☎ 1-800-243-0000 para el Servicio LG (Atención al Cliente) 24 horas al día, 7 días a la semana DLE2512W/DLG2522W DLE2514W/DLG2524W DLE2515S/DLG2525S
☎ 1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE DLE2512W/DLG2522W DLE2514W/DLG2524W DLE2515S/DLG2525S P/No.
PRODUCT FEATURES 1 2 3 4 5 OUTSTANDING PERFORMANCE Not to mention unmatched big capacity, you can benefit from good time efficiency, quiet operation and energy saving system. DOUBLE-COATED STEEL DRUM It is coated with one metal coating and the other polymer coating in order to guarantee high durability and the long life. ARTISTIC DESIGN Modern front panel look and big crystal-clear glass door make your house look stylish.
Part 1 SPECIFICATIONS ■ Name : Electric and Gas Dryer ■ Power supply : Please refer to the rating label regarding detailed information. ■ Size : 68.6 X 96.5 X 73.0 (cm) ■ Dryer capacity : IEC 7.0 cu.ft. ■ Weight : 126(Ibs) Specifications are subject to change by manufacturer. ■ ACCESSORIES Dryer rack (1 each) See page 26 for how to use. Stacking kit (1 each) Pedestal (1 each) Purchased Separately Purchased Separately See page 13 for how to use. See page 14 for how to use.
Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS SEEKING WARRANTY ASSISTANCE Warranty Service. The warranty for your dryer is printed the end of this manual. Warranty service is available by contacting your nearest LG Service Center and, for warranty period from the date of purchase, if this dryer is installed and operated according to the instructions in this manual, LG will repair or replace any of its mechanical or electrical parts if they are defective in material or workmanship.
Part 2 IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ! WARNING! to help reduce any risk of electric shock, fire, or other personal or property injury when using your dryer, please exercise care and follow basic safety precautions, including the following: 1) Read all instructions before using the appliance.
Part 2 ! IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light a match or cigarette, or turn on any gas or electrical appliance. ! WARNING! • Do not touch any electrical switches. Do not use any phone in your building. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. • Clear the room, building or area of all occupants. • Place dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation.
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER The following instructions will help guide you through the initial steps of setting up your dryer for use. Please note that every section of this manual provides important information regarding the preparation and use of your dryer, and it is important that you review this entire manual before proceeding with any installation or use.
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER Once in position, adjust the leveling legs of the dryer until it is level from left to right and from front to back. The leveling legs must remain firmly on the floor and the dryer should not rock. The maximum slope of the dryer from left to right or from front to back should not exceed 2.5 cm (1 inch). If the dryer is not level, and if the slope exceeds 2.5 cm (1 inch), a load may not tumble properly and internal sensors may malfunction.
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER STEP 3 Connecting the Exhaust and Venting System. In addition to the following warnings, please refer to manual section on Exhaust Requirements and Maintenance. IMPORTANT: To reduce the risk of fire, combustion, and gas accumulation, the dryer must be vented to the outdoors. Please follow the instructions (and all others in this manual) very carefully. ■ ALTERNATE EXHAUST DIRECTIONS 1. Remove a screw and exhaust duct. 2-1.
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER STEP 4 Connection of Gas Supply (Gas dryer only). In addition to the following, please refer to manual section on Gas Requirements and Instructions. 1 2 5 3 4 1. New stainless steel flexible connector. Use this type of connector only if allowed by local codes. Use Design AGA Certified Connector. 2. 1/8" NPT Pipe Plug (for checking inlet gas pressure) 3. Equipment Shut-Off ValveInstalled within 6’ (1.8 m) of dryer 4. Iron Pipe. Shorter than 20’ (6.
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER STEP 6 Preparation of the Dryer. Prior to the first use of this appliance, use allpurpose cleaning products or a solution of detergent and water, with damp clothes to remove from the inside of the dryer drum/drying compartment any dust or dirt that may have accumulated the inside of the dryer. Plug-in your dryer after reviewing the following parts on your dryer’s Electrical Requirements. STEP 8 Dryer Airflow.
Part 3 INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER STEP 9 Additional Instructions for Installation of Your Dryer in a Manufactured or Mobile Home. The following instructions are applicable to installations of the dryer in a manufactured or mobile home. Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 32-80 or Standard CAN/CSA0Z240 MH and local codes and ordinances.
