GC900 Guía del usuario Información general 902-500-234 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada. ELECTRONICS INC. www.lgmobile.com P/N : MMBB0341106 (1.
Este dispositivo utiliza frecuencias sin armonizar y esta diseñado para su uso en todos los países de Europa. WiFi (WLAN) WLAN puede emplearse en interiores sin restricciones en toda la UE, pero no puede usarse en exteriores en Francia.
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de servicios.
Enhorabuena por la adquisición del teléfono móvil GC900 de LG. Este modelo cuenta con un diseño innovador y compacto compatible con la tecnología de comunicación móvil digital más avanzada. Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos 1 Si este símbolo de un contenedor con ruedas tachado aparece en un producto, significa que éste está contemplado en la directiva europea 2002/96/CE.
Configuración 01 Pantalla de inicio 02 Características básicas 03 Características creativas 04 Características organizativas 05 La Web 06 Ajustes 07 Accesorios 08
Índice Directrices Directrices para un uso seguro y eficaz ............................................................. 8 Configuración Desactivar DTMF......................................36 Ver los registros de llamadas ...............36 Usar el desvío de llamadas...................37 Usar la restricción de llamadas ...........37 Cambiar los ajustes de llamada comunes .....................................................38 Cambiar los ajustes de videollamada ............................................
Cambiar los ajustes de mensajes de texto .............................................................50 Cambiar los ajustes de mensaje multimedia ................................................51 Cambiar otros ajustes ............................52 Características creativas Cámara .......................................................53 Hacer una foto rápida ...........................53 Cuando haya tomado la fotografía ...54 Conocer el visor .......................................55 Utilizar el flash ..
Índice Multimedia................................................79 6 Descarga de imágenes .........................79 Menú de opciones de Mis imágenes79 Enviar una fotografía ..............................79 Utilizar una imagen ................................80 Imprimir una imagen .............................80 Mover o copiar una imagen ................81 Crear una presentación de diapositivas................................................81 Etiquetado geográfico ..........................
PC Sync.......................................................97 Instalación de LG PC Suite en el ordenador ..................................................97 Conectar el teléfono y el PC.................97 Hacer copias de seguridad y restaurar la información del teléfono .................98 Ver los archivos del teléfono en el PC ........................................................................98 Sincronizar los contactos......................99 Sincronización de los mensajes .........
Directrices para un uso seguro y eficaz Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal. Exposición a energía de radiofrecuencia Directrices Exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción). El teléfono móvil GC900 ha sido diseñado para cumplir la normativa de seguridad aplicable en relación con la exposición a las ondas de radio.
• El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo de teléfono en las pruebas de DASY4 realizadas es 0,974 W/kg (10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 0,840 W/kg (10 g). • Información de datos para los residentes en países o regiones que han adoptado el límite SAR recomendado por el IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers, Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos), que es 1,18 W/kg sobre un 1 gramo de tejido.
Directrices para un uso seguro y eficaz Directrices • Desactive el teléfono en cualquier zona en la que así lo exijan las normativas especiales. Por ejemplo, no utilice el teléfono en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles. • No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono. • No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.
Funcionamiento eficaz del teléfono Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles interferencias. Para ello, utilice el teléfono por el lado contrario al marcapasos y no se lo coloque en el bolsillo de la camisa.
Directrices para un uso seguro y eficaz Seguridad vial Directrices Compruebe las leyes y normativas locales sobre el uso de teléfonos móviles durante la conducción. • No utilice el teléfono móvil mientras conduce. • Dedique toda su atención a la conducción. • Utilice un kit de manos libres, si lo tiene. • Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas, si las condiciones de la vía así lo requieren.
Piezas de cristal Algunas piezas de su teléfono móvil están hechas de cristal. Este cristal puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el cristal. Explosivos No utilice el teléfono mientras se realizan operaciones con explosivos. Respete las restricciones y siga la normativa.
Directrices para un uso seguro y eficaz Llamadas de emergencia Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local. Información y mantenimiento de la batería Directrices • No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla.
• Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia. • Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador. • La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
Familiarizarse con el teléfono Tecla de encendido Enciende o apaga el teléfono. Cámara interna Altavoz Sensor de proximidad Tecla Fin • Pulse una vez para volver a la pantalla de inicio. Configuración ADVERTENCIA: la colocación de un objeto pesado sobre el teléfono o sentarse sobre el dispositivo puede dañar la pantalla LCD y la función de pantalla táctil. No cubra la película de protección del sensor de proximidad del LCD. Puede verse afectado el funcionamiento del sensor.
01 Ranura de tarjeta de memoria Tecla multitarea Tecla de cámara • Mantenga pulsado Ir a Cámara para acceder al menú directamente. Conector del manos libres, Cable de datos (USB) SUGERENCIA: antes de conectar el cable USB, espere a que el teléfono esté encendido y se haya conectado con la red. 03 04 05 06 07 08 Configuración Teclas de volumen • Con la pantalla inactiva: volumen del teclado. • Durante una llamada: volumen del auricular.
Vista del teléfono abierto Tapa de la batería Ranura de la tarjeta SIM Luz del flash Batería Configuración Lente de la cámara 18 LG GC900 | Guía del usuario
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 1 Extraiga la tapa de la batería Deslice hacia abajo la cubierta de la batería. 3 Inserte la tarjeta SIM Deslice la tarjeta SIM hacia el interior del soporte de la tarjeta. Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo. Para sacar la tarjeta SIM, extráigala con cuidado tirando en la dirección opuesta. 01 02 03 04 05 06 07 2 Extraiga la batería Saque la batería.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 4 Instale la batería Inserte primero la parte superior de la batería en el borde superior del compartimento de la batería. Compruebe que los contactos de la batería estén alineados con los bornes del teléfono. Presione la parte inferior de la batería hasta que encaje en su sitio.
Cargue el teléfono 1 Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de usar el teléfono por primera vez. 2 Con la flecha hacia arriba como se muestra en el diagrama de empujar la clavija en el adaptador de viaje en el zócalo en el lado del teléfono hasta que encaje en su lugar. 3 Conecte el otro extremo del adaptador de viaje a la toma principal. 4 Utilice únicamente el cargador incluido en la caja. 5 El movimiento de las barras icono de batería se detendrá después de la carga está completa.
Tarjeta de memoria Instalación de una tarjeta de memoria Puede ampliar la memoria disponible del teléfono con una tarjeta de memoria. NOTA: la tarjeta de memoria es un accesorio opcional. Deslice la tarjeta de memoria en la ranura de la parte superior hasta que encaje en su sitio con un clic. Asegúrese de que el área de contactos dorados está colocada hacia abajo. ADVERTENCIA: Deslice la tarjeta de memoria en la ranura, de lo contrario la tarjeta se puede dañar.
Formateo de la tarjeta de memoria 01 02 03 04 Transferencia de contactos 05 Para transferir los contactos de la tarjeta SIM al teléfono: 1 En la ficha Comunicación, desplácese hasta Contactos, y, a continuación seleccione Cambiar ubicación. 2 Toque Copiar en teléfono. 3 Seleccione Seleccionar todo o cada nombre, uno a uno, y toque Copiar en teléfono. 06 07 08 Configuración La tarjeta de memoria puede que ya esté formateada. Si no fuera el caso, tendrá que formatearla antes de poder utilizarla.
