ČESKY SLOVENSKY ENGLISH Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne. Uživatelská příručka Návod na používanie Quick start guide LG-D855 MFL68539913 (1.0) www.lg.
Wi-Fi (WLAN) Toto zařízení je možné používat ve všech evropských zemích. Pásmo 5150 – 5350 MHz je omezeno pouze na používání uvnitř budov. Wi-Fi (WLAN) Toto zariadenia môžete používať vo všetkých európskych krajinách. Pásmo 5150 – 5350 MHz je možné používať iba v interiéri. Wi-Fi (WLAN) This equipment may be operated in all European countries. The 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
Připraveno pro 4G LTE* * Zeptejte se prosím svého operátora, zda vaše USIM podporuje službu 4G LTE Uživatelská příručka • • • • • Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu. Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené v tomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny.
Obsah Návod pro bezpečné a efektivní použití................7 Tipy pro dotykovou obrazovku ....................... 36 Domovská obrazovka .................................... 37 Důležité upozornění .............................................18 Rozšířená domovská obrazovka .........................38 Přizpůsobení domovské obrazovky .....................38 Informace o telefonu ...........................................25 Návrat k naposledy použitým aplikacím......... 39 Panel Oznámení .................
Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení k síti Wi-Fi ........46 Bluetooth ...................................................... 47 Sdílení datového připojení telefonu ................ 48 Wi-Fi Direct ................................................... 50 Použití funkce SmartShare ............................ 51 Připojení k počítači prostřednictvím kabelu USB ................................................... 52 Nastavení hovoru .......................................... 55 Kontakty ...........................
Obsah Práce se složkami účtů.................................. 61 Napsání a odeslání e-mailu ........................... 62 Možnosti videa .................................................71 Live Zoom ........................................................72 Fotoaparát a Video...............................................63 Duální přehrávání .......................................... 73 Galerie .......................................................... 74 Otevření aplikace Fotoaparát .................
Posun kurzoru pomocí mezerníku ......................84 Zadání navrženého slova gestem .......................84 Přidání události do kalendáře ........................ 90 Záznam hlasu................................................ 91 LG SmartWorld .............................................. 85 Nahrávání zvuku nebo hlasu ..............................91 Odeslání hlasového záznamu.............................91 Získání přístupu ke službě LG SmartWorld z telefonu .......................................
Obsah Záložky ............................................................95 Historie ............................................................95 Použití překryvného prohlížeče...........................95 Aktualizace softwaru telefonu ..........................117 Chrome ......................................................... 96 O této uživatelské příručce ...............................119 Prohlížení webových stránek..............................96 Otevření stránky ...............................
Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení vestavěn softwarový nástroj, který shromáždí záznam o chybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby, jako je například síla signálu, pozice ID buňky v případě náhlého ukončení hovoru, a nahrané aplikace. Záznam je použit pouze jako pomůcka k určení příčiny chyby.
Návod pro bezpečné a efektivní použití provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení takového připojení.
způsobeného nechtěným použitím. Upozornění! Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat toto zařízení. Péče o výrobek a jeho údržba • • • • UPOZORNĚNÍ Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem zařízení. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na zařízení, a mohlo by být nebezpečné.
Návod pro bezpečné a efektivní použití • • • • • • • • • Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce. Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě. Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu. Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích. Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít k poškození telefonu. Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti. Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně.
• • Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd. Pokud je to možné, používejte telefon při teplotách mezi 0 ºC a 40 ºC. Pokud telefon vystavíte působení extrémně nízkých nebo vysokých teplot, může dojít k jeho poškození, chybné funkci nebo dokonce výbuchu. Bezpečnost na silnici Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení.
Návod pro bezpečné a efektivní použití nebo pokud osoba sedící vedle vás slyší, co posloucháte, snižte hlasitost. POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu. Skleněné části Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit.
V letadle Informace a péče o baterii V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení. • Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte. • Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky. • Děti Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí. Tísňová volání V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné.
Návod pro bezpečné a efektivní použití • • • • • • V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad. Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce. Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko.
Návod pro bezpečné a efektivní použití Prohlášení o laserové bezpečnosti Upozornění! Tento produkt obsahuje laserový systém. Aby bylo zajištěno správné užívání tohoto produktu,.pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej pro případ potřeby. Jestliže je nutná údržba jednotky, kontaktujte autorizované servisní středisko. Používání nebo upravování výrobku jiným způsobem, než jaký je popsán v tomto návodu, může způsobit vystavení nebezpečnému záření.
Likvidace starých zařízení 1 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 2 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví. 3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Důležité upozornění Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat! Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se u svého telefonu setkali. 1. Paměť telefonu Je-li k dispozici méně než 10 % volného místa v paměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové zprávy. Musíte paměť telefonu projít a uvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
POZNÁMKA: Jestliže máte zařízení v kapse a dojde k neúmyslnému stisknutí tlačítka Napájení/Zamknout, obrazovka se automaticky vypne, aby se snížila spotřeba baterie. Zobrazení úrovně nabití baterie: • Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > Nastavení > kartu Obecné > Info o telefonu > Baterie. Stav (nabíjení či vybíjení) a úroveň nabití baterie (v procentech plně nabitého stavu) se zobrazují v horní části obrazovky.
Důležité upozornění UPOZORNĚNÍ Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně nebo může dojít k závažné chybě. V takovém případě bude nutné vymazat tyto aplikace a veškerá příslušná data a nastavení z telefonu. 4. Použití bezpečnostního gesta Nastavte bezpečnostní gesto pro telefon.
Pokud si nemůžete vzpomenout na bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo, postupujte následujícím způsobem: < Pokud jste zapomněli gesto > Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte tlačítko Zapomněli jste gesto? v dolní části obrazovky. Poté se přihlaste pomocí účtu Google, nebo zadejte zálohu PIN zadanou při vytváření bezpečnostního gesta.
Důležité upozornění 5 Chcete-li pokračovat, stiskněte tlačítko Napájení/Zamknout, nebo proces přerušte stisknutím některého z tlačítek hlasitosti. 6 Akci potvrďte dalším stisknutím tlačítka Napájení/Zamknout, nastavení zrušte stisknutím jednoho z tlačítek hlasitosti. UPOZORNĚNÍ Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská data a licence DRM smazány. Před obnovením původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. 6.
7. Přenos hudby, fotografií a videí pomocí 8. Držte telefon na výšku Mobilní telefon držte svisle jako běžný telefon. Telefon je vybaven možnosti Synchronizace médií (MTP) 1 Klepnutím na ikonu > > kartu Aplikace > Nastavení > kartu Obecné > Úložiště zkontrolujete paměťová média. 2 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB. 3 Posuňte stavový řádek směrem dolů, klepněte na možnost USB připojeno a vyberte možnost Mediální zařízení (MTP). 4 V počítači otevřete složku paměťového zařízení.
Důležité upozornění přijmout příchozí hovor, ukončit hovor nebo vypnout budík pomocí hardwarových tlačítek. 1 Vypněte telefon. 2 Pro vstup do režimu řízení hardwarovými tlačítky stiskněte a podržte zároveň tlačítko Napájení/Zamknout a tlačítka hlasitosti na déle než 6 vteřin. 3 Pomocí tlačítek hlasitosti vyhledejte požadovanou možnost, potom stisknutím tlačítka Napájení/Zamknout volbu potvrďte. • Přijetí hovoru: Stiskněte zároveň tlačítka hlasitosti.
Informace o telefonu Přehled telefonu Indikátor LED Objektiv předního fotoaparátu Snímač blízkosti Sluchátko Dotyková obrazovka Klávesa Zpět • Návrat na předchozí obrazovku Také zavře všechny překryvné položky, jako jsou například nabídky, dialogová okna a klávesnice na obrazovce. Stisknutím a přidržením získáte přístup ke dvojitému oknu. Klávesa Domů • Návrat na domovskou obrazovku z libovolné obrazovky. Klávesa Poslední • Zobrazí naposledy použité aplikace. Dlouhým stisknutím aktivujete klávesu Menu.
Informace o telefonu POZNÁMKA: Snímač blízkosti Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač blízkosti automaticky vypne podsvícení a zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku, kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu k uchu. Prodlouží se tak životnost baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky během hovoru. UPOZORNĚNÍ Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost displeje LCD a dotykové obrazovky.
Infračervená kontrolka LED Mikrofon Laserové automatické zaostřování Objektiv zadního fotoaparátu Blesk Tlačítko Napájení/Zamknout • Stisknutím a podržením této klávesy zapnete nebo vypnete telefon • Krátkým stisknutím uzamknete nebo odemknete obrazovku Tlačítka hlasitosti • Na domovské obrazovce: ovládají hlasitost vyzvánění. • Během hovoru: ovládají hlasitost sluchátka. • Při přehrávání skladby: souvisle ovládají hlasitost.
Informace o telefonu Instalace karty SIM a baterie Než budete moci používat funkce svého nového telefonu, je třeba jej nejprve připravit k použití. 1 Chcete-li sejmout zadní kryt, držte telefon pevně v jedné ruce. Palcem druhé ruky zvedněte zadní kryt, jak ukazuje obrázek níže. 28 2 Vložte kartu SIM do spodního slotu pro kartu SIM podle obrázku. Zkontrolujte, zda oblast na kartě s pozlacenými kontakty směřuje dolů.
3 Vložte baterii do přihrádky pro baterii, aby na sebe přiléhaly zlaté kontakty na baterii a na telefonu (1). Potom na baterii mírně zatlačte, aby zapadla na své místo (2). 4 Položte zadní kryt na prostor pro baterii (1) a zatlačte na něj, aby zapadl na své místo (2). Nabíjení telefonu Před prvním použitím baterii nabijte. K nabití baterie použijte nabíječku. Zařízení lze také nabít prostřednictvím počítače, k němuž zařízení připojíte pomocí kabelu USB.
Informace o telefonu UPOZORNĚNÍ Používejte pouze nabíječku, baterie a kabely schválené společností LG. Pokud používáte neschválené nabíječky a kabely, může dojít k pomalému nabíjení baterie nebo k zobrazení překryvného okna týkajícího se pomalého nabíjení. Jejich používání také může způsobit explozi baterie nebo poškození přístroje, na něž se nevztahuje záruka. Konektor nabíječky je umístěn ve spodní části telefonu. Připojte nabíječku k telefonu a k elektrické síti.
Používání paměťové karty Váš telefon podporuje paměťové karty microSDTM nebo microSDHCTM až do kapacity 2 TB. Tyto paměťové karty jsou speciálně navrženy pro mobilní telefony a další velmi malá zařízení a jsou ideální pro ukládání mediálních souborů, například hudby, programů, videí a fotografií pro použití s telefonem. Postup vložení paměťové karty: Vložte paměťovou kartu do horního slotu pro paměťovou kartu. Zkontrolujte, zda oblast na paměťové kartě s pozlacenými kontakty směřuje dolů.
Informace o telefonu Formátování paměťové karty: Paměťová karta již může být naformátována. Pokud není, je třeba ji před použitím naformátovat. POZNÁMKA: Všechny soubory na paměťové kartě budou při formátování smazány. 1 Stisknutím možnosti otevřete seznam aplikací. 2 Vyhledejte a stiskněte možnost Nastavení > karta Obecné > Úložiště. 3 Stiskněte možnost Odpojit kartu SD. 4 Stiskněte možnost Smazat kartu SD > Smazat kartu SD > Smazat vše.
Zobrazí se uzamknutá obrazovka. Domovskou obrazovku odemknete tak, že se dotknete zamknuté obrazovky a přejedete po ní prstem v libovolném směru. Otevře se naposledy zobrazená obrazovka. Poklepání Funkce Knock Code vám umožňuje obrazovku jednoduše vypnout a zapnout pomocí vaší vlastní sekvence Knock Code na obrazovce rozdělené na 4 čtverce. Tuto funkci můžete vypnout v nastavení zámku obrazovky.
Informace o telefonu Zapnout obrazovku Obrazovku můžete jednoduše odemknout či zamknout dvojitým klepnutím. Chcete-li obrazovku odemknout, rychle dvakrát klepněte na střed obrazovky. Chcete-li obrazovku zamknout, dvakrát klepněte na stavový řádek na kterékoli obrazovce (s výjimkou hledáčku fotoaparátu) nebo na prázdný prostor na domovské obrazovce. Odemknutí obrazovky pomocí funkce Knock Code Obrazovku můžete odemknout zopakováním sekvence poklepání Knock Code, kterou máte nastavenou.
a přijímáním a ukončováním hovorů. 1 Zapojte sluchátka podle níže uvedeného obrázku. < Přední strana > Tlačítka pro zvýšení/snížení hlasitosti Tlačítko Hovor/Ukončit Při příchozím hovoru stiskněte pro přijetí nebo ukončení hovoru. • Při poslechu hudby stiskněte pro zastavení nebo obnovení přehrávání. Dvojitým stisknutím přehrajete následující skladbu. • < Zadní strana > Mikrofon 2 Zobrazí se panel aplikací a vy si můžete vybrat aplikaci, kterou chcete spustit.
Domovská obrazovka Tipy pro dotykovou obrazovku Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti telefonu. Klepnutí nebo stisknutí – jedním klepnutím vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo písmeno na klávesnici na obrazovce. Stisknutí a podržení – Položku na obrazovce stisknete a podržíte tak, že na ni klepnete a prst nezvednete, dokud nenastane akce. Pokud například chcete otevřít možnosti dostupné u kontaktu, stiskněte a přidržte kontakt na seznamu Kontaktů, dokud se neotevře kontextová nabídka.
POZNÁMKA: • Položku vyberete klepnutím na střed ikony. • Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemné, avšak důrazné klepnutí. • Na požadovanou možnost klepněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste neklepli na žádné jiné klávesy. Domovská obrazovka Domovská obrazovka je výchozím bodem pro mnoho aplikací a funkcí. Můžete na ni přidávat položky, jako jsou například rychlé volby aplikací nebo widgety Google, a získat tak okamžitý přístup k informacím a aplikacím.
Domovská obrazovka Widget – Widgety jsou samostatné aplikace, které lze otevřít prostřednictvím obrazovky Aplikace nebo na domovské obrazovce či rozšířené domovské obrazovce. Na rozdíl od rychlé volby se widget zobrazuje jako aplikace na obrazovce. Ikony aplikací – Ikonu (aplikaci, složku apod.) můžete otevřít a začít používat tím, že na ni klepnete. Indikátor pozice – Ukazuje, kterou domovskou obrazovku si právě prohlížíte.
chcete odstranit > přetáhněte ji do . Přidání aplikace jako klávesy Rychlá volba V menu aplikací nebo na domovské obrazovce stiskněte a podržte ikonu aplikace a přetáhněte ji do oblasti klávesy Rychlá volba. Lze přidat až 7 aplikací. Odebrání aplikace z oblasti klávesy Rychlá volba Stiskněte a podržte požadovanou klávesu rychlé volby a přetáhněte ji na ikonu . 3 Klepnutím na možnost OK uložíte změny. POZNÁMKA: Klávesu Aplikace nelze odebrat.
Domovská obrazovka POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli služeb. Oznámení čekající na vyřízení 40 Stav připojení Bluetooth a Wi-Fi a stav baterie Otevření panelu oznámení Panel oznámení otevřete posunutím prstu směrem dolů od panelu oznámení.
Oblast Rychlé přepínání – Klepnutím na jednotlivé klávesy rychlého přepínání je můžete vypnout či zapnout. Stisknutím a podržením klávesy zobrazíte menu nastavení dané funkce. Další klávesy přepínání zobrazíte přejetím doleva či doprava. Klepnutím na ikonu můžete odebrat či přidat klávesy nebo změnit jejich uspořádání. Klepnutím vymažete všechna oznámení. Oznámení – V seznamu jsou zobrazena aktuální oznámení včetně krátkého popisu u každého z nich. Chcete-li oznámení zobrazit, klepněte na ně.
Domovská obrazovka Ikona 42 Popis Ikona Popis Není vložena SIM karta Vyzvánění je vypnuto Není dostupný signál sítě Je zapnutý vibrační režim Je zapnutý režim V letadle Baterie je plně nabita Připojeno k síti Wi-Fi Baterie se nabíjí Připojena sluchátka pomocí kabelu Telefon je připojen k počítači pomocí kabelu USB Probíhá hovor Stahování dat Zmeškaný hovor Odesílání dat
Je zapnuto připojení Bluetooth GPS je zaměřeno NFC je zapnuté Synchronizují se data Systémové upozornění Je dostupná nová zpráva Gmail Budík je nastaven Je dostupná nová zpráva Hangouts Nová hlasová pošta Vyberte metodu zadávání Nová textová nebo multimediální zpráva Sdílení obsahu médií na serveru zapnuté Momentálně je přehrávána skladba Funkce mobilní hotspot je aktivní 43
Domovská obrazovka POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých funkcích nebo službách. Klávesnice na obrazovce Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat text. Klávesnice na obrazovce se automaticky zobrazí, když je třeba zadat text. Pokud chcete klávesnici zobrazit ručně, stačí klepnout na textové pole, do něhož chcete zadat text. Použití klávesnice a zadávání textu Po jednom klepnutí napíšete další písmeno jako velké.
Nastavení účtu Google Při prvním zapnutí telefonu můžete aktivovat síť, přihlásit se ke svému účtu Google a nastavit používání některých služeb Google. Po přihlášení můžete v telefonu používat službu Gmail™ využít výhod dalších služeb Google. Nastavení účtu Google: Až vás telefon během nastavení vyzve, přihlaste se k účtu Google. NEBO • Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > vyberte aplikaci Google, například Gmail > zvolte možnost Nový a vytvořte nový účet.
Připojení k sítím a zařízením Wi-Fi Prostřednictvím připojení Wi-Fi můžete použít vysokorychlostní přístup k síti Internet v rámci pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP). Připojení Wi-Fi vám umožní vychutnat si bezdrátový Internet bez dalších poplatků. Připojení k sítím Wi-Fi Chcete-li v telefonu použít síť Wi-Fi, je nutné získat přístup k bezdrátovému přístupovému bodu neboli „hotspotu“. Některé přístupové body jsou otevřené a můžete se k nim jednoduše připojit.
jiných pověření. (Vyžádejte si podrobnosti od správce sítě.) 5 Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které indikují stav WiFi. Bluetooth Data lze odesílat přes připojení Bluetooth spuštěním odpovídající aplikace, ale nikoli z menu Bluetooth, na rozdíl od většiny ostatních mobilních telefonů. POZNÁMKA: • Společnost LG neodpovídá za ztrátu, zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo přijatých prostřednictvím funkce bezdrátového připojení Bluetooth.
