ESPAÑOL Guía del Usuario MFL68000101 (1.1) www.lg.
Español LG G2 Guía del usuario • • • • • Las visualizaciones e ilustraciones de la pantalla pueden variar de las que ve en el teléfono. Es posible que parte del contenido de esta guía no se aplique al teléfono, dependiendo del software o del proveedor de servicios. Toda la información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Este teléfono no es adecuado para personas con alguna discapacidad visual ya que cuenta con un teclado en pantalla táctil. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc.
ACTIVACIÓN DEL SERVICIO Si es un cliente nuevo de T-Mobile® y su servicio todavía no se encuentra activado, simplemente llame a la atención al cliente al 1-800-937-8997 desde un teléfono fijo y un representante de activaciones de T-Mobile lo ayudará. Al activar el servicio, necesitará la siguiente información: • Acuerdo de servicio y código de agente que figura en el acuerdo. • Su nombre, dirección particular, teléfono particular y dirección de facturación.
Contenido ACTIVACIÓN DEL SERVICIO ...........2 Aviso importante ................................6 Características del teléfono ............ 13 Instalación de la tarjeta SIM ................... 16 Cargar el teléfono .......................................17 Cómo alternar entre aplicaciones y salir de éstas ........................................................ 19 La pantalla principal ....................... 20 Sugerencias sobre la pantalla táctil ..... 20 Sensor de proximidad ............................
Contenido Para abrir la carpeta Cuentas unificadas.......................................................59 Redactar y enviar correos electrónicos .59 Usar las carpetas de las cuentas .......... 60 Agregar y editar cuentas de correo electrónico ................................................... 60 Red social ......................................... 62 Agregar una cuenta al teléfono ............ 62 Sincronización de cuentas del teléfono........................................................
Agregar un evento al calendario .........107 Adm. de tareas .........................................107 Tareas ......................................................... 108 Polaris Viewer 5 ....................................... 108 Web ....................................................111 Navegador ...................................................111 Usar opciones .............................................111 Cómo agregar favoritos ..........................
Aviso importante Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Para liberar más espacio en la memoria, tendrá que administrar sus aplicaciones y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes. Para administrar aplicaciones 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego Ajustes del sistema > Ficha General > Aplicaciones.
- Mientras usa aplicaciones descargadas, compruebe el nivel de carga de la batería. NOTA: Si oprime accidentalmente la Tecla Encender/Bloquear cuando el teléfono está en su bolsillo, la pantalla se apagará automáticamente con el fin de reducir el consumo de energía de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego Ajustes del sistema > Ficha General > Batería.
Aviso importante ¡Advertencia! • Si instala y usa un sistema operativo diferente del suministrado por el fabricante, la garantía ya no cubrirá el teléfono. • Para proteger el teléfono y los datos personales, descargue aplicaciones provenientes sólo de fuentes confiables, como Play Store. Si algunas aplicaciones no se instalan correctamente en el teléfono, es posible que no funcione correctamente o que se produzcan errores graves.
crear un nuevo patrón de desbloqueo. Si a establecido un PIN de respaldo, puede introducirlo para desbloquear la pantalla. Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono u olvidó su PIN o contraseña y el PIN de respaldo, deberá realizar un restablecimiento completo. Precaución Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario.
Aviso importante 5. Cómo usar el Modo seguro Usar el Modo seguro Para recuperar su teléfono tras un mal funcionamiento. 1 Apague el teléfono y reinícielo. Cuando vea la animación de inicio de T-Mobile mantenga presionada la Tecla de Volumen Inferior hasta que se muestre la pantalla principal. O Mientras el teléfono está encendido, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear hasta que aparezca el menú Opciones del teléfono. Luego toque y mantenga presionada la opción Apagar y toque OK.
que el USB se encuentra conectado y aparecerá la pantalla Modo de conexión USB. 2 Toque Sincronización multimedia (MTP) o Enviar imágenes (PTP) para confirmar que quiere transferir archivos del teléfono a la computadora. Si el teléfono está conectado como almacenamiento USB, se le envía una notificación. La computadora reconoce al teléfono como un dispositivo. Ahora puede copiar archivos desde y hacia el teléfono.