Part 4 ACESSORIES INSTALLATION Stacking Kit Installation Instructions To ensure safe and secure installation, please observe the instructions below. W ARNING 4 Secure stacking kit side bracket to the washer with a screw on the back of bracket. Repeat Steps 2, 3, 4 for the other side. 5 Place the dryer on top of the washer by fitting legs as shown in the picture. Avoid finger injuries - be careful not to pinch fingers between the washer and dryer. Slide washer slowly backwards to the stopper of kit.
Part 4 ACESSORIES INSTALLATION Pedestal Installation Instructions 1 2 4 5 6 3 14 7
Part 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS Following are additional instructions regarding electrical connections and requirements for electric dryers. ! Important Warning: To help prevent fire, electric shock, serious injury or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
Part 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS Review the following options to determine the appropriate electrical connection for your home: 4-wire receptacle (NEMA type14-30R) Use the instructions at this section if your home has a 4-wire receptacle (NEMA type 14-30R) and you will be using a UL listed, 120/240 volt minimum, 30 amp, dryer power supply cord.
Part 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS 3-wire connection : Direct wire Important : Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new branch-circuit installations, (2) mobile homes, and (3) recreational vehicles, and (4) areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. Option 1: 4-wire connection with a Power supply cord.
Part 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS Option 2: 3-Wire Connection with a Power Supply Cord lf your local codes or ordinances permit the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire, use these instructions. If your local codes or ordinances do not allow the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire, use the instructions under Section 3: Optional 3-wire connection. Option 3: Optional 3-wire connection.
Part 6 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS 120 Volt, 60 Hertz, with 3-Prong Grounding Plug Following are additional instructions regarding electrical connections and requirements for gas dryers. ! Important Warning: To help prevent fire, electric shock, serious injury or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1, and all applicable local regulations.
Part 7 GAS REQUIREMENTS AND INSTRUCTIONS Following are important instructions and information concerning the requirements for the gas supply and service for gas dryers. ! Important Warning: The gas supply and service for a gas dryer must comply with all local codes and ordinances. In the absence of any local codes or ordinances in your area, the gas supply and service for your gas dryer must comply with the latest edition of the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. 1.
Part 8 EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE Following are important instructions and information concerning the exhaust requirements for your dryer. ! Important Warning: To reduce the risk of fire, combustion, or accumulation of combustible gases, DO NOT exhaust dryer air into an enclosed and unventilated area, such as an attic, wall, ceiling, crawl space, chimney, gas vent, or concealed space of a building. To reduce the risk of fire, DO NOT exhaust the dryer with plastic or thin foil ducting.
Part 8 EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE Exhaust and Dryer Maintenance ! WARNING! Disconnect the dryer’s electric power prior to any cleaning or maintenance. 1. After one year of use, the interior and complete exhaust system of the dryer should be examined and cleaned if necessary. 2. You should inspect and clean the exhaust duct at least yearly. 3.
Part 9 OPERATING YOUR DRYER Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to person, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. STARTING YOUR DRYER S 1. Using Your Dryer 1. Clean lint screen before or after each cycle. 2. Place laundry into dryer and close door. See Loading. 3.
Part 9 OPERATING YOUR DRYER 2. To use a Sensor Dry Cycle • Select an Sensor Dry Cycle. • Select DRY LEVEL to adjust how dry you want the load. As the cycle runs, the control senses the dryness of the load and adjusts the time automatically for the selected dryness level. 4. Stopping Your Dryer To stop your dryer at any time Press START/PAUSE or open the door. Pausing or Restar ting To pause the dryer at any time Open the door or press START/PAUSE once. • Select the desired Options.
Part 9 OPERATING YOUR DRYER Sensor Dry Preset Cycle Settings Child Lock This feature allows you to lock your settings to prevent children from changing them. You can also use the child lock feature to prevent unintended cycle or option changes during dryer operation. To enable the Child Lock feature: Press and hold DRY LEVEL for 3 seconds. A single BEEP Tone is heard, and CL is displayed. To unlock, press and hold DRY LEVEL for 3 seconds. The indicator light turns off. 6.
