încărcarea bateriei telefonului....16 Cardul de memorie .........................17 Utilizarea ecranului tactil ..................
Cuprins Utilizarea semnăturilor ...................... 31 Modificarea setărilor unui mesaj text ............................................... 31 Modificarea setărilor unui mesaj multimedia ................................ 31 Modificarea altor setări ...................... 32 Configurarea e-mailului..................... 32 Contul de e-mail Microsoft Exchange ................................................ 33 Preluarea e-mailurilor......................... 33 Trimiterea unui e-mail utilizând noul cont ....
... 42 .... 42 .... 42 .... 42 .... 43 .... 43 ... 45 .... 45 .... 45 .... 45 .... 45 ... 45 .... 46 .... 46 .... 46 .... 46 .... 46 .... 46 .... 46 .... 46 .... 47 .... 47 .... 47 Muzică ...................................................... 47 Transferarea muzicii în telefon ........ 48 Redarea unei melodii ......................... 48 Radio FM ................................................. 49 Organizator............................................ 50 SNS ........................................
Cuprins Editarea unui fişier de pe telefon ...................................................... 58 Utilizarea înştiinţărilor OSP............... 59 Web .......................................................... 60 Accesarea web ...................................... 60 Adăugarea şi accesarea Favoritelor.....60 Utilizarea cititorului RSS .................... 60 Salvarea unei pagini ........................... 61 Accesarea unei pagini salvate ........ 61 Vizualizarea istoricului mobil...........
.... 69 .... 69 ... 70 ... 71 Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. Expunerea la radiofrecvenţe Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi Rata de absorbţie specifică (SAR) Telefonul mobil GD880 a fost creat astfel încât să fie în conformitate cu cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Îngrijirea şi întreţinerea produsului AVERTISMENT Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate . Utilizarea altor tipuri poate anula certifi catul de ga ran ţie al tele fo nului şi poate fi pe riculoasă. • Nu scăpaţi aparatul din mână. • Nu supuneţi aparatul la vibraţii • • • Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
ntă • Nu supuneţi aparatul la fum excesiv • siţi ate • eţi l se tric onul. erea ce ate • • sau la praf. Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora. Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit, deoarece acesta poate deteriora telefonul. Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală. Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă • Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte Evitarea afectării auzului Med de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru. • Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
ntă u hii. pe bile. ului i pact vicii Medii cu potenţial explozibil Apeluri de urgenţă • Nu utilizaţi telefonul în punctele de Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile în toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi operatorul. alimentare cu combustibili. • Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Te • Nu expuneţi încărcătorul bateriei • • • • • • direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie. Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece prin aceasta se pot reduce performanţele bateriei. Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie. Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţile, dacă este posibil.
ntă Telefonul dvs Conector Încărcător, cablu de date Tasta pornire/blocare • Apăsare lungă pentru pornire/oprire. • Apăsare scurtă pentru activarea/dezactivarea ecranului. Obiectivul camerei interne Tastele laterale • Când este activ ecranul de start: Ton de apel şi volumul tonului la atingere • În timpul unui apel: Volumul difuzorului. Slot pentru cardul microSD Tasta pentru cameră • Apăsaţi pentru a utiliza camera.
Vedere în interior Ins Capacul bateriei 1 Sc G pa în Compartimentul cartelei SIM Obiectivul camerei externe Baterie 14 LG GD880 | Ghidul utilizatorului 2 In G as au fa es in sc at
eriei e Instalarea cartelei SIM şi a bateriei 1 Scoaterea capacului bateriei Glisaţi capacul bateriei către partea inferioară a telefonului şi îndepărtaţi-l. 2 Instalarea cartelei SIM Glisaţi cartela SIM în suportul său, asigurându-vă că zona de contact aurie a cartelei este aşezată cu faţa în jos. Asiguraţi-vă că bateria este scoasă din telefon înainte de instalarea cartelei SIM. Pentru a scoate cartela SIM, extrageţi-o cu atenţie.
Încărcarea bateriei telefonului Ca Conectaţi adaptorul de călătorie (încărcătorul) şi cablul USB inclus. Conectaţi cablul USB la telefon şi introduceţi-l într-o priză electrică. Telefonul dvs. GD880 trebuie încărcat până când pe ecran apare mesajul „Baterie încărcată complet”. NOTĂ: Iniţial bateria trebuie să fie încărcată complet pentru a îmbunătăţi durata de viaţă a acesteia. Ignoraţi prima apariţie a mesajului „Baterie încărcată” şi ţineţi telefonul la încărcat pe timpul nopţii. Insta Pute dvs.