Aviso importante 10. No conecte el teléfono mientras enciende o apaga la computadora Asegúrese de desconectar el teléfono de la computadora al encender o apagar la computadora porque puede causar errores en la computadora. 11. Control con las teclas de hardware Si la pantalla del teléfono está dañada o quebrada, puede responder a llamadas entrantes, finalizar llamadas o apagar una alarma utilizando las teclas de hardware. 1 Apague el teléfono.
Características del teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear en la parte posterior del teléfono por 3 segundos. Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear en la parte posterior del teléfono por 3 segundos y toque Apagar y OK para confirmar. Descripción general del teléfono Lente de la cámara delantera - Úsela para tomar fotografías de usted mismo o para chatear con video con aplicaciones que lo admiten.
Características del teléfono ¡Advertencia! Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se puede dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de proximidad de la pantalla LCD con una cubierta protectora. Eso puede causar el mal funcionamiento del sensor. ¡SUGERENCIA! Toque la Tecla Menú disponibles.
Vista posterior Lente de la cámara posterior Flash Teclas de Volumen Tecla Encender/ Bloquear NFC touch point (punto de contacto) Aviso La antena NFC de este teléfono está ubicada en la tapa posterior.
Características del teléfono Instalación de la tarjeta SIM Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, deberá configurarlo. La bandeja para expulsar la tarjeta micro SIM consiste de una pequeña abertura redonda justo encima de la puerta de la bandeja.
Cargar el teléfono 1 Conecte el adaptador de pared inalámbrico y el cable USB. Al realizar la conexión como se indica a continuación, el logotipo de LG en el cable USB debe quedar orientado hacia usted. 2 Enchufe el cable USB (como se muestra a continuación) en el Puerto para Cargador/Accesorios del teléfono. Asegúrese de que el símbolo de USB esté orientado hacia arriba.
Características del teléfono NOTA: • La batería debe cargarse completamente antes de usar el teléfono por primera vez para prolongar su vida útil. • El teléfono cuenta con una antena interna. Tenga cuidado de no rayar o dañar esta área posterior, dado que esto puede ocasionar pérdida del rendimiento. • Cuando la batería se agota por completo y conecta el teléfono con el cargador, el LED de notificación parpadeará.
Cómo alternar entre aplicaciones y salir de éstas Es fácil realizar varias tareas con Android porque las aplicaciones abiertas siguen en ejecución incluso cuando abre otra aplicación. No necesita salir de una aplicación antes de abrir otra. Use y alterne entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, al detenerlas e iniciarlas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consuman recursos innecesariamente.
La pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil Con solo tocarla, puede acceder a aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos guardados en el teléfono. Para describir las diferentes acciones disponibles mediante la pantalla táctil, se usan los siguientes términos: Tocar: Un único toque con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos y letras del teclado en pantalla.
NOTA: • Para seleccionar un elemento, toque el centro del icono. • No presione demasiado; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para detectar un toque suave, pero firme. • Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar ninguna otra tecla o icono. Sensor de proximidad Cuando recibe y realiza llamadas, este sensor apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído.
La pantalla principal NOTA: • El límite de tiempo de pantalla automático se puede configurar manualmente en Ajustes. Para cambiarlo, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Ficha Pantalla > Límite de tiempo de pantalla y seleccione el tiempo deseado. • Si se están ejecutando programas cuando bloquea el teléfono, es posible que se sigan ejecutando en el modo de bloqueo.
Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para muchas aplicaciones y funciones, y le permite añadir elementos como iconos de aplicaciones, accesos directos, carpetas o widgets para darle acceso instantáneo a la información y aplicaciones. Esta es la página predeterminada y accesible desde cualquier menú al tocar la Tecla Inicio . En la pantalla principal, podrá ver los iconos de menú en la parte inferior de la pantalla.
La pantalla principal Navegación a través de los paneles de la pantalla principal El teléfono dispone de varios paneles de la pantalla principal. Si lo desea, puede colocar diferentes aplicaciones en cada uno de los paneles de la pantalla principal. En la pantalla principal, deslice la pantalla con el dedo en cualquier dirección. El panel principal se encuentra en el medio. Editar paneles Para agregar más paneles, pellizque la pantalla principal y toque .
