GC900 Ghidul utilizatorului Informaţii generale 40-31-2283542 * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0341128 (1.
WiFi (WLAN) Acest dispozitiv utilizează frecvenţa nearmonizată şi este destinat utilizării în toate ţările europene. WLAN poate fi utilizată în UE fără restricţii în interior, dar nu poate fi utilizată în exterior în Franţa.
Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite de telefonul dumneavoastră, în funcţie de software-ul telefonului sau de furnizorul dvs. de servicii.
Felicitări pentru achiziţionarea telefonului modern şi compact GC900 de la LG, creat să funcţioneze cu cea mai nouă tehnologie digitală pentru comunicaţii mobile. Casarea apa rate lor vechi 1 Când simbolul unui coş de gunoi marcat cu o cruce este ataşat unui produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/CE.
Configurare 01 Ecranul de start 02 Elementele de bază 03 Creativitate 04 Organizare 05 Web 06 Setări 07 Accesorii 08
Cuprins Configurare Telefonul dvs. ............................................. 8 Vedere în interior ....................................10 Instalarea cardului SIM şi a bateriei..11 Încărcarea telefonului ...........................13 Cardul de memorie ................................14 Schemă meniu.........................................16 Ecranul de start Sfaturi de utilizare a ecranului tactil ......17 Taste rapide ....................................................19 Ecran tactil ...................
Creativitate Cameră .......................................................45 Fotografierea rapidă ...................................45 După fotografiere.........................................46 Vizorul ..............................................................47 Utilizarea bliţului ..........................................48 Reglarea expunerii .......................................48 Fotografierea continuă...............................49 Utilizarea setărilor avansate .....................
Cuprins Tipărirea unei imagini.................................72 Mutarea sau copierea unei imagini .......73 Crearea unei diaporame ............................73 Marcaj geografic ..........................................73 Verificarea stării memoriei ........................73 Sunete ..............................................................74 Utilizarea unui sunet ...................................74 Videoclipuri ...................................................74 Trimiterea unui videoclip ......
Vizualizarea fişierelor telefonului pe calculator.........................................................89 Sincronizarea contactelor .........................90 Sincronizarea mesajelor.............................90 Sincronizare muzică ....................................91 Transfer de muzică utilizând Windows Media Player...................................................91 Utilizarea iSync ..............................................92 Convertor DivX..............................................
Telefonul dvs. Tasta Pornire Porneşte/Opreşte telefonul. Difuzor Senzor de proximitate AVERTISMENT: Umezeala pe senzorul de proximitate poate provoca funcţionarea defectuoasă a acestuia. Ştergeţi umezeala de pe suprafaţa senzorului. Cameră internă Tasta de terminare • Apăsaţi o dată pentru a reveni la ecranul de start. AVERTISMENT: Dacă aşezaţi un obiect greu pe telefon sau dacă vă aşezaţi pe el puteţi deteriora ecranul LCD şi funcţionalitatea ecranului tactil.
Soclul cardului de memorie Tasta Operaţii multiple Tasta pentru cameră • Deplasaţi-vă direct la meniul Camera apăsând tasta până la capăt. Încărcător, Cablu de date (cablu USB) SFAT: Înainte de conectarea cablului USB, aşteptaţi până când telefonul porneşte şi este înregistrat în reţea. Taste de volum • Când ecranul este inactiv: volumul tonului tastelor. • În timpul unui apel: volumul difuzorului. • La redarea unei melodii: controlează volumul continuu.
Vedere în interior Socket-ul cartelei SIM Capac baterie Bliţ Baterie Obiectiv cameră SFAT! Puteţi activa bliţul menţinând apăsată tasta Volum crescut când tastatura este blocată. Apăsaţi din nou tasta Volum crescut pentru a dezactiva bliţul. Această funcţie este disponibilă numai când tastatura este blocată.
Instalarea cardului SIM şi a bateriei 1 Scoaterea capacului bateriei Glisaţi în jos capacul acumulatorului. 3 Instalarea cardului SIM Glisaţi cardul SIM în suportul său. Aveţi grijă ca zona de contact aurie a cardului să fie aşezată cu faţa în jos. Pentru a scoate cardul SIM, trageţi-l uşor spre exterior 2 Scoaterea bateriei Scoateţi acumulatorul. AVERTISMENT: Nu scoateţi bateria când telefonul este pornit, deoarece acest lucru poate conduce la deteriorarea telefonului.
Instalarea cardului SIM şi a bateriei 4 Instalarea bateriei Introduceţi mai întâi partea de sus a bateriei în marginea de sus a compartimentului bateriei. Asiguraţi-vă că bornele bateriei se aliniază cu clemele de pe telefon. Apăsaţi capătul bateriei până când se fixează.
Încărcarea telefonului 1 Asiguraţi-vă că acumulatorul este încărcat complet înainte de a utiliza telefonul pentru prima dată. 2 Când săgeata este în poziţia indicată în imagine, împingeţi mufa adaptorului de călătorie în slotul din partea laterală a telefonului, până când se fixează cu un clic. 3 Cuplaţi celălalt capăt al adaptorului de călătorie la priza de alimentare cu curent. Utilizaţi numai încărcătorul livrat cu aparatul. 4 După finalizarea încărcării, pictograma cu bare animate va deveni statică.
Cardul de memorie Instalarea unui card de memorie Puteţi mări spaţiul de memorie disponibil pentru telefonul dvs. utilizând un card de memorie. De GC900 va suporta până la 32GB o cartelă de memorie. NOTĂ: Cardul de memorie este un accesoriu opţional. Inseraţi cardul de memorie în slotul din partea de sus şi împingeţi până când se fixează printr-un clic. Aveţi grijă ca zona de contact aurie să fie aşezată cu faţa în jos.
Formatarea cardului de memorie Cardul de memorie poate fi deja formatat. În caz contrar, trebuie să-l formataţi înainte de a începe să-l utilizaţi. NOTĂ: Toate fişierele sunt şterse în timpul formatării. 1 Din ecranul de start selectaţi şi alegeţi Setări telefon din fila Setări. 2 Derulaţi şi atingeţi Manager memorie, apoi derulaţi şi selectaţi Memorie externă. 3 Atingeţi Format şi apoi confirmaţi alegerea. 4 Introduceţi parola, dacă există o parolă. Ulterior cardul va fi formatat şi pregătit de utilizare.
Schemă meniu Atingeţi în ecranul de start pentru a deschide un Meniu superior. De aici puteţi accesa mai multe meniuri derulând pictogramele: Comunicare, Multimedia, Utilitare şi Setări. COMUNICARE Contacte Istoric recent Navigator Mesaje Email Apelare Apel video Google UTILITARE Alarme Organiz. Memento Cronometru Reportofon Calculator Ora pe glob Instrum.
Ecranul de start Din acest ecran puteţi accesa opţiuni de meniu, puteţi efectua un apel, vizualiza starea telefonului dvs. şi multe alte lucruri. • Atunci când telefonul GC900 nu este folosit, revine la ecranul de blocare. Sfaturi de utilizare a ecranului tactil Ecranul de start este, de asemenea, locul de unde vă puteţi obişnui să utilizaţi ecranul tactil. Pentru a selecta un element, atingeţi centrul pictogramei.
Personalizarea ecranului de start 1 Scurtătură la ecranul de start 2 Ecran de start cu aplicaţie widget • Fă cunoştinţa cu GC900 - Interfaţa de utilizator se bazează pe patru tipuri de Ecrane de Start ca mai sus. Pentru a trece de la un Ecran de Start la altul doar mişca cu degetul pe ecran rapid de la stânga la dreapta sau de la dreapta la stânga.
1 Atingeţi meniul Setare Favorite. 2 Selectaţi meniurile Muzică sau Galerie dacă doriţi să adăugaţi muzică sau imagini la ecranul de întâmpinare. 3 Selectaţi imaginea sau muzica pe care le doriţi în fiecare meniu. 4 Puteţi vedea imaginea sau asculta sunetul selectat în ecranul de întâmpinare. Taste rapide Tastele rapide din ecranul de start asigură accesul facil, printr-o singură apăsare, la funcţiile utilizate frecvent.