Mapa de menús Toque en la pantalla de inicio para abrir un Menú principal. Desde aquí, puede acceder a más menús desplazándose por los iconos: Comunicación, Multimedia, Herramientas y Ajustes. COMUNICACION Contactos Historial reciente Orange World Mensajes Escribir mensaje Email Marcación Videollamada HERRAMIENTAS Configuración Alarmas Organiz.
Pantalla de inicio Desde esta pantalla, puede acceder a las opciones de menú, realizar una llamada, ver el estado del teléfono o realizar muchas otras cosas. Sugerencias sobre la pantalla táctil 01 02 03 04 05 06 07 08 Pantalla de inicio La pantalla de inicio constituye también un sitio perfecto para familiarizarse con la pantalla táctil. Para seleccionar un elemento, toque la parte central del icono.
Pantalla de inicio Personalización de la pantalla de inicio 1 Pantalla de inicio de acceso 2 Pantalla de inicio Widget Pantalla de inicio • Comunicación con el GC900 La interfaz de usuario se basa en cuatro tipos de pantallas iniciales, como se muestra en la imagen anterior. Para pasar de una pantalla de inicio a otra, deslice rápidamente el dedo sobre la pantalla de izquierda a derecha o viceversa.
Teclas rápidas Las teclas rápidas de la pantalla de inicio permiten acceder a las funciones más habituales con un sólo toque. Toque para visualizar el teclado de marcación táctil y realizar una llamada. Introduzca el número como lo haría con un teclado normal y toque Llamadas de voz. Para realizar una videollamada a ese número, después de toque insertar el número. Toque para acceder al menú de opciones Mensajes. Desde aquí puede crear un nuevo SMS. Toque este icono para abrir la lista de contactos.
Pantalla de inicio Pantalla táctil Los controles de la pantalla táctil del GC900 cambian dinámicamente en función de las tareas que está desarrollando. Apertura de aplicaciones El acceso a cualquier aplicación es tan sencillo como pulsar sobre el icono correspondiente. Pantalla de inicio 28 LG GC900 | Guía del usuario Desplazamiento Arrastre de lado a lado para desplazarse. En algunas pantallas, como las páginas Web, también puede deslazarse hacia arriba o hacia abajo.
Ampliación o reducción Puede ver las fotografías, páginas Web, correos electrónicos o mapas de forma ampliada o reducida. Junte o separe los dedos sobre la pantalla.
Pantalla de inicio Visualización de la barra de estado La barra de estado muestra distintos iconos de elementos, como la intensidad de la señal, los mensajes nuevos y el nivel de carga de la batería, e indica si el Bluetooth o GPRS están activados. A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la barra de estado. Icono Descripción Ning.
Icono Descripción HomeZone Icono Descripción Mensaje push 01 Itinerancia Modo vuelo 02 Alarma Exterior 03 Nota (Calendario) Silencio 04 05 Música en reproducción Reproducción de radio en FM Envío de Email Personalizado 1-10 Tono de timbre después de vibración Tono de timbre con vibración Memoria externa Email recibido Estado de la batería MMS Proyector/ Salida de TV Multitarea Música pausada - 06 07 08 Envío de MMS MMS recibido Llamada perdida Nuevo buzón de voz Nuevo mensaje Fallo al e
Pantalla de inicio Utilización de la función multitarea Mantenga pulsada la tecla multitarea para abrir el menú Multitarea. Desde este menú, puede ver todas las aplicaciones en ejecución y acceder directamente a ellas con un sólo toque. Pantalla de inicio 32 LG GC900 | Guía del usuario ¡SUGERENCIA!: Pulse la tecla multitarea y verá el modo ‘cubo’.
Llamadas ¡SUGERENCIA!: Pulse la tecla de encendido brevemente para bloquear la pantalla táctil e impedir que se realicen llamadas no deseadas. Realización de una llamada o videollamada 1 Toque para abrir el teclado. 2 Marque el número con el teclado. Para borrar un dígito, pulse la tecla de borrado. 3 Toque la tecla Llamada de voz para realizar la llamada. 4 Para finalizar la llamada, toque la tecla . Realizar una llamada a un contacto 1 En la pantalla de inicio, toque para acceder a los Contactos.
Llamadas Opciones de llamada entrante En espera: toque para poner una llamada en espera durante una llamada. Silencio: toque para desactivar el micrófono, de modo que su interlocutor no pueda escucharle. Altavoz desactivado: toque para activar el altavoz. Características básicas Opciones: seleccione una de las opciones de la lista de opciones adicionales de llamada entrante, que incluye Crear una nota e Ir a mensajes, para poder consultar sus mensajes y agregar contactos durante una llamada.
Ajuste del volumen de una llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, utilice el botón arriba y abajo que se encuentra en el lateral derecho del teléfono. Marcación rápida 01 02 03 04 05 06 07 Realizar una segunda llamada 08 1 Durante la llamada inicial, toque y seleccione el número al que desea llamar. 2 Marque el número o busque el contacto (consulte Realización de una llamada para obtener más información). 3 Toque Llamada de voz para iniciar la llamada.
Llamadas 5 Para finalizar una o ambas llamadas, pulse Terminar . NOTA: se le cobrarán todas las llamadas realizadas. Desactivar DTMF DTMF permite el uso de comandos numéricos para navegar por los menús durante llamadas automatizadas. Deforma predeterminada, DTMF está activado. Para desactivarlo durante una llamada (para anotar un número, por y seleccione ejemplo), toque Deshabilitar DTMF.
¡SUGERENCIA!: Desde cualquier registro de llamadas, toque y seleccione Eliminar todo para eliminar todos los elementos guardados. ¡SUGERENCIA!: Toque cualquier entrada individual del registro de llamadas para ver su fecha, hora y duración. Usar el desvío de llamadas ¡SUGERENCIA!: Para desactivar todos los desvíos de llamada, seleccione Desactivar todo del menú Desvío llamadas. 01 02 03 04 05 06 07 08 Usar la restricción de llamadas y seleccione Ajustes 1 Toque llamadas en la ficha Ajustes.
Llamadas Recibidas Recibidas en itinerancia 4 Introduzca la contraseña de restricción de llamadas. Consulte cualquier aspecto de este servicio con su operador de red. ¡SUGERENCIA!: Seleccione Número de marcación fija para activar y reunir una lista con los números a los que se puede llamar desde su teléfono. Necesitará el código PIN2 que el operador le ha suministrado. Si crea una lista de marcación fija, sólo se podrán llamar a los números que estén en esta lista desde el teléfono.
Aviso de minuto: deslice el interruptor a la izquierda para activarlo y escuchar un tono cada minuto durante una llamada. Respuesta Bluetooth: seleccione Manos libres para contestar las llamadas con un auricular Bluetooth o Teléfono para contestarlas con una tecla del teléfono. Guardar nuevo contacto: elija Activado para guardar un nuevo número.
Contactos Características básicas Buscar un contacto Agregar un contacto nuevo Existen dos formas de buscar un contacto: Desde la pantalla de inicio 1 En la pantalla de inicio, toque para acceder a Contactos. Toque e introduzca el nombre del contacto con el teclado. 2 Toque Videollamada, Llamada de voz o la tecla Llamada de voz para iniciar la llamada. 1 En la pantalla de inicio, toque > el campo Nuevo contacto o y el botón Nuevo seleccione contacto.