NOTA: Las Teclas Rápidas se pueden ver en la parte inferior de la pantalla principal. Las Teclas Rápidas proporcionan acceso de un toque a las funciones que utiliza con frecuencia. Desbloquear la pantalla 1 Presione la Tecla Encender/Bloquear pantalla de bloqueo aparecerá. para encender la pantalla. Su NOTA: No cubra el sensor de proximidad al encender la pantalla. Si lo hace, la pantalla se apaga inmediatamente. 2 Desde el centro de la pantalla, delisce en cualquier dirección para desbloquearla.
La pantalla principal KnockON La función KnockON le permite tocar dos veces la pantalla para encenderla o apagarla fácilmente. Para activar o desactivar KnockON 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Ficha General > Gestos. 2 Toque la casilla de verificación al lado de Pantalla encendida/Apagado para activar o desactivar esta función. Para encender la pantalla De forma rápida, toque dos veces el centro de la pantalla de bloqueo para encenderla.
Navegar por los submenús de aplicaciones Los submenús están disponibles cuando usted está en cualquier panel de la pantalla principal o selecciona una función o aplicación como Teléfono, Contactos, Mensajes, o Internet. 1 Toque la Tecla Menú . Un submenú aparece en la parte inferior de la pantalla del teléfono. 2 Toque una opción.
La pantalla principal ¡SUGERENCIA! Para agregar una aplicación precargada o una aplicación que descargó de Play Store a la pantalla principal, simplemente toque y mantenga presionado el icono que desee en la pantalla de aplicaciones y arrástrelo al panel que prefiera de la pantalla principal. Para eliminar un icono o widget de la pantalla principal Si no hay espacio disponible en un panel particular de la pantalla principal, deberá borrar o quitar un elemento antes de agregar otro.
Cómo personalizar iconos de aplicaciones en la pantalla principal Puede crear sus propios iconos personalizados para las aplicaciones usando las imágenes de su Galería. 1 Toque y mantenga presionado un icono de aplicación hasta que se desbloquee de su posición actual. A continuación, suéltelo en la pantalla. El icono de edición aparecerá en la esquina superior derecha de la aplicación.
La pantalla principal NOTA: • Los iconos personalizados de las aplicaciones sólo se aplican a los iconos de su pantalla principal. La pantalla de aplicaciones no se ve afectada. • Los iconos de foto personalizados se guardan para que los pueda seleccionar fácilmente para cualquiera de sus imágenes de iconos. Crear carpetas en la pantalla principal Puede crear carpetas de aplicaciones para guardar aplicaciones similares, si lo desea.
2 Toque la ficha Aplicaciones > y luego toque y mantenga presionado el icono deseado para liberarlo de su posición. 3 Arrastre el icono sobre otro icono y suéltelo para crear una carpeta. Personalice la pantalla de aplicaciones 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2 Toque la ficha Aplicaciones en la parte superior de la pantalla si no ha sido seleccionada anteriormente.
La pantalla principal Ver el fondo de pantalla sin elementos Para ver el fondo de pantalla sin elementos en la pantalla principal, coloque el dedo índice y pulgar en la pantalla y sepárelos. Junte los dedos para acercar o toque la Tecla Atrás para volver a ver las aplicaciones y widgets. Acceso rápido Para ver los elementos de acceso rápido, toque en cualquier parte de la área de las teclas frontales y arrastre hacia arriba. Están disponibles las opciones siguientes: Voice Mate, Google Search y QuickMemo.
Notificaciones Las notificaciones le informan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos del calendario, alarmas y eventos en curso, tales como descargas de videos. Desde el Panel de notificaciones, puede ver el estado actual de su teléfono y las notificaciones pendientes. Cuando llega una notificación, aparece un icono en la parte superior de la pantalla.
La pantalla principal NOTA: Toque y mantenga presionado un icono del menú Ajustes rápidos para abrir el menú de ajustes de esa función directamente. Para reorganizar los elementos de los Ajustes rápidos en el Panel de notificaciones Abra el Panel de notificaciones, deslice los Ajustes rápidos hacia la izquierda y toque . Para organizar los elementos, arrastre hasta la ubicación deseada. Para agregar más iconos, seleccione la casilla de verificación al lado de las funciones deseadas.