Ecranul de start Ecran tactil Comenzile de pe ecranul tactil al telefonului GC900 se modifică în mod dinamic, în funcţie de activităţile pe care le efectuaţi. Deschiderea aplicaţiilor Pentru deschiderea oricărei aplicaţii este suficient să atingeţi pictograma corespunzătoare aplicaţiei respective. 20 LG GC900 | Ghidul utilizatorului Derulare Trageţi dintr-o margine în alta pentru derulare. Pe unele ecrane, cum ar fi paginile Web, puteţi să derulaţi în sus sau în jos.
Mărirea sau micşorarea La vizualizarea fotografiilor, paginilor Web, e-mailurilor sau hărţilor, acestea pot fi mărite sau micşorate. Apropiaţi sau depărtaţi degetele prin glisare.
Ecranul de start Vizualizarea barei de stare Bara de stare utilizează diferite pictograme pentru a afişa stări precum nivelul semnalului, mesajele noi şi nivelul de încărcare a bateriei, precum şi dacă Bluetooth sau GPRS sunt active. Mai jos puteţi găsi un tabel care explică semnificaţia pictogramelor care ar putea apărea în bara de stare.
Pictogramă Descriere Programare (Calendar) Operaţii multiple Pauză muzică Pictogramă Descriere Personalizat 1-10 Ton de apel după vibraţii Ton de apel cu vibraţii Redare muzică Memorie externă E-mail trimis Stare baterie E-mail primit Proiectoare / Ieşire TV MMS Trimitere MMS MMS primit Trimitere SMS Mesaj vocal nou Mesaj nou Trimiterea mesajului a eşuat E-mail nou Mesaj push Mod Avion În exterior Silenţios 23
Ecranul de start Utilizarea funcţiei Operaţii multiple Atingeţi tasta de operaţii multiple pentru a deschide meniul Operaţii multiple. De aici se pot vedea unele aplicaţii ce rulează şi sepot accesa cu o atingere. 24 LG GC900 | Ghidul utilizatorului SFAT! Apăsaţi scurt tasta de operaţii multiple pentru a accesa caseta cubică pentru personalizarea ecranului de întâmpinare.
Apeluri SFAT! Apăsaţi tasta Pornire pentru a bloca ecranul tactil şi a preveni efectuarea unui apel din greşeală. Efectuarea unui apel sau a unui apel video 1 Atingeţi pentru a deschide tastatura. 2 Introduceţi numărul de pe tastatură. Pentru a şterge o cifră apăsaţi tasta Ştergere. 3 Atingeţi tasta Apel video pentru a efectua apelul. 4 Pentru a încheia apelul, apăsaţi tasta . SFAT! Pentru a introduce + pentru efectuarea apelurilor internaţionale, atingeţi de două ori sau apăsaţi şi menţineţi apăsat .
Apeluri Opţiuni pentru apeluri primite pentru a porni difuzorul Difuzor - Atingeţi telefonului. Mut - Atingeţi pentru a opri microfonul, astfel încât persoana cu care vorbiţi să nu vă poată auzi. pentru a lăsa apelantul în Reţinere - Atingeţi aşteptare. Opţiuni - Alegeţi dintr-o listă de opţiuni suplimentare pentru apeluri primite, inclusiv Creare memento nou şi Accesaţi Mesaje, astfel încât să vă puteţi verifica mesajele şi să adăugaţi contacte în timpul unui apel.
Reglarea volumului unui apel Pentru a regla volumul în timpul unui apel, utilizaţi butoanele Sus şi Jos de pe partea dreaptă a telefonului. Apelarea rapidă Puteţi atribui un număr de apelare rapidă unui contact utilizat frecvent. 1 În ecranul de start atingeţi pentru a deschide Contacte. 2 Atingeţi şi selectaţi Apelare rapidă. 3 Atingeţi orice alt număr pentru a atribui apelare rapidă pentru un contact. 4 Se va deschide lista de contacte.
Apeluri Oprirea sistemului DTMF Sistemul DTMF vă permite să utilizaţi comenzi numerice pentru a naviga prin meniuri în timpul apelurilor automate. Valorile prestabilite DTMF sunt activate. Pentru a-l opri pe durata unui apel (pentru a nota un număr), atingeţi şi selectaţi Dezactivare DTMF. Vizualizarea jurnalelor de apeluri În ecranul de start atingeţi , apoi Istoric recent din fila Comunicare.
Redirecţionarea apelurilor şi alegeţi Setări apel 1 Atingeţi din fila Setări. 2 Atingeţi Redirecţionarea apelurilor şi selectaţi Apeluri vocale şi/sau Apeluri video. 3 Alegeţi dacă doriţi să redirecţionaţi toate apelurile, dacă linia este ocupată, dacă nu puteţi răspunde sau nu puteţi fi contactat. 4 Introduceţi numărul la care doriţi să redirecţionaţi apelul. 5 Atingeţi Solicitare pentru a activa opţiunea. NOTĂ: Pentru redirecţionarea apelurilor se percep taxe.
Apeluri 4 Introduceţi parola de blocare a apelului. Consultaţi operatorul de reţea în legătură cu acest serviciu. SFAT! Selectaţi Număr cu apelare fixă pentru a deschide şi redacta o listă de numere care să poată fi apelate de pe telefon. Aveţi nevoie de codul PIN2, disponibil de la operatorul de reţea. Doar numerele din lista de apelare fixă pot fi apelate de pe telefonul dvs. Modificarea setărilor de apel obişnuite 1 Atingeţi şi alegeţi Setări apel din fila Setări. 2 Atingeţi Setări comune.
Salvaţi număr nou - Selectaţi Da pentru a salva un număr nou. Modificarea setărilor unui apel video 1 În ecranul de start atingeţi şi derulaţi Setări apel video din fila Setări. 2 Selectaţi setările pentru apelurile video. Stabiliţi dacă doriţi să alegeţi opţiunea Utilizare poză privată şi alegeţi o poză, şi/sau să activaţi oglinda pentru a vizualiza propria imagine pe ecran când efectuaţi un apel video.
Contacte Căutarea unui contact Adăugarea unui contact nou Există două modalităţi pentru a căuta un contact: Din ecranul de start 1 În ecranul de start atingeţi pentru a deschide Contacte. Atingeţi şi introduceţi numele contactului utilizând tastatura. 2 Atingeţi Apel video sau Apel vocal sau tasta Apel video pentru a efectua apelul. 1 În ecranul de start atingeţi , apoi selectaţi şi butonul Contact nou. 2 Alegeţi dacă salvaţi contactul în Telefon sau USIM.
8 De asemenea puteţi adăuga un ton de apel, pagină de start, Adresa de acasă, Numele companiei, Titlul postului, Adresa companiei, Zi de naştere Aniversare şi Memento. 9 Atingeţi pentru a salva contactul. SFAT! Puteţi crea grupuri personalizate pentru contacte. Consultaţi Crearea unui grup. Crearea unui grup 1 Din ecranul de start atingeţi , apoi Contacte din fila Comunicare. 2 Atingeţi Grupuri şi selectaţi un grup nou. 3 Introduceţi un nume pentru noul grup. .
Contacte Modificarea setărilor contactelor Puteţi adapta setările de contact în funcţie de preferinţe. 1 Atingeţi Contacte din fila şi Comunicare, selectaţi derulaţi Setările contactelor. 2 De aici puteţi regla următoarele setări: Afişaţi numele - Alegeţi dacă doriţi să afişaţi mai întâi prenumele sau numele unui contact. Copiaţi tot - Copiaţi contactele de pe SIM pe telefon sau invers. Puteţi copia contactele pe rând sau toate o dată.