Připojení k sítím a zařízením POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména sluchátka nebo sady hands-free do automobilu, mají pro Bluetooth daný kód PIN, například 0000. Má-li druhé zařízení kód PIN, budete požádáni o jeho vložení. Odeslání dat pomocí bezdrátové funkce Bluetooth 1 Vyberte soubor nebo položku, například kontakt, událost kalendáře nebo mediální soubor, z příslušné aplikace nebo ze složky Stahování. 2 Vyberte možnost odeslání dat prostřednictvím připojení Bluetooth.
USB tethering nebo přenosný hotspot Wi-Fi. Mobilní datové připojení telefonu lze sdílet s jedním počítačem pomocí kabelu USB (USB tethering). Datové připojení telefonu lze rovněž sdílet s více zařízeními najednou přepnutím telefonu do režimu Přenosný hotspot Wi-Fi. Pokud telefon sdílí datové připojení, ve stavovém řádku je zobrazena ikona spolu s oznámením v oznamovací liště.
Připojení k sítím a zařízením Můžete změnit název sítě (SSID) zobrazovaný zařízením při vyhledávání sítí Wi-Fi. • Můžete také klepnout na menu Zabezpečení a nakonfigurovat síť se zabezpečením WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) pomocí předsdíleného klíče (PSK). • Pokud stisknete možnost zabezpečení WPA2 PSK, doplní se do dialogového okna Nastavení přístupového bodu Wi-Fi pole pro heslo. Pokud zadáte heslo, budete muset toto heslo zadat i při připojování k hotspotu telefonu pomocí počítače či jiného zařízení.
3 V seznamu vyhledaných zařízení vyberte zařízení k připojení. Použití funkce SmartShare Funkce SmartShare používá technologii DLNA (Digital Living Network Alliance) pro sdílení digitálního obsahu prostřednictvím bezdrátové sítě. Aby mohla tuto funkci podporovat, musí být obě zařízení certifikována organizací DLNA. V aplikacích Galerie a Hudba můžete využívat výhod funkce SmartShare. 1 Na obsahu, který chcete přehrát nebo u něj využít funkci nebo klávesu Menu > beam, klepněte na ikonu SmartShare.
Připojení k sítím a zařízením Jestliže zařízení není na seznamu, klepněte na možnost Vyhledávání blízkých zařízení. Po připojení si již můžete vychutnat obsah z blízkého zařízení na svém telefonu. Připojení k počítači prostřednictvím kabelu USB Zjistěte, jak vaše zařízení připojit k počítači pomocí kabelu USB v režimech připojení USB. Zkontrolujte, zda jsou telefon a zařízení v blízkosti připojeny ke stejné síti Wi-Fi. Zkontrolujte, zda je na zařízení v blízkosti zapnuta funkce DLNA.
> Vyberte možnost Způsob připojení k USB, poté vyberte možnost Mediální zařízení (MTP). 3 Nyní si můžete v počítači prohlédnout obsah velkokapacitního paměťového zařízení a přenést soubory. Synchronizace s programem Windows Media Player Ujistěte se, že je program Windows Media Player nainstalován v počítači. 1 Pomocí kabelu USB připojte telefon k počítači s nainstalovaným programem Windows Media Player. 2 Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP). Po připojení se na počítači zobrazí překryvné okno.
Hovory Uskutečnění hovoru Příjem a odmítnutí hovoru 1 Klepnutím na ikonu otevřete klávesnici. 2 Pomocí klávesnice zadejte číslo. Číslici smažete klepnutím na ikonu . 3 Klepnutím na ikonu zahájíte hovor. 4 Hovor ukončíte klepnutím na ikonu Konec . Je-li telefon při příchozím hovoru uzamčen, přijmete jej posunutím ikony v jakémkoli směru. Posunutím ikony v jakémkoli směru hovor odmítnete. TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte klávesu .
Skupiny. 2 Klepnutím na ikonu uskutečněte hovor. 3 Oba hovory budou zobrazeny na obrazovce pro volání. První hovor bude uzamčen a přidržen. 4 Klepnutím na zobrazené číslo přepnete mezi hovory. Nebo můžete klepnutím na ikonu Spojit hovory zahájit konferenční hovor. 5 Chcete-li ukončit aktivní hovor, klepněte na možnost Konec nebo na ikonu , stáhněte oznamovací lištu dolů a vyberte ikonu Ukončit hovor . POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte, bude zpoplatněn.
Hovory 3 Klepněte na možnost Nastavení hovoru a zvolte možnosti, které chcete upravit.
Kontakty Do telefonu můžete přidávat kontakty a synchronizovat je s kontakty v účtu Google nebo jiných účtech, které podporují synchronizaci kontaktů. Hledání kontaktu Na domovské obrazovce 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepněte na klávesu Vyhledávání a pomocí klávesnice zadejte jméno kontaktu. Přidání nového kontaktu 1 Klepněte na ikonu , zadejte číslo nového kontaktu a klepněte na klávesu Menu . Klepněte na možnost Přidat do kontaktů > Nový kontakt.
Kontakty Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepněte na kartu Oblíbené a zvolením kontaktu si zobrazte jeho podrobnosti. 3 Klepněte na symbol hvězdičky umístěné v rohu vpravo od jména kontaktu. Hvězdička se zbarví bíle a kontakt bude odebrán z oblíbených. Vytvoření skupiny 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepněte na možnost Skupiny a následně na klávesu Menu . Vyberte možnost Nová skupina. 3 Zadejte název pro novou skupinu.
Posílání zpráv Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS a MMS v jedné intuitivní a snadno použitelné nabídce. Odeslání zprávy 1 Klepněte na ikonu na domovské obrazovce a poté klepnutím na ikonu otevřete prázdnou zprávu. 2 Do pole Komu zadejte jméno kontaktu nebo číslo kontaktu. Během zadávání jména kontaktu se budou zobrazovat odpovídající kontakty. Navrhovaného příjemce můžete vybrat klepnutím na jeho jméno. Můžete přidat více než jeden kontakt.
Posílání zpráv Strukturovaná schránka Zprávy (SMS, MMS) psané jiné osobě lze zobrazit v chronologickém pořadí, abyste měli k dispozici přehled konverzace. Změna nastavení zpráv Nastavení zpráv v telefonu je předdefinováno tak, abyste mohli zprávy okamžitě začít posílat. Nastavení můžete změnit podle vašich potřeb. • Klepněte na ikonu Zprávy na domovské obrazovce, potom a následně na možnost Nastavení.
E-mail Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily ze služeb, jako je například Gmail. Aplikace E-mail podporuje následující typy účtů: POP3, IMAP a Exchange. Potřebná nastavení účtu vám sdělí váš poskytovatel e-mailových služeb nebo správce systému. Správa e-mailového účtu Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře průvodce nastavením, který vám pomůže nastavit e-mailový účet. Jakmile provedete počáteční nastavení, zobrazí aplikace E-mail vaši přijatou poštu.
E-mail Napsání a odeslání e-mailu Napsání a odeslání zprávy 1 V aplikaci E-mail klepněte na ikonu . 2 Zadejte adresu zamýšleného příjemce zprávy. Při zadávání textu se budou nabízet odpovídající adresy ze seznamu Kontakty. Jednotlivé adresy oddělujte středníkem. 3 Klepněte na ikonu , chcete-li přidat možnost Kopie/Skrytá kopie, a klepnutím na ikonu připojte případné soubory. 4 Zadejte text zprávy. 5 Klepněte na možnost .
Fotoaparát a Video Fotoaparát nebo videokameru můžete používat k pořizování a sdílení obrázků a videí. Váš telefon je vybaven 13megapixelovým fotoaparátem s funkcí automatického zaostření, který umožňuje zachycovat ostré snímky a videa. POZNÁMKA: Ochranný kryt objektivu je nutné před pořizováním snímků očistit hadříkem z mikrovlákna. Kryt objektivu znečištěný otisky prstů může způsobit rozmazání snímků s efektem „svatozáře“.
Fotoaparát a Video 1 Přisvětlení – klepnutím se blesk zapne, vypne nebo nastaví na 2 3 4 5 6 7 režim Automaticky. Přepnout fotoaparát – umožňuje přepnout mezi zadním a předním objektivem fotoaparátu. Režim – režim volby režimu z možností: Automaticky, Kouzelné zaměření, Panorama a Dvojitý. Nastavení – klepnutím se nastavují následující nastavení fotoaparátu a videa. Galerie – klepnutím otevřete aplikaci Galerie. Tlačítko nahrávání videa – klepnutím zahájíte nahrávání videa.
POZNÁMKA: Klepnutím na ikonu můžete fotografovat během nahrávání videa. 5 Klepnutím na nahrávání videa pozastavíte. Nahrávání můžete obnovit klepnutím na ikonu . NEBO 6 Klepnutím na zastavíte nahrávání. Video se automaticky uloží do Galerie. Nastavení fotoaparátu a videa V režimu fotoaparátu klepnutím na jednotlivé ikony upravte následující nastavení fotoaparátu. • Blesk : klepnutím se blesk zapne, vypne nebo nastaví na režim Automaticky.
Fotoaparát a Video 66 z možností 13M 4160x3120, W10M 4160x2340, 9M 3120x3120 nebo 3M 2048x1536. Nastavte velikost videa. Vyberte si z možností UHD 3840x2160, FHD 1920x1080, HD 1280x720 nebo 120HD Pomalý pohyb. Hlasová spoušť: Umožňuje pořizovat snímky pomocí hlasových příkazů. Když je tato funkce zapnutá, pořídíte fotografii tak, že řeknete „Číz“, „Smajl“, „Whisky“, „Kimči“, nebo „El dží“. Časovač: Nastavte časovač fotoaparátu. Jedná se o ideální řešení, pokud chcete být také na fotografii.
POZNÁMKA: Přetáhněte malou obrazovku do vámi požadovaného umístění. Stiskem a podržením malé obrazovky můžete změnit její velikost. Klepnutím na malou obrazovku přepnete mezi obrazovkami. 3 Klepnutím na ikonu zastavíte duální nahrávání. Fotografování pomocí gesta Pořiďte snímek gestem ruky. Pořiďte snímek, zvedněte ruku a vyčkejte, až přední fotoaparát ruku rozpozná a na displeji se objeví pole.
Fotoaparát a Video Super Zoom Při pořizování fotografií můžete použít až osminásobné zvětšení.
TIP! Tato funkce pracuje při zvětšování a zmenšování automaticky. POZNÁMKA: Držte aparát nehybně. Tato funkce nepracuje v kombinaci s některými jinými funkcemi. Při fotografování rychle se pohybujících předmětů se předměty mohou překrývat. Zobrazit obrázky Galerie je místo, kde máte přístup ke galerii uložených obrázků z fotoaparátu. Můžete si je prohlédnout jako prezentaci, sdílet je s přáteli, mazat je a upravovat. 1 Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Aplikace > Galerie .
Fotoaparát a Video Klepněte na obrázek v albu a poté klepnutím na ikonu zobrazte následující možnosti: SmartShare, Nastavit obrázek jako, Přesun, Kopírovat, Kopírovat do CLIPTRAY, Zámek, Prezentace, Otočit doleva, Otočit doprava, Oříznout, Přidat umístění, Přejmenovat, Tisk a detaily. Klepnutím na tlačítko Zpět se vrátíte na předchozí obrazovku. Přiřazení obrázků 70 Opakovaným klepnutím na obrázek zobrazíte následující ikony: Fotoaparát: Spustí funkci Fotoaparát.
4 Vyberte možnost. Obrázek kontaktu umožňuje přiřadit obrázek k záznamu kontaktu jako ID obrázku. Klepněte na záznam z menu Kontakty, ořízněte obrázek a klepnutím na tlačítko OK obrázek přiřaďte. Tapeta domovské obrazovky přiřazení obrázku jako obrázku pozadí provedete oříznutím obrázku a klepnutím na tlačítko OK, aby se obrázek přiřadil. Tapeta uzamčené obrazovky umožňuje přiřadit obrázek jako pozadí uzamčené obrazovky.
Fotoaparát a Video POZNÁMKA: Klepněte na ikonu obrazovky zapnutý. > Nastavení > Snímek Hlasitost: Klepnutím na tuto ikonu zobrazíte posuvník hlasitosti, poté můžete posuvníkem přizpůsobit hlasitost přehrávání. Zámek/Odemknout: Uzamkne dotyková tlačítka, aby se zabránilo nechtěnému stisknutí. Přehrávání videa 1 Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Aplikace > Galerie a zobrazte videa v úložišti. Další alba zobrazíte posunutím doleva nebo doprava.
POZNÁMKA: • Při přehrávání videa můžete posunutím levé strany obrazovky nahoru či dolů upravit jas obrazovky. • Při přehrávání videa můžete posunutím pravé strany obrazovky nahoru či dolů upravit hlasitost obrazovky. • Při přehrávání videa můžete posunutím obrazovky doleva či doprava využít funkci rychlého převíjení zpět či dopředu. • Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemné, avšak důrazné klepnutí.
Fotoaparát a Video POZNÁMKA: Připojte dvě zařízení pomocí kabelu (Slimport-HDMI) nebo bezdrátově (Miracast). Zařízením s možností připojení může být televizor nebo monitor s podporou kabelu HDMI nebo funkce Miracast. Aplikace Galerie a Video jsou při duálním přehrávání podporovány. Jedním klepnutím na klávesu Domů , když jsou dva displeje v různém stavu (tj. na monitoru se přehrává video a aplikace videa v telefonu má prázdnou obrazovku), spustí se duální přehrávání.
1 Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Aplikace > Galerie . 2 Stiskněte a přidržte požadované album, klepněte na možnost Sdílet, vyberte aplikaci, jejímž prostřednictvím chcete obrázky sdílet a poté je odešlete příslušným postupem. CLIPTRAY, Zámek, Prezentace, Otočit doleva, Otočit doprava, Oříznout, Přidat/odebrat umístění, Přejmenovat, Tisk nebo Podrobnosti. Práce s fotografiemi Pomocí aplikace Galerie můžete zobrazit obrázky, které jste pořídili pomocí aplikace Fotoaparát a stáhli.
Fotoaparát a Video Ikona režimu Fotoaparát Klepnutí sem přejdete do režimu fotoaparátu. Ikona Sdílení Klepnutím sem můžete sdílet fotografii způsobem, který si zvolíte. Ikona Galerie Klepnutím sem se vrátíte do Galerie. Ikona Smazat Klepnutím sem fotografii smažete. Ikona Upravit Klepnutím sem můžete upravit obrázek. Posunutím prstem vodorovně můžete procházet fotografie v aktuálním albu. Posunutím prstem zde můžete rychle procházet fotografie v aktuálním albu.
Sdílení videa 1 Otevřete album a zobrazte jeho obsah, poté klepněte na ikonu Sdílet v horní části obrazovky Galerie. 2 Zaškrtněte video (videa), které chcete sdílet, klepněte na ikonu Sdílet ve spodní části obrazovky, zvolte způsob sdílení souboru (souborů) a pokračujte podle potřeby. Smazání videa 1 Otevřete album a zobrazte jeho obsah, poté klepněte na ikonu Smazat v horní části obrazovky Galerie.
Funkce QuickMemo+ Funkce QuickMemo+ umožní vytvářet poznámky a pořizovat snímky obrazovky. Pomocí funkce QuickMemo+ můžete pořizovat snímky obrazovek, kreslit na ně a sdílet je s rodinou a přáteli. Dotkněte se stavového řádku, posuňte jej směrem dolů a klepněte na ikonu . 1 (Při vypnuté obrazovce) Stiskněte a podržte tlačítko Zvýšit hlasitost.
2 Vyberte si požadovanou možnost menu z položek Typ pera, Barva, Guma a vytvořte poznámku. 3 V menu Upravit klepněte na ikonu a uložte poznámku s aktuální obrazovkou. Chcete-li v kterémkoli okamžiku funkci QuickMemo+ ukončit, klepněte na ikonu . POZNÁMKA: Při používání funkce QuickMemo+ použijte špičku prstu. Nepoužívejte nehet.
Funkce Používání možností funkce QuickMemo+ Prohlížení uložené poznámky QuickMemo+ Při používání funkce QuickMemo+ lze snadno využít nástroje na úpravu. Klepněte na možnost QuickMemo+/Galerie a vyberte album QuickMemo+. Zpět nebo Znovu. QSlide Použití funkce složitého postupu. Na kterékoli obrazovce můžete vyvolat poznámkový blok, kalendář a další funkce jako okno uvnitř obrazovky. Výběr typu a barvy pera. Odstranění vytvořené poznámky.
Klepnutím ukončíte funkci QSlide a vrátíte se do režimu zobrazení na celou obrazovku. Klepnutím upravíte průhlednost. NEBO Klepnutím ukončíte aplikaci QSlide. Klepnutím upravíte velikost. 1 Stiskněte stavový řádek a stáhněte jej dolů > klepněte na aplikaci QSlide, nebo při používání aplikace, která podporuje funkci QSlide, klepněte na ikonu . Funkce bude na vaší obrazovce neustále zobrazena jako malé okno. 2 Můžete volat, procházet web nebo zvolit další možnosti telefonu.
Funkce POZNÁMKA: Aplikace QSlide podporuje souběžně nejvýše dvě okna. QuickRemote Funkce QuickRemote změní váš telefon na univerzální dálkový ovladač pro televizor, set-top box a audiosystém. 82 1 Klepněte na stavový řádek, posuňte jej směrem dolů a klepněte na ikonu > PŘIDAT DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ. NEBO > > kartu Aplikace > Klepněte na ikonu QuickRemote > klepněte na ikonu .
