MANUAL DEL PROPIETARIO LAVADORA Antes de la instalación, lea estas instrucciones cuidadosamente. Esto simplificará la instalación y asegúrese que la lavadora esté instalada correcta y seguramente. Deje estas instrucciones cerca de la lavadora después de la instalación para futuras referencias. F1410RD(1~9) P/No.: MFL67085050 www.lg.
Índice Índice .........................................2 Características del producto...3 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes..4 Precauciones básicas de seguridad .....5 Guarde estas instrucciones ..................6 Instrucciones de seguridad para el uso..7 Especificaciones ......................8 Gracias por comprar la lavadora LG totalmente automática. Lea detenidamente el manual del propietario.
Características del producto Sistema de Transmisión Directa El avanzado motor de DC sin escobillas hace girar el tambor directamente, sin correa ni polea. 6 Movimientos La lavadora puede realizar varias acciones con el tambor o una combinación de diferentes acciones, dependiendo del programa de lavado seleccionado. Combinado con una velocidad de controlado y la capacidad del tambor de girar a izquierda y derecha, se mejora el rendimiento del lavado, para obtener en cada lavado resultados perfectos.
Instrucciones de seguridad importantes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y EXPLICACIONES DE INSTALACIÓN, ANTES DE USAR. ADVERTENCIA Por su seguridad, siga las instrucciones de este manual para minimizar el riesgo de provocar un incendio, una explosión, o una descarga eléctrica, y para evitar que se dañe el electrodoméstico, que alguien resulte herido, o pierda la vida. Su seguridad y la seguridad de otras personas son muy importantes.
Instrucciones de seguridad importantes ■ Precauciones básicas de seguridad ADVERTENCIA Por su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el riesgo de provocar un incendio, una explosión, o una descarga eléctrica, y para evitar que se dañe el electrodoméstico, que alguien resulte herido, o que alguien pierda la vida. • Instálela o guárdela donde no quede expuesta a temperaturas bajo cero o a la intemperie. • Es peligroso modificar las especificaciones de este aparato de cualquier manera.
Instrucciones de seguridad importantes ■ Precauciones básicas de seguridad ADVERTENCIA Por su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el riesgo de provocar un incendio, una explosión, o una descarga eléctrica, y para evitar que se dañe el electrodoméstico, que alguien resulte herido, o que alguien pierda la vida. • Por favor, llame al Centro de atención al cliente si su producto ha sido accidentalmente sumergido en agua. Riesgo de descarga eléctrica eincendio.
Instrucciones de seguridad importantes ■ Instrucciones de seguridad para el uso Paraminimizar el riesgo de fuego en una secadora prendida, lo siguiente debe de ser observado: • Artículos que han sido manchados o remojados en aceite de cocina, constituyen un riesgo de fuego y no deben ser colocados en la secadora. Artículos con aceite pueden incendiarse espontáneamente, especialmente cuando se exponen a fuentes de calor como la secadora.
Especificaciones Enchufe de toma de corriente Tornillos de transporte • Si el cable de alimentación se daña, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de servicio o por una persona igualmente calificada, con el fin de evitar cualquier peligro.
Instalación ■ Retirar el envase 1. Retire la caja de cartón y el embalaje de poliestireno expandido. 2. Levante la lavadora y retire el embalaje de la base. Lavadora 3. Retire la cinta que fija el cable de alimentación y la manguera de drenaje. 4. Retire la manguera de entrada del tambor. Embalaje de la base NOTA Llave de tuercas • Conserve la llave incluida para usos futuros. ADVERTENCIA • El material de embalaje (por ejemplo, películas, Styrofoam) puede resultar peligroso para los niños.
Instalación ■ Requisitos del lugar de instalación Ubicación Lavadora • Nivel del suelo : La pendiente admisible debajo de la lavadora es de 1° • Toma de corriente: aprox. 2 cm Debe estar dentro de 1.5 metros de cada lado de la ubicación de la lavadora. No sobrecargue la toma con más de un aparato. • Espacio libre adicional: Se requiere para los modelos de pared, puerta y ventana.
Instalación PRECAUCIÓN Precauciones de los cables de Enchufes • En la mayoría de los electrodomésticos se recomienda que sean puestos en un circuito que sea dedicado sólo para ellos; esto significa, un solo circuito de salida el cual sólo le da energía a ese electrodoméstico y no tiene salidas adicionales o sucursal de circuitos (otras sucursales de circuitos). Verifique la página de las especificaciones en este manual de usuario para estar seguro.