Vizualizarea informaţiilor 1 Atingeţi Contacte din fila şi Comunicare, selectaţi atingeţi Informaţie. 2 De aici puteţi vizualiza Nr. apelare servicii, Numere proprii, Informaţii memorie (cât spaţiu mai aveţi disponibil) şi Cartea mea de vizită. SFAT! Pentru a adăuga propria carte de vizită, selectaţi Cartea mea de vizită şi introduceţi detaliile dvs., la fel ca pentru un contact. Atingeţi Salvare pentru a finaliza.
Mesagerie Mesagerie Telefonul GC900 combină SMS (mesaje text), MMS (mesaje multimedia) şi e-mail într-un singur meniu, intuitiv şi uşor de folosit. Există două modalităţi de a ajunge la centrul de mesagerie: 1 În ecranul de start atingeţi , apoi derulaţi Mesaje din sau fila Comunicare. Trimiterea unui mesaj 1 Atingeţi apoi Scrieţi mesaj pentru a deschide un mesaj gol. 2 Atingeţi Către pentru a introduce numărul destinatarului sau atingeţi pictograma de căutare pentru a deschide contactele sau favoritele.
Introducerea unui text Predictiv T9 Atingeţi pentru a activa introducerea predictivă a textului T9. Puteţi schimba limba de scriere. Apăsaţi pentru a comuta între tastaturile pentru număr, simbol şi text. În modul T9 veţi vedea . Modul T9 foloseşte un dicţionar încorporat pentru a recunoaşte cuvintele pe baza secvenţei de taste pe care le atingeţi. Atingeţi tasta numerică asociată cu litera pe care doriţi s-o introduceţi şi dicţionarul va anticipa cuvântul pe care doriţi să-l utilizaţi.
Mesagerie Setări e-mail Cu ajutorul telefonului GC900 puteţi rămâne conectat la e-mail atunci când sunteţi în deplasare. Setarea unui cont de e-mail POP3 sau IMAP4 se poate face rapid şi uşor. 1 Atingeţi din ecranul de start şi derulaţi Email din fila Comunicare. 2 Atingeţi Scr. e-mail. Dacă nu este configurat contul de e-mail, porniţi expertul de configurare e-mail. SFAT! Dacă este deja configurat un cont de e-mail, expertul nu este activat automat.
Opţiune de descărcare - Alegeţi cum doriţi să descărcaţi e-mailuri. Pentru POP3 alegeţi dintre Numai antet sau Toate inclusiv conţinutul, iar pentru IMAP4 Numai antet, Antet + Conţinut sau Toate. Punct de acces - Alegeţi punctul de acces la Internet. Setări avansate - Alegeţi dacă doriţi să utilizaţi setările avansate. După configurarea contului, acesta va apărea în lista de conturi din folderul E-mail.
Mesagerie Modificarea setărilor pentru e-mail În funcţie de preferinţele personale puteţi modifica setările de e-mail. 1 Atingeţi din ecranul de start şi derulaţi Setări mesaj din fila Setări. 2 Selectaţi Email. 3 Puteţi modifica următoarele setări: Conturi de e-mail - Administraţi conturile dvs. de e-mail. Permiteţi e-mail de răsp. Permite trimiterea mesajelor de confirmare de citire. Solicitaţi e-mail de răsp. Alegeţi dacă solicitaţi mesaje de confirmare de citire.
Foldere de mesaje O să vă daţi seama că structura de foldere utilizată de telefonul GC900 nu necesită explicaţii. Căsuţă intrare - Toate mesajele primite sunt stocate în folderul Primite. Printre altele, de aici le puteţi vizualiza şi şterge. Expediate - Este un director de stocare temporară a mesajelor până când acestea sunt trimise. Trimis - În acest folder sunt stocate mesajele trimise. Ciorne - Dacă nu terminaţi de scris un mesaj, puteţi salva în acest folder ce aţi scris până în acel moment.
Mesagerie Utilizarea emoticoanelor Înveseliţi-vă mesajul utilizând emoticoane. Pe telefon există deja câteva emoticoane utilizate în mod frecvent. 1 La scrierea unui mesaj nou puteţi accesa Emoticon din Inserare în meniul de opţiuni. 2 Puteţi adăuga o pictogramă nouă sau şterge un emoticon sau toate emoticoanele. Modificarea setărilor unui mesaj text Setările mesajelor pentru telefonul GC900 sunt predefinite, deci puteţi trimite imediat mesaje. Aceste setări pot fi modificate conform preferinţelor dvs.
Modificarea setărilor unui mesaj multimedia Setările mesajelor pentru telefonul GC900 sunt predefinite, deci puteţi trimite imediat mesaje. Aceste setări pot fi modificate conform preferinţelor dvs. Atingeţi Setări, apoi selectaţi Setări mesaj şi Mesaj multimedia. Puteţi efectua modificări la următoarele: Mod de preluare - Selectaţi Reţea în ţara de reşedinţă sau Reţea în străinătate. Dacă selectaţi apoi Manual, veţi primi înştiinţări numai despre mesajele MMS.
Mesagerie Modificarea altor setări Derulaţi Setări mesaj din fila Setări, apoi: Mesagerie vocală - Atingeţi Profil pentru a adăuga un nou sau serviciu de mesagerie vocală nou. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii suplimentare referitoare la serviciile pe care le furnizează. Mesaj serviciu - Alegeţi să primiţi sau să blocaţi mesajele serviciului. De asemenea puteţi seta nivelurile de securitate ale mesajului, creând liste de expeditori autentificaţi sau neautentificaţi.
Cameră Fotografierea rapidă 1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta pentru cameră de pe partea dreaptă a telefonului. 2 Ţinând telefonul în poziţie orizontală, direcţionaţi obiectivul către subiectul pe care doriţi să-l fotografiaţi. 3 Apăsaţi uşor butonul de captură şi o casetă de focalizare va apărea în centrul ecranului vizorului. 4 Poziţionaţi telefonul astfel încât să vedeţi subiectul fotografiei în caseta de focalizare. 5 Când caseta de focalizare devine verde, camera a focalizat subiectul.
Cameră După fotografiere Fotografia realizată va apărea pe ecran. Este afişat numele imaginii împreună cu patru pictograme în partea dreaptă. Trimitere Utilizare Redenumire Edit. Atingeţi pentru a edita imaginea utilizând diferite instrumente. Atingeţi pentru a reveni la meniul anterior. Atingeţi pentru a salva imaginea. Atingeţi pentru a realiza imediat o altă fotografie. Fotografia actuală va fi salvată. Edit. Trimitere Atingeţi pentru a trimite fotografia ca Mesaj, E-mail, Bluetooth sau Blogger.
Vizorul Înapoi - Atingeţi pentru a reveni la ecranul de start. Mod comutare - Comutaţi între modul Cameră şi Cameră video. Galerie - Atingeţi această pictogramă pentru a vizualiza galeria. Setări - Selectaţi această pictogramă pentru a deschide meniul Setări. Macro - Activaţi modul macro pentru a realiza fotografii de foarte aproape. Starea bliţului - Setaţi sau anulaţi bliţul. Expunere - Vezi Reglarea expunerii pe pagina următoare.
Cameră Utilizarea bliţului Setarea implicită pentru bliţ este Auto, dar există şi alte opţiuni. 1 Selectaţi din partea stângă a vizorului, pentru a intra în submeniul bliţului. 2 Există patru opţiuni pentru bliţ: Auto - Camera va evalua lumina disponibilă pentru a realiza o fotografie bună şi va utiliza bliţul, dacă este cazul. Reducere Ochi roşii - Bliţul camerei foto va clipi de două ori pentru a reduce efectul de ochi roşii. Mereu activ - Camera foto va folosi întotdeauna bliţul.