2 Zvolte typ a značku zařízení a potom podle pokynů na obrazovce zařízení nakonfigurujte. 3 Stiskněte stavový řádek, stáhněte jej dolů a použijte funkce QuickRemote. Poznámka: Funkce QuickRemote funguje stejně jako běžný dálkový ovladač vysíláním infračervených (IR) signálů. Dbejte na to, abyste při používání funkce QuickRemote nezakrývali infračervený senzor v horní části telefonu. Tato funkce nemusí být podporována v závislosti na modelu, výrobci nebo servisní společnosti.
Funkce Posun kurzoru pomocí mezerníku Zadání navrženého slova gestem Stiskněte a podržte mezerník v pravé nebo v levé části a pohybujte kurzorem. Po zadání textu na klávesnici se zobrazí návrhy slov. Přejetím prstem nahoru na levé straně vyberete návrh slova z levé části. Přejetím prstem nahoru na pravé straně vyberete návrh slova z pravé části.
LG SmartWorld Služba LG SmartWorld nabízí kolekci vzrušujícího obsahu – písma, motivy, hry, aplikace. Získání přístupu ke službě LG SmartWorld z telefonu 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > a klepnutím na ikonu otevřete aplikaci LG SmartWorld. 2 Klepněte na tlačítko Přihlásit a zadejte ID uživatele a heslo pro službu LG SmartWorld. Pokud jste se ještě nepřihlásili, klepněte na odkaz Registrovat a získejte členství ve službě LG SmartWorld. 3 Stáhněte požadovaný obsah.
Funkce Speciální výhody pouze ve službě LG SmartWorld 1 Vyzdobte si svůj chytrý telefon ve vlastním stylu, použijte hlavní téma, téma klávesnice a písmo z LG SmartWorld. (Tato služba je však k dispozici pouze pro určité zařízení. Na webových stránkách LG SmartWorld si zkontrolujte, zda je či není použitelná.) 2 Užívejte si speciální služby LG SmartWorld prostřednictvím pravidelných reklamních akcí.
Multimédia Hudba Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním přehrávačem, jenž vám umožňuje přehrávat všechny vaše oblíbené skladby. Hudební přehrávač spustíte klepnutím na ikonu > > kartu Aplikace > Hudba. Přidání hudebních souborů do telefonu Nejprve přeneste hudební soubory do telefonu: • Přeneste hudbu pomocí funkce Synchronizace médií (MTP). • Stáhněte ji z bezdrátového webu. • Synchronizujte telefon s počítačem. • Přijměte soubory prostřednictvím připojení Bluetooth.
Multimédia Klepnutím na tuto ikonu obnovíte přehrávání. Klepnutím na tuto ikonu přejdete na další skladbu alba, seznamu skladeb nebo náhodné přehrávání. Klepnutím na tuto ikonu a jejím podržením rychle posunete vpřed. Klepnutím na tuto ikonu znovu spustíte aktuální skladbu nebo přeskočíte na předchozí skladbu v albu, seznamu skladeb nebo náhodném přehrávání. Stisknutím a podržením této ikony klip přetočíte.
vyzvánění, Smazat, Podrobnosti a Hledat. POZNÁMKA: • Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru zařízení podporovány. • Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. POZNÁMKA: Autorská práva k hudebním souborům mohou být chráněna mezinárodními smlouvami a národními autorskými zákony. Z tohoto důvodu je možné, že bude nutné získat oprávnění nebo licenci, aby bylo možné hudbu reprodukovat nebo kopírovat.
Nástroje Nastavení budíku 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > Hodiny > . 2 Po nastavení času vás telefon upozorní, kolik času zbývá do spuštění budíku. 3 Nastavte položky Opakovat, Doba trvání odložení, Vibrace, Tón budíku, Hlasitost budíku, Automatický spouštěč aplikace, Zamknutí skládačkou a Poznámka. Klepněte na možnost Uložit. POZNÁMKA: Pokud chcete změnit nastavení budíku, klepněte na obrazovce se seznamem budíků na klávesu Menu a vyberte možnost Nastavení.
5 Klepněte na možnost Umístění a zadejte umístění. Zkontrolujte datum a zadejte požadovaný čas začátku a konce události. 6 Chcete-li opakovat upozornění kalendáře, nastavte možnost OPAKOVAT, případně PŘIPOMENUTÍ. 7 Klepnutím na Uložit uložíte událost do kalendáře. Záznam hlasu Pomocí funkce záznamu hlasu můžete nahrávat hlasové poznámky a jiné zvukové soubory. Nahrávání zvuku nebo hlasu 1 2 3 4 Klepněte na ikonu > > Záznam hlasu. Klepnutím na zahájíte nahrávání. Klepnutím na ikonu ukončíte nahrávání.
Nástroje zkontrolovat počet aktuálně spuštěných aplikací a některé aplikace zavřít. Úkoly Tento úkol lze synchronizovat s účtem MS Exchange. V aplikacích MS Outlook či službě MS Office Outlook Web Access můžete vytvořit, upravit či odstranit úkol. Synchronizace se systémem MS Exchange 1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu > kartu Aplikace > Nastavení. 2 Klepněte na kartu Obecné > Účty a synchronizace > Přidat účet. 3 Klepněte na možnost Microsoft Exchange a vytvořte e-mailovou adresu a heslo.
2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva Mluvte, řekněte klíčové slovo nebo frázi. Vyberte jedno z navrhovaných klíčových slov, která se objeví. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Stažené položky Tato aplikace vám poskytne přehled o tom, jaké soubory byly staženy prostřednictvím aplikací. • Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > Stažené položky. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Web Internet Používání panelu nástrojů Web Tato aplikace umožňuje prohlížení Internetu. Prohlížeč vám rychle zprostředkuje pestrý a bohatý svět her, hudby, zpráv, sportu, zábavy a mnoha dalších věcí přímo ve vašem mobilním telefonu – ať jste kdekoli a ať se zajímáte o cokoli. Klepnutím a posunutím prstem nahoru jej otevřete. POZNÁMKA: Při připojení k těmto službám a stahování obsahu jsou účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od zprostředkovatele síťových služeb.
Prohlížení webových stránek Klepněte na adresní řádek, zadejte webovou adresu a klepněte na možnost Jít. Otevření stránky Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu . Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte na ikonu , procházením nahoru či dolů vyhledejte příslušnou stránku a klepnutím ji otevřete. Vyhledávání na internetu pomocí hlasu Klepněte na pole adresy, klepněte na ikonu , řekněte klíčové slovo a poté vyberte jedno z navrhovaných klíčových slov, která se objeví.
Web aktuální aplikaci. Při prohlížení obsahu, jako jsou například kontakty nebo poznámky obsahující webové adresy, vyberte webovou adresu a poté klepnutím na možnost Překryvný prohlížeč otevřete překryvný prohlížeč. Stisknutím a přetažením přesunete prohlížeč na jiné místo. Chcete-li zobrazit prohlížeč na celou obrazovku, klepněte na ikonu . Chcete-li prohlížeč zavřít, klepněte na ikonu . Chrome Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací a prohlížení webových stránek.
s aplikací Chrome na jiném zařízení, kde jste přihlášeni ke stejnému účtu Google. Chcete-li zobrazit otevřené karty na jiném zařízení, klepněte na klávesu Menu Ostatní zařízení. Vyberte webovou stránku, kterou chcete otevřít. Chcete-li přidat záložky, klepněte na ikonu .
Nastavení Tato část poskytuje přehled položek, které můžete změnit prostřednictvím menu Systémová nastavení telefonu. Chcete-li otevřít menu Nastavení: Klepněte na ikonu > > Systémová nastavení. – nebo – Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > Nastavení. Sítě < Wi-Fi > Wi-Fi – zapne funkci Wi-Fi, která aktivuje připojení k dostupným sítím Wi-Fi.
< Hovor > Slouží ke konfiguraci nastavení telefonních hovorů, jako je například přesměrování hovorů a další speciální funkce poskytované operátorem. Hlasová schránka – umožňuje vybrat službu hlasové schránky vašeho operátora. Povolená telefonní čísla – slouží k zapnutí a sestavení seznamu čísel, která lze z telefonu vytočit. Budete potřebovat kód PIN2, který vám poskytl operátor. Z telefonu lze volat pouze čísla ze seznamu pevné volby.
Nastavení Tlačítko Napájení pro ukončení volání – umožňuje vybrat způsob ukončení hovoru. Blokování hovoru – zablokujte příchozí, odchozí nebo mezinárodní hovory. Trvání hovoru – umožňuje zobrazit doby trvání všech hovorů včetně posledního hovoru, odchozích hovorů, přijatých hovorů a všech hovorů. Další nastavení hovorů – umožňuje změnit následující nastavení: ID volajícího: Zvolte, zda chcete u odchozího hovoru zobrazit vlastní číslo.
Jednoduše zařízení přiložte k sobě (obvykle zadní stranou) a poté klepněte na obrazovku svého zařízení. Aplikace určí, co bude přeneseno. SmartShare Beam – povolením této funkce umožníte přijímání souborů z telefonů LG. Media server – Sdílejte displej telefonu a zvuk na TV. Miracast – tato technologie umožňuje bezdrátový přenos obrazovky a zvuku telefonu na hardwarový klíč Miracast nebo na televizor.
Nastavení Zvuk Zvukové profily – výběr z možností Zvuk, Pouze vibrace nebo Tichý. Úroveň hlasitosti – upravte nastavení hlasitosti telefonu podle svých potřeb a prostředí. Intenzita vibrací – Umožňuje vám nastavit intenzitu vibrací pro hovory, oznámení a odezvy na dotek. Tichý režim – nastavte svůj tichý režim. Klepnutím na Tichý režim jej zapnete nebo vypnete. Můžete nastavit plán automatické aktivace tichého režimu a určit v tichém režimu výjimky.
Vyzváněcí tón s vibracemi – po zaškrtnutím bude telefon při příchozím hovoru kromě vyzváněcího tónu také vibrovat. Vibrovat při poklepání – po zaškrtnutí bude telefon vibrovat při klepnutí na domovská tlačítka a během dalších interakcí s uživatelským prostředím. Zvukový efekt – klepnutím nastavíte tóny klávesnice, zvuky klepnutí a zvuk uzamčení obrazovky. Tóny klepnutí na dotykovém číselníku – po zaškrtnutí bude telefon vydávat tóny při používání dotykového číselníku.
Nastavení Accordion, Panorama, Boční posuv, Vrstva nebo Snímek. Povolit smyčkování domovské obrazovky – po zaškrtnutí bude moci domovská obrazovka nepřetržitě cyklovat (z poslední obrazovky zpět na první). Výchozí zálohování a obnovení – nastavení k zálohování a obnově uspořádání aplikací a tapety domovské obrazovky. Nápověda – zobrazí informace o položkách a funkcích domovské obrazovky. Zamknutá obrazovka Nastavení zámku obrazovky – umožní nastavení typu zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu.
nastavit text, který se má zobrazovat jako Info o vlastníkovi. Časovač zámku – slouží k nastavení doby před automatickým zamčením obrazovky po vypršení prodlevy obrazovky. Tlačítko napájení se okamžitě uzamkne – zaškrtněte, pokud chcete okamžitě zamknout obrazovku po stisknutí tlačítka Napájení/ Zamknout. Toto nastavení má přednost před nastavením funkce Časovač bezpečnostního uzamčení. Domovská dotyková tlačítka Nastavte dotykové klávesy Home zobrazené na spodní straně všech obrazovek.
Nastavení obrazovky. Vyberte z možností Zeslabení, Černá díra a Retro TV. Spořič obrazovky – poklepáním na přepínač spořiče obrazovky jej zapnete nebo vypnete. Možnost zapnuto umožní zobrazení spořiče obrazovky, pokud je telefon v režimu spánku v dokovací stanici nebo při nabíjení. Vyberte z možností Hodiny a Fotografie Google.
pera (tloušťku), barvu, zpoždění a Průvodce gesty. Slouží k nastavení klávesnice, včetně položek Skrytí klávesnice, Rozdělená klávesnice a Jednoruční ovládání. Další nastavení – slouží k nastavení možností: Téma klávesnice, Rozšířit klávesnici, Vibrace při stisknutí tlačítka, Zvuk při stisknutí tlačítka, Náhled při stisknutí tlačítka. Nápověda – klepnutím na možnost Nápověda získáte více informací. Hlasové zadávání Google – označením této možnosti vyberete k zadávání dat Hlasové zadávání Google.
Nastavení zvuk přes připojená sluchátka Bluetooth. Výstup text na řeč – slouží k nastavení preferovaného převodního programu a rychlosti řeči (velmi pomalu až velmi rychle). Také se přehraje krátká demonstrace syntézy řeči. Rychlost ukazatele – slouží k nastavení rychlosti ukazatele posuvníkem. < Umístění > Zapne místní službu a váš telefon určí vaši přibližnou polohu pomocí systému GPS, sítě Wi-Fi a mobilních sítí.
Klávesnice vytáčení – zaškrtnutím umožníte přesun klávesnice vytáčení na levou nebo pravou stranu zařízení. Klávesnici přesunete na jednu či druhou stranu jednoduše klepnutím na šipku. Klávesnice LG – zaškrtnutím umožníte přesun klávesnice na levou či pravou stranu zařízení. Klávesnici přesunete na jednu či druhou stranu jednoduše klepnutím na šipku. Uzamknout obrazovku – zaškrtnutím umožníte přesunout klávesnici funkce Uzamknout obrazovku pomocí PIN na levou či pravou stranu zařízení.
Nastavení zařízení. Neznámý zdroj – výchozí nastavení pro instalaci aplikací, které nepochází z obchodu. Ověřit aplikace – umožňuje zakázat nebo varovat před instalací aplikací, které mohou způsobit poškození. Typ úložiště – pouze software Důvěryhodné přihlašovací údaje – slouží k zobrazení důvěryhodných certifikátů CA. Instalovat z úložiště – výběr instalace zašifrovaných certifikátů. Vymazat úložiště – slouží k odebrání všech certifikátů.
Po aktivaci budou při používání pouzdra QuickCircle funkce, jako je například hudba, počasí nebo hodiny, dostupné v malém náhledu. < Dvojité okno > Je možné zobrazit dvě rozdělená okna současně. 1 Obrazovku rozdělíte stisknutím a přidržením tlačítka Back (Zpět). 2 Klepněte na ikonu aplikace, kterou chcete použít, nebo ji přetáhněte. – Zapněte dvě obrazovky. – Zobrazte seznam aplikací. – Otevřete celou obrazovku. – Zavřete poslední aplikaci.
Nastavení informace. Procenta baterie na stavovém řádku – zaškrtnutím zobrazíte stav baterie v procentech na stavovém řádku vedle ikony baterie. ÚSPORNÝ REŽIM Klepnutím na přepínač funkce Úsporný režim funkce zapnete nebo vypnete. Klepnutím na funkci Úsporný režim zobrazíte následující nastavení: Zapnout úsporný režim – slouží k nastavení procenta nabití baterie, při němž se automaticky zapne funkce Úsporný režim. Vyberte z možností Ihned, 10 % baterie, 20 % baterie, 30 % baterie a 50 % baterie.
< Aplikace > Náhled a správa aplikací. < Výchozí aplikace pro zprávy > Nastavte Zprávy nebo Hangout zprávy jako výchozí aplikaci. < Zálohování a restart > Změňte nastavení pro správu svých nastavení a dat. Zálohovat moje data – tuto možnost nastavte za účelem zálohování svých nastavení a dat aplikací na serveru Google. Účet zálohy – tuto možnost nastavte za účelem zálohování vašeho účtu.
Software do počítače (LG PC Suite) Počítačový software „LG PC Suite“ je program, který vám pomůže připojit zařízení k počítači prostřednictvím kabelu USB a sítě Wi-Fi. Po připojení můžete používat funkce svého zařízení v počítači. S počítačovým softwarem „LG PC Suite“ můžete... • spravovat a přehrávat obsah médií (hudbu, filmy, obrázky) ve vlastním počítači. • Odesílat multimediální obsah na své zařízení. • synchronizovat data (rozvrhy, kontakty, záložky) ve svém zařízení a počítači.
• • • Grafická karta: rozlišení 1024 x 768, barvy 32 bitů nebo vyšší Pevný disk: 500 MB nebo více volného místa na pevném disku (v závislosti na objemu uložených dat může být zapotřebí více místa na pevném disku). Požadovaný software: integrované ovladače LG, Windows Media Player 10 nebo vyšší POZNÁMKA: Integrovaný ovladač LG USB Integrovaný ovladač LG USB je vyžadován pro připojení zařízení LG k počítači a nainstaluje se automaticky při instalaci softwarové aplikace do počítače „LG PC Suite“.
Software do počítače (LG PC Suite) 2 Nejprve do počítače nainstalujte program „LG PC Suite“. Spusťte program a připojte mobilní telefon Android k počítači pomocí kabelu USB. 3 V horní části menu vyberte položku Telefon > Importovat nebo exportovat kontakty > Exportovat do telefonu. 4 Zobrazí se překryvné okno pro výběr typu souboru a souboru pro export. 5 V překryvném oknu klikněte na možnost Vybrat soubor a zobrazí se aplikace Průzkumník Windows.
Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG z internetu Další informace o použití této funkce naleznete na webové stránce http://www.lg.com/common/index.jsp vyberte zemi a jazyk. Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat firmware telefonu na novější verzi prostřednictvím internetu, aniž by bylo nutné navštívit středisko služeb.
Aktualizace softwaru telefonu POZNÁMKA: Během procesu aktualizace softwaru telefonu může dojít ke ztrátě vašich osobních dat z interní paměti telefonu, včetně informací o vašem účtu Google a jakýchkoli dalších účtech, dat a nastavení systému a aplikací, jakýchkoli stažených aplikací a licence DRM. Společnost LG vám proto doporučuje, abyste před aktualizací softwaru telefonu zálohovali svá osobní data. Společnost LG nepřebírá odpovědnost za jakoukoli ztrátu osobních dat.
O této uživatelské příručce O této uživatelské příručce • • • • Než začnete své zařízení používat, přečtěte si prosím důkladně tuto uživatelskou příručku. Tak bude zajištěno bezpečné a správné používání telefonu. Některé obrázky a snímky obrazovky použité v této příručce se mohou na vašem telefonu zobrazovat odlišně. Váš obsah se může lišit od konečného produktu i od softwaru dodávaného poskytovateli služeb a operátory. Tento obsah může být bez předchozího upozornění změněn.