Cardul de memorie Instalarea cardului de memorie Puteţi extinde memoria telefonului dvs. utilizând un card de memorie MicroSD. NOTĂ: Cardul de memorie este un accesoriu opţional. 1 Glisaţi capacul slotului în jos. 2 Introduceţi cardul microSD în slot. Aveţi grijă ca zona de contact aurie să fie aşezată cu faţa în jos 3 Glisaţi capacul slotului în sus. Telefonul GD880 va accepta un card de memorie de maxim 32 GB. Formatarea cardului de memorie Cardul dvs. de memorie poate fi deja formatat.
Utilizarea ecranului tactil Ec Sfaturi de utilizare a ecranului tactil De a opţiu un a telef • Pentru a selecta un element, atingeţi centrul pictogramei. • Nu apăsaţi prea tare. Ecranul tactil este destul de sensibil pentru a selecta la o atingere uşoară, fermă. • Utilizaţi vârful degetului pentru a atinge opţiunea dorită. Aveţi grijă să nu atingeţi alte taste. • Când telefonul GD880 nu este utilizat, revine la ecranul de blocare.
Ecranul de start De aici puteţi să accesaţi toate opţiunile de meniu, să efectuaţi un apel rapid, să vizualizaţi starea telefonului şi multe altele. Puteţi adăuga meniurile favorite la meniul principal 1 Atingeţi din ecranul de start. 2 Dacă doriţi să eliminaţi un meniu favorit, atingeţi din partea din dreaptă sus a pictogramei. Dacă doriţi să adăugaţi meniuri favorite la meniul principal, atingeţi Adaugă din partea dreaptă jos a ecranului.
Ecranul de start Ap Taste rapide Efec Tastele rapide din ecranul de start asigură accesul facil, printr-o singură apăsare, la funcţiile utilizate frecvent. 1 A p 2 In m 3 A a u se 4 P În e Atingeţi pentru a afişa tastatura tactilă de apelare pentru efectuarea unui apel telefonic. Atingeţi pentru a accesa meniul Mesaje. Aici puteţi crea un SMS sau MMS nou sau puteţi vizualiza directorul de mesaje. Atingeţi pentru a deschide Contacte.
are, e tare ui, ă. a Apeluri Efectuarea unui apel 1 Atingeţi din ecranul de start pentru a deschide tastatura. 2 Introduceţi numărul utilizând minitastatura. 3 Atingeţi pentru a efectua apelul, dar dacă doriţi să iniţiaţi un apel video, atingeţi , apoi selectaţi Efectuare apel video. 4 Pentru a încheia apelul, apăsaţi Încheiere apel în partea de jos a ecranului. SFAT! Pentru a introduce + pentru efectuarea unui apel internaţional, apăsaţi şi menţineţi .
Apeluri Opţiuni pentru apeluri primite Opţ. - Atingeţi pentru a afişa o listă cu opţiuni suplimentare pentru apelurile primite. pentru a porni Difuzor - Atingeţi difuzorul telefonului. pentru a lăsa Reţinere - Atingeţi apelantul în aşteptare. Atingeţi pentru a deschide o tastatură numerică pentru a efectua unui nou apel.
ea Apelarea rapidă Puteţi atribui un număr de apelare rapidă unui contact utilizat frecvent. 1 Selectaţi Agendă telefonică din fila, atingeţi şi selectaţi Apelări rapide. 2 Serviciul de mesagerie vocală este deja setat în poziţia 1 de apelare rapidă. Acesta nu poate fi modificat. Atingeţi orice alt număr pentru a atribui apelare rapidă pentru un contact. 3 Se va deschide lista de Contact. Selectaţi contactul căruia doriţi să-i atribuiţi acel număr atingând o dată numărul de telefon al acestuia.
Apeluri 5 Alegeţi La centrul de mesagerie vocală sau Către alt număr pentru a introduce noul număr de redirecţionare. 6 Atingeţi OK după ce aţi terminat de introdus numărul. NOTĂ: Taxele pentru apelurile redirecţionate sunt suportate de dvs. Vă rugăm să contactaţi operatorul pentru detalii. SFAT! Pentru a opri redirecţionarea tuturor apelurilor, selectaţi Dezactivaţi tot din meniul Redirecţionare apel. Utilizarea funcţiei de restricţionare a apelurilor 1 Atingeţi Setări apel din fila Meniu principal.
ate ate, e în a ere e Modificarea setărilor de apel obişnuite 1 Atingeţi Setări apel din fila Meniu principal. 2 Atingeţi Setări comune. De aici puteţi modifica setările pentru: Respingere apel - Glisaţi comutatorul spre stânga pentru a evidenţia lista Lista refuzaţilor. Puteţi atinge caseta de text pentru a alege toate apelurile, apeluri de la anumite contacte sau grupuri, apeluri de la numere neînregistrate (cele care nu există în lista de contacte) sau apeluri cu apelant neidentificat.