Fotografierea continuă 1 Din vizor atingeţi pentru a deschide toate opţiunile de setări avansate şi selectaţi Fotografiere continuă. 2 Poziţionaţi subiectul în vizor şi apăsaţi butonul de captură ca şi cum aţi realiza o fotografie normală. 3 Camera va realiza fotografii în succesiune rapidă şi le va afişa sub formă de şapte miniaturi în partea stângă a ecranului. Utilizarea setărilor avansate Din vizor atingeţi pentru a deschide toate opţiunile de setări avansate.
Cameră Cronometru - Temporizatorul automat vă permite să setaţi o perioadă de timp după apăsarea declanşatorului. Selectaţi Oprit, 3 secunde, 5 secunde sau 10 secunde. Această opţiune este ideală dacă doriţi să fiţi inclus într-o fotografie. Mod Captură - Alegeţi dintre următoarele opţiuni: Normal - Acesta este tipul implicit împuşcat, fotografia va fi luată în mod normal. Captură continuă - Aceasta vă permite să realizaţi în mod automat mai multe fotografii, într-o succesiune foarte rapidă.
Calitate imagine - Alegeţi dintre Super-fin, Fin şi Normal. Cu cât calitatea este mai fină, cu atât fotografia este mai clară. Totuşi, dimensiunea fişierului va creşte în consecinţă, ceea ce înseamnă că veţi putea stoca mai puţine fotografii în memorie. Memorie în uz - Alegeţi dacă salvaţi fotografiile în memoria telefonului sau în memoria externă. Previzualizaţi stil - Alegeţi tipul de previzualizare, dacă doriţi să vedeţi imaginea ca imagine completă sau pe tot ecranul.
Cameră Modificarea dimensiunii imaginii Alegerea unui efect de culoare Cu cât imaginea are mai mulţi pixeli, cu atât dimensiunea fişierului va fi mai mare, ceea ce înseamnă că fişierele ocupă mai mult spaţiu în memorie. Dacă doriţi să stocaţi mai multe fotografii în telefon, puteţi reduce numărul de pixeli, pentru a reduce dimensiunea fişierelor. 1 Utilizând vizorul, atingeţi din colţul din stânga sus. 2 Selectaţi Efect culoare din meniul Previzualizare.
3 După ce aţi realizat fotografia, sunt disponibile aceleaşi opţiuni Telefonul LG GC900 are o cameră ca şi pentru o fotografie realizată internă de 640x480 atât pentru cu camera principală. apeluri video, cât şi pentru 4 Pentru a reveni la camera fotografiere. şi apoi principală, atingeţi 1 Pentru a comuta la camera selectaţi Swap camera > Main , apoi selectaţi internă atingeţi din meniul Previzualizare. Swap camera > Secondary din meniul Previzualizare.
Camera video Înregistrarea video rapidă 1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta pentru cameră de pe partea dreaptă a telefonului. 2 Apoi atingeţi . Alternativ, puteţi accesa acest meniu direct atingând Cameră video. 3 Vizorul camerei video va apărea pe ecran. 4 Ţinând telefonul în poziţie orizontală, direcţionaţi obiectivul către subiectul videoclipului. 5 Apăsaţi o dată butonul de captură pentru a începe înregistrarea.
Trimitere Atingeţi pentru a trimite fotografia ca mesaj, E-mail, Bluetooth sau YouTube. NOTĂ: costuri suplimentare se pot produce când MMS sunt descărcate în timpul serviciului de roaming. Utilizare Atingeţi pentru a utiliza imaginea ca fundal. Atingeţi pentru a edita numele fotografiei selectate. Redenumire Atingeţi pentru a şterge videoclipul pe care tocmai l-aţi realizat şi confirmaţi atingând Da. Vizorul va apărea din nou. Atingeţi pentru a efectua imediat o nouă înregistrare video.
Camera video Vizorul Înapoi - Atingeţi pentru reveni la ecranul de start. Începutul înregistrării Galerie - Atingeţi această pictogramă pentru a vizualiza galeria. Setări - Atingeţi această pictogramă pentru a deschide meniul de setări. Vezi Utilizarea setărilor avansate de pe pagina următoare pentru detalii. Viteză de înregistrare Starea bliţului - Setaţi sau anulaţi bliţul. Expunere - Vezi Reglarea expunerii pe pagina următoare. Mod scenă - Alegeţi dintre Auto sau Noapte.
Reglarea expunerii Expunerea defineşte diferenţa dintre zonele luminoase şi întunecate dintro imagine. O imagine cu contrast redus va apărea înceţoşată, pe când o imagine cu contrast ridicat va apărea mult mai clară. 1 Atingeţi . 2 Glisaţi indicatorul de expunere de-a lungul barei spre pentru o expunere mai redusă şi o imagine înceţoşată sau spre pentru un contrast mai mare şi o imagine mai clară.
Camera video Calitatea videoclipului - Alegeţi dintre Super-fin, Fin şi Normal. Cu cât este mai fină calitatea, cu atât va fi mai clar videoclipul. În consecinţă, dimensiunea fişierului va creşte, ceea ce înseamnă că veţi putea stoca mai puţine videoclipuri în memoria telefonului. Durata - Setaţi limita duratei înregistrării video. Alegeţi dintre Normal şi Mesaj multimedia pentru a limita dimensiunea maximă de trimitere ca MMS.
720 x 480 (D1) - Opţiunea pentru cea mai bună calitate a imaginii. 640x480 (VGA) - Imagine standard VGA. 320x240 (QVGA) - Imagine de dimensiune mai mică, aşadar fişier de dimensiune mai mică. Această opţiune este ideală pentru economisirea spaţiului de memorare. 176 x 144 - Imagine de dimensiunea cea mai mică, aşadar fişier de dimensiunea cea mai mică. 4 Atingeţi butonul OK pentru a reveni la vizor.
Camera video Utilizarea camerei video interne Telefonul LG GC900 dispune de o cameră internă de 320x240 atât pentru apeluri video, cât şi pentru videoclipuri. 1 Pentru a comuta la camera apoi selectaţi internă, atingeţi Swap camera > Secondary din meniul Previzualizare. 2 După câteva secunde veţi apărea în vizor. Pentru a începe înregistrarea imaginii apăsaţi butonul de captură în mod normal. Apăsaţi din nou pentru a opri înregistrarea.
Fotografiile şi video clipurile Vizualizarea înregistrărilor foto şi video 1 Atingeţi de pe ecranul de previzualizare al camerei. 2 Pe ecran va apărea galeria. 3 Atingeţi înregistrarea video sau fotografia pentru a o deschide complet. SFAT! Pentru a şterge o fotografie sau o înregistrare video, deschideţi înregistrarea şi selectaţi . Apăsaţi Da pentru a confirma.
Fotografiile şi video clipurile Setarea unei fotografii ca fundal 1 Atingeţi fotografia pe care doriţi să o setaţi ca fundal, pentru a o deschide. 2 Atingeţi ecranul pentru a deschide meniul cu opţiuni. 3 Atingeţi Utilizare ca . 4 Ecranul va trece în modul Portret. Aveţi posibilitatea de zoom in şi zoom out imagine. Editarea fotografiilor Există multe opţiuni excelente pentru modificarea, suplimentarea sau animarea fotografiilor.
Decoraţi fotografiile cu ştampile. Alegeţi dintre diferitele ştampile şi atingeţi fotografia în locul în care doriţi să le plasaţi. Ştergeţi editările pe care le-aţi adăugat la imagine. Puteţi alege dimensiunea radierei pe care o utilizaţi. Atingeţi pentru a reveni la galerie. Salv. Salvaţi modificările efectuate asupra fotografiilor. Selectaţi pentru a salva modificările ca Actualizare sau Fişier original. Dacă selectaţi Fişier nou, introduceţi un nume pentru fişier. Anul.
Fotografiile şi video clipurile Adăugarea textului la o fotografie Adăugarea unui efect la o fotografie 1 Din ecranul de editare, apăsaţi . 2 Selectaţi Text pentru a adăuga un text neîncadrat sau alegeţi una dintre formele cu bule de vorbire. 3 Introduceţi textul utilizând tastatura şi atingeţi Salvare. 4 Mutaţi textul atingându-l şi glisându-l în locul în care doriţi. 1 Din ecranul de editare, atingeţi Filtrare .