O této uživatelské příručce Ochranné známky • • LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Electronics. Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. DivX HD INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX® je digitální formát videa vytvořený DivX, LLC, dceřinou firmou společnosti Rovi Corporation. Toto je oficiálně certifikované zařízení DivX Certified®, které prošlo přísným testováním, aby se ověřilo, že přehrává video ve formátu DivX.
Poznámka: Software typu Open Source Pokud chcete získat odpovídající zdrojový kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími otevřenými licencemi, navštivte webovou stránku http://opensource.lge.com/ Všechny uvedené licenční podmínky, právní omezení a upozornění jsou k dispozici ke stažení spolu se zdrojovým kódem.
Příslušenství S telefonem lze používat následující příslušenství. (Níže popsané položky mohou být volitelné.) Cestovní adaptér Stereofonní náhlavní souprava Stručná příručka Datový kabel Baterie POZNÁMKA: • Vždy používejte originální příslušenství LG. • Jinak může dojít ke zneplatnění záruky. • Příslušenství se v různých regionech může lišit.
Řešení problémů V této kapitole jsou uvedeny některé problémy, které se mohou při používání telefonu objevit. Některé problémy vyžadují, abyste se obrátili na poskytovatele služeb, ale většinu problémů snadno vyřešíte sami. Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Chyba karty MicroUSIM V telefonu není karta Micro-USIM nebo je vložena nesprávně. Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu Micro-USIM.
Řešení problémů Zpráva 124 Možné příčiny Možné způsoby řešení Žádné síťové připojení/ Ztráta sítě Operátor použil nové služby. Zkontrolujte, zda není karta Micro-USIM starší než 6 až 12 měsíců. Pokud ano, nechte si kartu Micro-USIM vyměnit na nejbližší pobočce poskytovatele síťových služeb. Obraťte se na poskytovatele služeb. Kódy se neshodují K provedení změny bezpečnostního kódu bude nutné potvrdit nový kód jeho opakovaným zadáním. V případě, že kód zapomenete, obraťte se na poskytovatele služeb.
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Nelze nastavit žádné aplikace Poskytovatel služeb funkci nepodporuje nebo je vyžadována registrace. Obraťte se na poskytovatele služeb. Volání není dostupné Chyba vytáčení Nová síť není povolena.
Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Byla vložena nová karta Micro-USIM. Zkontrolujte nová omezení. Byl dosažen limit předplaceného volání. Obraťte se na poskytovatele služeb anebo obnovte limit pomocí kódu PIN2. Klávesa Zap./Vyp. byla stisknuta příliš krátce. Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnuto na dobu nejméně dvou sekund. Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na displeji.
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Okolní teplota je příliš vysoká nebo nízká. Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální teplotě. Problém s kontakty Zkontrolujte nabíječku a její připojení k telefonu. Žádné napětí Zapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky. Vadná nabíječka Vyměňte nabíječku. Špatná nabíječka Používejte pouze originální příslušenství LG.
Řešení problémů Zpráva 128 Možné příčiny Možné způsoby řešení Číslo není povoleno Je zapnuta funkce Pevná volba čísla. Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte. Nelze přijmout nebo odeslat zprávu SMS a fotografie Paměť je plná. Smažte některé zprávy z telefonu. Nelze otevírat soubory Nepodporovaný formát souboru Ověřte si, které formáty souborů jsou podporovány. Displej se při přijímání hovoru nezapne.
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Žádný zvuk Režim vibrací Zkontrolujte stav nastavení v menu zvuku a ověřte, zda se nenacházíte v režimu vibrací nebo v tichém režimu. Telefon ukončil hovor nebo nereaguje Dočasný problém se softwarem Zkuste aktualizovat software pomocí webových stránek.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie 130 Otázka Odpověď BT Bluetooth zařízení Jaké funkce jsou dostupné prostřednictvím připojení Bluetooth? Můžete připojit zvukové zařízení Bluetooth, jako jsou stereofonní či monofonní sluchátka nebo sada do auta. Pokud je server FTP připojen ke kompatibilnímu zařízení, můžete také sdílet obsah uložený na paměťových médiích.
Kategorie Podkategorie Data Kontakty Záloha Otázka Odpověď Jak mohu zálohovat kontakty? Data kontaktů lze synchronizovat mezi telefonem a službou Gmail™. Data Synchronizace Je možné při využití služby Gmail nastavit jednosměrnou synchronizaci? K dispozici je pouze obousměrná synchronizace. Data Synchronizace Složka přijatých zpráv se synchronizuje automaticky.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Služba Google™ Musím se ke službě Gmail přihlašovat Přihlášení ke službě pokaždé, když chci mít přístup ke Gmailu? Gmail Pokud jste se již jednou ke službě Gmail přihlásili, nebude nutné přihlašovat se znovu. Služba Google™ Je možné filtrovat e-maily? Účet Google Ne, filtrování e-mailů telefon nepodporuje. Funkce telefonu E-mail Váš e-mail se automaticky uloží jako koncept.
Kategorie Podkategorie Otázka Funkce telefonu Vyzváněcí tón Existuje omezení velikosti souboru pro případ, že chci jako vyzváněcí tón použít soubor MP3? Omezení velikosti souboru neexistuje. Funkce telefonu Čas zprávy Můj telefon nezobrazuje čas přijetí zpráv starších než 24 hodin. Jak to mohu změnit? Časy budete moci zobrazit pouze u zpráv doručených v daný den.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Funkce telefonu Synchronizace Je možné synchronizovat mé kontakty ze Synchronizovat lze pouze kontakty ze služby Gmail a serveru MS všech mých e-mailových účtů? Exchange (podnikového e-mailového serveru). Funkce telefonu Čekání a pauza Je možné uložit kontakt s funkcí Čekání a pauza mezi telefonní čísla? Pokud jste kontakt přenesli pomocí funkcí Č a P mezi telefonní čísla, nebudete tyto funkce moci využívat.
Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Odemknout Vzor Otázka Jak vytvořím bezpečnostní gesto? Odpověď 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu . 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > kartu Displej > Uzamknout obrazovku. 3. Klepněte na možnost Vybrat zámek obrazovky > Gesto. Při prvním použití se zobrazí krátký návod, jak vytvořit bezpečnostní gesto. 4. Nastavení provedete jedním zadáním gesta a opakovaným zadáním pro potvrzení.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Odemknout Vzor 136 Otázka Jak vytvořím bezpečnostní gesto? Odpověď Bezpečnostní opatření při použití bezpečnostního gesta. Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud pětkrát použijete nesprávné gesto, nebudete moci telefon používat. Máte pět možností zadat bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech pět možností, můžete se o ně pokusit znovu po 30 sekundách.
Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Funkce telefonu Odemknout Vzor Co mám dělat, pokud bezpečnostní gesto zapomenu a nevytvořil(a) jsem si v telefonu účet Google? Pokud jste zapomněli gesto: Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomenuté gesto. Poté budete vyzváni k přihlášení s účtem Google, aby se telefon odemkl. Pokud jste účet Google v telefonu nevytvořili nebo jej zapomněli, bude třeba provést obnovení původního stavu.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Funkce telefonu Podpora jazyků Je možné změnit jazyk telefonu? Telefon je vybaven více jazyky. Změna jazyka: 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu a poté na možnost Systémová nastavení. 2. Klepněte na kartu Obecné > Jazyk a vstup > Jazyk. 3. Klepněte na požadovaný jazyk. Funkce telefonu Síť VPN Jak nastavím síť VPN? Konfigurace přístupu k síti VPN se v jednotlivých společnostech liší.
Kategorie Podkategorie Otázka Funkce telefonu Interval vypnutí obrazovky Moje obrazovka se vypíná již po 15 sekundách. Jak mohu změnit dobu, za kterou se vypne její podsvícení? 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu . 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > kartu Displej. 3. Klepněte na možnost Interval vypnutí obrazovky. 4. Klepněte na požadovaný čas intervalu vypnutí podsvícení.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Funkce telefonu Domovská obrazovka Je možné odstranit aplikaci z domovské obrazovky? Ano. Jednoduše stiskněte a přidržte danou ikonu, dokud se uprostřed horní části obrazovky nezobrazí ikona odpadkového koše. Poté, aniž byste zvedali prst, přetáhněte ikonu do odpadkového koše. Funkce telefonu Aplikace 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu . Stáhl(a) jsem si aplikaci, která způsobuje 2.
Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Funkce telefonu Budík Mohu používat hudební soubory u funkce budíku? Ano. Poté, co uložíte hudební soubor jako vyzváněcí tón, jej můžete použít jako budík. 1. Stiskněte a přidržte skladbu v seznamu knihovny. V menu, které se otevře, klepněte na možnost Nastavit jako vyzvánění > Vyzvánění telefonu nebo Vyzváněcí tón kontaktu. 2. Na obrazovce nastavení budíku vyberte danou skladbu jako vyzváněcí tón.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Otázka Řešení obnovení Obnovení původního Jak mohu provést obnovení výchozího továrního nastavení, pokud se nemohu stavu (obnovení výchozího továrního dostat do menu nastavení telefonu? nastavení) 142 Odpověď Pokud se neobnoví původní stav telefonu, inicializujte jej pomocí možnosti úplné obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení).
4G LTE* pripravený * Overte si u vášho sieťového operátora, či je zariadenie 4G LTE dostupné pre vašu kartu USIM Uživatelská příručka • • • • • Zobrazenia obrazovky a ilustrácie sa môžu líšiť od tých, ktoré uvidíte na vašom skutočnom telefóne. Niektoré časti tohto návodu sa nemusia vzťahovať na váš telefón v závislosti od softvéru telefónu alebo vášho poskytovateľa služieb. Všetky informácie v tomto dokumente môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Obsah Pokyny na bezpečné a účinné používanie ............8 Východisková obrazovka ....................................40 Dôležité upozornenie ...........................................21 Tipy pre dotykovú obrazovku ......................... 40 Základná obrazovka ...................................... 41 Zoznámte sa so svojím telefónom ......................28 Vedľajšia základná obrazovka ..........................42 Prispôsobenie základnej obrazovky ....................42 Prehľad telefónu ...........
Wi-Fi ............................................................. 50 Pripojenie do sietí Wi-Fi ....................................50 Zapnutie pripojenia Wi-Fi a pripojenie k sieti Wi-Fi.........................................................50 Uskutočnenie druhého hovoru ....................... 59 Zobrazenie protokolov hovorov ...................... 60 Nastavenia hovoru......................................... 60 Bluetooth ......................................................
Obsah E-mail ...................................................................66 Správa e-mailového konta ............................. 66 Práca s priečinkami kont ............................... 66 Vytvorenie a odoslanie e-mailu ...................... 67 Fotoaparát a video ...............................................68 Otvorenie aplikácie Fotoaparát...........................68 Zoznámte sa s hľadáčikom................................68 Snímanie fotografií ........................................
Funkcia QuickRemote.................................... 88 Inteligentná klávesnica .................................. 89 Posun kurzoru pomocou medzerníka .................89 Zadávanie navrhovaných slov pomocou ovládania gestami ...........................................................90 LG SmartWorld .............................................. 90 Ako získať prístup k funkcii LG SmartWorld z telefónu ...........................................................91 Multimédiá .............................
Obsah Používanie panela s nástrojmi vo webovom prehliadači .....................................................100 Zobrazovanie webových stránok ......................100 Otvorenie stránky ...........................................101 Hlasové vyhľadávanie na webe ........................101 Záložky ..........................................................101 História ..........................................................101 Používanie prehliadača v kontextovom okne .....101 Chrome ..................
Riešenie problémov ...........................................129 Často kladené otázky ........................................
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné. V prípade chyby sa pomocou softvérového nástroja zabudovaného v telefóne uloží záznam o danej chybe. Tento nástroj zhromažďuje iba údaje týkajúce sa chyby, ako napríklad informácie o sile signálu, pozícii ID telefónu pri náhlom prerušení hovoru a načítaných aplikáciách. Denník týchto údajov sa používa iba na určenie príčiny chyby.
• • o priemernú hodnotu na 10 gramov tkaniva. Najvyššia hodnota SAR pre tento model telefónu je podľa testovania na použitie pri uchu 0,291 W/kg (10 g) a pri nosení na tele 0,269 W/kg (10 g). Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo pri umiestnení najmenej 1,5 cm od tela.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Upozornenie! Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC. Jeho prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a (2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku. Upozornenie! Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca, môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie.
• • • • • • • • Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky. Zabráňte pádu telefónu na zem. Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom. V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón vypnite. Telefón nepoužívajte napr. v nemocniciach, kde by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje. Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo vážnemu poškodeniu telefónu.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie • • počas a bezprostredne po použití. Ak sa váš telefón zmáča, okamžite ho odpojte a nechajte ho, aby sa úplne vysušil. Proces sušenia sa nepokúšajte urýchliť externým zdrojom tepla, ako napríklad rúrou, mikrovlnkou alebo sušičom vlasov. Kvapalina vo vašom mokrom telefóne zmení farbu produktového štítku vo vašom telefóne. Na poškodenie vášho zariadenia v dôsledku vystavenia kvapalinám sa nevzťahuje záruka.
• nainštalovaným alebo prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie. Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú na primeranú úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité najmä v okolí cestných komunikácií. Ochrana pred poškodením sluchu Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu pri vysokej hlasitosti.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Výbušné prostredie • Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú nálože. Dodržiavajte obmedzenia a postupujte podľa predpisov alebo pravidiel. Deti Prostredie s rizikom výbuchu • • • Telefón nepoužívajte na čerpacích staniciach. Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo chemických látok. Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály v rovnakom priestore vozidla ako mobilný telefón alebo jeho príslušenstvo.
• • • • • • • • navrhnuté tak, aby maximalizovali životnosť batérie. Nerozoberajte a neskratujte batériu. Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon. Životnosť batérie môže byť až niekoľko stoviek nabíjacích cyklov. Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej použiteľnosť. Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte v prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Pokyny pre bezdrôtovú nabíjačku Uistite sa, že používate originálnu bezdrôtovú nabíjačku alebo bezdrôtovú nabíjačku s certifikovanou kompatibilitou (v súlade s normami Qi spoločnosti WPC). (Bezdrôtová nabíjačka sa predáva samostatne.) VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie LG-D855 spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 1999/5/ EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http://www.lg.
„Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tomto návode. Tieto prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Vyhlásenie o bezpečnosti pri zaobchádzaní s laserom Upozornenie! Tento výrobok využíva laserový systém. V záujme správneho používania výrobku si pozorne prečítajte túto používateľskú príručku a odložte si ju na budúce použitie. Ak jednotka vyžaduje údržbu, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Použitie iných ako tu uvedených funkcií, úprav alebo postupov môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu.
19
Likvidácia starého prístroja 1 Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy. 2 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Dôležité upozornenie Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny! Skôr ako telefón prinesiete do servisného strediska alebo zavoláte zástupcovi servisného strediska, overte si, či niektorý z problémov s vaším telefónom nie je opísaný v tejto časti návodu na používanie. 1. Pamäť telefónu Keď je vo vašom telefóne menej ako 10 % voľnej pamäte, telefón nemôže prijímať nové správy. Je potrebné skontrolovať pamäť telefónu a uvoľniť viac pamäte odstránením niektorých údajov, napríklad aplikácií alebo správ.
Dôležité upozornenie • Pri používaní prevzatých aplikácií sledujte úroveň nabitia batérie. POZNÁMKA: Ak nechtiac stlačíte tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť, keď máte zariadenie vo vrecku, obrazovka sa automaticky vypne, aby sa šetrila energia batérie. Kontrola úrovne nabitia batérie: • Ťuknite na položku > > kartu Aplikácie > Nastavenia > kartu Všeobecné > O telefóne > Batéria. Stav batérie (nabíja alebo vybíja sa) a jej úroveň (percento nabitia batérie) sa zobrazujú v hornej časti obrazovky.
VAROVANIE V záujme ochrany vášho telefónu a osobných údajov preberajte aplikácie iba z dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play Store™. Ak niektoré aplikácie v telefóne nie sú správne nainštalované, telefón nemusí fungovať správne alebo sa môžu vyskytnúť vážne chyby. Tieto aplikácie, ako i všetky údaje a nastavenia týchto aplikácií, musíte z telefónu odinštalovať. 4. Používanie vzoru na odomknutie Nastavte vzor na odomknutie pre zvýšenie bezpečnosti telefónu.
Dôležité upozornenie zadali nesprávny vzor, ťuknite na tlačidlo Zabudli ste vzor? v dolnej časti obrazovky. Následne sa od vás bude vyžadovať prihlásenie do vášho konta Google, prípadne musíte zadať záložný kód PIN, ktorý ste zvolili pri nastavovaní uzamknutia vzorom. Ak ste si v telefóne nevytvorili konto Google alebo ste zabudli záložný kód PIN, musíte vykonať tvrdý reset. < Ak ste zabudli váš kód PIN alebo heslo > Ak zabudnete váš kód PIN alebo heslo, bude potrebné vykonať obnovenie pôvodného nastavenia.
niektoré z tlačidiel hlasitosti na zrušenie. 6 Ešte raz stlačte Tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť na potvrdenie alebo niektoré z tlačidiel hlasitosti na zrušenie. VAROVANIE Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie, údaje používateľa a licencie DRM sa odstránia. Pred vykonaním obnovenia pôvodného nastavenia nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje. 6.
Dôležité upozornenie 7. Prenos hudby, fotografií a videí pomocou funkcie Synchronizácia médií (MTP) 1 Ak chcete skontrolovať pamäťové médiá, ťuknite na položku > > kartu Aplikácie > Nastavenia > kartu Všeobecné > Uloženie. 2 Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla USB. 3 Posuňte stavový riadok nadol, poklepte na položku USB pripojené a následne na možnosť Multimediálne zariadenie (MTP). 4 Otvorte priečinok pamäte v počítači.
10. Režim ovládania hardvérovými tlačidlami Ak je obrazovka vášho telefónu poškodená alebo zlomená, môžete prijímať prichádzajúce hovory, ukončiť hovor alebo vypnúť budík prostredníctvom hardvérových tlačidiel. 1 Vypnite telefón. 2 Naraz stlačte a podržte tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť a tlačidlá hlasitosti na viac ako 6 sekúnd na aktiváciu režimu ovládania hardvérovými tlačidlami. 3 Stlačte tlačidlá hlasitosti, prejdite na zvolenú možnosť a potom stlačte tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť na potvrdenie.