Apeluri Co Modificarea setărilor de apel video Cău 1 Atingeţi Setări apel din fila. 2 Atingeţi Setări apel video. De aici puteţi modifica setările pentru: Utilizaţi imagine privată - Alegeţi dacă doriţi să utilizaţi a imagine privată pentru apelurile video. Imagine privată - Alegeţi o imagine pentru apelurile video. Oglindă - Alegeţi dacă doriţi să utilizaţi funcţia Oglindă.
Contacte Căutarea unui contact Există două modalităţi de a căuta un contact: din ecranul de start, 1 Atingeţi apoi atingeţi Agendă telefonică din fila sau atingeţi din ecranul de start. 2 Va apărea o listă de contacte. Prin tastarea primei litere a numelui contactului în câmpul Nume accesaţi zona alfabetică corespunzătoare din listă. SFAT! Tastatura alfabetică este afişată imediat ce aţi atins câmpul Nume. Adăugarea unui contact nou 1 Atingeţi Agendă din fila şi atingeţi Nou.
Contacte NOTĂ: Dacă ştergeţi un grup, contactele atribuite grupului respectiv nu se vor pierde. Acestea vor rămâne în Agendă telefonică. Modificarea setărilor contactelor Puteţi adapta setările de contact în funcţie de preferinţe. 1 Atingeţi Agendă telefonică din fila, atingeţi , derulaţi în jos şi selectaţi Setări contact. 2 De aici puteţi regla următoarele setări: Afişare tastatură - Alegeţi dacă tastatura este afişată. Afişaţi numele - Alegeţi ordinea de afişare a numelui.
-aţi raţi rie. te n şi sigur i , v ţi or a rie. Vizualizarea informaţiilor 1 Atingeţi telefonică din fila, atingeţi , derulaţi în jos şi selectaţi Informaţii. De aici puteţi vizualiza Nr. apelare servicii, Număr propriu, Informaţii despre memorie (care indică utilizarea memoriei) şi Profilul meu. SFAT! Pentru a adăuga propria carte de vizită, selectaţi Profilul meu şi introduceţi detaliile dvs., la fel ca pentru un contact. Atingeţi pentru a finaliza.
Mesagerie Introducerea textului Util Telefonul GD880 combină mesajele SMS şi MMS într-un meniu uşor de utilizat şi intuitiv. Atingeţi T9. pentru a activa modul Atingeţi tastării. pentru a alege limba Înves emo câtev frecv Pute apăs Trimiterea unui mesaj 1 Atingeţi din ecranul de start, apoi atingeţi Mesaje din fila sau din ecranul de start. atingeţi 2 Atingeţi Scriere mesaj şi selectaţi Inserare pentru a adăuga o imagine, videoclip, sunet, emoticon etc.
Mesagerie Utilizarea emoticoanelor ul a re ule şi pe ins. re-l e. l mai eva Înveseliţi-vă mesajul utilizând emoticoane. Pe telefon există deja câteva emoticoane utilizate în mod frecvent. Puteţi adăuga un alt emoticon apăsând Emoticon nou. Utilizarea semnăturilor Creaţi semnături pentru mesajele SMS şi MMS pe care le trimiteţi cel mai frecvent. Când scrieţi o nouă semnătură, puteţi accesa Semnătură din Inserare -> Mai multe din meniul de opţiuni.
Mesagerie Prioritate - Alegeţi nivelul de prioritate al mesajelor MMS (Prioritate scăzută, Prioritate normală, Prioritate ridicată). Perioadă de valabilitate – Alegeţi cât timp va rămâne mesajul salvat în centrul de mesaje. Durata planşei - Alegeţi cât timp vor apărea afişate pe ecran diapozitivele. Mod de creare - Alegeţi modul pentru mesaj (Restricţionat, Avertisment, Liber). Ora livrării - Alegeţi cât timp va trece înaintea livrării unui mesaj. Centru mes. multim.
acă i rgeţi - eetc. mail aţi şi resa Parolă – Introduceţi parola contului Tipul căsuţei de E-mail - Introduceţi tipul căsuţei poştale: IMAP4, POP3 sau PUSH. Aceste tipuri depind de furnizorul de servicii. Nume utilizator - Introduceţi numele de utilizator pentru cont. Server de intrare - Introduceţi adresa serverului de intrare a e-mailului. Server de ieşire - Introduceţi adresa serverului de ieşire a e-mailului. Autentificare SMTP - Alegeţi setările de securitate pentru serverul de email de ieşire.