Modo de vuelo activado Batería cargando Conectado a la red Wi-Fi Descargando datos Auricular conectado Cargando datos Llamada en curso GPS activado Llamada perdida Recibiendo datos de ubicación de GPS Bluetooth activado Los datos se están sincronizando Bluetooth activo Nuevo mensaje de Gmail disponible NFC encendido Nuevo mensaje de Hangouts disponible Advertencia del sistema Nuevo mensaje de texto o multimedia Hay una alarma establecida Se está reproduciendo una canción en este momento
La pantalla principal Teclado en pantalla Puede introducir texto mediante el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente en la pantalla cuando se necesita introducir texto. Para mostrar el teclado en forma manual, toque el campo de texto en donde desea introducir texto. Puede usar dos tipos de teclado: Dictado por voz de Google y Teclado LG.
Dictado por voz de Google El Dictado por voz de Google utiliza el reconocimiento de voz de Google para convertir la voz a texto. 1 Arrastre la Barra de estado hacia abajo y toque Elija el método de entrada > Dictado por voz de Google. O Toque en el teclado. 2 Hable en el micrófono del teléfono y vea el texto que se introduce en la pantalla. 3 Si el texto está incorrecto, toque la palabra para corregirla.
La pantalla principal 3 Toque el tipo de teclado deseado y toque la Tecla Atrás para regresar a la pantalla de entrada de texto. repetidamente NOTA: Para utilizar la función Escritura manual, toque y mantenga presionada la tecla , deslice su dedo sobre y suéltelo. Teclado QWERTY Entrada de letras 38 Tecla Mayúsculas: Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Tóquela dos veces para que todas las letras se pongan en mayúscula.
Tecla Espacio: Toque esta tecla para introducir un espacio. Tecla Introducir: Toque esta tecla para mover el cursor a la línea siguiente. Tecla Borrar: Toque esta tecla para borrar caracteres a la izquierda del cursor. Entrada de números y símbolos Tecla Más Símbolos: Toque para acceder a símbolos adicionales. Tecla Letras: Toque para cambiar el método de entrada a letras. Modo Emoji: Toque para introducir caracteres emoji. Tecla Espacio: Toque esta tecla para introducir un espacio.
La pantalla principal Teclado de teléfono Para ingresar texto, toque la tecla de la letra deseada hasta que aparezca en la pantalla. Por ejemplo, toque una vez para ingresar una "a", dos veces para ingresar una "b" o tres veces para ingresar una "c". Teclado de entrada de letras Tecla Símbolo favorito: Manténgala presionada para acceder a la entrada de símbolos, luego tóquela para configurar los símbolos de uso recurrente a fin de que sean la entrada predeterminada.
Tecla de Entrada por voz/Escritura manual/Clip Tray/Ajustes: Toque para introducir texto por voz. Toque y mantenga oprimido para introducir texto a través de la escritura a mano, introduzca los elementos que copió con la función Clip Tray, o acceda a los ajustes del teclado. El icono predeterminado que se muestra es el de entrada de voz. Tecla T9: Toque esta tecla para cambiar la entrada a T9. Tecla Borrar: Toque esta tecla para borrar caracteres a la izquierda del cursor.
La pantalla principal Escritura manual Escriba texto con la punta de sus dedos. La pantalla táctil convierte sus movimientos en caracteres. Teclado de entrada de letras Tecla Números/Símbolos: Toque esta tecla para cambiar el método de entrada a números y símbolos. Teclado/Entrada por voz/Clip Tray/Ajustes: Toque para ingresar texto utilizando el teclado.
Funciones adicionales del teclado Puede utilizar varias funciones adicionales del teclado. Entrada por ruta Para ingresar una palabra, dibuje una ruta a través de las letras de la palabra que desea deletrear. Se insertará automáticamente un espacio después de cada palabra. Control de gestos: Uso con una sola mano Deslice el teclado hacia la izquierda o derecha para ajustar la posición del Teclado LG a fin de permitir el funcionamiento con una sola mano.