Part 9 OPERATING YOUR DRYER 8. Modifiers Manual Preset Cycle Settings Manual Dry Cycles Load Type Temp. Default Time* (Minutes) SPEED DRY SMALL LOADS High 25 AIR DRY Air Dry 30 Use Modifiers to select temperatures for the Manual Cycles. Press TEMP. CONTROL until the desired temperature setting glows. Temperature modifiers cannot be used with the Sensor Dry Cycles. 7. Options You can customize your cycles by selecting options.
Part 9 OPERATING YOUR DRYER 9. Rack Dry The dryer rack is shipped in place in your dryer. Remove and discard any packing material before use. The RACK DRY is designed for use with items that you do not want to tumble dry, including sweaters and similar items. The heated dryer rack allows the heated air inside the dryer to flow in a concentrated pattern, allowing effective and consistent drying. Use RACK DRY to select the desired time.
Part 9 OPERATING YOUR DRYER Maintenance Clean lint filter Clean the lint filter after each use and check it before use. Not cleaning or emptying the filter will increase drying time and energy consumption, therefore dryer life expectancy could be shortened after all. ■ Clean the door and its opening 1. Wipe out the door opening. Otherwise, buildups of dirts and foreign objects will damage sealing of door. 1.Open the door and pull the filter straight up 2.
Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. 1.
Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE 4.Problem:There is Lint on my Clothes Question What to Do • Is your lint filter full? Please refer to the manual section on cleaning the lint filter, and please confirm that the lint filter is clean. It is important that the lint filter is clean before each new load of laundry.
Part 10 TROUBLESHOOTING GUIDE 7.Problem:It takes too long for my clothes to dry Question What to Do • Did you properly sort your loads of laundry? Separate heavy weight items from light weight items when creating loads. • Are you drying large loads of heavy fabrics? Heavy fabrics take longer to dry because they tend to retain more moisture. To help reduce and maintain more consistent drying times for large and heavy fabrics, separate these items into smaller loads of a consistent size.
LG DRYER LIMITED WARRANTY – USA 1-800-243-0000 1-800-243-0000 32
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1 2 3 4 5 DESEMPEÑO EXTRAORDINARIO Sin mencionar su incomparable gran capacidad, puede beneficiarse por su Eficiencia en tiempo, operaciòn silenciosa y su sistema de ahorro de energìa CUVE EN ACIER À DOUBLE ENDUIT Enduit avec une couche de métal enduit et une autre couche de polymère afin d’assurer la durabilitè et une longue vie. DISEÑO ARTÕÍSTICO El moderno Diseño del Panel Frontal y su gran puerta de cristal hacen que su hogar se vea con màs estilo.
Parte 1 ESPECIFICACIONES ■ Nombre : Secadora Eléctrica y de Gas ■ Suministro de Energìa : Favor de consultar la etiqueta de medición referente a la información detallada ■ Tamaño : 68.6 X 96.5 X 73.0 (cm) ■ Capacidad de la Secadora : IEC 7.0 cu.ft. ■ Peso : 126 (Ibs) Las especificaciones son sujetas a cambio por el fabricante.
Parte 2 GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES BÚSQUEDA DE ASISTENCIA SOBRE LA GARANTÍA Servicio de Garantía. La garantía de su secadora está impresa al final de este manual.
Parte 2 GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ! ADVERTENCIA! Para ayudar a reducir el riesgo de choque eléctrico, incendio, o lesión personal o daño a la propiedad cuando use su secadora, por favor sea precavido y siga las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto.
Parte 2 ! GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES QUE HACER EN CASO DE OLER GAS: • No intente encender un fósforo, o cigarrillo, o encender ningún artefacto de gas o eléctrico. • No toque ningún interruptor eléctrico. No use ningún teléfono en su casa o edificio. • Evacúe la habitación, edificio o el área de todos los ocupantes. • Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga cuidadosamente las instrucciones de su proveedor de gas.
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA Las siguientes instrucciones le servirán de guía a través de los pasos iniciales para la preparación de su secadora para el uso. Por favor note que cada sección de este manual proporciona información importante sobre la preparación y uso de su secadora, y es muy importante que lea este manual completamente antes de proceder con cualquiera instalación o con su uso.