Mesagerie Conturi de e-mail - Selectaţi un cont de e-mail Permiteţi e-mail de răspuns - Indicaţi dacă permiteţi trimiterea mesajelor de confirmare de citire. Solicitaţi e-mail de răsp. - Indicaţi dacă solicitaţi mesaje de confirmare de citire. Includeţi mesaj original - Alegeţi dacă doriţi să includeţi mesajul iniţial în răspuns. Includeţi ataşament - Alegeţi dacă doriţi să includeţi ataşamentul iniţial în răspuns. Preluare aut.
Camera Vizorul Zoom - mărire sau micşorare. De asemenea, puteţi mări sau micşora apăsând tastele laterale ale telefonului. Expunere - O imagine cu contrast redus va apărea înceţoşată, pe când o imagine cu contrast ridicat va apărea mult mai clară. Înapoi Modul Cameră Modul Video - Deplasaţi în jos această pictogramă pentru a trece în modul video. Setări - Atingeţi această pictogramă pentru a deschide meniul de setări. Consultaţi Utilizarea setărilor avansate.
Camera Fotografierea rapidă 1 Apăsaţi tasta de pe partea dreaptă a telefonului. 2 Când camera este focalizată pe subiectul dvs., atingeţi din partea centru-dreapta a ecranului pentru a realiza fotografia. De asemenea, puteţi apăsa ferm tasta Camera de pe partea laterală a telefonului. SFAT! Pentru a comuta la modul cameră sau la modul video, deplasaţi în sus/în jos pictograma pentru cameră sau video în partea centru-dreapta a vizorului.
nea pel nea zor. diat Utilizarea setărilor avansate Din vizor atingeţi pentru a deschide toate opţiunile de setări avansate. Dimensiune - Modificaţi dimensiunea fotografiei pentru a economisi spaţiul de memorare sau efectuaţi o presetare a fotografiei la dimensiunea corectă pentru contact. Selectaţi o valoare în pixeli din cele şapte opţiuni numerice: 5M (2560x1920), 3M (2048x1536), 2M (1600x1200), 1M (1280x960), Fundal, VGA (640x480), QVGA (320x240).
Camera Ca Afişare imagine capturată - Alegeţi să vizualizaţi imaginea cu opţiuni după realizarea unei fotografii. Vizo Sunet declanşator - Selectaţi unul dintre cele trei sunete pentru declanşator. Ecran grilă - Alegeţi dintre Oprit, Cruce simplă sau Împărţire în trei. Marcaj geografic - Alegeţi dacă doriţi să activaţi informaţiile EXIF ale fotografiei pentru a scrie informaţiile GPS. Resetare - Restauraţi toate setările camerei.
Camera video Vizorul Înapoi Modul Cameră - Atingeţi această pictogramă pentru a trece în modul pentru cameră. Începutul înregistrării Galerie Setări - Atingeţi această pictogramă pentru a deschide meniul de setări. Consultaţi Utilizarea setărilor avansate. Zoom - mărire sau micşorare. De asemenea, puteţi mări sau micşora apăsând tastele laterale ale telefonului. Expunere - Un videoclip cu contrast redus va apărea înceţoşat, pe când un videoclip cu contrast ridicat va apărea mult mai clar.
Camera video Realizarea unui videoclip rapid După realizarea unui videoclip 1 Apăsaţi tasta pentru cameră, de pe partea dreaptă a telefonului. O imagine statică reprezentând videoclipul efectuat va apărea pe ecran. Numele videoclipului va fi afişat în partea de jos a ecranului. Atingeţi pentru a trimite videoclipul ca Mesaj sau E-mail ori prin Bluetooth. Atingeţi pentru a utiliza videoclipul ca ton de apel vocal sau video Atingeţi pentru a reda videoclipul.
afişat ri ipul. or. alizat va iat Utilizarea setărilor avansate Din vizor atingeţi pentru a deschide toate opţiunile de setări avansate. Consultaţi setările avansate pentru cameră. Dimensiunea videoclipului - Selectaţi dimensiunea videoclipului: VGA (640x480), QVGA (320x240), QCIF (176X144). Mod Înregistrare - Setaţi limita duratei videoclipului dvs.: Normal, MMS. Audio - Alegeţi dacă doriţi să dezactivaţi sonorul (înregistraţi un videoclip fără sunet) sau să-l activaţi pentru a include sunetul.