7 Incluya el contacto en uno o más grupos: Ningún grupo, Familia, Amigos, Compañeros, Colegio o VIP. 8 También puede asignarles un Tono de timbre, Pág. Inicio, Dirección particular, Nombre empresa, Profesión, Dirección empresa, Cumpleaños, Aniversario y Notas. para guardar el 9 Toque contacto. ¡SUGERENCIA!: Puede crear grupos personalizados para los contactos. Consulte Crear un grupo. Crear un grupo 1 En la pantalla de inicio, toque y Contactos en la ficha Comunicación.
Contactos Cambiar los ajustes de contactos Características básicas Puede adaptar los ajustes de contacto según sus preferencias. 1 Toque Contactos en la ficha Comunicación, seleccione y acceda a Contactos. Se le mostrarán los Ajustes de contactos. 2 Aquí podrá modificar los ajustes siguientes: Nombre mostrado: elija si desea mostrar primero el nombre o los apellidos de un contacto. Copiar todo: para copiar los contactos desde la SIM al teléfono o viceversa.
Ver información 1 Toque Contactos en la ficha y Comunicación, seleccione acceda a Información. 2 Desde aquí puede ver: los Números de marcación de servicio. Números propios, la Info. memoria (espacio restante en memoria) y Mi tarjeta de visita. ¡SUGERENCIA!: Para agregar su propia tarjeta de visita, seleccione Mi tarjeta de visita e inserte toda la información como si de un contacto se tratara. Toque el icono Guardar para finalizar.
Mensajes Mensajes GC900 combina SMS, MMS y correo electrónico en un menú intuitivo y fácil de usar. Existen dos formas de acceder al centro de mensajes: 1 En la pantalla de inicio, toque y acceda a Mensajes desde o la ficha Comunicación. Enviar un mensaje Características básicas 1 Toque y Escribir mensaje para iniciar un mensaje nuevo. 2 Toque Para e indique el número del destinatario o toque el icono de búsqueda para acceder a los contactos o números favoritos. Se pueden añadir varios contactos.
Introducción de texto T9 predictivo Toque este icono para activar el modo de entrada de texto predictivo T9. Puede modificar el idioma de escritura. Toque para cambiar al teclado de número, símbolo y texto. En modo T9, se muestra con un círculo de color naranja. El modo T9 consta de un diccionario integrado que reconoce las palabras que escribe el usuario en función de las secuencias de teclas que toque.
Mensajes Abc manual En el modo Abc tiene que tocar la tecla de forma reiterada para introducir una letra. Por ejemplo, para escribir “hielo”, toque 4 dos veces, 4 tres veces, 3 dos veces, 5 tres veces y 6 tres veces. Configurar el email Características básicas Mantenga siempre en contacto en sus desplazamientos con GC900 y el correo electrónico. La configuración de una cuenta de email POP3 o IMAP4 es una tarea rápida y sencilla. 1 Toque en la pantalla de inicio y acceda a Email en la ficha Comunicación.
Opción de descarga: seleccione la forma de descargar correos electrónicos. Elija entre Sólo encabezado o Todo, incluido cuerpo, para POP3, y Sólo encabezado, Encabezado y cuerpo o Todo para IMAP4. Punto de acceso: elija el punto de acceso a Internet. Recuperar sólo nuevos: este menú está disponible para buzones de correo POP3. Config. Avanzada: decida si desea usar la configuración avanzada. 01 02 03 04 05 06 07 08 Características básicas Serv.
Mensajes Una vez configurada la cuenta, se mostrará en la lista de cuentas en la carpeta Email. Enviar un mensaje de correo electrónico a través de una cuenta nueva Características básicas 1 Toque en la pantalla de inicio y acceda a E-mail en la ficha Comunicación para crear un mensaje nuevo. 2 Introduzca la dirección del receptor y escriba su mensaje. También puede adjuntar archivos de imágenes, vídeos, audio y de otro tipo. 3 Toque Enviar correo para enviar el correo.
Carpetas de mensajes Se sentirá familiarizado con la estructura de carpetas muy intuitiva del GC900. Si configura una cuenta de correo electrónico, puede tener carpetas para cada cuenta. Entrada: todos los mensajes que recibe se guardan en la bandeja de entrada. Desde aquí puede, entre otras cosas, ver y eliminar mensajes. Bandeja de salida: se trata de una bandeja de almacenamiento temporal para los mensajes que se están enviando. Enviados: los mensajes que envíe se guardan en esta carpeta.
Mensajes Marco organizado: los mensajes (SMS) intercambiados con un interlocutor a través de Messenger. Puede guardar la imagen y el mensaje (SMS) de forma simultánea. Mis carpetas: le permite crear carpetas para guardar los mensajes. Usar plantillas Características básicas Cree plantillas para los mensajes SMS y MMS que envíe más a menudo. Ya existen algunas plantillas disponibles y que puede modificar. 1 Cuando redacte mensajes nuevos, inserte Plantillas desde el menú de opción Insertar.
Cambiar los ajustes de mensaje multimedia Los ajustes de mensaje del GC900 están predefinidos, para que pueda enviar mensajes inmediatamente. Puede adaptar los ajustes según sus preferencias. Toque Ajustesy seleccione Ajustes de mensajes y MMS. Puede modificar los siguientes elementos: Modo de recuperación: seleccione Red propia o Red de itinerancia. Si a continuación selecciona Manual, sólo recibirá las notificaciones de mensajes MMS. A continuación, puede seleccionar la descarga completa.
Mensajes Prioridad: permite elegir el nivel de prioridad de los MMS. Período de validez: permite elegir el tiempo que el mensaje permanecerá almacenado en el centro de mensajes. Duración diapositiva: elija el tiempo de permanencia de las diapositivas en la pantalla. Modo de creación: Restringido/ Advertencia/ Libre Hora de entrega: permite elegir el tiempo de espera para enviar un mensaje. Centro de MMS: inserte la información del centro de mensajes.
Cámara Hacer una foto rápida 1 Mantenga pulsada la tecla de cámara situada en la parte derecha del teléfono. 2 Con el teléfono en posición horizontal, oriente la lente hacia el tema que desea fotografiar. 3 Pulse ligeramente el botón de captura y aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla de visor. 4 Coloque el teléfono de modo que pueda ver el tema de la fotografía en cuadro de enfoque. 5 Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara ha enfocado el tema.
Cámara Cuando haya tomado la fotografía Renombrar Toque para editar el nombre de la imagen seleccionada. La fotografía capturada aparecerá en la pantalla. El nombre de la imagen se muestra con cuatro iconos en la esquina derecha. Editar Toque para modificar la imagen utilizando varias herramientas. Toque para volver al menú anterior. Toque para borrar la fotografía inmediatamente. Características creativas Enviar Toque para enviar la fotografía como Mensaje, Email o Bluetooth.
Conocer el visor 01 Volver: toque esta opción para volver al mapa de menús. Cambiar el modo de: Cambie el modo entre la cámara y la cámara de video. 02 03 04 05 Galería: toque este icono para ver la galería. 06 07 Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Utilizar los ajustes avanzados para obtener información adicional. 08 Macro: permite realizar fotografías más cercanas. Estado del flash: activar o desactivar el flash. Exposición: consulte Ajustar el contraste.