Zoznámte sa so svojím telefónom Prehľad telefónu Indikátor LED pre oznámenia Predný objektív fotoaparátu Snímač blízkosti Slúchadlo Dotyková obrazovka Tlačidlo Späť • Slúži na prepnutie na predchádzajúcu obrazovku. Tlačidlom tiež zavriete kontextové položky, napr. ponuky, dialógové okná a klávesnicu na obrazovke. Dotykom a podržaním otvoríte dve okná. 28 Tlačidlo Domov • Slúži na prepnutie akejkoľvek obrazovky na východiskovú obrazovku.
POZNÁMKA: Snímač blízkosti Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovoru snímač blízkosti automaticky vypne podsvietenie a uzamkne obrazovku, keď je telefón pri uchu. Táto funkcia predlžuje životnosť batérie a zabraňuje náhodnej aktivácii dotykovej obrazovky počas telefonovania. VAROVANIE Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón alebo sedenie na telefóne môže poškodiť funkčnosť displeja LCD a dotykovej obrazovky telefónu. Nezakrývajte snímač blízkosti obrazovky LCD ochrannou fóliou.
Zoznámte sa so svojím telefónom Infračervená dióda LED Mikrofón Automatické zaostrovanie s laserovou detekciou Zadný objektív fotoaparátu Blesk Tlačidlo zapnutia/uzamknutia • Stlačením a podržaním tohto tlačidla telefón zapnete alebo vypnete • Krátkym stlačením odomknete alebo uzamknete obrazovku Tlačidlá hlasitosti • Na základnej obrazovke: slúžia na ovládanie hlasitosti zvonenia. • Počas hovoru: slúži na ovládanie hlasitosti slúchadla. • Počas prehrávania skladby: súvisle ovládajú hlasitosť.
Inštalácia SIM karty a batérie Skôr ako začnete telefón používať, musíte ho nastaviť. 1 Ak chcete odstrániť zadný kryt, pevne telefón uchopte do jednej ruky. Palcom druhej ruky nadvihnite a zložte zadný kryt podľa znázornenia na obrázku nižšie. 2 Kartu SIM zasuňte do spodného priečinka určeného na karty SIM, ako je to znázornené na obrázku. Dbajte na to, aby časť so zlatými kontaktmi smerovala nadol.
Zoznámte sa so svojím telefónom 3 Batériu vložte na miesto, zarovnajte pritom zlaté kontakty telefónu a batérie a batériu (1) jemne zatlačte, aby zapadla do príslušnej polohy (2). 32 4 Zarovnajte zadný kryt v priestore na batériu (1) a tlačte ho nadol, až kým s cvaknutím nezapadne na miesto (2).
Nabíjanie telefónu Pred prvým použitím telefónu nabite batériu. Na nabitie batérie použite nabíjačku. Zariadenie možno nabiť aj tak, že ho pripojíte k počítaču prostredníctvom kábla USB. VAROVANIE Používajte iba nabíjačku, batériu a káble schválené spoločnosťou LG. Používanie neschválených nabíjačiek, batérií alebo káblov môže viesť k dlhšiemu nabíjaniu batérie alebo k zobrazeniu hlásenia o pomalom nabíjaní.
Zoznámte sa so svojím telefónom Používanie pamäťovej karty Telefón podporuje pamäťové karty microSDTM a microSDHCTM s kapacitou do 2 TB. Tieto pamäťové karty sú špeciálne určené pre mobilné telefóny a iné veľmi malé zariadenia a sú ideálne na uchovávanie veľkých mediálnych súborov, ako sú hudba, videá a fotografie pre použitie vo vašom telefóne. Vloženie pamäťovej karty: Pamäťovú kartu zasuňte do vrchnej zásuvky na pamäťové karty. Dbajte na to, aby časť pamäťovej karty so zlatými kontaktmi smerovala nadol.
POZNÁMKA: • Používajte len pamäťové karty kompatibilné s telefónom. Používanie nekompatibilných pamäťových kariet môže mať za následok poškodenie karty a údajov na nej uložených, ako aj samotného telefónu. • Je dôležité, aby ste pamäťovú kartu pred jej vybratím z telefónu odpojili a predišli tak poškodeniu samotnej karty alebo údajov na nej uložených. Formátovanie pamäťovej karty: Pamäťová karta už môže byť naformátovaná. Ak nie je, pred začatím používania ju musíte naformátovať.
Zoznámte sa so svojím telefónom Ak sú počas uzamknutia obrazovky spustené nejaké programy, môžu byť naďalej spustené aj v režime uzamknutia. Pred vstupom do režimu uzamknutia vám odporúčame ukončiť všetky programy, aby ste zabránili zbytočným poplatkom (napr. telefónne hovory, prístup na web a prenos dát). Telefón znova aktivujete stlačením tlačidla Zapnúť/Uzamknúť . Zobrazí sa uzamknutá obrazovka. Základnú obrazovku odomknete dotknutím sa uzamknutej obrazovky a jej posunutím v ľubovoľnom smere.
skončili, poklepte na položku Hotovo. Funkcia KnockON Obrazovku môžete jednoducho zamknúť a odomknúť dvojitým poklepaním. Obrazovku odomknete rýchlym dvojitým poklepaním v strednej časti obrazovky. Obrazovku uzamknete dvojitým poklepaním na stavový riadok na ktorejkoľvek obrazovke (okrem hľadáčika fotoaparátu) alebo na prázdnu plochu na základnej obrazovke. Odomknutie obrazovky pomocou kódu Knock Code Obrazovku odomknete zadaním vzoru kódu Knock Code, ktorý ste si nastavili.
Zoznámte sa so svojím telefónom a sledovať video so stereofonickým zvukom a zároveň jednoducho prijímať a ukončovať hovory. < Predná strana > Tlačidlá zvýšenia/zníženia hlasitosti < Zadná strana > Mikrofón 1 Zapojte slúchadlá podľa znázornenia nižšie. Tlačidlo na uskutočnenie/ukončenie hovoru • Stlačením tohto tlačidla prijmete alebo ukončíte prichádzajúci hovor. • Ak počúvate hudbu, stlačením tlačidla zastavíte alebo opätovne spustíte prehrávanie. Dvojitým stlačením tlačidla prejdete na ďalšiu skladbu.
2 Zobrazí sa panel aplikácií, z ktorého si môžete vybrať aplikáciu, ktorú chcete spustiť. POZNÁMKA: Môžete upraviť zoznam aplikácií, ktoré sa majú na paneli zobrazovať, prípadne zmeniť nastavenia tak, aby sa panel aplikácií nezobrazoval. Pozrite si časť < Príslušenstvo >. 3 Ak hovor prichádza, keď sú na telefóne pripojené slúchadlá, prijmete ho stlačením tlačidla . 4 Ak chcete hovor ukončiť, opäť stlačte tlačidlo .
Východisková obrazovka Tipy pre dotykovú obrazovku Nasledujúca časť uvádza tipy na ovládanie vášho telefónu. Ťuknutie alebo dotyk – jedno ťuknutie prstom slúži na výber položiek, prepojení, odkazov a písmen na klávesnici na obrazovke. Stlačenie a podržanie – stlačenie a podržanie položky na obrazovke vykonáte poklepaním na položku, pričom z nej nezdvihnete prst, kým sa neuskutoční príslušná operácia.
POZNÁMKA: • Ak chcete vybrať položku, poklepte na stred ikony. • Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu. Dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby položku bolo možné vybrať aj jemným, ale dôrazným poklepaním. • Na požadovanú možnosť poklepte končekom prsta. Dávajte pozor, aby ste nepoklepli na iné tlačidlá. Základná obrazovka Základná obrazovka slúži ako východiskový bod pre mnohé aplikácie a funkcie.
Východisková obrazovka Mini aplikácia – Widgety (miniaplikácie) sú samostatné aplikácie, ku ktorým máte prístup cez obrazovku Aplikácie alebo cez základnú obrazovku, prípadne niektorú z vedľajších základných obrazoviek. Miniaplikácie sa na rozdiel od rýchlych volieb zobrazujú ako aplikácie na obrazovke. Ikony aplikácií – Poklepaním na ikonu (aplikáciu, priečinok a pod.) ju otvoríte a môžete používať. Ukazovateľ polohy – Ukazuje, ktoré prostredie základnej obrazovky si práve prezeráte.
TIP! Ak chcete pridať ikonu aplikácie na základnú obrazovku, v ponuke Aplikácie sa dotknite aplikácie, ktorú chcete pridať, a podržte ju. Odobratie položky zo základnej obrazovky Základná obrazovka > dotknite sa a podržte ikonu, ktorú chcete odobrať > presuňte ju prstom na ikonu . Pridanie aplikácie v podobe rýchleho tlačidla V ponuke Aplikácie alebo na základnej obrazovke stlačte a podržte ikonu požadovanej aplikácie a potiahnite ju do poľa rýchlych tlačidiel. Pridať môžete maximálne 7 aplikácií.
Východisková obrazovka Panel upozornení Upozornenia vám pripomenú, že máte nové prijaté správy, udalosti kalendára a budíky, ako aj prebiehajúce udalosti, napr. počas prebiehajúceho hovoru. Keď príde oznámenie, jeho ikona sa zobrazí vo vrchnej časti obrazovky. Ikony čakajúcich oznámení sa zobrazujú na ľavej strane a systémové ikony ako Wi-Fi alebo úroveň batérie sa zobrazujú napravo. POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa môžu líšiť v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb.
Pole rýchleho prepínania – Poklepaním na jednotlivé tlačidlá rýchleho prepínania ich zapnete/vypnete. Stlačením a podržaním tlačidla prejdete do ponuky nastavení danej funkcie. Pre zobrazenie ďalších tlačidiel rýchleho prepínania potiahnite prstom doľava alebo doprava. Po poklepaní na tlačidlo môžete odstrániť, pridať alebo presúvať tlačidlá rýchleho prepínania. Poklepaním vymažete všetky upozornenia. Oznámenia – Obsahujú zoznam aktuálnych upozornení so stručným popisom.
Východisková obrazovka Indikačné ikony v stavovom riadku Indikačné ikony sa zobrazujú v stavovom riadku v hornej časti obrazovky a upozorňujú na zmeškané hovory, nové správy, udalosti kalendára, stav zariadenia a ďalšie skutočnosti. Ikony zobrazované v hornej časti obrazovky poskytujú informácie o stave zariadenia. Ikony uvedené v tabuľke nižšie sú niektoré z tých najbežnejších.
Pripojené slúchadlá s káblom Telefón je pripojený k počítaču cez kábel USB Prebieha hovor Preberajú sa údaje Zmeškaný hovor Nahrávajú sa údaje Rozhranie Bluetooth je zapnuté GPS je zapnuté Funkcia NFC je zapnutá Synchronizujú sa údaje Systémové varovanie Dostupná nová správa Gmail Je nastavený budík Dostupná nová správa v aplikácii Hangouts Dostupná nová hlasová pošta Vyberte vstupnú metódu Nová textová alebo multimediálna správa Prebieha zdieľanie obsahu Servera médií Práve hrá pieseň Ak
Východisková obrazovka POZNÁMKA: Umiestnenie ikon v stavovom riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie alebo služby. Klávesnica na displeji Pomocou klávesnice na obrazovke môžete zadávať text. Klávesnica sa automaticky zobrazí na obrazovke, keď potrebujete zadať text. Ak chcete klávesnicu zobraziť ručne, poklepte na textové pole, do ktorého chcete zadávať text. Používanie klávesnice a zadávanie textu Ak chcete, aby bolo nasledujúce napísané písmeno veľké, ťuknite raz.
Nastavenie konta Google Pri prvom zapnutí telefónu máte možnosť aktivovať sieť, prihlásiť sa do konta Google a vybrať spôsob používania niektorých služieb Google. Nastavenie konta Google: informácie z týchto aplikácií a služieb na webe sa zosynchronizujú s telefónom. (Toto bude závisieť od vašich nastavení synchronizácie.) Po prihlásení môžete v telefóne používať služby Gmail™ a využívať výhody služieb od spoločnosti Google. Pomocou zobrazenej obrazovky nastavenia sa prihláste do konta Google.
Pripojenie k sieťam a zariadeniam Wi-Fi Prostredníctvom pripojenia Wi-Fi môžete používať vysokorýchlostné internetové pripojenie v rámci pokrytia bezdrôtového prístupového bodu (AP). Využívajte internet pomocou rozhrania Wi-Fi bez zbytočného platenia. Pripojenie do sietí Wi-Fi Ak chcete v telefóne používať pripojenie Wi-Fi, musíte sa pripojiť k bezdrôtovému prístupovému bodu alebo prístupovému miestu „hotspot“. Niektoré prístupové body sú otvorené a môžete sa k nim jednoducho pripojiť.
alebo iných poverení. (Podrobnosti vám poskytne váš správca siete) 5 Stavový riadok zobrazuje ikony, ktoré signalizujú stav pripojenia Wi-Fi. Bluetooth Na odosielanie dáta pomocou rozhrania Bluetooth môžete použiť príslušnú aplikáciu, ale nie ponuku Bluetooth, ako je to možné vo väčšine mobilných telefónov. POZNÁMKA: • Spoločnosť LG nie je zodpovedná za stratu, zachytenie alebo zneužitie údajov odoslaných alebo prijatých prostredníctvom bezdrôtovej technológie Bluetooth.
Připojení k sítím a zařízením 2 Znova ťuknite na ponuku Bluetooth. Zobrazí sa možnosť nastavenia viditeľnosti vášho telefónu a možnosť vyhľadávania zariadení. Potom ťuknite na možnosť Vyhľadanie zariadení, čím zobrazíte zariadenia v dosahu signálu Bluetooth. 3 V zozname vyberte zariadenie, s ktorým chcete spárovať svoj telefón. Keď párovanie prebehne úspešne, vaše zariadenia sa pripojí k príslušnému zariadeniu.
3 Vyberte položku Prijať na potvrdenie toho, že si prajete prijímať údaje z tohto zariadenia. Sdieľanie dátového pripojenia vášho telefónu Funkcie USB tethering a prenosný Wi-Fi hotspot sú výhodné v prípade, keď nie ste v dosahu bezdrôtových sietí. Mobilné dátové pripojenie vášho telefónu môžete zdieľať s jedným počítačom pomocou kábla USB: priväzujúce pripojenie USB (tzv. tethering).
Připojení k sítím a zařízením TIP! Ak je vo vašom počítači nainštalovaný operačný systém Windows 7 alebo novšia distribúcia Linuxu (ako napr. Ubuntu), zvyčajne nebýva potrebné pripraviť počítač na tethering. Ak však máte staršiu verziu operačného systému Windows alebo iný operačný systém, možno bude potrebné pripraviť počítač na sieťové pripojenie cez USB. Najnovšie informácie o tom, ktoré operačné systémy podporujú funkciu USB tethering a ako ich treba nakonfigurovať, nájdete na lokalite http://www.
POZOR! Ak nastavíte možnosť zabezpečenia Otvorené, nebudete môcť zabrániť iným osobám neoprávnene využívať služby pripojenia online, vďaka čomu vám môžu byť účtované dodatočné poplatky. Ak chcete zabrániť neoprávnenému používaniu, odporúčame vám ponechať túto možnosť zabezpečenia zapnutú. Wi-Fi Direct Pripojenie Wi-Fi Direct podporuje priame pripojenie medzi zariadeniami so spusteným rozhraním Wi-Fi bez prístupového bodu.
Připojení k sítím a zařízením Prehrať: obsah môžete vysielať prostredníctvom TV, reproduktorov s funkciou Bluetooth a podobne. • Preniesť: obsah môžete odoslať do zariadení s funkciou Bluetooth alebo do telefónov či tabletov spoločnosti LG, ktoré podporujú funkciu SmartShare Beam*. *Vďaka funkcii SmartShare Beam, ktorá využíva funkciu Wi-Fi Direct, môžete rýchlo prenášať multimediálne súbory. 3 Na zozname poklepte na cieľové zariadenie prehrávania alebo prenášania.
Presvedčte sa, či je na zariadení v blízkosti zapnutá funkcia DLNA. 2 Poklepaním na zariadenie sa k nemu pripojíte. Ak sa zariadenie v zozname nenachádza, poklepte na položku Vyhľadanie zariadení v blízkosti. Po pripojení si môžete na svojom telefóne vychutnávať obsah zo zariadenia v blízkosti. • PC pripojenia prostredníctvom kábla USB Zistite, ako pripojiť vaše zariadenie k počítaču prostredníctvom kábla USB v režimoch pripojenia USB.
Připojení k sítím a zařízením zoznamu na synchronizáciu. 6 Spustite synchronizáciu. • Aby mohla prebehnúť synchronizácia s prehrávačom Windows Media Player, musia byť splnené tieto požiadavky. Položky • Požiadavka Operačný systém Microsoft Windows XP SP2, Vista alebo novší Verzia prehrávača Windows Media Player Windows Media Player 10 alebo novší Ak je verzia prehrávača Windows Media Player staršia ako verzia 10, nainštalujte verziu 10 alebo novšiu verziu.
Hovory Uskutočnenie hovoru 1 Poklepaním na položku otvoríte klávesnicu s tlačidlami. 2 Pomocou klávesnice zadajte číslo. Ak chcete odstrániť číslicu, poklepte na tlačidlo . 3 Poklepaním na tlačidlo uskutočníte hovor. 4 Hovor ukončíte poklepaním na ikonu Ukončiť . TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri medzinárodných hovoroch, dotykom stlačte a podržte položku . Volanie kontaktom 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty.
Hovory položku Záznam hovorov prejsť do zoznamu posledných volaných čísel alebo poklepať na položku Kontakty a vyhľadať kontakt, ktorému chcete zavolať. Kontakty môžete vyhľadávať aj poklepaním na položku Obľúbené alebo Skupiny. Poklepaním na tlačidlo uskutočníte hovor. Na obrazovke hovoru sa zobrazia obidva hovory. Prvý hovor bude zablokovaný a podržaný. Poklepaním na zobrazené číslo prepínate medzi hovormi. Prípadne môžete poklepať na možnosť Zlúčiť hovory, čím začnete konferenčný hovor.