Fotografiile şi video clipurile Vizualizarea fotografiilor şi videoclipurilor 1 Derulaţi şi atingeţi Galerie din fila Meniu principal sau atingeţi de pe ecranul de previzualizare al camerei. 2 Pe ecran va apărea galeria. 3 Atingeţi videoclipul sau fotografia pentru a le deschide complet. SFAT! Deplasaţi către stânga sau către dreapta pentru a vizualiza alte fotografii sau videoclipuri. Captura unei imagini dintr-un videoclip 1 Selectaţi videoclipul din care doriţi să capturaţi o imagine.
or a orul ub afiile ei i ame. . Setarea unei fotografii ca fundal 1 Atingeţi Galerie din fila Meniu principal. 2 Atingeţi fotografia pe care doriţi să o setaţi ca fundal. 3 Atingeţi pentru a deschide meniul. 4 Atingeţi Setare ca, apoi Imagine Ecr. întâmp. Editarea fotografiilor 1 Din meniul Galerie, alegeţi o fotografie pe care doriţi să o editaţi, atingeţi din partea din stânga sus a ecranului pentru a deschide meniul şi selectaţi Editare.
Fotografiile şi video clipurile Selectaţi trimiterea fotografiilor editate ca Mesaj, Email sau Bluetooth. Trim.
Multimedia Puteţi stoca orice fişier multimedia în memoria telefonului pentru a avea acces facil la toate fotografiile, sunetele, videoclipurile şi jocurile dvs. De asemenea, puteţi salva fişierele pe un card de memorie. Utilizarea unui card de memorie eliberează spaţiu pe memoria telefonului dvs. Puteţi găsi aceste fişiere în meniul Personale din fila Meniu principal. 1 Atingeţi Personale din fila Meniu principal şi selectaţi Imagini. Selectaţi fotografia dorită şi atingeţi .
Multimedia 1 Atingeţi Personale din fila Divertisment, selectaţi Imagini şi atingeţi . 2 Selectaţi Mutare sau Copiere. 3 Puteţi marca/demarca o imagine prin apăsarea secvenţială a acesteia. Marcaţi imaginea pe care doriţi s-o mutaţi sau s-o copiaţi şi atingeţi Copiere/Mutare. Sunete Sunete conţine o listă de sunete, inclusiv sunetele descărcate, sunetele implicite şi înregistrările vocale. Din acest folder puteţi administra, expedia sau seta anumite sunete ca tonuri de apel.
niu uri. miteţi ail Jocuri Puteţi instala jocuri noi pe telefonul dvs., pentru a vă distra când aveţi timp liber. De asemenea, le puteţi accesa utilizând meniul Joc & Apl din fila Meniu principal. Lansarea unui joc 1 Atingeţi Joc & Apl din fila Divertisment. 2 Alegeţi jocul care va fi lansat. ate Transferul unui fişier în telefon niu Bluetooth este probabil cel mai simplu mod de a transfera un fişier de pe computer pe telefonul dvs.
Multimedia Toate melodiile - Conţine toate melodiile pe care le aveţi pe telefon, cu excepţia muzicii implicite preîncărcate. Favorit - Conţine melodiile salvate ca Favorite. Artişti - Căutaţi prin colecţia de muzică după numele artistului. Albume - Căutaţi prin colecţia de muzică după numele albumului. Genuri - Căutaţi prin colecţia de muzică după genuri muzicale. Listă de redare - Conţine toate listele de redare pe care le-aţi creat.
ţi pe zică i are e Radio FM Telefonul LG GD880 are o funcţie de radio FM, astfel încât să puteţi asculta posturile dvs. favorite în timp ce sunteţi pe drum. 1 Derulaţi şi atingeţi Radio FM din fila Meniu principal. 2 Căutaţi un post de radio sau, dacă doriţi, reglaţi volumul. NOTĂ: Pentru a asculta posturile radio trebuie să conectaţi căştile. Introduceţi-le în mufa căştilor, lângă conectorul pentru încărcător.