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA Una vez en posición ajuste las patas niveladoras de la secadora hasta que esté nivelada de izquierda a derecha y del frente hacia atrás. Las patas niveladoras deben permanecer firmes en el piso y la secadora no debe mecerse. La máxima inclinación de la secadora de izquierda a derecha o del frente hacia atrás no debe ser mayor de 2.5 cm (1 pulgada). Si la secadora no está nivelada, y si la inclinación excede los 2.
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA PASO 3 Conexión del Sistema de Escape y Ventilación Además de las siguientes advertencias, por favor refiérase a la sección del manual sobre Requerimientos y Mantenimientodel Escape. IMPORTANTE: Para reducir el riesgo de incendio, combustión y acumulación de gas, la secadora debe estar ventilada hacia la intemperie. Por favor siga las siguientes instrucciones (y todas las otras en este manual) muy cuidadosamente.
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA PASO 4 Conexión del Suministro de Gas PASO 5 Conexiones Eléctricas para Secadoras Eléctricas Solamente (Secadora a Gas solamente). Además de lo siguiente, por favor refiérase a la sección del manual sobre Requerimientos e Instrucciones del Gas. A continuación encontrará advertencias e instrucciones concernientes a la confección de la conexión eléctrica para secadoras eléctricas.
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA PASO 6 Preparación de la Secadora Antes de usar por primera ves esta secadora, utilice un producto limpiador para todo propósito, o una solución de detergente y agua, con un paño húmedo para remover de la parte interior del tambor de la secadora /compartimiento de secado cualquier polvo o sucio que se haya podido acumular dentro de la secadora.
Parte 3 PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA PASO 9 Instrucciones Adicionales para la Instalación de su Secadora en una Casa Prefabricada o Móvil. Las siguientes instrucciones se aplican a instalaciones de la secadora en casas prefabricadas o móvil. La instalación en una casa prefabricada o móvil debe cumplir con los estándares de Seguridad y Construcción de Casas Prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 32-80 o el Estándar CAN/CSA0Z240 MH y los códigos y ordenanzas locales.
Parte 4 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Instrucciones de Instalaciòn para montar el Kit Para asegurar una instalaciòn segura, por favor observe las instrucciones siguientes. ADVERTENCIA No intente la instalaciòn con una sola persona. El procedimiento de Instalaciones incorectas pueden causar severos accidentes y daños fìsicos. El peso de la secadora y la altura de la instalaciòn hacen que montar el kit sea peligroso para una sola persona.
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos eléctricos para las secadoras eléctricas. ! Advertencia Importante: Para ayudar a prevenir incendios, choque eléctrico, lesiones serias o muerte, el cableado y la conexión a tierra deben estar de acuerdo con la edición más reciente del código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos eléctricos para las secadoras eléctricas. ! Advertencia Importante: Para ayudar a prevenir incendios, choque eléctrico, lesiones serias o muerte, el cableado y la conexión a tierra deben estar de acuerdo con la edición más reciente del código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Revise las siguientes opciones para determinar la conexión eléctrica adecuada para su casa: Tomacorriente de 4-alambres (Tipo NEMA 14-30R). Utilice las instrucciones en esta sección si su casa tiene un tomacorriente de 4-alambres (Tipo NEMA 14-30R) y si usará un cordón de alimentación para secadora listado por UL, de 120/240 voltios mínimo y de 30 amp.
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Conexiòn de 3-cables: Cable Directo Importante : Contacto por conductor neutro esta prohibido por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2) las casas de mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas donde los codigos locales prohibe contactar por el conductor neutro. Prepare un mínimo de 5 ps (1.52 m) de longitud para poder reemplazar la secadora. Opción 1 Conexión de 4-alambres con un Cordón de Alimentación.
Parte 5 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS Opción 2 Conexión de 3-alambres con un Cordón de Alimentación. Si los códigos y ordenanzas locales permiten la conexión de un conductor estructura-tierra al alambre neutral, utilice estas instrucciones. Si los códigos y ordenanzas locales no permiten la conexión de un conductor estructura-tierra al alambre neutral, utilice las instrucciones bajo la Sección 3: Conexión opcional de 3-alambres. Opción 3 Conexión Opcional de 3-alambres.