1 Na základnej obrazovke poklepte na ikonu . 2 Poklepte na tlačidlo . 3 Ťuknite na položku Nastavenia hovorov a vyberte možnosti, ktoré chcete upraviť.
Kontakty Umožňuje do telefónu pridávať kontakty a zosynchronizovať ich s kontaktmi konta Google alebo iných kont, ktoré podporujú synchronizáciu kontaktov. Vyhľadávanie kontaktu Na východiskovej obrazovke 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. 2 Poklepte na položku Hľadať kontakty a pomocou klávesnice zadajte meno kontaktu. Pridanie nového kontaktu 1 Poklepte na ikonu , zadajte číslo nového kontaktu a poklepte na tlačidlo Ponuka . Poklepte na položky Pridať do kontaktov > Nový kontakt.
2 Poklepte na kartu Obľúbené a výberom požadovaného kontaktu zobrazte jeho podrobnosti. 3 Poklepte na žltú hviezdičku v pravom rohu pri mene kontaktu. Hviezdička sa zmení na bielu a kontakt sa odstráni z vašich obľúbených kontaktov. Vytvorenie skupiny 1 Poklepaním na ikonu otvoríte kontakty. 2 Poklepte na položku Skupiny a na tlačidlo Ponuka . Vyberte položku Nová skupina. 3 Zadajte názov novej skupiny. Pre novo vytvorenú skupinu môžete nastaviť aj typ zvonenia.
Správy Tento telefón kombinuje správy SMS a MMS do jednej intuitívnej a ľahko použiteľnej ponuky. Odoslanie správy 1 Prázdnu správu otvoríte poklepaním na ikonu na základnej obrazovke a poklepaním na položku . 2 Zadajte meno kontaktu alebo číslo kontaktu do poľa Komu. Pri zadávaní mena kontaktu sa budú zobrazovať kontakty zhodujúce sa so zadávaným kontaktom. Môžete ťuknúť na ponúkaného príjemcu. Môžete pridať viac ako jeden kontakt.
Schránka štruktúrovaných správ Správy (SMS, MMS) vymenené s druhou stranou môžete zobraziť v chronologickom poradí, takže si budete môcť prezrieť prehľad svojej konverzácie. Zmena nastavení správ Nastavenia správ vo vašom telefóne sú preddefinované, takže môžete správy odosielať okamžite. Tieto nastavenia možno zmeniť podľa vašich preferencií. • Poklepte na ikonu Správy na základnej obrazovke, potom na ikonu a na záver na položku Nastavenia.
E-mail Aplikáciu E-mail môžete použiť na čítanie e-mailov zo služieb, ako napríklad Gmail. Aplikácia E-mail podporuje nasledujúce typy kont: POP3, IMAP a Exchange. Váš poskytovateľ služieb alebo správca systému vám v prípade potreby poskytne nastavenia konta. Správa e-mailového konta Pri prvom otvorení aplikácie E-mail sa otvorí sprievodca nastavením, ktorý vám pomôže nastaviť e-mailové konto. Po počiatočnom nastavení aplikácia E-mail zobrazí obsah priečinka Prijaté.
poskytovateľom konta môžete mať k dispozícii ďalšie priečinky. Vytvorenie a odoslanie e-mailu Vytvorenie a odoslanie správy 1 V aplikácii E-mail poklepte na ikonu . 2 Zadajte adresu zamýšľaného príjemcu správy. Pri zadávaní textu budú zo zoznamu vašich kontaktov navrhované vyhovujúce adresy. Ak máte viacero adries, oddeľte ich bodkočiarkami. 3 Poklepte na ikonu a pridajte pole pre kópiu alebo skrytú kópiu. Ak chcete priložiť súbory, poklepte na ikonu . 4 Vložte text správy. 5 Ťuknite na .
Fotoaparát a video Pomocou fotoaparátu alebo videokamery môžete snímať a zdieľať fotografie a videá. Tento telefón je vybavený 13-megapixelovým fotoaparátom s automatickým zaostrovaním, ktoré umožňuje snímať ostré fotografie a videá. POZNÁMKA: Než začnete snímať, nezabudnite očistiť ochranný kryt objektívu utierkou z mikrovláken. Otlačky prstov na kryte objektívu môžu spôsobiť rozmazané zábery s halovým efektom.
1 2 3 4 5 6 7 Blesk – poklepaním nastavte blesk na možnosť Zapnuté, Vypnuté alebo Automaticky. Prepnúť fotoaparát – poklepaním prepnite medzi objektívom zadného fotoaparátu a objektívom predného fotoaparátu. Režim – režimy na výber: Automaticky, Magické zaostrenie, Panoráma a Obidva. Nastavenia – poklepaním upravte nasledujúce nastavenia fotoaparátu a videa. Galéria – poklepaním otvoríte galériu. Tlačidlo nahrávania videa – poklepaním spustíte nahrávanie videa.
Fotoaparát a video 3 Poklepaním na položku spustíte nahrávanie videa. 4 V hornej časti obrazovky sa zobrazuje dĺžka nahrávky. POZNÁMKA: Poklepaním na symbol počas nahrávania videa zachytíte fotografiu. 5 Poklepaním na položku nahrávanie videa pozastavíte. Ďalším poklepaním na symbol nahrávanie obnovíte. ALEBO 6 Poklepaním na tlačidlo zastavíte nahrávanie. Video sa automaticky uloží do galérie.
Dynamický tón (HDR): slúži na skombinovanie fotografií zachytených pomocou rôznych expozícií do jedného optimálneho záberu, čo umožňuje dosiahnuť lepšie výsledky v náročných svetelných podmienkach. Veľkosť: nastavenie veľkosti záberu. Vyberte z možností 13M 4160x3120, W10M 4160x2340, 9M 3120x3120 alebo 3M 2048x1536. Nastavte veľkosť videa. Vyberte z možností UHD 3840x2160, FHD 1920x1080, HD 1280x720 alebo 120HD Pomalý pohyb. Hlasová spúšť: umožňuje snímať fotografie pomocou hlasových príkazov.
Fotoaparát a video 2 Poklepte na položky > . POZNÁMKA: Ťahaním posuňte malú obrazovku do požadovanej polohy. Dotykom a podržaním zmeňte veľkosť malej obrazovky. Klepnutím na malú obrazovku prepnite obrazovky. 3 Poklepaním na tlačidlo zastavíte duálne nahrávanie. Snímanie gestom Nasnímanjte fotku gestom ruky. Ak chcete nasnímať záber, zdvihnite ruku a počkajte, kým ju fotoaparát nerozozná a na obrazovke sa neobjaví pole.
73
Fotoaparát a video Super priblíženie Pri snímaní môžete záber až 8-násobne priblížiť. TIP! Táto funkcia funguje pri približovaní a odďaľovaní automaticky . POZNÁMKA: Držte ruku pevne. Táto funkcia nemusí fungovať v kombinácii s niektorými inými funkciami. Objekty sa pri snímaní vo veľkej rýchlosti môžu navzájom prekrývať. Prehliadanie fotografií V aplikácii Galéria nájdete galériu uložených fotografií z fotoaparátu.
3 Poklepaním na obrázok v albume ho zobrazíte. • Zmazať: odstránenie obrázka. Poklepte na obrázok v albume a následným poklepaním na položku zobrazíte tieto možnosti: SmartShare, Nastaviť obrázok ako, Presunúť, Kopírovať, Kopírovať do zásobníka klipov, Zámok, Prezentácia, Otočiť doľava, Otočiť doprava, Orezať, Pridať miesto, Premenovať, Vytlačiť a Detaily. Poklepaním na tlačidlo Späť sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Fotoaparát a video 3 Keď sa obrázok zobrazí, poklepte na položku > Nastaviť obrázok ako. 4 Vyberte požadovanú možnosť. Fotografia kontaktu umožňuje priradenie obrázka niektorému kontaktu ako obrazového identifikátora. Poklepte na niektorý záznam v Kontaktoch, obrázok orežte a ťuknutím na tlačidlo OK ho priradíte. Tapeta základ. obrazovky slúži na priradenie obrázka ako obrázka pozadia. Orežte ho a ťuknutím na tlačidlo OK ho priradíte.
Ponuka: poklepaním zobrazíte možnosti Pomer obrazovky, Titulky, Zdieľať, Orezať, Nastavenia a Detaily. Snímka obrazovky: slúži na zachytenie snímky obrazovky počas prehrávania videa. POZNÁMKA: Poklepte na položky > Nastavenia > Snímka obrazovky zap. Hlasitosť: poklepaním zobrazte lištu Hlasitosť, na ktorej upravte hlasitosť prehrávania. Zámok/Odomknúť: slúži na uzamknutie dotykových tlačidiel v záujme predchádzania neúmyselnému stlačeniu.
Fotoaparát a video Živé priblíženie Funkcia živého priblíženia umožňuje priblížiť alebo vzdialiť časť prehrávaného videa, vďaka čomu sa bude želaná časť javiť väčšia alebo menšia. Počas prehrávania videa môžete pomocou ukazováka a palca sťahovaním alebo rozťahovaním prstov priblížiť alebo vzdialiť zobrazenie. 78 POZNÁMKA: • Počas prehrávania videa upravte jas obrazovky potiahnutím obrazovky hore alebo dole. • Počas prehrávania videa upravte hlasitosť obrazovky potiahnutím obrazovky hore alebo dole.
POZNÁMKA: Nemusíte tlačiť príliš silno, dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby sa položka vybrala aj pri jemnom, ale dôraznom dotyku. Duálne prehrávanie Duálne prehrávanie (pri káblovom alebo bezdrôtovom pripojení k dvom obrazovkám) je možné spustiť na inej obrazovke.
Fotoaparát a video POZNÁMKA: Pripojte dve zariadenia, či už pomocou kábla (Slimport-HDMI) alebo bezdrôtovo (Miracast). Pripojeným zariadením môže byť televízor alebo monitor s podporou rozhrania HDMI alebo Miracast. Funkcia duálneho prehrávania podporuje aplikácie Galéria a Video. Keď sú dve obrazovky v rozličnom stave (t. j. na monitore sa prehráva video a v aplikácii videa na telefóne sa zobrazuje prázdna obrazovka), raz poklepte na tlačidlo Domov a spustí sa duálne prehrávanie.
jednotlivé obrázky a videá z albumu. 1 Na základnej obrazovke poklepte na tlačidlo Aplikácie > Galéria . 2 Dotykom stlačte a podržte požadovaný album, poklepte na položku Zdieľať, vyberte aplikáciu, pomocou ktorej chcete obrázky zdieľať, a vykonajte ňou požadované finálne kroky. obrázok ako, Presunúť, Kopírovať, Kopírovať do zásobníka klipov, Zámok, Prezentácia, Otočiť doľava, Otočiť doprava, Orezať, Pridať/Presunúť miesto, Premenovať, Vytlačiť a Podrobnosti.
Fotoaparát a video Ikona režimu Fotoaparát Poklepaním prejdete do režimu fotoaparátu. Ikona Zdieľať Poklepaním môžete fotografiu zdieľať pomocou vami vybraného postupu. Ikona Galéria Poklepaním sa vrátite do galérie. Ikona Zmazať Poklepaním fotografiu zmažete. Ikona Upraviť Poklepaním môžete upraviť obrázok. Vodorovným skĺznutím po obrazovke prechádzajte fotografie v aktuálnom albume. Skĺznutím v tejto časti môžete rýchlo prechádzať obrázkami v danom albume.
Zdieľanie videa 1 Otvorením albumu zobrazte jeho obsah a následne poklepte na ikonu Zdieľať v hornej časti obrazovky Galéria. 2 Začiarknite videá, ktoré chcete zdieľať, poklepte na položku Zdieľať v spodnej časti obrazovky, vyberte spôsob zdieľania súborov a proces podľa potreby dokončite. Zmazanie videa 1 Otvorením albumu zobrazte jeho obsah a následne poklepte na ikonu Zmazať v hornej časti obrazovky Galéria.
Funkcia QuickMemo+ Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo+ umožňuje vytvárať poznámky so snímkami obrazovky. Vytvárajte snímky obrazovky, kreslite na ne a zdieľajte ich s rodinou a priateľmi pomocou funkcie rýchlej poznámky QuickMemo+. Dotknite sa stavového riadka, posuňte ho nadol a poklepte na ikonu . 1 (Keď je obrazovka vypnutá) Stlačte a podržte tlačidlo Zvýšenia hlasitosti.
2 Zvoľte požadovanú položku menu z možností Typ pera, Farba, Guma a vytvorte poznámku. 3 Ťuknite na položku v ponuke Upraviť a uložte poznámku s aktuálnou obrazovkou. Funkciu rýchlej poznámky QuickMemo+ môžete kedykoľvek ukončiť poklepaním na položku . POZNÁMKA: Počas používania funkcie rýchlej poznámky QuickMemo+ používajte končeky prstov. Nepoužívajte nechty.
Funkce Využívanie možností funkcie QuickMemo+ Počas používania funkcie QuickMemo+ môžete jednoducho používať nástroje úpravy. Vrátiť späť alebo vykoná znova naposledy vykonanú akciu. Zobrazenie uloženej poznámky QuickMemo+ Použitie funkcie komplexného konceptu. Poklepte na položku QuickMemo+/Galéria a vyberte album QuickMemo+. Vyberie typ pera a farbu. Funkcia QSlide Vymaže vytvorenú poznámku. Na ktorejkoľvek obrazovke si zobrazte poznámkový blok, kalendár a iné funkcie ako okno na vašej obrazovke.
ALEBO Ťuknutím na túto položku ukončíte funkciu QSlide a vrátite sa k zobrazeniu celého okna. Ťuknutím na túto položku upravíte priehľadnosť. Ťuknutím na túto položku funkciu QSlide ukončíte. Ťuknutím upravte veľkosť. 1 Dotknite sa a posuňte stavový riadok smerom nadol > ťuknite na aplikáciu QSlide alebo pri používaní aplikácií podporujúcich funkciu QSlide ťuknite na položku . Funkcia sa bude nepretržite zobrazovať v podobe malého okna na obrazovke.
Funkce POZNÁMKA: Funkcia QSlide podporuje najviac dve okná naraz. Funkcia QuickRemote Pomocou funkcie QuickRemote zmeníte telefón na univerzálne diaľkové ovládanie pre váš domáci televízor, prijímač Set top box či audio systém. 1 Dotknite sa stavového riadka, posuňte ho nadol a poklepte na ikonu > PRIDAŤ VZDIALENÉ ZARIADENIA. ALEBO > > kartu Aplikácie > Poklepte na položku QuickRemote > poklepte na ikonu . 2 Vyberte typ a značku zariadenia a podľa pokynov na obrazovke nastavte dané zariadenie/zariadenia.
Inteligentná klávesnica Inteligentná klávesnica rozpoznáva vaše zaužívané klávesové vstupy a ponúka vám vlastnú klávesnicu umožňujúcu rýchle písanie bez chýb. Posun kurzoru pomocou medzerníka 3 Dotykom a posunutím stavového riadka nadol začnite používať funkcie QuickRemote. Stlačením a podržaním medzerníka a šípky vľavo alebo vpravo pohybujte kurzorom. POZNÁMKA: Ovládanie QuickRemote funguje rovnako ako bežné diaľkové ovládanie pomocou infračervených (IR) signálov.
Funkce príslušných slov. Rýchlym pohybom nahor na ľavej strane vyberiete návrh slova vľavo. Rýchlym pohybom nahor na pravej strane vyberiete návrh slova vpravo. Zadávanie navrhovaných slov pomocou ovládania gestami Prostredníctvom klávesnice zadajte text a zobrazia sa návrhy 90 LG SmartWorld Funkcia LG SmartWorld ponúka široký výber skvelého obsahu – písma, motívy, hry, aplikácie.
Ako získať prístup k funkcii LG SmartWorld z telefónu 1 Poklepte na položku > > kartu Aplikácie > a poklepaním na ikonu sa dostanete k funkcii LG SmartWorld. 2 Ťuknite na položku Prihlásiť a zadajte ID a heslo pre LG SmartWorld. Ak ste sa ešte nezaregistrovali, ťuknite na položku Registrovať a staňte sa členom LG SmartWorld. 3 Prevezmite požadovaný obsah. * Ak používate mobilnú sieť, je možné, že vám budú účtované dátové poplatky podľa dátového paušálu na základe vašej zmluvy s operátorom.
Funkce Špeciálna výhoda len v aplikácii LG SmartWorld 1 Odejte svoj inteligentný telefón do vlastného štýlu: použite Motív úvodnej obrazovky, Motív klávesnice a Písmo, ktoré ponúka aplikácia LG SmartWorld. (Táto služba je však k dispozícii len pre konkrétne zariadenia. Na webovej lokalite LG SmartWorld si overte, či je pre vás dostupná alebo nie.) 2 Využite výhody v podobe špeciálnych služieb aplikácie LG SmartWorld tak, že sa zapojíte do trvale poskytovanej propagačnej akcie.
Multimédiá Hudba Vo vašom telefóne je zabudovaný prehrávač hudby, ktorý vám umožní prehrávať všetky obľúbené skladby. Ak chcete otvoriť prehrávač hudby, poklepte na položky > > kartu Aplikácie > položku Hudba. Pridanie hudobných súborov do telefónu Začnite prenesením hudobných súborov do telefónu: • Preneste hudbu pomocou funkcia Synchronizácia médií (MTP). • Prevezmite hudbu pomocou bezdrôtového pripojenia na web. • Synchronizujte telefón s počítačom. • Prijmite súbory cez Bluetooth.
Multimédiá Ťuknutím pozastavíte prehrávanie. Ťuknutím znovu spustíte prehrávanie videa. Ťuknutím prejdete na ďalšiu skladbu v albume, zoznam prehrávaných skladieb alebo náhodne vybranú skladbu. Dotknutím a podržaním pretočíte dopredu. Ťuknutím znova spustíte aktuálnu skladbu alebo prejdete na predchádzajúcu skladbu v albume, zozname prehrávaných skladieb alebo na náhodne vybranú skladbu. Dotknutím a podržaním pretočíte dozadu. Ťuknutím zobrazte lištu Hlasitosti, potom upravte hlasitosť prehrávania na lište.