Organizator SNS Un serviciu de reţea socială se concentrează asupra construirii şi reflectării unei reţele sociale sau a unei relaţii sociale între oameni care împărtăşesc interese şi/sau activităţi. Facebook Facebook este un site Web de tip reţea socială. 1 Atingeţi din ecranul de start, apoi atingeţi Facebook din fila. Twitter Twitter este un serviciu gratuit de tip reţea socială şi micro-blogging. din ecranul de start, 1 Atingeţi apoi atingeţi Twitter din fila.
geţi orul t în rt, ila mare u e a rt, u 3 Setaţi data pentru obiectiv, adăugaţi note şi selectaţi un nivel de prioritate: Ridicată, Normal sau Scăzut. 4 Pentru a salva obiectivul, atingeţi . Adăugarea unui memento din ecranul de start, 1 Atingeţi apoi atingeţi Memento din fila Meniu principal. 2 Atingeţi , apoi Memento nou. Sau atingeţi pur şi simplu Memento nou din partea de sus a ecranului. 3 Introduceţi memento-ul, apoi atingeţi Salv. . 4 Memento-ul dvs.
Organizator 2 Selectaţi Calculator. 3 Atingeţi tastele numerice utilizând minitastatura pentru a introduce numere. 4 Pentru calculele simple, atingeţi funcţia de care aveţi nevoie (+, –, *, /), urmată de =. 5 Pentru calcule mai complexe, atingeţi şi alegeţi dintre sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg, rad etc. Adăugarea unui oraş la ora pe glob Transformarea unei unităţi de măsură din ecranul de start, 1 Atingeţi apoi atingeţi Alte instrumente din fila Meniu principal. 2 Selectaţi Cronometru.
a rt, din au u din rt, din 1 Atingeţi Sincronizare LG Air din fila Meniu principal. 2 Dacă nu aveţi un cont Sincronizare LG Air, vizitaţi www.lgairsync.com pentru a vă crea contul. Dacă aveţi un cont, introduceţi ID-ul şi parola. 3 Dacă doriţi să vă sincronizaţi datele PIM, atingeţi Sincronizare PIM. Dacă doriţi să sincronizaţi conţinutul, atingeţi Legătură radio. 4 În cazul sincronizării PIM, selectaţi elementele pe care doriţi să le sincronizaţi, apoi atingeţi Sincronizare acum.
Sincronizare PC Puteţi sincroniza PC-ul cu telefonul pentru a vă asigura că toate detaliile şi datele importante se potrivesc. De asemenea, puteţi efectua şi copii de siguranţă a fişierelor, pentru a avea garanţia că nu pierdeţi datele. Instalarea în computer a programului LG PC Suite 1 Din ecranul de start atingeţi şi atingeţi Conectivitate. 2 Selectaţi Mod conexiune USB şi atingeţi PC Suite. 3 Conectaţi telefonul la PC prin cablul USB şi aşteptaţi câteva momente.
or, e de re anţă ă de riţi i clic ţă ctua 2 Faceţi clic pe Gestionare fotografii, Videoclipuri sau pe pictograma pentru muzică. 3 Imaginile, fişierele audio şi videoclipurile pe care le-aţi salvat pe telefon vor fi afişate pe ecran în folderul LG Phone. SFAT! Vizualizarea conţinutului telefonului pe calculatorul dvs. vă ajută să aranjaţi fişierele de care nu mai aveţi nevoie. Sincronizarea contactelor 1 Conectaţi telefonul la PC. 2 Faceţi clic pe pictograma Contacte.
Sincronizare PC Convertor DivX DivX va converti fişierele media de pe calculator într-un format care vă permite să le încărcaţi şi să le vizualizaţi pe telefon. După ce l-aţi instalat, selectaţi DivX din Fişiere program de pe calculatorul dvs., apoi Convertor DivX, urmat de Convertor. Utilizaţi tastele cu săgeţi ale aplicaţiei pentru a schimba formatul de conversie la Mobile.
OSP (On Screen Phone) Utilizând caracteristica OSP, puteţi vedea ecranul telefonului de pe calculatorul dvs. Vă puteţi controla telefonul de pe monitorul calculatorului la fel cum aţi proceda de pe telefon. D: Instalarea caracteristicii OSP pe calculatorul dvs o e La instalarea LG PC Suite pe calculatorul dvs., OSP este instalată automat h n Pornirea caracteristicii OSP ,673 Conectarea telefonului şi a computerului Faceţi clic pe de pe calculatorul dvs.
OSP (On Screen Phone) Deconectarea telefonului de la calculator Transferul unui fişier între telefon şi calculator Dacă doriţi să vă deconectaţi telefonul de la calculator, faceţi clic pe Transferul unui fişier din calculator pe telefon 1 Selectaţi fişierul pe care doriţi să îl transferaţi de pe calculatorul dvs., apoi trageţi şi plasaţi fişierul pe ecranul OSP. Controlarea telefonului Vă puteţi controla telefonul utilizând caracteristica OSP.