Parte 6 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS A GAS 120 Voltios, 60 Hertz, con Enchufe de 3-Clavijas con Conexión a Tierra Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos eléctricos para las secadoras a gas.
Parte 7 REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS Las siguientes son instrucciones e información importante concernientes a los requerimientos para el suministro y servicio del gas para las secadoras a gas. ! Advertencia Importante: El suministro y servicio del gas para las secadoras a gas debe cumplir con los códigos y ordenanzas locales.
Parte 8 REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE Las siguientes son instrucciones e información importante concernientes a los requerimientos del escape para su secadora. ! Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, combustión, o acumulación de gases combustibles, NO dirija el escape de la secadora hacia un área cerrada y no ventilada, como un ático, pared, techo, sótano, chimenea, salidas de gas, o espacio oculto de un edificio.
Parte 8 REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE Mantenimiento del Escape y la Secadora ! ADVERTENCIA! Desconecte la energía eléctrica de la secadora antes de efectuar limpieza o mantenimiento. 1. Después de un año de uso, el interior y todo el sistema de escape de la secadora debe ser examinado y limpiado si es necesario. 2. Debe inspeccionar y limpiar el ducto de escape por lo menos una vez al año. 3.
Parte 9 USANDO SU SECADORA Las siguientes son las instrucciones para encender y utilizar su nueva secadora. Por favor refiérase a las secciones especificas de este manual para información más detallada. Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales lea este manual completamente, incluyendo las Instrucciones de Seguridad Importantes, antes de operar esta secadora. ENCENDIDO DE LA SECADORA 1. Uso de la Secadora 1.
Parte 9 USANDO SU SECADORA 2. Para Usar un Ciclo de Sensor Dry[sensor de secado] • Seleccione un Ciclo de Sensor Dry[sensor de secado] • Seleccione el DRY LEVEL [Nivel de Secado] para ajustar que tan seca quiere la carga. Al correr el ciclo, el control detecta sequedad de lacarga y ajusta el tiempo automáticamente para el nivel seleccionado de secado. • Seleccione las Option(Opcíones) deseadas. • Presione START/PAUSE (Inicio/Pausa).
Parte 9 USANDO SU SECADORA CHILD LOCK [Seguro de Niños] Características Predeterminadas del Ciclo de Sensor Dry[sensor de secado] Tipos de Cargas del Ciclo de Sensor Dry [sensor de secado] Esta característica permite bloquear las selecciones para prevenir que los niños las puedan cambiar. Usted también puede usar el Seguro de Niños para prevenir cambios no intencionados de los ciclos o de las opciones durante la operación de secado.
Parte 9 USANDO SU SECADORA • Time Dry [Tempo de Secado] Use este ciclo para secar por completo prendas que aún estén húmedas después de un Ciclo de SENSOR DRY[sensor de secado]. El TIME DRY [Tempo de Secado] es útil también para secar prendas pesadas, de telas robustas, como ropa de trabajo, Colchas. Características Predeterminadas del Ciclo Manual Seco Manualmente Carga de Ciclos Tipo SPEED DRY [Secado Rápido] Cargas Pequeñas TEMP.
Parte 9 USANDO SU SECADORA 9. Rack Dry[Secado con Parrilla] El perchero de secado viene incluido en su secadora. Retire y deseche el material envolvente antes de usarlo. Use el RACK DRY[Secado con Parrilla] para artículos que usted no quiera secar dando vueltas, así como suéteres. Cuando use el perchero de secado con calor, el aire caliente dentro de la secadora fluirá en una trayectoria concentrada que permitirá un secado uniforme y eficiente.
Parte 9 USANDO SU SECADORA Mantenimiento No es muy difìcil mantener cuidada su secadora. Todo lo que tiene que hacer es seguir los siguientes pasos. Limpie el filtro y asegúrese de tenerlo limpio antes de cualquier uso. No limpiarlo ocasiona que el secado sea màs tardado y gaste màs energìa Sin seguir estas instrucciones, la vida de la secadora se acorta mucho ■ Limpiar el filtro atrapapelusa 1.
Parte 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la solución de problemas Ahorre tiempo y dinero! Primero revise las tablas en las siguientes p áginas y quizás no necesite llamar a servicio.
Parte 10 30 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Parte 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 31
GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG-USA 1-800-243-0000 1-800-243-0000 32