POZNÁMKA: • V závislosti od softvéru zariadenia sa niektoré formáty súborov nepodporujú. • Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba. POZNÁMKA: Autorské práva vzťahujúce sa na hudobné súbory môžu byť chránené medzinárodnými zmluvami a národnými zákonmi o autorských právach. V dôsledku toho môže byť na reprodukciu alebo kopírovanie hudby potrebné získať povolenie alebo licenciu.
Pomôcky Nastavenie budíka 1 Poklepte na položky > > kartu Aplikácie > Hodiny > . 2 Po nastavení budíka vám váš telefón oznámi, koľko času zostáva do spustenia budíka. 3 Nastavte položky Opakovať, Doba odloženia, Vibrácia, Zvuk budíka, Hlasitosť budíka, Automatický spúšťač aplikácií, Zamknutie skladačkou a Poznámka. Poklepte na položku Uložiť. POZNÁMKA: Ak chcete zmeniť nastavenie budíka na obrazovke so zoznamom budíkov, poklepte na tlačidlo Ponuka a zvoľte položku Nastavenia.
5 Poklepte na položku Umiestnenie a zadajte umiestnenie. Skontrolujte dátum a zadajte čas začiatku a konca udalosti. 6 Ak chcete budík opakovať, nastavte hodnoty pre položky OPAKOVAŤ a PRIPOMENUTIA (v prípade potreby). 7 Ťuknutím na položku Uložiť udalosť uložíte do kalendára. Hlasový záznamník Na nahrávanie hlasových poznámok alebo iných audio súborov použite hlasový záznamník. Nahrávanie zvuku alebo hlasu 1 Poklepte na tlačidlo > > Hlasový záznamník. 2 Ťuknutím na tlačidlo spustite nahrávanie.
Pomôcky jednoducho kontrolovať počet aktuálne spustených aplikácií a ukončiť niektoré z nich. POZNÁMKA: V závislosti od e-mailového servera program MS Exchange nemusí byť podporovaný. Úlohy Google+ Túto úlohu je možné synchronizovať s kontom MS Exchange. Úlohu môžete vytvoriť, upraviť a odstrániť v programe MS Outlook alebo v službe MS Office Outlook Web Access. Pomocou tejto aplikácie môžete zostať v kontakte s ľuďmi prostredníctvom služby sociálnej siete spoločnosti Google.
Hlasové vyhľadávanie. 2 Keď sa na obrazovke zobrazí výzva Hovoriť teraz, povedzte kľúčové slovo alebo výraz. Vyberte jedno z navrhovaných kľúčových slov, ktoré sa zobrazia. POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Prevzaté položky Pomocou tejto aplikácie zistíte, aké súbory boli prevzaté prostredníctvom aplikácií. • Poklepte na položku > > kartu Aplikácie > Na sťahovanie.
Webové stránky Internet Pomocou tejto aplikácie môžete prehliadať internet. Prehliadač vám ponúka rýchly a pestrofarebný svet hier, hudby, spravodajstva, športu, zábavy a množstva iných vecí priamo vo vašom mobilnom telefóne, nech ste kdekoľvek a nech máte radi čokoľvek. Poznámka: S pripájaním k týmto službám a preberaním obsahu sú spojené dodatočné poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb. 1 Poklepte na položky Internet.
Otvorenie stránky Ak chcete prejsť na novú stránku, ťuknite na položky . Ak chcete prejsť na inú webovú stránku, ťuknite na položku , listujte smerom nahor alebo nadol a ťuknutím na stránku ju vyberte. Ak chcete otvoriť webovú stránku, ktorú ste uložili ako záložku, ťuknite na položku a vyberte požadovanú webovú stránku. História Hlasové vyhľadávanie na webe Ak chcete otvoriť webovú stránku zo zoznamu nedávno navštívených webových stránok, ťuknite na položku > História.
Webové stránky Ak chcete prehliadač zobraziť na celej obrazovke, ťuknite na položku . Ak chcete prehliadač zatvoriť, ťuknite na položku . Chrome Pomocou prehliadača Chrome môžete vyhľadávať informácie a prehľadávať webové stránky. 1 Poklepte na položky > > karta Aplikácie > Chrome. POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od vášho regiónu a poskytovateľa služieb. Zobrazovanie webových stránok Ťuknite na pole adresy a zadajte webovú adresu alebo kritériá vyhľadávania.
Nastavenia V tejto časti sa uvádza prehľad položiek, ktoré môžete meniť pomocou menu telefónu Nastavenia systému. Prístup do menu Nastavení: Ťuknite na položku > > Nastavenia systému. - alebo Poklepte na položky > > kartu Aplikácie > Nastavenia. Siete < Wi-Fi > Wi-Fi – zapnutím Wi-Fi sa pripojte k dostupným sieťam Wi-Fi. TIP! Ako získať adresu MAC Na nastavenie pripojenia v niektorých bezdrôtových sieťach s filtrami adries MAC možno bude potrebné zadať adresu MAC telefónu do smerovača.
Nastavenia < Hovor > Nakonfigurujte nastavenia telefonických hovorov ako napr. presmerovanie hovoru alebo iné špeciálne funkcie ponúkané vaším operátorom. Hlasová schránka – umožňuje vám zvoliť si službu hlasovej schránky vášho poskytovateľa. Pevne vytáčané čísla – slúži na aktiváciu a zostavenie zoznamu čísiel, na ktoré možno z telefónu volať. Je potrebný kód PIN2, ktorý vám poskytne váš operátor. Z telefónu bude možné volať iba na čísla uvedené v tomto zozname. Kontextové okno prichádzajúc.
Hlavným vypínačom sa ukončí hovor – umožňuje použiť tlačidlo napájania na ukončenie hovoru. Blokovanie hovorov – slúži na blokovanie prichádzajúcich, odchádzajúcich alebo medzinárodných hovorov. Trvanie hovorov – slúži na zobrazenie trvania hovorov vrátane posledného hovoru, odchádzajúcich hovorov, prijatých hovorov a všetkých hovorov.
Nastavenia Jednoducho držte zariadenia vedľa seba (väčšinou zadnými stranami k sebe) a ťuknite na vašu obrazovku. Aplikácia určí obsah, ktorý sa má poslať. SmartShare Beam – umožňuje prijímať súbory z telefónov LG. Server médií – umožňuje zdieľať zvukový a obrazový obsah telefónu prostredníctvom televízora. Miracast – vykonávajte bezdrôtové zrkadlenie obrazovky a zvuku na hardvérový kľúč Miracast alebo v TV.
Zvuk Zvukové profily – umožňuje výber z možností Zvuk, Iba vibrovanie alebo Tichý. Hlasitosti – nastavenia hlasitosti telefónu upravte podľa vlastných potrieb a prostredia. Intenzita vibrovania – umožňuje nastaviť intenzitu vibrovania pre hovory, upozornenia a odozvu na dotyk. Tichý režim – Nastavte si svoj Tichý režim. Poklepaním na položku Tichý režim prepínate medzi možnosťou Zap. a Vyp.. Tichý režim môžete nastaviť, aby sa aktivoval automaticky a stanoviť výnimky z Tichého režimu.
Nastavenia môžete pridať ťuknutím na položku v pravom hornom rohu obrazovky. Zvuky oznámení – umožňuje nastaviť zvuk oznámení. Zvuky oznámení môžete pridávať poklepaním na položku v pravom hornom rohu obrazovky. Zvonenie s vibrovaním – Zaškrtnite túto možnosť, ak chcete nastaviť, aby telefón pri prichádzajúcich hovoroch vibroval a zároveň zvonil.
prepínate medzi zapnutím a vypnutím tejto funkcie. Jeho súčasťou je ďalšia základná obrazovka, na ktorej sú zobrazené informácie prispôsobené potrebám používateľa. Začiarknite možnosti LG Health alebo Inteligentné tipy. Motív – umožňuje nastavenie motívu zariadenia. Môžete si ich prevziať z aplikácie LG SmartWorld. Tapeta – umožňuje nastavenie tapety základnej obrazovky. Tapetu môžete vybrať z Galérie, Aktívnych tapiet, z priečinka Viac fotografií, z Fotografií alebo z Galérie tapiet.
Nastavenia POZNÁMKA: Ak je zámok Obrazovky nastavený na Vzor, názov tohto nastavenia môže byť efekt vzoru. Tapeta – nastavte tapetu Uzamknutej obrazovky. Vyberte si z možností Galéria alebo Galéria tapiet. Neprijaté hovory & Nové správy – ak začiarknete túto možnosť, na uzamknutej obrazovke sa budú zobrazovať upozornenia o neprijatých hovoroch a nových správach. Skratky – umožňuje zmeniť skratky pre uzamknutie obrazovky potiahnutím.
< ĎALŠIE NASTAVENIA OBRAZOVKY > Jas – slúži na nastavenie jasu obrazovky. Na dosiahnutie čo najlepšieho výkonu batérie, nastavte čo najslabší dostatočný jas. Indikátor LED pre oznámenia – poklepaním na tlačidlo prepínate medzi možnosťou Zapnúť a Vypnúť. Zapnutie aktivuje osvetlenie LED pre oznámenia a vo farbe podľa vášho výberu. Automatické otočenie obrazovky – zaškrtnutím nastavíte, aby telefón automaticky otáčal obrazovku podľa orientácie telefónu (na výšku alebo na šírku).
Nastavenia Klávesnica LG – začiarknutím tejto možnosti vyberiete na zadávanie dát klávesnicu LG. Poklepaním na ikonu Nastavenia môžete zmeniť tieto nastavenia: Vstupné jazyky & Typ – slúži na nastavenie jazyka klávesnice a písma. Dokončovanie slov – začiarknutím tejto možnosti nastavíte funkcie Automatická oprava, Návrh ďalšieho slova, Pokročilý výber slov a Vymazať históriu. K týmto nastaveniam prejdete poklepaním na ikonu Nastavenia.
ikonu Nastavenia. Výber vstupných jazykov – umožňuje nastavenie jazykov, ktoré podporuje funkcia hlasového zadávania textu Google. Blokovanie urážlivých slov – ak začiarknete túto možnosť, skryje sa rozpoznaný urážlivý text. Rozpoznávanie reči v režime offline – umožňuje hlasové zadávanie v režime offline. Hlasové vyhľadávanie – umožňuje nastavenie možností hlasového vyhľadávania. Jazyk – umožňuje nastavenie vyhľadávania na portáli Google podľa jazyka hlasového vstupu.
Nastavenia Šetrenie batérie a Len snímače zariadenia. Služby Google Play – poklepaním na položku Služby Google Play zobrazíte informácie o aplikácii. SLUŽBY ZISTENIA POLOHY Fotoaparát – po začiarknutí tejto možnosti budú nové fotografie a videá označované miestom, kde boli nasnímané. Hlásenie polohy Google– umožňuje vybrať, či sa majú zapnúť alebo vypnúť možnosti pre Hlásenie polohy Google. Ak chcete získať bližšie informácie, poklepte na položku > Pomoc.
Zamknúť obrazovku – zaškrtnutím tejto možnosti umožníte posúvanie klávesnice na zamykanie obrazovky pomocou kódu PIN na pravú alebo ľavú stranu zariadenia. Jednoducho ťuknite na šípku a presuňte ju na jednu alebo druhú stranu. Pomoc – Zobrazuje informácie o ovládaní jednou rukou. < Klávesová skratka > Umožňuje rýchly prístup k aplikáciám z vypnutej alebo uzamknutej obrazovky stlačením a podržaním tlačidiel hlasitosti.
Nastavenia Inštalácia z úložiska – vyberte na inštaláciu šifrovaných certifikátov. Vymazať poverenia – odstránenie všetkých certifikátov. < Režim hosťa > Na ochranu súkromia alebo ak si želáte, aby mali vaše deti obmedzený prístup k niektorým aplikáciám, môžete použiť Režim hosťa. Keď telefón požičiavate iným používateľom, môžete zobrazenie určitých aplikácií zakázať. Vopred si podľa vlastných potrieb nastavte možnosti Režimu hosťa.
2 Ťuknite alebo potiahnite ikonu aplikácie, ktorú chcete použiť. – umožňuje prepínanie medzi obrazovkami. – zobrazí zoznam aplikácií. – zobrazí objekt na celú obrazovku. – zatvorí naposledy otvorené aplikácie. Rozdelené zobrazenie – po začiarknutí tejto možnosti telefón pri poklepaní na prepojenie na celej obrazovke alebo na prílohu e-mailu automaticky prejde na zobrazenie v dvoch oknách. Pomoc – zobrazí tipy na používanie dvojitého okna.
Nastavenia Zapnúť Šetrič batérie – slúži na nastavenie percenta nabitia batérie, pri ktorom sa automaticky zapne Šetrič batérie. Vyberte z možností: Ihneď, 10 % batérie, 20 % batérie, 30 % batérie a 50 % batérie. ŠETRENIE BATÉRIE Automatická synchronizácia – zaškrtnutím tejto možnosti vypnete Automatickú synchronizáciu pri aktivovaní Šetriča batérie. Wi-Fi – zaškrtnutím tejto možnosti vypnete Wi-Fi, pričom sa nepoužívajú dáta pri aktivovaní Šetriča batérie.
< Zálohovať a vynulovať > Zmeňte nastavenia správy vašich nastavení a údajov. Zálohovať moje údaje – nastavením tejto možnosti zálohujete svoje nastavenia a údaje aplikácií na server Google. Zálohovať konto – nastavenie zálohovania vášho konta. Automaticky obnoviť – nastavením tejto možnosti obnovíte svoje nastavenia a údaje aplikácií po preinštalovaní aplikácií v zariadení. Záložná služba LG – slúži na zálohovanie informácií o zariadení a na ich obnovenie v prípade straty dát alebo jeho výmeny.
PC softvér (LG PC Suite) Počítačový softvér „LG PC Suite“ predstavuje program, ktorý umožňuje pripojiť vaše zariadenie k počítaču prostredníctvom kábla USB a rozhrania Wi-Fi. Po pripojení môžete využívať funkcie svojho zariadenia v počítači. Počítačový softvér „LG PC Suite“ umožňuje... • Spravovať a prehrávať mediálny obsah (hudbu, filmy, obrázky) vo vašom počítači. • Odosielať multimediálny obsah do vášho zariadenia. • Synchronizovať údaje (rozvrhy, kontakty, záložky) medzi vaším zariadením a počítačom.
Systémové požiadavky pre softvér do počítača „LG PC Suite“ • OS: Windows XP (Service pack 3) 32bitový, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz alebo rýchlejšie procesory • Pamäť: 512 MB alebo väčšie pamäte RAM • Grafická karta: rozlíšenie 1024 x 768, 32-bitová alebo vyššia farebná hĺbka • HDD: 500 MB alebo viac voľného miesta na pevnom disku (V závislosti od množstva ukladaných údajov môže byť potrebné zabezpečiť viac voľného miesta.
PC softvér (LG PC Suite) kategórií na ľavej strane obrazovky. 4 Kliknutím na položku Osobné údaje uskutočnite výber. 5 Označte začiarkavacie políčko pre synchronizáciu a kliknite na tlačidlo Synchronizácia. POZNÁMKA: Ak chcete telefón synchronizovať s počítačom, musíte do počítača nainštalovať softvér LG PC Suite. Pokyny na inštaláciu softvéru LG PC Suite nájdete na predchádzajúcich stranách.
Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z internetu Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete na stránke http:// www.lg.com/common/index.jsp – vyberte krajinu a jazyk. Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať firmvér v telefóne na novšiu verziu z internetu bez toho, aby bolo potrebné navštíviť servisné stredisko. Táto funkcia bude k dispozícii len vtedy, ak spoločnosť LG vytvorí novú verziu firmvéru dostupnú pre vaše zariadenie.
Aktualizácia softvéru telefónu POZNÁMKA: Vaše osobné údaje uložené v internej pamäti telefónu (vrátane informácií o konte Google a iných kontách, údajov a nastavení systému a aplikácií, všetkých prevzatých aplikácií a licencie DRM) sa môžu pri aktualizácii softvéru telefónu stratiť. Spoločnosť LG vám preto pred aktualizáciou softvéru telefónu odporúča zálohovať svoje osobné údaje. Spoločnosť LG nepreberá zodpovednosť za žiadne straty osobných údajov.
Informácie o tomto návode na použitie Informácie o tomto návode na použitie • • • • • Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie. Umožní vám to bezpečne a správne používať váš telefón. Zobrazenie niektorých obrázkov a snímok obrazovky v tomto návode sa môže líšiť od zobrazenia vo vašom telefóne. Váš obsah sa môže líšiť od finálneho produktu alebo od softvéru dodávaného poskytovateľmi služieb alebo operátormi. Tento obsah môže podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Informácie o tomto návode na použitie Obchodné značky • • LG a logo LG sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti LG Electronics. Všetky ostatné obchodné značky a autorské práva sú majetkom príslušných vlastníkov. DivX HD INFORMÁCIE O VIDEU DIVX: DivX® je formát digitálneho videa vytvorený spoločnosťou DivX, LLC, ktorá je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Rovi Corporation. Toto zariadenie je zariadenie s oficiálnym certifikátom DivX®.
Oznam: Softvér typu Open Source (s otvoreným kódom) Ak chcete získať príslušný zdrojový kód podľa licencií GPL, LGPL, MPL a iných licencií typu „open source“, prejdite na lokalitu http:// opensource.lge.com/ Všetky uvedené licenčné podmienky, vyhlásenia a upozornenia sú dostupné na prevzatie spolu so zdrojovým kódom.
Príslušenstvo Pre váš telefón je k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.) Cestovný adaptér Stereofónna slúchadlová súprava Stručná príručka Dátový kábel Batéria 128 POZNÁMKA: • Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG. • Porušenie tohto odporúčania môže viesť k neplatnosti záruky. • V rôznych oblastiach sa príslušenstvo môže líšiť.