Utilizarea înştiinţărilor OSP tor să îl vs., e pe Caracteristica OSP vă oferă mesaje pop-up cu informaţii despre evenimentele telefonului dvs.: Alarmă, Mesaj, Apel primit etc. 1 Selectaţi din ecranul OSP 2 Selectaţi „Alertare prin Popup“ NOTĂ: La utilizarea caracteristicii OSP, viteza de reacţie a telefonului dvs. poate fi lentă.
Web Accesarea web 1 Atingeţi Navigator din fila Meniu principal. 2 Pentru a accesa direct pagina de start a navigatorului, selectaţi Navigator. Sau selectaţi Introduceţi URL-ul şi introduceţi URL-ul dorit, urmat de OK din partea din stânga sus a ecranului. NOTĂ: Când vă conectaţi la acest serviciu şi când descărcaţi conţinut, sunteţi taxat suplimentar. Verificaţi tarifele de date ale furnizorului dvs. de reţea.
nga te va rte. a oi e te ate ările S că od t d ma ă fică regulat feed-urile la care este abonat utilizatorul în căutarea de conţinut nou, descărcând toate actualizările pe care le găseşte. Salvarea unei pagini 1 Accesaţi pagina Web dorită, conform descrierii de mai sus. şi selectaţi Salvaţi 2 Atingeţi această pagină. 3 Introduceţi un nume pentru pagina Web, astfel încât să o puteţi recunoaşte uşor. 4 Atingeţi Salvare.
Web Se Utilizând tehnologia Bluetooth: 1 Asiguraţi-vă că Bluetooth este Pornit şi Vizibil pentru calculator şi telefonul GD880. 2 Conectaţi telefonul GD880 şi calculatorul, astfel încât să se solicite o parolă la conectare. 3 Utilizaţi Expertul de conectare al LG PC Suite pentru a crea o conexiune Bluetooth activă. 4 Faceţi clic pe Internet Kit pe calculatorul dvs. Apoi faceţi clic pe butonul Nou. 5 Alegeţi LG Mobile USB Modem şi selectaţi OK. Modemul va apărea pe ecran.
Setări Personalizarea profilurilor Puteţi personaliza fiecare setare a profilului utilizând meniul de setări. 1 Atingeţi din ecranul de start, apoi atingeţi Profiluri din fila. 2 Alegeţi profilul pe care doriţi să-l editaţi. 3 Apoi puteţi modifica toate opţiunile pentru sunete şi alerte disponibile în listă, inclusiv setările pentru Ton de apel , Volum, Ton mesaj şi altele. Modificarea setărilor pentru afişaj Atingeţi din ecranul de start, apoi atingeţi Setări afişaj din fila.
Setări Informaţii memorie - Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Utilizarea managerului de memorie. Setările stocării principale Alegeţi locaţia în care preferaţi să fie salvate elementele dvs., dintre Memoria telefonului şi Memorie externă. Resetare - Restaurează toate setările la setările din fabrică. Informaţii dispozitiv - Afişează informaţiile despre dispozitiv. Puteţi realiza upgrade-ul softwareului prin Web utilizând acest meniu.
ba poi aţi tă ă une ă ante l, se ile ta n l rea na r, Profiluri Internet - Acest meniu afişează profilurile pentru Internet. Nu puteţi şterge sau edita configuraţiile implicite pentru ţara dvs. Totuşi, puteţi adăuga un profil nou utilizând acest meniu. Puncte de acces - Operatorul dvs. de reţea a salvat deja aceste informaţii. Puteţi adăuga puncte noi de acces utilizând acest meniu. Copie de siguranţă - Puteţi să trimiteţi informaţiile dvs.
Setări Roaming pentru date - Vă permite să gestionaţi primirea datelor Multimedia/Widget/E-mail/PIM/ Legătură radio în zona de roaming. Utilizând funcţia Roaming pentru date, puteţi bloca serviciul de aplicaţii de date pentru a nu plăti taxa pentru aplicaţiile de date în zona de roaming. Setările implicite sunt dezactivate, iar utilizarea aplicaţiilor de date va fi blocată. Când activaţi funcţia Roaming pentru date, puteţi descărca sau sincroniza date.
pe e SMS, tiv, or, oria arat). gia ţi , 3 Dacă aţi împerecheat deja dispozitivul Bluetooth, telefonul GD880 nu va mai căuta automat alte dispozitive Bluetooth. În caz contrar, telefonul GD880 va căuta în raza sa de acoperire alte dispozitive Bluetooth activate. 4 Alegeţi dispozitivul la care doriţi să trimiteţi fişierul. 5 Fişierul dvs. va fi expediat. SFAT! Verificaţi bara de stadiu pentru a vă asigura că fişierul se expediază.