Cámara Utilizar el flash Características creativas El flash está establecido en modo automático de forma predeterminada, pero existen otras opciones. 1 Seleccione en la parte izquierda del visor para acceder al submenú del flash. 2 Existen cuatro opciones de flash: Auto: la cámara evaluará la iluminación necesaria para hacer una buena foto y utilizará el flash en caso necesario. Reducción Ojos Rojos: La cámara parpadeará dos veces para eliminar los ojos rojos.
Realizar un disparo en ráfaga 1 En el visor, toque para acceder a todas las opciones de Modo disparo y seleccione Disparo continuo. 2 Apunte con el visor y pulse el botón de captura como en una cámara de fotos. 3 La cámara realiza disparos en una sucesión rápida. Utilizar la configuración avanzada 01 02 03 04 Efecto de color: elija un tono de color para aplicarlo a la nueva fotografía. Consulte el apartado Seleccionar un efecto de color.
Cámara Modo de disparo: Elija una de las opciones: General: Modo Normal. Disparo continuo: Esto le permite tomar automáticamente seis disparos en muy rápida sucesión. Disparo de sonrisa: Este tipo de disparo es ideal para tomar una foto de las personas. Centrarse en el tema y pulse entonces la foto se tendrán automáticamente cuando sonrisa. Vista panorámica: La cámara le permite tomar fotos, todos alineados, y combinarlos en una imagen de gran angular.
Vista previa de estilo: Elige el tipo de vista previa si desea ver la imagen como imagen completa o pantalla completa. Ocultar iconos: elija los iconos de los ajustes de la cámara de forma manual o automática. Estabilización de imagen: permite realizar una fotografía sin que la cámara se mueva o tiemble. Auto focus: permite seleccionar el modo de enfoque. Elija entre Punto, Manual y Detección de cara. Sonido obturador: permite seleccionar uno de los cuatro sonidos de obturador.
Cámara Cambiar el tamaño de la imagen Cuanto mayor sea el número de píxeles, mayor será el tamaño del archivo (lo que implica que los archivos ocuparán más espacio en memoria). Si desea guardar más fotos, puede cambiar el número de píxeles para que el tamaño de los archivos sea menor. Características creativas 1 En el visor, toque en la esquina superior izquierda. 2 Seleccione Tamaño de imagen en el menú Vista previa.
Utilizar la cámara interna El LG GC900 cuenta con una cámara 640x480 interna para las llamadas de vídeo y para realizar fotografías. 1 Para cambiar a la cámara interna, y Cambiar Camaratoque Secundaria en el menú Vista previa. 2 Después de unos segundos se verá a sí mismo/a en el visor. Para capturar la imagen pulse el botón lateral normalmente. Ver las fotos guardadas 1 Puede acceder a las fotos guardadas en el modo de cámara. Toque para mostrar la galería en la pantalla.
Videocámara Hacer un vídeo rápido Características creativas 1 Mantenga pulsada la tecla de cámara situada en la parte derecha del teléfono. 2 Luego mantenga y deslice hacia abajo , o puede entrar directamente a este menú pulsando la Video cámara. 3 Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara. 4 Con el teléfono en posición horizontal, oriente la lente hacia el tema del vídeo. 5 Pulse el botón de captura una vez para iniciar la grabación.
Después de grabar un vídeo Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el vídeo realizado. El nombre del vídeo se mostrará en la parte inferior de la pantalla, junto con cuatro iconos en la parte derecha. Abrir Enviar Usar ADVERTENCIA: el software de edición del LG GC900 es compatible con todos los tipos de vídeo excepto 720X480 (D1). No grabe en este formato si desea editar su vídeo posteriormente. Toque para volver al menú anterior.
Videocámara Conocer el visor Volver: toque esta opción para volver a la pantalla de inicio. Iniciar grabación Galería: toque este icono para ver la galería. Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Utilizar los ajustes avanzados para obtener más información. Velocidad de grabación Estado del flash: activar o desactivar el flash. Exposición: consulte Ajustar el contraste. Modo de escena: Elige de auto o de la noche.
Ajustar el contraste El contraste define la diferencia entre la luz y la oscuridad de una imagen. Una imagen con poco contraste parecerá borrosa, mientras que una con mucho contraste parecerá más nítida. 1 Toque . 2 Deslice el indicador de contraste por la barra hacia , para obtener una imagen borrosa, con , menor contraste, o hacia para obtener una imagen más nítida, con mayor contraste.
Videocámara Calidad de vídeo: elija entreSúper fino, Fino y General. Cuanto mayor sea la calidad, más nítidos serán los vídeos. Tenga en cuenta que también aumentará el tamaño de los archivos, lo que significa que podrá almacenar menos vídeos en la memoria del teléfono. Duración: permite configurar un límite de duración para los vídeos. Seleccione General o MMS para limitar el tamaño y poder enviar el vídeo como MMS.
3 Seleccione un valor de píxeles de entre las cuatro opciones: 720X480(D1): opción de pantalla panorámica de calidad superior. VGA(640x480): VGA de tamaño estándar. QVGA(320x240): el tamaño de la imagen es menor y por lo tanto, también el del archivo. Es la opción perfecta para ahorrar espacio en memoria. 176x144: es el tamaño de imagen más pequeño y también el tamaño de archivo más pequeño. 4 Toque el botón OK para volver al visor. 1 En el visor, toque en la esquina superior izquierda.
Videocámara Utilizar la videocámara interna Características creativas El LG GC900 cuenta con una cámara 320x240 interna para las videollamadas y para grabar vídeos. 1 Para cambiar a la cámara interna, y seleccione Cambiar toque Camara- Secundaria en el menú Vista previa. 2 Después de unos segundos se verá a sí mismo/a en el visor. Para empezar a grabar la imagen, pulse el botón de captura normalmente y vuelva a pulsarlo para detener la grabación.
Sus fotografías y vídeos Ver fotos y vídeos 1 Toque en la pantalla de vista previa de la cámara. 2 Se muestra la galería en la pantalla. 3 Toque el vídeo o la fotografía para abrirlo a tamaño completo. Utilizar el zoom durante la visualización de una foto Cuando visualice las fotografías, puede acercar y alejar la imagen juntando o separando los dedos sobre la pantalla. 03 04 05 07 08 Características creativas ¡SUGERENCIA!: Para borrar una foto o un vídeo, ábralo y seleccione . Toque Sí para confirmar.
Sus fotografías y vídeos Establecer una foto como fondo de pantalla 1 Toque la foto que desee establecer como fondo de pantalla para abrirla. 2 Toque la pantalla para abrir el menú de opciones. 3 Toque Usar como. 4 La pantalla cambiará a modo de retrato. Puede acercar y alejar la imagen. Editar las fotos Dispone de muchas opciones para modificar, mejorar o animar las fotografías. 1 Abra la fotografía que desea modificar y toque los iconos de opción para seleccionar Editar.
Permite decorar la foto con sellos. Elija entre los distintos sellos y toque la parte de la fotografía en la que desea agregar un sello. Permite borrar los cambios que haya realizado en la fotografía. Puede seleccionar el tamaño del borrador para utilizar. Toque este icono para volver a la galería. Deshacer Permite deshacer el último efecto o modificación en la foto. Filtro Consulte Agregar un 01 02 03 04 05 06 efecto a una foto.