Instalación ■ Conexión de la manguera de suministro de agua • La presión del suministro de agua debe estar entre 100 ~ 1000 kPa (1,0 ~ 10,0 kgf / cm2) • No desforre ni cruce al conectar la manguera de entrada a la válvula • Si la presión del suministro del agua es mayor de 1000 kPa se debe instalar un dispositivo de descompresión. • Compruebe periódicamente el estado de la manguera y sustitúyala si es necesario.
Instalación Tipo C: Conexión de la manguera de tipo de un toque a un grifo sin rosca 1. Retire los tornillos de la placa adaptadora de la junta y los 4 tornillos de sujeción del adaptador. 2. Si el grifo es demasiado grande para que el adaptador se ajuste bien, retire la placa guía. 3. Empuje el adaptador contra el extremo del grifo, de forma que la junta de caucho forme una conexión estanca. Apriete la placa adaptadora de la junta y los 4 tornillos. 4.
Instalación Instalación del desagüe • La manguera de desagüe no debe estar ubicado a más de 1 m de altura del suelo. Aprox. 100 cm • Afianzando la instalación, el tubo de desagüe protegerá el suelo de dañarlo a causa de escapes de agua. Aprox. 145 cm max. 100 cm • Cuando el tubo de la manguera es muy largo, por favor no llene la lavadora, podria causar un ruido extraño. Aprox. 105 cm • Cuando instale la manguera de desagüe, asegúrela firmemente, procurando que no se mueva atándola con una cuerda.
Instalación ■ Ajuste de nivel 1. La nivelación correcta de una lavadora impide el ruido y las vibraciones excesivas. Instale el aparato sobre una superficie de suelo sólido y nivelado, preferiblemente en la esquina de una habitación. NOTA • Los suelos inestables (parquet, tarimas etc..) pueden contribuir a vibraciones excesivas o errores de equilibrio en la carga. Levántela Bájela Contratuerca Apriete firmemente las 4 tuercas de bloqueo 2.
Instalación Suelos de hormigón • La superficie de instalación debe estar limpia, seca y nivelada. • Instale la lavadora sobre un suelo duro y plano. Suelos de Baldosas (Suelos Resbaladizos) • Posicione cada pata con el Taco Antideslizante y nivele la máquina.
Cómo utilizar la lavadora Funcionamiento de la lavadora 1. Clasificación de la colada. (Consulte la página 18) 2. Abra la puerta de carga y cargue la ropa. 3. Pulse el botón de encendido. 4. Seleccione un programa. (Consulte las páginas 19 - 21) En este momento, seleccione las opciones. (Consulte las páginas 23 - 28) ■ Programas adicionales ■ Temperatura ■ Velocidad de centrifugado ■ Otras funciones 5. Cómo añadir detergente. (Consulte las páginas 29 - 30) 6. Pulse el botón Inicio/Pausa.
Cómo utilizar la lavadora ■ Cuidados antes del lavado Lavar Temperatura Lavado a máquina normal Planchado Delicado permanente Lavado a mano No lavar Clasificación Suciedad Temperatura Color Tipo de Tejido 1. Etiquetas de cuidados Busque la etiqueta de cuidados de sus prendas. Ésta le indicará el contenido del tejido de su prenda y cómo se debe lavar. 2. Clasificación Para obtener los mejores resultados, clasifique la ropa en cargas que se puedan lavar con el mismo ciclo de lavado.
Cómo utilizar la lavadora Tabla del programa de lavado Programas recomendados de acuerdo con el tipo de colada Programa Algodón Algodón Eco Sintético Mixtos Descripción Proporciona unos mejores resultados al combinar distintos movimientos de lavado Proporciona un desarrollo óptimo de lavado con menor consumo energético Este ciclo es perfecto para camisas que no necesitan plancha después de lavar Permite lavar diferentes tejidos a la vez Elimina sólidos y manchas de Cuidado de proteínas proporcionando u
Cómo utilizar la lavadora Tabla de Problemas de Secado Programa Secado Eco Sin planchado Tipo de Tejido Algodón o tejidos de lino como toallas de algodón, camisetas, ropa de lino. Carga máxima 4.5 kg 6.0 kg Secado planchado Algodón o tejidos de lino preparado para planchado. 6.0 kg Secado de baja temp. Tejidos de cuidado fácil, tejidos sintéticos apropiados para cuidado fácil, ropa lavable con programa mixto 4.0 kg 30 min. – 0.5 kg 60 min. – 1.5 kg 120 min. – 3.