Adăugarea unei nuanţe de culoare unei fotografii Schimbarea culorilor dintr-o fotografie 1 Din ecranul de editare, atingeţi Imagine . 2 Alegeţi Accentuare culoare. 3 Selectaţi secţiunea din fotografie. În jurul zonei care are aceeaşi culoare sau una asemănătoare va apărea o linie punctată, de exemplu, părul sau bluza unei persoane. 4 Modificaţi intensitatea accentuării atingând Intensity şi apoi glisând cursorul de-a lungul barei de intensitate. 5 Atingeţi OK.
Fotografiile şi video clipurile Editarea videoclipurilor Funcţiile de editare sunt disponibile pentru tipurile MPEG4, cu excepţia 720X480 (D1). Dacă intenţionaţi să editaţi videoclipurile, nu înregistraţi în aceste formate. Decuparea lungimii videoclipului 1 Deschideţi videoclipul pe care doriţi să-l editaţi, atingeţi ecranul pentru a afişa opţiunile. 2 Selectaţi Edit. şi alegeţi Decupare. 3 Atingeţi şi setaţi noile puncte de pornire şi de oprire utilizând Decupare .
6 Apăsaţi Salvare, apoi Da pentru a salva noul videoclip combinat. Înlocuiţi fişierul original sau salvaţi sub forma unui fişier nou. 7 Repetaţi aceste etape pentru a combina mai multe înregistrări video. 5 Atingeţi Previz. pentru a alege modul în care doriţi să îmbinaţi fotografia şi videoclipul. 6 Apăsaţi Salvare, apoi Da. Înlocuiţi fişierul original sau salvaţi sub forma unui fişier nou. 7 Repetaţi aceste etape pentru a combina mai multe fotografii.
Fotografiile şi video clipurile Salvare Revenire Previzul izare 6 Atingeţi Salvare. Înlocuiţi fişierul original sau salvaţi sub forma unui fişier nou. 7 Repetaţi aceste etape pentru a adăuga şi alt text. Suprapunerea unei fotografii 1 Deschideţi videoclipul pe care doriţi să-l editaţi, atingeţi ecranul pentru a afişa opţiunile. 2 Selectaţi Edit. şi alegeţi Suprapunere imagine. 3 Se va deschide folderul Imagini proprii. Alegeţi fotografia pe care doriţi să o suprapuneţi peste videoclip.
4 Înregistrarea audio originală a videoclipului va fi ştearsă. Apăsaţi Da pentru a continua. 5 Dacă clipul audio este mai scurt decât videoclipul, la redare alegeţi una dintre opţiunile O dată sau Repetare. 6 Înlocuiţi fişierul original sau salvaţi sub forma unui fişier nou. Adăugarea unui sunet live la videoclip 1 Deschideţi videoclipul pe care doriţi să-l editaţi, atingeţi ecranul pentru a afişa opţiunile. 2 Selectaţi Edit. şi alegeţi Dubbing live.
Fotografiile şi video clipurile Adăugarea unui efect de estompare 1 Deschideţi videoclipul pe care doriţi să-l editaţi, atingeţi ecranul pentru a afişa opţiunile. 2 Selectaţi Edit. şi alegeţi Efect estompare. 3 Înlocuiţi fişierul original sau salvaţi sub forma unui fişier nou. 4 Înregistrarea video va fi acum mai estompată la început şi mai deschisă la sfârşit. Crearea unui film , apoi selectaţi 1 Atingeţi Creator de filme din fila Multimedia. 2 Atingeţi Inserare pentru a adăuga o imagine.
Multimedia Puteţi stoca fişiere multimedia în memoria telefonului dvs. pentru a accesa uşor toate fotografiile, sunetele, videoclipurile şi jocurile dvs. De asemenea, puteţi salva fişierele pe un card de memorie. Utilizarea unui card de memorie vă permite să eliberaţi spaţiu în memoria telefonului dvs. Pentru a accesa meniul Multimedia, şi selectaţi Personale atingeţi din fila Multimedia. Puteţi deschide o listă cu folderele în care sunt stocate toate fişierele multimedia.
Multimedia Utilizarea unei imagini Puteţi alege să utilizaţi imaginile ca imagini de fundal şi screensavere sau chiar pentru a identifica persoana apelantă. 1 Atingeţi , apoi selectaţi Personale din fila Multimedia. 2 Atingeţi Imagini proprii. 3 Selectaţi o imagine şi atingeţi . 4 Atingeţi Utilizaţi ca şi alegeţi dintre: Homescreen image - Setaţi o imagine ca ecran de întâmpinare. Look screen image - Setaţi un fundal pentru ecranul de blocare a tastelor.
Mutarea sau copierea unei imagini O imagine poate fi mutată sau copiată între memoria telefonului şi cardul de memorie. Aţi putea dori să faceţi acest lucru pentru a elibera spaţiu pe una din memorii sau pentru a salva imaginile. 1 Atingeţi , apoi selectaţi Personale din fila Multimedia. 2 Atingeţi Imagini proprii. 3 Atingeţi . 4 Selectaţi Mutare sau Copiere.
Multimedia Sunete Videoclipuri Folderul Sunetele mele conţine Sunete descărcate, Sunete implicite şi Înregistrări vocale. Din acest folder puteţi administra, expedia sau seta anumite sunete ca tonuri de apel. Folderul Videoclipurile mele prezintă o listă cu videoclipurile descărcate sau cele pe care le-aţi înregistrat cu telefonul. Urmărirea unui videoclip 1 Atingeţi , apoi selectaţi Personale din fila Multimedia. 2 Atingeţi Videoclipurile mele. 3 Selectaţi o înregistrare video pentru a fi redată.
Trimiterea unui videoclip Utilizarea meniului de opţiuni 1 Selectaţi o înregistrare video şi . atingeţi 2 Atingeţi Trimitere şi alegeţi dintre Mesaj, Email şi Bluetooth. 3 Dacă alegeţi Mesaj sau Email, videoclipul va fi ataşat la mesaj, pe care îl puteţi scrie şi trimite în mod normal. Dacă alegeţi Bluetooth, telefonul dvs. va căuta un dispozitiv căruia să îi expediaţi videoclipul.
Multimedia Utilizarea meniului M-Toy Vizualizarea unui fişier M-Toy conţine jocuri Flash preîncărcate care utilizează senzorul de mişcare integrat. 1 Atingeţi , apoi selectaţi Personale din fila Multimedia. 2 Atingeţi Documente. 3 Selectaţi un document şi atingeţi Vizualizare. Conţinut Flash Folderul cu fişiere Flash conţine toate fişierele SWF implicite şi descărcate. Vizualizarea unui fişier SWF/ SVG 1 Atingeţi , apoi selectaţi Personale din fila Multimedia. 2 Atingeţi Conţinut Flash.
3 După expedierea fişierului acceptaţi primirea acestuia pe telefon atingând Da. 4 Fişierul trebuie să apară în unul din folderele Documente sau Altele . Altele Folderul Altele este utilizat pentru a stoca fişierele care nu conţin fotografii, fişiere audio, videoclipuri, jocuri sau aplicaţii. Se utilizează în acelaşi mod ca şi directorul Documente. Este posibil ca în momentul în care transferaţi fişiere de pe calculator pe telefon, acestea să apară în directorul Altele, nu în directorul Documente.
Multimedia Transferarea muzicii pe telefon Cel mai simplu mod de a transfera melodii pe telefonul dvs. este utilizând tehnologia Bluetooth sau cablul de sincronizare. De asemenea, puteţi utiliza LG PC Suite. Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 88. Pentru transfer de muzică folosind tehnologia Bluetooth: 1 Asiguraţi-vă că ambele dispozitive au tehnologia Bluetooth activată şi se află în raza de recunoaştere. 2 Selectaţi fişierul cu muzică de pe celălalt dispozitiv şi apoi Trimiteţi prin Bluetooth.