Sus fotografías y vídeos Agregar texto a una foto Agregar un efecto a una foto 1 En la pantalla de edición, toque . 2 Seleccione Texto para añadir texto sin marco o utilice una opción de forma de bocadillo. 3 Escriba el texto con el teclado y toque Guardar. 4 Desplace el texto tocándolo y deslizándolo hasta el lugar deseado. 1 En la pantalla de edición, toque Filtro . 2 Seleccione una de las dieciocho opciones para aplicarla a la fotografía: 3 Para deshacer un efecto, toque Deshacer .
Alternar los colores de una foto 1 En la pantalla de edición, toque Imagen . 2 Seleccione Enfasis en el color. 3 Seleccione una parte de la foto. Se mostrará una línea trazada alrededor de todos los elementos de este área con un color igual o similar, por ejemplo, el pelo o la camiseta de una persona. 4 Varíe la intensidad del efecto tocando Intensidad y deslizando el puntero por la barra de intensidad. 5 Toque OK.
Sus fotografías y vídeos Editar los vídeos Fusionar dos vídeos Las funciones de Edición NO estan disponibles para los videos de alta resolución: 720x480 y 640x480. Y solo para el tipo de formato MPEG4. No grabe en estos formatos si va a editar el vídeo. 1 Abra el vídeo que desea editar, . toque la tecla de opción 2 Seleccione Editar y elija Fusión de vídeo. 3 Se abrirá la carpeta Mis vídeos. Seleccione el vídeo que desea fusionar. 4 Toque la foto y desplácela al final o al principio del vídeo.
Fusionar una foto con un vídeo 1 Abra el vídeo que desea editar, . toque la tecla de opción 2 Seleccione Editar y elija Superposición de texto. 3 Toque y señale dónde desea colocar el texto. 4 Toque Inicio y seleccione los estilos de texto. Escriba el texto con el teclado y seleccione OK. 5 Toque el área de la pantalla en la que desea mostrar el texto y luego OK. 6 Toque Guardar. Sustituya el archivo existente o guárdelo como archivo nuevo. 7 Repita estos pasos para agregar más texto.
Sus fotografías y vídeos Superponer una foto Características creativas 1 Abra el vídeo que desea editar, . toque la tecla de opción 2 Seleccione Editar y elija Superposición de imagen. 3 Se abrirá la carpeta Mis imágenes. Elija la fotografía que desee superponer en el vídeo. 4 Toque y señale dónde desea que aparezca la imagen, utilice Opaco. 5 Toque el área de la pantalla en la que desea mostrar el texto. Si la foto es demasiado grande, se superpondrá a toda la pantalla, no sólo al área seleccionada.
Agregar sonido directo al vídeo Cambiar la velocidad del vídeo 1 Abra el vídeo que desea editar, . toque la tecla de opción 2 Seleccione Editar y elija Directo. 3 Defina el valor del sonido como Sonido original o Grabación. 1 Abra el vídeo que desea editar, . toque la tecla de opción 2 Seleccione Editar y elija Escala temporal. 3 Seleccione una de las cuatro opciones. Esto puede variar en función de la velocidad de fotogramas. 4 Sustituya el archivo original o guárdelo como archivo nuevo.
Sus fotografías y vídeos Agregar un efecto de reducción de luminosidad 1 Abra el vídeo que desea editar, seleccione y toque la tecla de . opción 2 Seleccione Editar y elija Oscurecimiento. 3 Sustituya el archivo original o guárdelo como archivo nuevo. 4 Ahora el vídeo aparecerá atenuado al inicio y al final.
Multimedia Puede almacenar archivos multimedia en la memoria del teléfono para poder acceder fácilmente a todas las imágenes, sonidos, vídeos y juegos. También puede guardar los archivos en una tarjeta de memoria. La utilización de una tarjeta de memoria le permite liberar espacio en la memoria del teléfono. Para acceder al menú Multimedia, seleccione Álbum toque Multimedia en la ficha Multimedia. Puede abrir una lista de carpetas en las que se almacenan todos los archivos multimedia.
Multimedia Si elige Bluetooth, el teléfono buscará un dispositivo al que enviar la fotografía. Utilizar una imagen Características creativas Puede seleccionar las imágenes que desee utilizar como fondo de pantalla y salvapantallas, o incluso para identificar a un contacto. 1 Toque la tecla de menú y seleccione Álbum Multimedia en la ficha Multimedia. 2 Toque Mis imágenes. 3 Seleccione una imagen y toque .
3 Seleccione una imagen y toque . 4 Toque Imprimir y elija entre Bluetooth y PictBridge. Mover o copiar una imagen Si desea ver o explorar todas las imágenes del teléfono, puede crear una presentación de diapositivas para no tener que abrir y cerrar cada una de las imágenes. 1 Toque la tecla de menú y seleccione Álbum Multimedia en la ficha Multimedia. 2 Toque Mis imágenes. 3 Toque y Modo diapositivas.
Multimedia Comprobar el estado de la memoria Puede comprobar cuánto espacio de memoria ha utilizado y cuánto le queda. 1 Toque la tecla de menú y seleccione Álbum Multimedia en la ficha Multimedia. 2 Toque Mis imágenes. 3 Toque y a continuación Memoria. Sonidos Características creativas La carpeta Mis sonidos contiene Sonidos descargados, Sonidos por defecto y Grabadora de voz. Desde aquí, puede administrar o enviar sonidos, así como establecerlos como tonos de llamada.
Ver un vídeo 1 Toque la tecla de menú y seleccione Álbum Multimedia en la ficha Multimedia. 2 Toque Mis vídeos. 3 Seleccione el vídeo que desea reproducir. ¡SUGERENCIA!: El GC900 es compatible con los formatos de vídeo DivX y Xvid, lo que asegura una mayor disponibilidad de contenidos. Juegos y aplicaciones Puede descargar juegos y aplicaciones nuevos en el teléfono para divertirse en su tiempo de ocio. 01 Juegos 04 1 Toque la tecla de menú y seleccione Álbum Multimedia en la ficha Multimedia.
Multimedia Memoria: Ver el estado de la memoria del terminal o de la memoria externa. Instalación de un juego y aplicación Java 1 Toque la tecla de menú y seleccione Álbum Multimedia en la ficha “Multimedia”. 2 Si inserta una tarjeta de memoria nueva, toque el menú Memoria externa. 3 Seleccione el archivo (*.jad o *.jar) que desea instalar y toque Instalar. Usar el menú M-Toy Características creativas M-Toy contiene juegos Flash que usan el sensor de movimiento integrado.
Transferir un archivo al teléfono Otros película. 01 02 03 04 05 06 07 08 Características creativas La carpeta Otros se utiliza para almacenar archivos que no son Bluetooth es probablemente la imágenes, archivos de audio, tecnología más cómoda para vídeos, juegos ni aplicaciones. Se transferir un archivo del ordenador utiliza del mismo modo que la al teléfono. También puede utilizar carpeta Documentos. Puede que LG PC Suite a través del cable de al transferir archivos del ordenador sincronización.