Riešenie problémov Táto kapitola zahŕňa niektoré problémy, s ktorými sa môžete stretnúť počas používania telefónu. Niektoré problémy vyžadujú telefonát poskytovateľovi služieb, ale väčšinu z nich odstránite ľahko aj sami. Správa Možné príčiny Možné riešenia Chyba karty MicroUSIM V telefóne nie je karta MicroUSIM alebo je nesprávne vložená. Uistite sa, že ste kartu Micro-USIM vložili správne. Žiadne sieťové pripojenie/výpadok siete Signál je slabý alebo sa nachádzate mimo siete operátora.
Riešenie problémov Správa 130 Možné príčiny Možné riešenia Kódy sa nezhodujú Ak chcete zmeniť bezpečnostný kód, nový kód musíte potvrdiť jeho opätovným zadaním. Ak kód zabudnete, kontaktujte vášho poskytovateľa služieb. Kódy sa nezhodujú Dva zadané kódy nesúhlasia. Ak kód zabudnete, kontaktujte vášho poskytovateľa služieb. Nemožno nastaviť žiadne aplikácie Nie je podporovaná poskytovateľom služieb alebo je potrebná registrácia. Obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Správa Hovory nie sú k dispozícii Telefón sa nedá zapnúť Možné príčiny Možné riešenia Chyba vytáčania Nová sieť bez oprávnenia na prístup. Vložená nová karta Micro-USIM. Skontrolujte nové obmedzenia. Dosiahnutý predplatený limit poplatkov. Obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo vynulujte limit pomocou kódu PIN 2. Tlačidlo Zap./Vyp. bolo stlačené príliš krátko. Tlačidlo Zap./Vyp. podržte stlačené minimálne dve sekundy. Batéria nie je nabitá. Nabite batériu.
Riešenie problémov Správa Chyba nabíjania 132 Možné príčiny Možné riešenia Batéria nie je nabitá. Nabite batériu. Vonkajšia teplota je príliš vysoká alebo nízka. Uistite sa, že sa telefón nabíja pri normálnej teplote. Problém s kontaktmi Skontrolujte nabíjačku a jej pripojenie k telefónu. Žiadne napätie Nabíjačku zapojte do inej zásuvky. Chybná nabíjačka Vymeňte nabíjačku. Nesprávna nabíjačka Používajte len originálne príslušenstvo spoločnosti LG.
Správa Možné príčiny Možné riešenia Číslo nie je povolené Je zapnutá funkcia Pevné vytáčané číslo. Skontrolujte ponuku Nastavenia a funkciu vypnite. Nie je možné prijať alebo odoslať SMS a fotografie Pamäť je plná Z vášho telefónu vymažte niektoré správy. Súbory nemožno otvoriť Nepodporovaný formát súboru Skontrolujte podporované formáty súborov. Pri prijímaní hovoru sa obrazovka nezapne.
Riešenie problémov Správa 134 Možné príčiny Možné riešenia Žiaden zvuk Vibračný režim Skontrolujte stav nastavení v ponuke zvukov a presvedčte sa, či nie je aktívny vibračný alebo tichý režim. Prerušenia hovorov a zamrznutia Prerušovaný problém so softvérom Pokúste sa spustiť službu na aktualizáciu softvéru prostredníctvom webovej lokality.
Často kladené otázky Kategória Podkategória Otázka BT Bluetooth Zariadenia Aké funkcie sú dostupné cez Bluetooth Môžete pripojiť zvukové zariadenie Bluetooth, napr. stereofónnu/ monofónnu slúchadlovú súpravu a súpravu do vozidla. Ak je ku kompatibilnému zariadeniu pripojený server FTP, môžete zdieľať aj obsah uložený na pamäťovom médiu.
Často kladené otázky Kategória Podkategória Otázka Odpoveď Údaje Synchronizácia Je možné nastaviť jednosmernú synchronizáciu so službou Gmail? Dostupná je len obojsmerná synchronizácia. Údaje Synchronizácia Je možné synchronizovať všetky e-mailové priečinky? Schránka na prijaté správy sa synchronizuje automaticky. Ostatné priečinky môžete zobraziť ťuknutím na tlačidlo Ponuka a po výbere položky Priečinky môžete zvoliť priečinok.
Kategória Podkategória Otázka Odpoveď Funkcia telefónu E-mail Čo sa stane, keď spustím inú aplikáciu počas písania e-mailu? E-mail sa automaticky uloží ako koncept. Funkcia telefónu Vyzváňací tón Existuje nejaké obmedzenie veľkosti súboru, ak chcem použiť súbor MP3 ako zvonenie? Veľkosť súboru nie je obmedzená. Funkcia telefónu Čas správy Môj telefón nezobrazuje čas prijatia u správ starších ako 24 hod.
Často kladené otázky Kategória Podkategória Funkcia telefónu Synchronizácia Otázka Odpoveď Je možné synchronizovať kontakty zo všetkých mojich e-mailových kont? Synchronizovať je možné len kontakty zo serverov Gmail a MS Exchange (podnikový e-mailový server). Funkcia telefónu Čakanie a pauza Je možné uložiť kontakt s čakaním a pauzou obsiahnutými v čísle? Ak ste preniesli kontakt s funkciami W a P uloženými v čísle, tieto funkcie nebudete môcť používať. Každé číslo budete musieť uložiť znova.
Kategória Podkategória Funkcia telefónu Vzor odomknutia Otázka Ako vytvorím vzor odomknutia? Odpoveď 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo Ponuka . 2. Ťuknite na položku Nastavenia systému > kartu Obrazovka > Zamknúť obrazovku. 3. Ťuknite na položku Vybrať zámku obrazovky > Vzor. Pri prvom použití tejto funkcie sa zobrazí krátky návod na vytvorenie vzoru na odomknutie. 4. Začnite nakreslením vášho vzoru a zopakovaním nákresu na potvrdenie.
Často kladené otázky Kategória Podkategória Funkcia telefónu Vzor odomknutia 140 Otázka Ako vytvorím vzor odomknutia? Odpoveď Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní uzamknutia vzorom. Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak päťkrát použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte päť pokusov. Ak ste využili všetkých 5 možností, môžete sa o to znova pokúsiť o 30 sekúnd.
Kategória Podkategória Otázka Odpoveď Funkcia telefónu Vzor odomknutia Čo urobím, ak zabudnem vzor na odomknutie a nevytvorím si v telefóne konto Google? Ak ste zabudli vzor: Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, ťuknite na tlačidlo Zabudol som vzor. Potom sa musíte prihlásiť do svojho konta Google, aby ste mohli odomknúť telefón.
Často kladené otázky Kategória Podkategória Otázka Odpoveď Funkcia telefónu Podpora jazykov Je možné zmeniť jazyk môjho telefónu? Telefón je možné používať v multilingválnom režime. Zmena jazyka: 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo Ponuka a potom ťuknite na položku Nastavenia systému. 2. Ťuknite na kartu Všeobecné > Jazyk a vstup > Jazyk. 3. Ťuknite na požadovaný jazyk. Funkcia telefónu VPN Ako nastavím sieť VPN? Konfigurácia prístupu k sieťam VPN je v každej krajine iná.
Kategória Podkategória Otázka Po 15 sekundách sa moja obrazovka Funkcia telefónu vypne. Ako môžem zmeniť časový Časový limit obrazovky interval, po ktorom sa vypne podsvietenie? Funkcia telefónu Wi-Fi a mobilná sieť Keď je súčasne dostupná sieť Wi-Fi aj mobilná sieť, ktorú z nich bude môj telefón využívať? Odpoveď 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo Ponuka . 2. Ťuknite na položku Nastavenia systému > kartu Obrazovka. 3. Ťuknite na položku Časový limit obrazovky. 4.
Často kladené otázky Kategória Podkategória Otázka Odpoveď Funkcia telefónu Základná obrazovka Je možné odstrániť aplikáciu zo základnej obrazovky? Áno. Stačí, ak sa dotknete ikony a podržíte ju, kým sa v strede hornej časti obrazovky nezobrazí ikona odpadkového koša. Potom bez zdvihnutia prsta presuňte ikonu do odpadkového koša. Funkcia telefónu Aplikácia Prevzal som aplikáciu, ktorá nepracuje spoľahlivo. Ako ju odstránim? 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo Ponuka . 2.
Kategória Podkategória Otázka Odpoveď Funkcia telefónu Budík Môžem na zvuk budíka používať svoje hudobné súbory? Áno. Po uložení hudobného súboru ako vyzváňacieho tónu ho môžete použiť ako váš budík. 1. Dotknite sa a podržte skladbu v zozname knižnice. V otvorenej ponuke poklepte na položku Nastaviť ako vyzváňací tón > Vyzváňanie telefónu alebo Vyzváňanie kontaktu. 2. Na obrazovke nastavenia budíka vyberte skladbu, ktorú chcete nastaviť ako vyzváňací tón.
Často kladené otázky Kategória Podkategória Otázka Odpoveď Riešenie obnovy Ak vykonám obnovenie nastavení z Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite na inicializáciu Tvrdý reset (obnovenie výroby v prípade, ak sa nemôžem dostať zariadenia funkciu obnovenie pôvodného nastavenia (obnovenie nastavení z výroby). nastavení z výroby) do ponuky nastavení telefónu? Funkce telefonu Budík Když je telefon vypnutý, bude budík slyšet, nebo se vypne? Ne, tato funkce není podporována.
Kategória Podkategória Otázka Řešení obnovení Obnovení původního Jak mohu provést obnovení výchozího továrního nastavení, pokud se nemohu stavu (obnovení výchozího továrního dostat do menu nastavení telefonu? nastavení) Odpoveď Pokud se neobnoví původní stav telefonu, inicializujte jej pomocí možnosti úplné obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení).
ENGLISH Quick start guide LG-D855 4G LTE* ready * P lease check with your network operator if 4G LTE is available on your USIM To download the latest full version of the user guide, go to www.lg.com on your PC or laptop.
Index Overview..............................................................1 Setup..................................................................2 Screen.................................................................4 Call/Messaging.................................................. 7 Smart Keyboard.................................................8 Contacts.............................................................9 Google account................................................ 10 E-mail.............
Overview IR (Infrared) LED Notification LED TOP Front Camera Lens Rear Camera Lens Laser Detection AutoFocus Flash Volume Keys (While screen is switched off) - Long Press Up to launch QuickMemo+ - Long Press Down to launch Camera Power/Lock Key Proximity Sensor Home Key: Return to home screen from any screen. Back Key: Return to the previous screen. Exit an app after using it. Sub Microphone Earpiece Touch Screen Recent Apps Key: Display recently used applications.
Setup Before you start using the phone, you need to insert the micro-USIM card. Installing the micro-USIM card and battery 1. To remove the back 2. cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in figure below. Slide the SIM card 3. Insert the battery into 4. into the lower slot place by aligning the for the SIM card as gold contacts on the shown in figure.
Turning on the phone Charging the phone Power/Lock Key Press and hold the Power/Lock key for a couple of seconds. When you first turn on the phone, you will be guided through a series of essential steps to configure the phone settings. • The charging port is at the bottom of the phone. • Insert one end of the charging cable into the phone and plug the other end into an electrical socket. • To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully charged before you use it for the first time.
Screen Knock Code The Knock Code feature allows you to tap the screen with your own Knock Code pattern using the screen divided by 4 squares to easily turn the screen on or off. You can disable this feature in the Lock screen settings. 1. From the Home screen, tap the Apps Key > Settings > Display > Lock screen > Select screen lock > Knock Code. 2. Tap the squares in a pattern to set your Knock Code. Your Knock Code pattern can be 3 to 8 taps. Tap Done when you're finished.
Unlock the screen using the Knock Code You can unlock the screen by tapping the Knock Code pattern you already set, when the screen turns off. Home You can customize each screen by adding widgets or shortcuts of your favourite applications. Adding icons to the Home screen Swipe your finger right or left to move through the screens. Stop when you get to a screen that you want to add items to. T ouch and hold an empty area in the Home screen.
Screen Unlock After a period of inactivity, to conserve the battery, the screen you are currently viewing will be replaced by the lock screen. Unlocking the screen Press the Power/Lock key. wipe the screen in any direction to unlock it. S Notification On this screen, you can view and manage Sound, Wi-Fi, Bluetooth etc. The notification drawer runs across the top of the screen. 6 TIP! Touch Edit drawer.
Call/Messaging Making a call 1. Touch . 2. Dial the number you want to call or start typing the name of the contact by touching . Answer a call When you answer a call, swipe the in any direction. Sending a message 1. Touch > . 2. In the To field, enter a number or touch Favourites or Groups. 3. Compose your message and touch Send. NOTE: To answer an incoming, hold and slide to select a number from Call logs, Contacts, icon in any direction.
Smart Keyboard Smart Keyboard recognizes your keyboard input habit and provide your own keyboard quickly inputting without errors. Move cursor using space bar Touch and hold the space bar and left or right to move the cursor. Enter suggested word using gesture control Enter text on the keyboard and the related word suggestions appear. Flick upward on the left to select the left-side suggestion. Flick upward on the right to select the right-side suggestion.
Contacts You can automatically synchronize the contacts on the phone with any of your online address books, or even import contacts from another SIM card. To import/export contacts, touch > Manage contacts > Import/Export. Creating a new contact 1. To create a new contact, touch and enter the contact’s information. 2. Touch Add another field to see more categories. 3. Touch Save to save the contact.
Google account The first time you open the Google application, you need to sign in. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating a Google account 1. Touch > > . 2. Touch New to start the Gmail setup wizard. 3. You then need to follow the setup instructions and enter the necessary information to activate the account. Please wait while the server creates your account. E-mail You can stay connected with MS Exchange and other popular email providers.
Downloading applications Download fun games and useful apps from the Play Store. In home screen 1. 2. 3. 4. Touch > . Sign in to your Google account. Touch a category to browse selections, or touch to search for an item. Touch an app and follow the on-screen installation instructions. Once the app has been downloaded and installed, you will see a notification in the status bar. Managing applications Touch > > General > Apps. You cannot uninstall the pre-installed applications.
Internet/Maps Use the Web browser to surf the Net with ease. Use Maps during a journey to pinpoint your location and check for traffic updates on route. Browsing the Web 1. Touch > . 2. Touch the web address bar and enter an address, and then touch Go. 3. Scroll to navigate and touch links to open them. Touch the Menu key settings. 4. To open a new browser tab, touch > . to access additional Setting up Maps 1. Touch > . 2. Set up the connection to Wi-Fi or mobile data connection with GPS.
Camera & Video camera Menu Flash Swap camera Shot mode Settings Gallery Video mode Capture button Back button 13
Gesture Shot Take a picture with hand gesture. 1. Tap > > > or flicking the screen to switch to front camera. 2. Raise your hand until front camera detects it and a box appears on the screen. 3. Make a fist to take a photo. TIP! • Drag the beauty shot control bar at the bottom of the screen to make your skin brighter and softer when you take pictures of people including yourself with front camera. • Hold your hand upright to make the front camera recognize it.
QSlide From any screen, bring up a notepad, calendar, and more as a window inside your screen. Tap to exit the QSlide and return to full window. Tap to adjust transparency. OR Tap to end the QSlide. Tap to adjust the size. NOTE: QSlide can be supported up to two windows at the same time. 1. Touch and slide the status bar downwards > tap QSlide apps or while using applications that support QSlide, tap . The function will be continuously displayed as a small window on your screen. 2.
QuickMemo+ The QuickMemo+ allows you to create memos and capture screen shots. Capture screens, draw on them and share them with family and friends with QuickMemo+. OR 1. (While screen is switched off) Press and hold the Volume Up key. Or touch and slide the status bar downward and tap . 16 2. Select the desired 3. Tap in the Edit menu menu option from to save the memo with Pen type, Colour, the current screen. To exit Eraser and create QuickMemo+ at any time, a memo. tap .
QuickRemote QuickRemote turns your phone into a Universal Remote for your home TV, Set top box, audio system. OR 1. Touch and slide the status bar 2. Select the type and brand downwards and tap > ADD of device, then follow the REMOTE. Or Tap > > Apps on-screen instructions to tab > QuickRemote > tap . configure the device(s). 3. Touch and slide the status bar downwards and use QuickRemote functions.
Dual window The two split-screen can be viewed at the same time. 1. Touch and hold the Back button to split the screen. 2. Tap or drag app icon you want to use. : Switch two screens. : View app list. : Change to full screen. : Close most recent app. NOTE: The Dual Window should be set before you use the function. 1. Tap > > Apps tab > Settings > General tab > Dual window. 2. Tap the Dual window switch to toggle it On or Off.
Connect your phone with your computer By connecting your phone to a PC, you can transfer data directly by using PC software program (LG PC Suite). Sync your phone with your computer To synchronize your phone with your PC using the USB cable, you need to install PC software (LG PC Suite) onto your PC. Download the program from the LG website (www.lg.com). 1. Use the USB data cable to connect your phone to the PC. 2. USB connection type list will appear, and select Media device (MTP). 3.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
scientific studies. The guidelines include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age or health. The exposure standard for mobile devices employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit stated in the international guidelines is 2.0 W/kg*. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands.
Guidelines for safe and efficient use 22 This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for bodyworn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.
radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over 1 gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certifi cation for use at the ear is 0.39 W/kg and when properly worn on the body is 0.76 W/kg. Additionally, this device was tested for typical body-worn operations with the back of the phone kept 1cm (0.39 inches) between the users body and the back of the phone.
Guidelines for safe and efficient use Caution! Change or Modifications that are not specifically approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. Product care and maintenance WARNING! Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. • Do not disassemble this unit.
• • • • • hospitals as it may affect sensitive medical equipment. Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone. Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
Guidelines for safe and efficient use abuse or misuse is not covered under the warranty. • Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your phone during or immediately after operation. • If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely.
to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. • Use your phone in temperatures between 0 ºC and 40 ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion.
Guidelines for safe and efficient use Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment.
time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. • When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass.
Guidelines for safe and efficient use • Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children.
• • • • • other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery. Keep the metal contacts of the battery clean. Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
Guidelines for safe and efficient use service point or dealer for assistance. • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. • Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire.
Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code. Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands NOTE: • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone.
Guidelines for safe and efficient use Laser safety statement Caution! This product employs a Laser system. To ensure proper use of this product, please read this owner's manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorized service center. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
35
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.