La pantalla principal Control de gestos: Mostrar/Ocultar teclado Para ocultar el teclado, deslícese hacia abajo en el teclado. Control de gestos: Dividir teclado Divida el teclado en dos utilizando sus dedos en modo horizontal. Cada mitad se oculta hacia la izquierda y derecha de la pantalla.
O Para seleccionar todo el texto, toque Seleccionar todo en el menú contextual. • Para cancelar la selección, sólo se debe tocar texto no seleccionado o una área vacía. 3 Toque Cortar o Copiar en el menú contextual. 4 Coloque el cursor en la ubicación donde desea pegar el texto. 5 Toque el cursor y luego toque Pegar. El texto que pegó queda guardado (temporalmente) en la memoria del teléfono, para que pueda pegar el mismo texto en otra ubicación.
La pantalla principal Text Link Text Link recomienda aplicaciones relacionadas con texto en mensajes u otro texto seleccionado. Se conecta directamente con: Calendario, Contactos, Teléfono, Mensajes, Correo electrónico, Web, Mapas, YouTube, Calculadora y más. NOTA: • Si su teléfono está configurado en inglés o coreano, Text Link realiza más funciones que en otros ajustes de idioma. • Las oraciones muy largas están sujetas a limitaciones.
Plug & Pop Plug & Pop le permite elegir rápidamente aplicaciones para usarlas al conectar un auricular o un dispositivo "On-the-Go", como un mouse o un teclado. 1 Conecte un auricular o dispositivo OTG (On-the-Go) (es decir, un mouse, un teclado, etc.). 2 Aparecerá el panel de aplicaciones donde podrá seleccionar una aplicación. NOTA: • Puede editar las aplicaciones que se mostrarán en el panel y configurar que no se muestre el panel de aplicaciones.
Configurar la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Crear una cuenta de Google 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2 Toque Ajustes > Ficha General > Cuentas y sincronización > Agregar cuenta > Google > Nueva. 3 Introduzca su nombre de usuario y toque .
Después de iniciar sesión, el teléfono se sincronizará con servicios de Google tales como Gmail, Contactos, Calendario y álbumes de fotos de Google+. También puede usar Maps, descargar aplicaciones de Play Store, respaldar sus ajustes en los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su teléfono. IMPORTANTE • • Algunas aplicaciones, como el Calendario, funcionan solamente con la primera cuenta de Google que agrega.
Llamadas Realizar una llamada 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono para abrir el teclado. 2 Introduzca el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque la Tecla Borrar . 3 Toque la Tecla Llamar para realizar una llamada. 4 Para finalizar una llamada, toque la Tecla Finalizar . ¡SUGERENCIA! Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada la tecla . Llamar a los contactos 1 En la pantalla principal, toque Contactos para abrir los contactos.
Cuando la pantalla está desbloqueada Cuando suene el teléfono, toque la Tecla Responder Rechazar para rechazar una llamada recibida. . Toque la Tecla NOTA: Toque o deslice la Tecla Rechazar con mensaje si desea enviar un mensaje a quien llama. Si se trata de una persona desconocida, la Tecla Rechazar con mensaje no está disponible. Ajuste del volumen durante la llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, use las Teclas de Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono.
Llamadas Ver los registros de llamadas En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono y la ficha Registros. Podrá ver una lista completa de todas las llamadas de voz realizadas, recibidas y perdidas. ¡SUGERENCIA! • Toque cualquier entrada del registro de llamadas para ver la fecha, la hora y la duración de la llamada. • Toque la Tecla Menú y luego toque Borrar todo para borrar todos los elementos grabados o Borrar para borrar entradas individuales o grupos de entradas.
Contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Contactos para abrir sus contactos. O En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono > ficha Contactos. 2 Toque el campo Buscar contactos e introduzca el nombre del contacto usando el teclado.
Contactos 6 Escriba los detalles del contacto. 7 Toque Guardar para guardar la entrada de contacto. Contactos favoritos Puede clasificar contactos frecuentemente llamados como favoritos. Para agregar un contacto a los favoritos 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Contactos para abrir sus contactos. 2 Toque un contacto para ver sus detalles. 3 Toque la estrella que aparece a la derecha del nombre del contacto.