Multimedia Características creativas 4 Toque la ficha Sonido en la pantalla para cambiar el sonido, por ejemplo, para una grabación de voz. 5 Toque el botón Vista previa para ver los resultados. 6 Toque la ficha Orden de reproducción en la pantalla para cambiar el orden. 7 Toque a ficha Guardado en en la pantalla para seleccionar si desea guardar la película y toque la ficha Uso para elegir entre guardarla y MMS. 8 Para guardar la película, pulse Vista previa y toque el icono Guardar.
Reproducir una canción La forma más fácil de transferir música al teléfono es con Bluetooth o con el cable de sincronización. También puede utilizar LG PC Suite. Para transferir música con Bluetooth: 1 Compruebe que Bluetooth esté activo en ambos dispositivos y que están vinculados. 2 Seleccione el archivo de música en un dispositivo y envíelo al otro por Bluetooth. 3 Una vez enviado el archivo, acéptelo en el teléfono tocando Sí. 4 El archivo aparecerá en Música Orange > Todas las pistas.
Multimedia Crear una lista de reproducción Características creativas Puede crear sus propias listas de reproducción realizando una selección de canciones de la carpeta Todas las pistas. 1 Toque la tecla de menú y seleccione Música Orange en la ficha Multimedia. 2 Toque Nueva lista reproducción, introduzca el nombre de la lista . de reproducción y toque 3 Aparecerá la carpeta Todas las pistas.
2 Toque . 3 Toque Exploración automática y, a continuación, Sí. Las estaciones que se encuentren se asignarán a números de cana en el teléfono seleccionando Definir, Saltar y Parar. NOTA: también puede sintonizar manualmente con una estación usando la rueda que se muestra al lado de la frecuencia de radio. Buscar emisoras 02 03 04 05 06 07 08 Restablecer los canales y 1 Toque la tecla de menú seleccione Radio FM en la ficha Multimedia. .
Multimedia Escuchar la radio 1 Toque y Multimedia. 2 Toque Radio FM y, a continuación, toque el número de canal de la emisora que desea escuchar. ¡SUGERENCIA!: Para mejorar la recepción de la señal, extienda el cable de los auriculares, que funciona como una antena de radio. Características creativas ADVERTENCIA: Si conecta un auricular no fabricado específicamente para el teléfono, la recepción de radio puede sufrir interferencias.
Organizador 7 Seleccione Definir alarma para establecer un aviso para el evento. Si desea repetir la alarma, En la pantalla de inicio, seleccione seleccione Definir repetición. y acceda a Organiz. en la para guardar el 8 Toque ficha Utilidades. evento en el calendario. Un Seleccione la fecha a la que desea cuadro de color indicará los días añadir un evento. para los que se ha guardado un y Nuevo plan. Toque evento.
Organizador Cambiar la vista predeterminada del calendario 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Organiz. en la ficha Utilidades. Seleccione . Ajustes en 2 Toque Vista predeterminada y seleccione Calendario, Semana, Planificación, Lista o Todas las tareas. ¡SUGERENCIA!: Puede realizar copias de seguridad y sincronizar el calendario con su ordenador. Consulte el apartado PC Sync.
5 Se muestra la Fecha límite. 01 02 03 04 05 06 07 08 Características organizativas 6 Toque Más para definir la alarma/vibración. Toque Timbre Definir una alarma de alarma y, a continuación, 1 En la pantalla de inicio, seleccione seleccione el tono. Para escuchar y acceda a Alarmas en la los sonidos, toque el sonido y ficha Utilidades. . 2 Si desea agregar una alarma 7 Agregue una nota para la alarma. nueva, toque Nueva alarma.
Organizador Añadir una nota 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Notas en la ficha Utilidades. 2 Toque Nueva nota. . 3 Escriba la nota y toque ¡SUGERENCIA!: Puede editar una nota existente. Seleccione una nota para editarla e inserte las modificaciones. Grabadora de voz Características organizativas Utilice la grabadora de voz para grabar notas de voz u otros archivos de sonido. 4 Si desea volver a grabar, toque Nuevo .
Usar la calculadora 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Calculadora en la ficha Utilidades. 2 Toque las teclas numéricas para insertar números. 3 Para cálculos sencillos, toque la función que necesite (+, –, x o ÷), seguida de =. 4 Para cálculos más complejos, y elija sin, cos, tan, toque deg, log etc.. Convertir una unidad 01 02 03 04 Cronómetro 05 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Cronómetro en la ficha Utilidades. 2 Toque Inicio para iniciar el temporizador.
Organizador Agregar una ciudad al reloj mundial Características organizativas 1 En la pantalla de inicio, seleccione . 2 Acceda a Reloj mundial en la ficha Utilidades. , seguido de 3 Toque el icono Añadir ciudad. 4 En el modo Mapa, desplácese en el globo para elegir un continente y toque Seleccionar. Puede ampliar o alejar el mapa. Toque la ciudad correspondiente en el mapa. 5 También puede buscar una ciudad en modo Lista.
PC Sync Puede sincronizar el PC con el teléfono. Con ello, garantizará que toda la información importante y las fechas coinciden. También le servirá de cómoda copia de seguridad. ¡SUGERENCIA!: Para llevar esto a cabo, instale la aplicación PC Suite disponible en el CD-ROM o descárguela desde http:// update.lgmobile. com. (desde www.lgmobile.com Productos > Manual& Software > Ir a la sección de Manual y Descarga de software) 1 En la pantalla de inicio, toque y acceda a Conectividad en la ficha Ajustes.
PC Sync Precaución! Si LG PC Suite no se activa de forma automática en su PC, compruebe los ajustes de la unidad de CD-ROM en su PC. 3 El teléfono y el PC estarán conectados. Hacer copias de seguridad y restaurar la información del teléfono Características organizativas 1 Conecte el teléfono al PC como se describe anteriormente. 2 Haga clic en el icono Copia de seguridad y seleccione Copia de seguridad o Restaurar.
Sincronizar los contactos A continuación, haga clic en la carpeta Teléfono a la izquierda de la pantalla para mostrar todos los números. 01 02 03 Sincronización de los mensajes 1 Conecte el teléfono al PC. 2 Haga clic en el icono de Mensajes. 3 Todos los mensajes del PC y del teléfono se mostrarán en carpetas en la pantalla. 4 Use la barra de herramientas que se encuentra en la parte superior de la pantalla para editar y reorganizar los mensajes.
PC Sync Sincronización de Música Orange Este menú permite añadir música al GC900. Antes de iniciar la transferencia de música del PC al dispositivo, lleve a cabo la configuración siguiente: • Microsoft Windows XP o Vista. • Windows Media Player 10 o superior. • Cable USB. Transferir música utilizando Windows Media Player 5 6 7 8 Orange... y, a continuación, Conectado. El PC le pedirá que inicie el software de gestión de música que desee. Seleccione Windows Media Player. Acceda a la ficha Sincro.
Conversor de DivX Instale el archivo de instalación del complemento iSync, compatible para Macintosh y en el teléfono, por Bluetooth o USB. Para sincronizar a través de Bluetooth, vincule el Macintosh al teléfono. Si desea configurar a través de USB, seleccione el menú iSync en el modo de conexión USB. Instale el conversor de DivX que se proporciona en el mismo CD que el software PC Sync. DivX convertirá los archivos de medios en el PC a un formato que le permitirá cargarlos en el teléfono.