Cómo utilizar la lavadora Opción adicional Programa Tiempo Enjuague PreAhorro Acl en Favorito Intensivo Enjuague+ Diferido caliente Lavado de tiempo Esp Secado Algodón Algodón Eco Sintético Mixtos Cuidado de ropa infantil * * Lavado silencioso Cuidado de Piel Ropa de cama Ropa de Deporte Lana Rápido 30 Sólo Secado * Lavado+Secado * Enjuague+Centrifugado (*) Esta opción se incluye automáticamente en el ciclo y no se puede borrar.
Cómo utilizar la lavadora ■ Panel de control La función de SMARTDIAGNOSIS™ está sólo disponible para productos con el símbolo “SMARTDIAGNOSIS™”. Encendido Selector de programa Inicio/ Pausa Programas adicionales Bloqueo Opción infantil Encendido • Pulse el botón Encendido para encender y apagar la energía eléctrica. • También se puede utilizar para cancelar la función Lavado Demorado. Pantalla LED Dial de secado Aviso Centrifugado Temp.
Cómo utilizar la lavadora ■ Programas adicionales Tiempo Diferido Puede configurar el funcionamiento con temporizador para que la lavadora se inicie automáticamente y termine tras un periodo de tiempo específico. NOTA • El tiempo configurado en el temporizador es el tiempo de finalización del lavado, no el de inicio. El tiempo de funcionamiento real puede variar dependiendo de la temperatura del agua, la carga de lavado y otros factores.
Cómo utilizar la lavadora ■ Opciones Opción • Ahorro de tiempo : Esta opción puede usarse para reducir el tiempo de lavado del programa. Para usar esta opción, presione el botón Opción antes de que el programa comience. • Intensivo : Si la ropa está sucia o muy sucia, la opción más apropiada es “Intensivo”. • Enjuague+ : Añadir enjuague una vez.
Cómo utilizar la lavadora ■ Bloqueo infantil Seleccione esta función para bloquear los botones del panel de control y evitar que los puedan manipular. El “Bloqueo infantil” se puede seleccionar durante el ciclo de lavado. Bloqueo del panel de control 1. Pulse simultáneamente los botones Opción durante 3 segundos. 2. Va a sopar un timbre, y aparecerá un “ ” en la pantalla LED. Cuando el bloqueo para niños esté activado, todos los botones quedan bloqueados, excepto el de encendido.
Cómo utilizar la lavadora ■ Limpieza de la tina La Limpieza de la tina es un ciclo especial para limpiar el interior de la lavadora. En este ciclo se utiliza un nivel de agua más alto a una mayor velocidad de centrifugado. Realice este ciclo periódicamente. 1. Retire la ropa de la lavadora y cierre la puerta. 2. Abra el cajón dispensador y añada antical (por ejemplo, Calgón) en el compartimento de lavado principal. 3. Cierre el cajón dispensador lentamente. 4.
Cómo utilizar la lavadora ■ Secado • La llave del grifo de agua fría debe estar a la izquierda durante los ciclos de secado. 1. Guía del Secado Automático • Use el Ciclo Automático para secar la mayoría de las cargas. Los sensores eléctricos miden la temperatura del extractor para aumentar o disminuir las temperaturas del secado para una reacción del tiempo más rápido y un control de la temperatura más apretado.
Cómo utilizar la lavadora 2. Guía de Tiempo de secado • Al presionar el botón de Secado, es posible seleccionar el tiempo de secado. • El tiempo del secado puede durar hasta100 minutos. Cuando selecciona sólo el secado, el secado empezará después del centrifugado. • Estos tiempos de secado son orientativos para ayudarle a configurar su secadora para el secado manual.
Cómo añadir detergente ■ Cómo añadir detergente y suavizante para tejidos El cajón distribuidor • Solamente lavado principal ➔ • Prelavado + Lavado principal ➔ Suavizante para tejidos Detergente para Detergente para lavado principal el Blanquedor ADVERTENCIA • Mantenga el jabón en polvo y los detergentes fuera del alcance de los niños. Peligro de envenenamiento. • Mucho detergente, lejía o suavizante pueden provocar un desbordamiento. • Asegúrese de usar la cantidad apropiada de detergente.
Cómo añadir detergente Dosis de detergente • El detergente se debe utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del detergente. • Si se utiliza más detergente que la cantidad recomendada, se produce demasiada espuma y esto hará que disminuya el resultado del lavado o provocará una pesada carga en el motor. (Provocará fallas de funcionamiento). • Para mejores resultados es preferible que use detergente en polvo. • Si quiere usar detergente líquido, siga las instrucciones del fabricante.