Crearea unei liste de redare Ştergerea unei liste de redare Puteţi crea o listă de redare selectând mai multe melodii din directorul Toate melodiile. 1 Atingeţi , apoi selectaţi Muzică din fila Multimedia. 2 Atingeţi pictograma de opţiuni . 3 Atingeţi Listă de redare nouă, introduceţi numele pentru lista de redare şi atingeţi . 4 Va fi afişat folderul Toate melodiile. Atingeţi toate melodiile pe care doriţi să le includeţi în lista de redare; lângă numele melodiilor va apărea o bifă. 5 Atingeţi Finalizat.
Multimedia 3 Atingeţi Scanare automată apoi Da. Posturile găsite vor fi alocate numerelor de canal din telefonul dvs. selectând Setare, Omitere şi Oprire. NOTĂ: De asemenea puteţi căuta manual un post de radio, utilizând meniul circular afişat lângă frecvenţa postului de radio. Resetarea canalelor Căutarea posturilor Puteţi asculta posturile radio pe telefon, căutând manual sau automat. Acestea vor fi salvate pe canale cu numere diferite, astfel încât nu va fi necesar să le căutaţi din nou.
Ascultarea posturilor radio 1 Atingeţi , apoi selectaţi Radio FM din fila Multimedia. 2 Atingeţi numărul de canal al postului pe care doriţi să îl ascultaţi. SFAT! Pentru a îmbunătăţi recepţia radio, întindeţi cablul căştilor, care funcţionează pe post pe antenă radio. Avertisment! În cazul în care conectaţi la telefon căşti care nu sunt produse special pentru acesta, recepţia radio poate avea interferenţe.
Organizator Adăugarea unui eveniment în calendar 1 Din ecranul de start selectaţi apoi derulaţi Organiz. din fila Utilitare. Selectaţi Calendar. 2 Selectaţi data la care doriţi să adăugaţi un eveniment. , apoi Programare 3 Atingeţi nouă. 4 Atingeţi Categorie, apoi alegeţi dintre Întâlnire, Aniversare sau Zi de naştere. Verificaţi data şi introduceţi ora la care doriţi să înceapă evenimentul.
Adăugarea unui element la lista De făcut Utilizarea instrumentului de căutare a datei 1 Din ecranul de start selectaţi apoi derulaţi Organiz. din fila Utilitare. 2 Selectaţi Sarcină nouă, selectaţi şi atingeţi Notă. 3 Setaţi data pentru sarcină, adăugaţi note, apoi selectaţi nivelul de prioritate: Ridicat, Mediu sau Scăzut. . 4 Salvaţi sarcina selectând Instrumentul de căutare a datei este o funcţie uşor de utilizat care vă ajută să calculaţi data după trecerea unui anumit număr de zile.
Organizator Setarea alarmei Adăugarea unui memento 1 Din ecranul de start selectaţi apoi derulaţi Alarme din fila Utilitare. 2 Dacă doriţi să adăugaţi o alarmă nouă, atingeţi Alarmă nouă. Dacă doriţi să setaţi alarma să sune din nou după o oră, atingeţi Alarmă rapidă. 3 Setaţi ora la care doriţi să sune . alarma şi atingeţi 4 Alegeţi dacă doriţi ca alarma să se repete, setaţi repetarea şi tipul. Pictogramele indică zilele din săptămână pe care le-aţi selectat.
Înregistrarea unui sunet sau a Expedierea înregistrărilor unei voci vocale 1 Atingeţi , apoi Utilitare. 2 Atingeţi Reportofon. 3 Atingeţi Înreg pentru a începe înregistrarea. 4 Atingeţi Oprire pentru a opri înregistrarea. Reportofon 1 După ce aţi terminat de înregistrat, atingeţi Trimitere. 2 Alegeţi Mesaj, Email sau Bluetooth. Dacă alegeţi Mesaj sau Email, înregistrarea va fi adăugată la un mesaj, pe care dvs. îl puteţi scrie şi expedia în mod normal. Dacă alegeţi Bluetooth, telefonul dvs.
Organizator 4 Pentru calcule mai complexe, şi alegeţi dintre sin, atingeţi cos, tan, deg, log, etc.. Transformarea unei unităţi de măsură 1 Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Instrum. din fila Utilitare. 2 Selectaţi Convertor de unităţi. 3 Alegeţi dacă vreţi să convertiţi Valută, Zonă, Lungime, Greutate, Temperatură, Volum sau Viteză. 4 Apoi selectaţi unitatea şi introduceţi valoarea pe care doriţi s-o convertiţi, urmată de unitatea în care doriţi să convertiţi.
Adăugarea unui oraş la ora pe glob 1 Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Ora pe glob din fila Utilitare. şi apoi 2 Atingeţi pictograma Adăugaţi localitate. Scrieţi numele oraşului pe care doriţi să îl adăugaţi, iar acesta va fi afişat în partea de sus a ecranului. 3 Atingeţi oraşul pentru a-l selecta. Oraşul va fi adăugat la lista Ora în lume.
Sincronizare PC Vă puteţi sincroniza calculatorul cu telefonul. Astfel aveţi garanţia că toate detaliile şi datele importante se potrivesc, beneficiind, de asemenea, de copii de siguranţă pentru a vă asigura că nu pierdeţi datele. SFAT! Pentru aceasta, trebuie să instalaţi aplicaţia PC Suite furnizată pe CD-ROM sau care poate fi descărcată de la adresa http://update.lgmobile. com. (De la www.lgmobile.
Conectarea telefonului şi a calculatorului 1 Selectaţi modul PC Suite din meniul Conectivitate şi apoi conectaţi cablul USB la telefonul şi PC-ul dvs. 2 LG PC Suite va fi activat automat pe PC-ul dvs. Atenţie! Dacă LG PC Suite nu este activat automat pe PC, verificaţi setarea unităţii CDROM pe PC. 3 Telefonul şi PC-ul sunt acum conectate. Efectuarea copiilor de siguranţă şi restaurarea informaţiilor de pe telefon 1 Conectaţi telefonul la calculator, aşa cum a fost prezentat mai sus.
Sincronizare PC SFAT! Vizualizarea conţinutului telefonului pe calculatorul dvs. vă ajută să aranjaţi fişierele, să vă organizaţi documentele şi să eliminaţi informaţiile de care nu mai aveţi nevoie. Sincronizarea contactelor 1 Conectaţi telefonul la PC. 2 Faceţi clic pe pictograma Contacte. 3 Calculatorul va importa şi afişa toate contactele salvate pe cardul SIM şi pe telefon. 4 Faceţi clic pe Fişier şi selectaţi Salvare. Acum puteţi selecta locaţia în care doriţi să salvaţi contactele.
Sincronizare muzică Acest meniu vă permite să adăugaţi muzică pe telefonul GC900. Înainte de a începe transferul de muzică din calculator în dispozitiv, trebuie să aveţi configurările de mai jos: • Microsoft Windows XP sau Vista • Windows Media Player 10 sau versiune ulterioară • Cablu USB Transfer de muzică utilizând Windows Media Player 1 Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Conectivitate din fila Setări. 2 Selectaţi Mod Conexiune USB şi alegeţi Sincronizaţi muzica.
Sincronizare PC Utilizarea iSync Convertor DivX Instalaţi fişierul de instalare iSync plug-in, care este acceptat de Macintosh, calculatoare şi telefon prin Bluetooth sau USB. Pentru sincronizare prin Bluetooth, configuraţi împerecherea între Macintosh sau PC şi telefon. Dacă doriţi să configuraţi prin USB, selectaţi meniul iSync din Mod Conexiune USB. NOTĂ: Când utilizaţi Bluetooth, trebuie să selectaţi iSync activat în meniul de opţiuni.
afişată o casetă care vă indică faptul că a fost efectuată conversia. DESPRE FORMATUL VIDEO DIVX: DivX® este un format video digital creat de DivX, Inc. Acesta este un dispozitiv certificat DivX care redă înregistrări video în format DivX. Vizitaţi www.divx.com pentru informaţii suplimentare şi pentru instrumente software pentru convertirea fişierelor în format video DivX.