La Web Orange World Orange World lleva directamente a su teléfono móvil un mundo rápido y colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y de que haga. Agregar favoritos y acceder a ellos La Web Para disponer de un acceso sencillo y rápido a sus sitios Web preferidos, puede añadir marcadores y guardar páginas Web. 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Orange World en Acceder a la Web la ficha Comunicación.
Utilizar el lector RSS Acceder a una página guardada 01 02 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Orange World en la ficha Comunicación. 2 Seleccione Páginas guardadas. 3 Seleccione la página que desea ver para abrirla. 06 Ver el historial del navegador 07 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Orange World en la ficha Comunicación. Seleccione Historial. 2 Se mostrarán las páginas a las que ha accedido recientemente. Para acceder a estas páginas, sólo deberá seleccionarlas.
La Web Si usa el cable USB: 1 Asegúrese de tener LG PC Suite instalado en el PC. 1 En la pantalla de inicio, seleccione 2 Conecte el GC900 al PC con el y acceda a Conectividad en cable USB e inicie el software LG la ficha Ajustes. PC Suite. 2 Seleccione Ajustes. 3 Haga clic en Comunicación en el 3 Puede editar las opciones PC. A continuación, haga clic en Perfiles, Apariencia, Caché, Ajustes y seleccione Módem. Cookies, Seguridad o 4 Elija Módem USB móvil LG y Restablecer ajustes. seleccione OK.
Si usa Bluetooth: 1 Asegúrese de que Bluetooth esté activado y visible tanto en el PC como en el GC900. 2 Vincule el PC y el GC900 de forma que se necesite una contraseña para establecer la conexión. 3 Use el Asistente para conexión en LG PC Suite para crear una conexión Bluetooth activa. 4 Haga clic en Comunicación en el PC. A continuación, haga clic en Config. 5 Haga clic en Módem. 6 Elija Módem estándar a través de vínculo Bluetooth y haga clic en OK. Se mostrará en la pantalla.
Ajustes Esta carpeta le permite adaptar los ajustes para personalizar el GC900. NOTA: para obtener información sobre los ajustes de llamada. Cambiar los ajustes de la pantalla Ajustes 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Ajustes de pantalla en la ficha Ajustes. 2 Puede seleccionar el menú de opciones en: Fondo de pantalla: Seleccione una imagen para bloquear, encender o apagar el teléfono, así como para recibir una llamada.
3 Podrá cambiar todos los sonidos y opciones de alerta disponibles en la lista, incluidos el Tono de llamada y videollamada el Volumen, las Alertas de mensajes entre otros. Cambiar los ajustes del teléfono 01 02 03 04 05 06 07 08 Ajustes Disfrute de la libertad de adaptar el GC900 a sus preferencias. 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Ajustes del teléfono en la ficha Ajustes.
Ajustes Cambiar los ajustes de toque En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Ajustes del teléfono en la ficha Ajustes. Vibración: permite cambiar el tipo de vibración. Tipo de vibración: Vibración 1/2/3 Nivel de vibración: controla la potencia de la vibración. Sonido del teclado: permite cambiar el tono al tocar la pantalla. Sonido: Sonido 1/2/3 Volumen: controla el volumen del tono.
Sensor de proximidad Sensor de proximidad Al realizar o recibir una llamada, esta función restablece el rendimiento de la medición de la distancia entre el teléfono y la oreja. Asegúrese de no bloquear el sensor de proximidad durante la calibración con elementos como películas de protección o fundas ajustadas. 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Ajustes del teléfono en la ficha Ajustes. 2 Toque Calibración de proximidad e Inicio de calibración.
Ajustes GPS – La tecnología GPS utiliza información de distintos satélites para encontrar ubicaciones. – Un receptor calcula la distancia a los satélites GPS basándose en el tiempo que tardan las señales en llegar a ellos y, a continuación, utiliza esa información para identificar la ubicación. – Puede tardar un par de segundos o varios minutos. – El GPS asistido (A-GPS) de este teléfono móvil se utiliza para recuperar datos de asistencia de ubicación a través de una conexión de paquetes de datos.
Ajustes: define los valores relativos al navegador. Streaming: el operador de red ya ha guardado esta información. Puede editarla si desea hacer cambios. Ajustes de Java: permite definir Perfiles y ver la lista de certificados. Utilizar el Administrador de memoria El GC900 cuenta con tres memorias disponibles: el propio teléfono, la tarjeta SIM y una tarjeta de memoria externa (es posible que deba adquirir la tarjeta de memoria por separado).
Ajustes Memoria externa: permite ver la cantidad de memoria disponible en la tarjeta de memoria externa (es posible que deba adquirirla por separado). Utilizar el modo de vuelo Active el modo vuelo seleccionando y Ajustes > Perfiles y elija Modo vuelo. El modo vuelo impedirá que se realicen llamadas, el envío de mensajes, la conexión a Internet o el uso de Bluetooth.
4 Seleccione el dispositivo al que desea enviar el archivo y toque Seleccionar. 5 El archivo se enviará. ¡SUGERENCIA!: Observe la barra de progreso para asegurarse de que se envía el archivo. Para recibir un archivo: 1 Para recibir archivos, Bluetooth debe estar Activado. Consulte la sección Cambiar los ajustes de Bluetooth que se encuentra a continuación para obtener más información. 2 Un mensaje le preguntará si desea aceptar el archivo del remitente. Toque Sí para recibir el archivo.
Ajustes iSync activado: para activar iSync. Servicios admitidos: elija cómo usar Bluetooth junto con otros servicios. Eliminar: elija para eliminar el perfil seleccionado. Vincular el teléfono con otro dispositivo Bluetooth Al vincular el modelo GC900 con otro dispositivo, podrá configurar una conexión protegida por contraseña. De este modo, crea un vínculo más seguro. 1 Compruebe que Bluetooth está Activado. Puede cambiar la visibilidad en el menú Ajustes. 2 Toque Nuevo dispositivo.
Utilizar auriculares Bluetooth 1 Compruebe que Bluetooth esté Activado. 2 Siga las instrucciones que se incluyen con los auriculares para colocarlos en modo de asociación y vincular los dispositivos. 3 El auricular pasará automáticamente al Perfil auriculares. 4 Toque Preguntar siempre o Permitir sin preguntar. 01 02 03 04 05 06 07 08 ¡SUGERENCIA!: Consulte Respuesta Bluetooth para controlar cómo responde a llamadas cuando el auricular Bluetooth está conectado.
Wi-Fi El gestor inalámbrico le permite administrar las conexiones Wi-Fi de Internet del dispositivo. Permite que el teléfono se conecte a redes inalámbricas locales o que acceda a Internet de forma inalámbrica. WiFi es una tecnología inalámbrica más rápida y con un mayor alcance que Bluetooth. NOTA: el GC900 es compatible con el cifrado WEP, WPA-PSK/2 pero no con el cifrado EAP, WPS.
3 Cómo guardar el perfil Wi-Fi 1) Seleccione Redes guardadas en el menú Opciones y seleccione Nueva red e indique los valores en cada campo. 2) Es posible seleccionar y guardar la lista de búsqueda AP seleccionando Wi-Fi activada y Actualizar (Buscando AP). 3) Después de conectar con un AP con este tipo de seguridad, el perfil se guardará automáticamente.