Mantenimiento • Retire las prendas de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. En los artículos que quedan en la lavadora se puede desarrollar un exceso de arrugamiento, transferencia de color y olores. • Cierre la llave de paso en caso de que la máquina no vaya a utilizarse durante un periodo prolongado de tiempo (por ejemplo, en vacaciones), en especial si no hubiera un sumidero en el suelo (desagüe) en las inmediaciones.
Mantenimiento El filtro de la bomba de drenaje • El filtro de drenaje recoge los hilos y pequeños objetos que quedan en la coladera. Compruebe con regularidad que el filtro está limpio para garantizar un funcionamiento uniforme de su máquina. PRECAUCIÓN • Vacíelo primero utilizando la manguera de drenaje y después abra el desagüe para eliminar aquello que pueda haberla detenido.
Mantenimiento Cajón distribuidor de detergente • Cuando los detergentes blancos y suavizantes para tejidos dejan un depósito en el cajón. • Se deben limpiar de vez en cuando con un chorro de agua corriente. • Si es necesario, se puede sacar de la máquina pulsando el pestillo hacia abajo y tirando hacia fuera. • Para facilitar la limpieza, se puede quitar la parte superior del compartimiento del suavizante para tejidos. 1. Extraiga el cajón del dispensador. 2.
Mantenimiento El Tambor de lavado • Si vive en una zona donde el nivel de dureza del agua es alto, se forma cal en zonas que nosotros no podemos ver y que no pueden ser eliminadas fácilmente. Con el tiempo, es necesaria una revisión periódica, debido a que el cúmulo de cal puede dañar el tambor y éste deberá ser sustituido. • Aunque el tambor esté hecho de acero inoxidable, pueden aparecer manchas de óxido causadas por pequeños artículos de metal (clips, prendedores) que se hayan caído por descuido.
Guía para la resolución de problemas • Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican averías en un estado inicial y que reaccionan de forma adecuada. Cuando la máquina no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe los puntos siguientes antes de llamar al Departamento de Servicio.
Guía para la resolución de problemas Síntoma La lavadora no arranca La lavadora no centrifuga Posible causa Solución • El cable de alimentación eléctrica quizás no esté enchufado o la conexión puede estar floja. Asegúrese de que el enchufe ajusta correctamente en la toma mural. • Fusible de la casa fundido, disyuntor disparado o se ha producido un corte en el suministro eléctrico. Reinicie el disyuntor o sustituya el fusible. No aumente la capacidad del fusible.
Guía para la resolución de problemas Mensaje de error Síntoma Posible causa Solución • El suministro de agua no es adecuado en la zona. • Los grifos de suministro de agua no están completamente abiertos. • La manguera de entrada de agua está retorcida. • El filtro de la manguera de entrada está obstruido. Pruebe con otro grifo de la casa. Abra completamente el grifo. • La manguera de drenaje está retorcida u obstruida. Limpie y enderece la manguera de drenaje. Limpie el filtro de drenaje.
Guía para la resolución de problemas NOTA • La función de SMARTDIAGNOSIS™ está sólo disponible para productos con el símbolo “SMARTDIAGNOSIS™”. En el caso de que el teléfono tenga interferencias, es posible que la función “SMARTDIAGNOSIS™” no funcione. Cómo Utilizar SMARTDIAGNOSIS™ • Utilice solamente esta función cuando le sea solicitado por el servicio técnico. La transmisión sonará similar a una máquina de Fax, se descifrará en el servicio técnico.
El centro de información a los clientes. U.S.A. Canada Mexico Panama Rep.Dominicana Nicaragua El Salvador Costa Rica Puerto Rico Trinidad & Tobago Grenada St Kitts St Lucia St Vincent Jamaica Ecuador Guatemala Honduras Venezuela Chile Bolivia Paraguay Brazil Peru Argentina Uruguay Colombia Thailand Philippines Australia Indonesia Vietnam India Malaysia Singapore China Taiwan Hongkong U.A.E.
Términos de la garantía EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA : • Incumplimiento de cualquiera de los requisitos del punto anterior. • Todo componente o accesorio interior o exterior del aparato, que no esté especificado e incluido en este certificado de garantía. • Las puestas en marcha y demostraciones de funcionamiento al usuario. • Si la avería es producida por incendio, inundación, agentes meteorológicos, golpe, aplastamiento o aplicación de voltaje o energía inadecuada.
Memo 41
Memo 42
Memo 43