Toque Contactos unificados para seleccionar las entradas que va a separar. 4 Marque la entrada (o entradas) que desea unificar o separar y luego toque Unificar o Dividir.
Mensajería/Correo electrónico Mensajes El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. Vista de conversación Los mensajes intercambiados con otra persona se muestran en orden cronológico para que pueda ver con comodidad toda su conversación. Enviar un mensaje 1 Toque Mensajes en la pantalla principal, luego toque para crear un nuevo mensaje. 2 Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el campo Para.
NOTA: Cuando reciba un mensaje de texto durante una llamada, habrá una notificación audible. Usar emoticones Agréguele vida a sus mensajes con emoticones y emojis. > Insertar emoticono. Al escribir un mensaje nuevo, toque la Tecla Menú Para acceder a los emojis, toque en el teclado LG y elija una categoría de emojis para ver los emojis disponibles. Cómo cambiar el tema de la conversación Establece la manera en que se muestran las conversaciones.
Mensajería/Correo electrónico Correo electrónico Puede usar la aplicación Correo para leer el correo electrónico de otros proveedores diferentes a Gmail. La aplicación Correo admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas). Para abrir la aplicación Correo En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Correo . La primera vez que abra la aplicación Correo, un asistente de instalación lo guiará para agregar una cuenta de correo electrónico.
Ajustes del servidor de entrada Servidor POP/IMAP: Permite seleccionar el tipo de protocolo, ya sea POP o IMAP. Tipo de seguridad: Elija entre Apagado, SSL o TLS Número de puerto: Normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta. Ajustes del servidor de salida Servidor SMTP: Permite introducir la dirección del servidor de correo electrónico saliente. Tipo de seguridad: Elija entre Apagado, SSL o TLS. Número de puerto: Normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta.
Mensajería/Correo electrónico 3 Toque la Tecla Menú > Agregar Cc/Cco para enviar una copia o copia oculta a otros contactos/direcciones de correo electrónico. 4 Toque el campo de texto e introduzca su mensaje. 5 Toque para adjuntar el archivo que desea enviar con su mensaje. 6 Toque para enviar el mensaje. > Guardar Si no está listo para enviar el mensaje, toque la Tecla Menú borrador para guardarlo en la carpeta Borradores. Toque un mensaje en la carpeta Borradores para continuar trabajando en él.
En este caso, toque la Tecla Menú > Ajustes > Agregar cuenta . Para cambiar los ajustes de cuenta 1 Abra la aplicación Correo. 2 Toque la Tecla Menú > Ajustes. 3 Toque Ajustes generales para realizar ajustes que afectarán a todas las cuentas. O toque una cuenta individual para realizar ajustes sólo para esa cuenta. Para borrar una cuenta de correo electrónico 1 2 3 4 Abra la aplicación Correo. Toque la Tecla Menú > Ajustes. Seleccione la(s) cuenta(s) que desea borrar y toque Remover cuenta.
Red social Con su teléfono, puede disfrutar de redes sociales y administrar su microblog en comunidades en línea. Puede actualizar su estado actual, cargar fotografías y ver actualizaciones sobre el estado de sus amigos en tiempo real. Puede agregar al teléfono sus cuentas de Facebook , Google+ y Twitter. Si no tiene una cuenta, puede visitar dichos sitios para configurar una. NOTA: El uso y la conexión a servicios en línea pueden implicar costos adicionales.
Eliminar cuentas del teléfono 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Ficha General > Cuentas y sincronización. 2 Toque las cuentas que desea borrar, luego toque la Tecla Menú > Remover cuenta > OK. Life Square La aplicación Life Square le permite reunir y guardar registros de llamadas, mensajes, fotografías, videos, grabaciones de voz y sus publicaciones en las redes sociales.
Cámara Para abrir la aplicación Cámara, toque Cámara en la pantalla principal. Cómo usar el visor Flash – Toque para ajustar el flash en Desactivado, Encendido o Automático. Cambiar cámara – Permite alternar entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera.