Actualizacion Software de Teléfono Actualizacion Software de Teléfono LG vía web Para más información sobre cómo usar esta función, por favor visite LGmobile.com path: http://www.lgmobile.com – seleccione país – Menú Productos - Menú Manual & software Esta aplicación le permite actualizar su software con la última versión, desde internet, sin necesidad de visitar nuestro Servicio Técnico.
Accesorios Dispone de distintos accesorios para el teléfono móvil, disponibles a la venta por separado. Puede seleccionar estas opciones según sus necesidades personales de comunicación. Consulte la disponibilidad con su proveedor local. (Los elementos que se describen a continuación pueden ser opcionales. ) Cargador Batería 01 02 03 04 Cable de datos y CD 05 Para conectar y sincronizar GC900 y el PC. 06 07 08 Auriculares estéreo Guía del usuario Información adicional sobre GC900.
Servicios de red Datos técnicos El teléfono inalámbrico descrito en esta guía se puede utilizar en las redes GSM 900, DCS 1800, GSM 850, PCS 1900 y W-CDMA. Algunas de las funciones incluidas en esta guía reciben el nombre de servicios de red. Se trata de servicios especiales que puede acordar con el proveedor de servicios inalámbricos.
E-GSM 900 / DCS 1800 / GSM 850 / PCS 1900 Quad Band y WCDMA Terminal Equipment GC900 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-1 V1.6.1 / EN 301 489-7 V1.3.1 / EN 301 489-17 V1.2.1 / EN 301 489-19 V1.2.1 / EN 301 489-24 V1.3.1 EN 60950-1: 2001 EN 50360 / EN62209-1: 2006 EN 301 511 V9.0.2 / EN 301 908-1 V3.2.1 / EN 301 908-2 V3.2.1 EN 300 328 V1.7.
Resolución de problemas En este capítulo se describen algunos problemas que se pueden producir durante el uso del teléfono. Algunos problemas requerirán la ayuda del proveedor de servicios, pero la mayoría se pueden resolver personalmente. Resolución de problemas Mensaje Causas posibles Posibles soluciones Error de SIM No se ha insertado la tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de forma incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente.
Mensaje Causas posibles Posibles soluciones Batería totalmente vacía Cargue la batería. Asegúrese de que la temperatura ambiente es adecuada, espere un momento y, a continuación, vuelva a cargar. Compruebe la fuente de alimentación y la conexión del teléfono. Verifique los contactos de la batería y límpielos si fuera necesario. Enchúfelo en otro enchufe o compruebe que hay suministro eléctrico. Si el cargador no se calienta, sustitúyalo. Utilice sólo accesorios de LG originales. Sustituya la batería.
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors.
Defining features Power key Turns the phone on/off. Earpiece Proximity Sensor Inner camera End key • Press once to return to the home screen. DEFINING FEATURES WARNING: Putting a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functionality. Do not cover the protection film on proximity sensor of LCD. It can be caused the malfunction of sensor.
Defining features Memory card socket Multi-tasking key Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key. DEFINING FEATURES 2 LG GC900 | Defining Features Charger, Data cable (USB cable) TIP: Before connecting the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered on the network. Volume keys • When the screen is idle: key tone volume. • During a call: earpiece volume. • When playing a track: controls volume continuously.
Touchscreen From this screen you can access menu options, make a call, view the status of your phone and much more. Touch screen tips The home screen is also a great place to get used to using the touch screen. To select an item, touch the centre of the icon. • Do not to press too hard; the touchscreen is sensitive enough to pick up on a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys.
Truly Mobile Life - Wireless Applications DEFINING FEATURES Wireless Internet 1. How to set up Wi-Fi Wireless Manager allows you to manage Internet connections per Wi-Fi (Wireless LAN) on your device. It allows the phone to connect to local wireless networks, or access the Internet wirelessly. Wi-Fi is faster and has a greater range than Bluetooth wireless technology and can be used for fast emailing and Internet browsing. NOTE: The GC900 supports WEP, WPA-PSK/2 encryption, and not EAP, WPS encryption.
Truly Mobile Life - Wireless Applications 3 How to save the Wi-Fi profile 1) Select Saved networks from the Options menu, then select New network and enter values into each field. 2) It is possible to select and save the AP search list by selecting Wi-Fi On and then Refresh (Searching AP). 3) After connecting to an AP with this Security type, the profile will be saved automatically.
Truly Mobile Life - Wireless Applications 3. How to obtain MAC-address For setting up a connection in some wireless networks with MAC filter you may need to enter the MAC address of your GC900 into the router. 1 Touch Wi-Fi from the settings tab, then open the options menu. 2 Select My MAC Address and it will be displayed. Geo-Tagging DEFINING FEATURES Geo-tagging uses GPS to determine the exact spot where a photo was taken, also indicating shutter speed, aperture, date and time taken and so on.
Music Your LG GC900 is also an MP3 player. No need for an extra device clogging up your pockets, all you need is your mobile phone to provide the soundtrack to your days. If there’s a song you fancy listening to that you don’t have, don’t be restricted by access to a computer, just connect to Music and download the track. The GC900 also allows you to organise your music as you would on your computer or MP3 player. Start creating playlists or sorting songs by genre.
Camera This is no ordinary mobile phone camera. The LG GC900 beautifully conceals a huge 8.0 megapixel digital zoom camera, closing the gap between your camera and your camera phone. Use in landscape or portrait mode so you can get the perfect shot whatever the subject and, thanks to the effective flash, whatever the time of day too. Your GC900 camera packs all the settings options you’d expect from a high-quality digital camera, including a continuous shot function.
FM Radio Searching for stations Your LG GC900 has an built-in FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move. NOTE: You will need to attach your headphones to listen to the radio. Insert them into the headphone socket. You can tune your phone to radio stations by searching for them manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers, so you don’t have to keep re-tuning. To tune automatically 1 Touch then select FM radio from Multimedia tab.
FM Radio Resetting channels 1 Touch then select FM radio from Multimedia tab. . 2 Touch 3 Choose Reset to reset the current channel or choose Reset all to reset all of the channels. If you reset all of the channels, each channel will return to the starting 87.5Mhz frequency. Listening to the radio then select FM radio 1 Touch from Multimedia tab. 2 Touch the channel number of the station you would like to listen to.
TARJETA DE GARANTÍA 1.- Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto con la factura de compra. 2.- Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía. 3.- Para cualquier información sobre nuestros productos, nuestra compañía, o si tiene cualquier duda o quiere hacer alguna consulta puede hacerlo a través de nuestras web o nuestra línea de atención al cliente. 4.
CERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL (Telefonía) REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA 1. La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A., y para beneficiarse de la misma deberá: 1.1. En el periodo pre-venta (tienda), ésta deberá reflejar modelo del aparato e IMEI del mismo. 1.
• El titular de la Garantía Comercial disfrutará de los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento, para todo el territorio nacional. • Para reclamar los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento el usuario dispondrá de la vía de comunicación con nuestro número de Atención al Cliente, por escrito dirigido a las Oficinas Centrales o Central de Servicios Técnicos y por la vía de jurisdicción ordinaria.
DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C.