Web Navigator Opţiunea Navigator vă oferă o lume a jocurilor rapidă şi plină de culoare, muzică, ştiri, sport, divertisment şi multe altele, direct pe telefonul mobil. Oriunde aţi fi şi în orice aţi fi. Accesarea web 1 Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Navigator din fila Comunicare. 2 Pentru a accesa direct pagina de start a navigatorului, selectaţi Acasă. Alternativ, selectaţi Introduceţi adresa şi introduceţi URL-ul dorit, urmat de Conectare.
Utilizarea cititorului RSS Accesarea unei pagini salvate RSS (Really Simple Syndication) este o familie de formate de Web, utilizate pentru publicarea conţinutului cu actualizare frecventă, precum intrările de pe bloguri, titlurile ştirilor sau podcasturile. Un document RSS, denumit feed, feed Web sau canal conţine fie un rezumat al conţinutului de pe un site Web asociat, fie textul în întregime.
Web Modificarea setărilor navigatorului web 1 Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Conectivitate din fila Setări. 2 Selectaţi Setările navigatorului. 3 Puteţi edita Profilul, Setări pentru Aspect, Cache/Cookie, Securitate sau Resetare. 4 Atingând pictograma de comutare puteţi seta aceste elemente în modul pornit sau oprit.
Utilizând tehnologia Bluetooth: 1 Asiguraţi-vă că Bluetooth este Activat şi Vizibil pentru calculator şi telefonul GC900. 2 Conectaţi telefonul GC900 şi calculatorul, astfel încât să se solicite o parolă la conectare. 3 Utilizaţi Expertul de conectare al LG PC Suite pentru a crea o conexiune Bluetooth activă. 4 Faceţi clic pe Comunicare de pe calculator. Apoi faceţi clic pe Setare. 5 Faceţi clic pe Modem. 6 Alegeţi Modem standard prin legătură Bluetooth şi faceţi clic pe OK. Modemul va apărea pe ecran.
Setări Acest folder vă permite adaptarea setărilor pentru a personaliza telefonul dvs. GC900. NOTĂ: Pentru informaţii despre setările apelurilor, consultaţi pagina 30. Modificarea setărilor de ecran 1 Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Setări ecran din fila Setări. 2 Puteţi alege opţiunea de meniu dintre: Imagine fundal - Alegeţi o imagine pentru blocare, pornirea sau oprirea telefonului sau efectuarea sau recepţionarea unui apel. NOTĂ: setare va fi resetate Dacă selectaţi Resetare meniu.
3 Apoi puteţi modifica toate opţiunile pentru sunete şi alarme disponibile în listă, inclusiv setările pentru Ton de apel vocal/Ton de apel video, Volum, Alerte mesaj şi altele. Modificarea setărilor telefonului Aveţi libertatea de a adapta telefonul GC900 preferinţelor dvs. 1 Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Setări telefon din fila Setări.
Setări Modificarea setărilor tactile Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Setări telefon > Setări tactile din fila Setări. Ton la atingere - Schimbaţi tipul de vibraţii. Tip vibraţie - Vibraţii 1/2/3 Volum vibraţie - controlează puterea de vibraţii. Selectare sonerie - Schimbarea de ton atunci când se ating de ecran. Sunet - Sunet 1/2/3 Volum - Controalele de volumul de ton.
GPS Pentru a găsi locaţiile, tehnologia GPS utilizează informaţii de la sateliţii care orbitează în jurul Pământului. Un receptor estimează distanţa până la sateliţii GPS, bazându-se pe timpul necesar semnalului să ajungă la aceştia, apoi utilizează această informaţie pentru a-şi identifica propria locaţie. Această operaţiune poate dura de la câteva secunde la câteva minute. Notă : Serviciul GPS are toleranţă la erori şi nu funcţionează în clădiri şi în subteran.
Setări Utilizarea managerului de memorie Telefonul GC900 are trei memorii disponibile: telefonul, cardul SIM şi cardul de memorie extern (pe care ar putea fi necesar să îl achiziţionaţi separat). Puteţi utiliza managerul de memorie pentru a stabili câtă memorie este utilizată pe fiecare dintre acestea şi cât spaţiu este disponibil. , Din ecranul de start selectaţi apoi derulaţi Setări telefon din fila Setări. Selectaţi Manager memorie.
Trimiterea şi primirea fişierelor utilizând tehnologia Bluetooth Tehnologia Bluetooth este o modalitate excelentă de a expedia şi de a primi fişiere, întrucât nu utilizează fire, iar conectarea este rapidă şi uşoară. De asemenea, vă puteţi conecta la o cască Bluetooth pentru a efectua şi a recepţiona apeluri. Pentru a expedia un fişier: 1 Deschideţi fişierul pe care doriţi să îl expediaţi, care de obicei este un fişier cu fotografii, videoclipuri sau cu muzică. şi alegeţi Trimitere.
Setări 3 Veţi vedea unde a fost salvat fişierul şi puteţi alege Vizualizare sau Utilizaţi ca fundal. În mod obişnuit, fişierele vor fi salvate în folderul corespunzător din Personale. Modificarea setărilor Bluetooth 1 Din ecranul de start selectaţi , apoi derulaţi Bluetooth din fila Setări. 2 Atingeţi . Modificaţi următoarele setări: Informaţii despre dispozitivul propriu - Introduceţi un nume pentru telefonul dvs. GC900. Viz. disp. prop. - Alegeţi Vizibil, Ascuns sau Vizibil 1 minut.
5 Telefonul se va conecta la celălalt dispozitiv, pe care trebuie să introduceţi aceeaşi parolă. 6 Aţi realizat astfel conexiunea securizată prin parolă, utilizând tehnologia Bluetooth. Utilizarea căştilor Bluetooth 1 Verificaţi dacă Bluetooth este activat. 2 Urmaţi instrucţiunile care v-au fost furnizate împreună cu căştile, pentru a trece căştile în modul de împerechere, şi împerecheaţi dispozitivele. 3 Căştile vor fi comutate automat în profilul Căşti.
Wi-Fi Managerul fără fir vă permite să administraţi conexiunile Wi-Fi Internet şi Bluetooth ale dispozitivului. Aceasta permite conectarea telefonului la reţelele fără fir locale sau accesează fără fir Internetul. Wi-Fi este mai rapidă şi are o rază de acţiune mai mare decât tehnologia fără fir Bluetooth. NOTĂ: Telefonul GC900 este compatibil cu tehnologiile de criptare WEP, WPA-PSK/2, dar nu cu EAP şi WPS.
securitate când vă conectaţi la AP cu acest tip de securitate. 3) Dacă AP nu acceptă DHCP, vă puteţi conecta la AP utilizând o adresă IP statică. 2 Descrierea fiecărui câmp din profilul Wi-Fi. 1) Nume reţea: SSID (ID) 2) Tip securitate: compatibil WEP, WPA-PSK/2. 3) Cheie de securitate: salvează cheia de securitate. 4) Setare IP/DNS: acesta vă permite setarea la Automat sau Static, dacă AP acceptă sau nu DHCP.
Actualizare soft telefon Actualizare Soft telefon Mobil Va rugam sa notati faptul ca scoaterea cablului USB sau bateriei pe site web Pentru mai multe informatii si folosirea acestei functii Va rog sa vizitati pagina LGmobile. com cale: http://www.lgmobile.com – selectati tara – Meniu produs - Manual & meniu soft Aceasta functie permite actualizarea softului la ultima versiune, convenabil, pe internet fara a avea nevoie sa vizitati centrul nostru service.