Setări Împerecherea cu un alt dispozitiv Bluetooth Prin împerecherea telefonului dvs. GD880 cu un alt dispozitiv, puteţi configura o conexiune securizată prin parolă. 1 Verificaţi dacă Bluetooth este PORNIT şi Vizibil. Puteţi modifica vizibilitatea atingând . 2 Atingeţi Dispozitiv nou. 3 Telefonul dvs. GD880 va căuta dispozitive. După finalizarea căutării, în partea din stânga sus a ecranului va apărea pictograma Reactualizare.
h tile, ţi sau onul filul Wi-Fi Upgrade software Managerul wireless vă permite să administraţi conexiunile Internet prin funcţia Wi-Fi (reţea wireless) a dispozitivului dvs. Acesta permite conectarea telefonului la reţelele wireless locale sau accesarea wireless a Internetului. Wi-Fi este mai rapid şi are o rază mai mare de acţiune decât tehnologia wireless Bluetooth şi poate fi utilizat pentru trimiterea rapidă de e-mailuri şi pentru navigare pe Internet.
Accesorii Da Aceste accesorii sunt furnizate cu telefonul dvs. GD880. Info Num Siste DCS Încărcător Cablu de date Tem fun Max. Baterie Min. Căşti stereo Ghidul utilizatorului GD880 Ghidul utilizatorului NOTĂ: • Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. • Încălcarea acestor dispoziţii duce la anularea garanţiei. • Accesoriile pot fi diferite în diverse zone; pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să verificaţi aceste informaţii cu furnizorul local sau reprezentantul nostru de servicii.
Date tehnice Informaţii generale Nume produs: GD880 Sistem: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / WCDMA Temperatura ambiantă de funcţionare Max.: +55°C (descărcare), +45°C (încărcare) Min.
GD880 Quick Reference Guide English Welcome and thank you for choosing LG mobile phone. This guide is the instruction for foreigners. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Getting to know your phone Ca Tak 1 1 P 2 W c th 2 TIP cam 3 4 5 Get 6 1. Power/Lock key 2. Charger, cable connector 3. Inner camera lens 2 LG GD880 | User Guide 4. Side keys 5. MicroSD Card Slot 6. Camera key 1. 2. 3. 4.
Camera Taking a quick photo 1 Press the key on the right side of the phone. 2 When the camera is focused on your subject, touch the on the rightcentre of the screen to take a photo. You can also press the Camera key on the side of the phone firmly. TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centre-right of the viewfinder. Getting to know the viewfinder 1 5 2 6 3 7 4 8 1. Exposure 2. Zoom 3. Macro 4. Settings 5. Back 6. Camera mode 7.
Video camera OS Making a quick video Usin your can c Mon phon 1 Press the camera key on the right side of the phone. TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder. 2 Holding the phone horizontally, point the lens toward the subject of the video. 3 Press the camera key on the phone once to start recording. Or touch the red dot on the screen.
video. red om OSP (On Screen Phone) Using the OSP feature, you can see your phone screen from your PC. You can control your phone from the PC Monitor just as you would on the phone. Installing OSP on your computer When you install LG PC Suite on your computer, OSP is installed automatically Starting OSP Click on your computer or start> program> LG OSP Connecting your phone and PC By USB cable 1 Click ‘Connection Wizard’. 2 Select ‘Cable connection’, then click Next.
OSP (On Screen Phone) SN If you want to use the mouse to key in characters, click the characters you want to enter. If you want to use the keyboard, type in the characters on your keyboard. Click Send SMS when you have finished writing the message. 3 When you finish editing your file, it will be transmitted back to your phone.
le, our ge, ure, w. SNS A social network service focuses on building and reflecting a social network or social relationship among people who share interests and/or activities. Facebook Facebook is a social networking website. 1 Touch from the home screen and then touch Facebook. Twitter Twitter is a free social networking and micro-blogging service. from the home screen and then touch Twitter. 1 Touch Settings from the home screen and then touch SNS settings. 1 Touch 2 Turn on Social networking.
LG Air Sync Using this menu, you can synchronise your PIM data or other contents of your phone with your LG Air Sync account. 1 Touch LG Air Sync. 2 If you have no LG Air Sync account, please visit www.lgairsync.com to create your account. If you have an account, key in your ID and Password. 3 If you want to synchronise your PIM data, touch PIM Sync. If you want to synchronise your contents, touch Link Air. 4 In case of PIM Sync, select the items you want to synchronise, then touch Sync now.