Accesorii Există o varietate de accesorii disponibile pentru telefonul dvs. mobil, care pot fi comercializate separat. Puteţi selecta aceste opţiuni în funcţie de necesităţile personale de comunicare. Pentru informaţii despre disponibilitatea acestora, consultaţi dealer-ul local. (Articolele descrise mai jos pot fi opţionale. ) Încărcător Baterie Căşti stereo Cablu de date şi CD Conectaţi şi sincronizaţi telefonul GC900 şi calculatorul. Manual de utilizare Informaţii suplimentare despre telefonul dvs.
Serviciul de reţea Date tehnice Telefonul mobil descris în prezentul manual este aprobat pentru a fi utilizat în reţelele E-GSM 900, DCS 1800, GSM 850, PCS 1900 şi W-CDMA. Unele funcţii incluse în prezentul manual sunt denumite servicii de reţea. Acestea sunt servicii speciale pe care le stabiliţi cu furnizorul de servicii wireless. Înainte de a vă putea bucura de oricare dintre aceste servicii de reţea, trebuie să vă abonaţi la acestea prin furnizorul dvs.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. Expunerea la radiofrecvenţe Informaţii privind expunerea la unde radio şi Rata de absorbţie specifică (SAR). Acest telefon mobil, model GC900, a fost proiectat astfel încât să se conformeze cerinţelor de siguranţă aplicabile referitoare la expunerea la unde radio.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului AVERTISMENT Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate . Utilizarea altor tipuri poate anula certifi catul de ga ran ţie al tele fo nului şi poate fi pe riculoasă. • Nu dezasamblaţi acest aparat. Duceţi-l la un tehnician de service calificat dacă este necesară repararea lui. • Ţineţi-l departe de dispozitive electrice cum ar fi televizoarele, radiourile şi computerele personale.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă • Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau praf. • Nu ţineţi aparatul lângă cărţi de credit sau bilete de transport, deoarece acest lucru poate afecta informaţiile de pe banda magnetică • Nu atingeţi ecranul cu obiecte ascuţite, deoarece puteţi avaria telefonul. • Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală. • Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena dacă nu este necesar.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru. • Energia de radio frecvenţă poate afecta o serie de sisteme electronice ale vehiculului cum ar fi echipamentul stereo şi cel de siguranţă. • Dacă vehiculul este echipat cu air bag, nu îl acoperiţi cu echipament fără fir instalat sau mobil. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave din cauza performanţelor reduse.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Zonele cu explozivi În avion Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri. Dispozitivele wireless pot provoca interferenţe în avion. • Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea în avion. • Nu-l utilizaţi la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Apeluri de urgenţă Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să vă bazaţi niciodată numai pe telefonul mobil pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Verificaţi disponibilitatea acestui serviciu la furnizorul de servicii local. Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia • Nu este necesar să lăsaţi bateria să se descarce complet înainte de reîncărcare.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă • Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Vă rugăm să le reciclaţi dacă este posibil. Nu le colectaţi ca gunoi menajer. • Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, mergeţi la cel mai apropiat punct de service sau dealer LG Electronics autorizat pentru asistenţă. • Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet, pentru a economisi consumul inutil de energie al încărcătorului.
Depanare Acest capitol enumeră unele probleme pe care le puteţi întâlni în timpul utilizării telefonului. Unele probleme necesită contactarea telefonică a furnizorului de servicii, dar majoritatea problemelor pe care le întâlniţi sunt uşor de remediat chiar de către dvs. Mesaj Cauze posibile Soluţii posibile Eroare SIM Nu există card SIM în telefon sau acesta este introdus incorect. Asiguraţi-vă că SIM-ul este introdus corect.
Depanare Mesaj Telefonul nu poate fi pornit Cauze posibile Tasta Pornit/Oprit nu este apăsată destul de mult timp Baterie descărcată Contactele bateriei sunt murdare Baterie complet goală Temperatură în afara intervalului Probleme de contact Eroare de încărcare Soluţii posibile Apăsaţi tasta Pornit/Oprit cel puţin două secunde. Încărcaţi bateria. Verificaţi indicatorul de încărcare de pe afişaj. Curăţaţi contactele. Încărcaţi bateria.
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors.
Defining features Power key Turns the phone on/off. Earpiece Proximity Sensor WARNING: Moisture on the proximity sensor may cause it to malfunction. Please wipe any moisture off the sensor surface. Inner camera End key • Press once to return to the home screen. DEFINING FEATURES WARNING: Putting a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functionality. Do not cover the protection film on proximity sensor of LCD. It can be caused the malfunction of sensor.
Defining features Charger, Data cable (USB cable) Memory card socket Multi-tasking key Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key. DEFINING FEATURES 2 LG GC900 | Defining Features TIP: Before connecting the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered on the network. Volume keys • When the screen is idle: key tone volume. • During a call: earpiece volume. • When playing a track: controls volume continuously.
Touchscreen From this screen you can access menu options, make a call, view the status of your phone and much more. Touch screen tips The home screen is also a great place to get used to using the touch screen. To select an item, touch the centre of the icon. • Do not to press too hard; the touchscreen is sensitive enough to pick up on a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys.
Truly Mobile Life - Wireless Applications DEFINING FEATURES Wireless Internet 1. How to set up Wi-Fi Wireless Manager allows you to manage Internet connections per Wi-Fi (Wireless LAN) on your device. It allows the phone to connect to local wireless networks, or access the Internet wirelessly. Wi-Fi is faster and has a greater range than Bluetooth wireless technology and can be used for fast emailing and Internet browsing. NOTE: The GC900 supports WEP, WPA-PSK/2 encryption, and not EAP, WPS encryption.
Truly Mobile Life - Wireless Applications 3 How to save the Wi-Fi profile 1) Select Saved networks from the Options menu, then select New network and enter values into each field. 2) It is possible to select and save the AP search list by selecting Wi-Fi On and then Refresh (Searching AP). 3) After connecting to an AP with this Security type, the profile will be saved automatically.
Truly Mobile Life - Wireless Applications 3. How to obtain MAC-address For setting up a connection in some wireless networks with MAC filter you may need to enter the MAC address of your GC900 into the router. 1 Touch Wi-Fi from the settings tab, then open the options menu. 2 Select My MAC Address and it will be displayed. Geo-Tagging DEFINING FEATURES Geo-tagging uses GPS to determine the exact spot where a photo was taken, also indicating shutter speed, aperture, date and time taken and so on.
Music Your LG GC900 is also an MP3 player. No need for an extra device clogging up your pockets, all you need is your mobile phone to provide the soundtrack to your days. If there’s a song you fancy listening to that you don’t have, don’t be restricted by access to a computer, just connect to Music and download the track. The GC900 also allows you to organise your music as you would on your computer or MP3 player. Start creating playlists or sorting songs by genre.
Camera This is no ordinary mobile phone camera. The LG GC900 beautifully conceals a huge 5.0 megapixel digital zoom camera, closing the gap between your camera and your camera phone. Use in landscape or portrait mode so you can get the perfect shot whatever the subject and, thanks to the effective flash, whatever the time of day too. Your GC900 camera packs all the settings options you’d expect from a high-quality digital camera, including a continuous shot function.
FM Radio Searching for stations Your LG GC900 has an built-in FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move. NOTE: You will need to attach your headphones to listen to the radio. Insert them into the headphone socket. You can tune your phone to radio stations by searching for them manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers, so you don’t have to keep re-tuning. You can store up to 30 channels on your phone.
FM Radio Resetting channels 1 Touch then select FM radio from Multimedia tab. . 2 Touch 3 Choose Reset to reset the current channel or choose Reset all to reset all of the channels. If you reset all of the channels, each channel will return to the starting 87.5Mhz frequency. Listening to the radio then select FM radio 1 Touch from Multimedia tab. 2 Touch the channel number of the station you would like to listen to.
Memo
Memo
Memo
Memo