Tomar una foto 1 En la pantalla principal, toque Cámara . 2 Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia el objetivo que desea fotografiar. NOTA: Para acercar use el zoom táctil. 3 Aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor. También puede tocar en cualquier parte de la pantalla para enfocar ese punto. 4 Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara ha enfocado la persona o el objeto que desea fotografiar.
Cámara Detección de rostros: La cámara detecta y se enfoca en los rostros humanos de manera automática. Tam. imagen: Toque esta opción para ajustar el tamaño (en píxeles) de la foto que tomará. Seleccione entre las siguientes opciones: 13M 4160x3120 (4:3), W10M 4160x2340 (16:9), 8M 3264x2448 (4:3), 1M 1280x960 (4:3). ISO: Controle la sensibilidad a la luz de la cámara. Seleccione entre Automático, 100, 200, 400 y 800. Bal.
NOTA: • Al salir de la cámara, algunas opciones de configuración volverán a sus valores predeterminados. Compruebe las opciones de configuración de la cámara antes de tomar la foto siguiente. • El menú Ajustes se superpone con el visor; por eso, cuando modifique los valores de color o calidad de la imagen, podrá ver una vista previa de los cambios en la imagen detrás del menú Ajustes. Ver las fotos guardadas Puede acceder a sus fotos guardadas desde el modo de cámara.
Cámara NOTA: Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes multimedia mientras se encuentra en roaming. Establecer una foto como fondo de pantalla 1 Toque la foto que desea establecer como fondo de pantalla para abrirla. 2 Toque la Tecla Menú > Fijar imagen como > Fondo de la pantalla principal. 3 Recorte la imagen según su preferencia y toque Sí.
NOTA: Cuando la función multipunto AF está activa, el cuadro de enfoque cambiará a color verde. Disparo & Reparación La función Disparo & Reparación le permite quitar de las fotografías los objetos que interfieren. 1 Abra la aplicación Cámara. 2 Toque > Disparo & Reparación 3 Toque para tomar la foto. 4 Toque el objeto que desea eliminar. 5 Toque para guardar la foto. NOTA: • Tome una foto sin mover la cámara.
Cámara Superzoom Puede usar el zoom hasta 8 veces al tomar una fotografía. NOTA: • El superzoom funciona automáticamente al acercar o alejar la imagen en modo general. • Use con mano firme. Esta función no es compatible con algunas otras funciones. • Al tomar fotografías de sujetos que se mueven rápido puede pasar que las imágenes se apilen una arriba de la otra.
Videocámara Para abrir la aplicación de la videocámara, toque Cámara principal y deslice hacia abajo. en la pantalla Cómo usar el visor Flash – Toque para ajustar el flash en Desactivado, Encendido o Automático. Cambiar cámara – Le permite cambiar entre el lente de la cámara delantera y el lente de la cámara posterior. Modo – Le permite cambiar el modo de grabación a Normal, Efecto en vivo, Grabación doble o Control de zoom. Ajustes – Toque este icono para abrir el menú Ajustes.
Videocámara Grabar un video 1 2 3 4 5 6 En la pantalla principal, toque Cámara y toque el botón Cambiar modo para cambiar al modo de video. El icono Capturar cambiará a . Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia lo que desea filmar. Toque Grabar una vez para comenzar a grabar. Aparecerá un contador indicando la duración del video en la esquina inferior derecha de la pantalla. Toque Detener para detener la grabación.
Efectos de color: Permite establecer un efecto de color para la fotografía. Elija entre Ninguno, Monocromático, Sepia y Negativo. Etiqueta geográfica: Active esta función para usar los servicios basados en la ubicación de su teléfono. Le permite grabar videos dondequiera que esté y etiquetarlos con la ubicación. Al subir videos etiquetados a un blog que sea compatible con etiquetas geográficas, podrá ver los videos en un mapa. Tecla de volumen: Establece cómo usar la tecla de volumen.
Videocámara Tecla Menú - Toque para acceder a Subtítulo, Velocidad de reproducción, Compartir, Cortar, Borrar, Ajustes, Detalles y Ayuda. NOTA: Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes multimedia mientras se encuentra en roaming. Ver los videos guardados 1 En el visor, toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla de la cámara. 2 La Galería aparecerá en la pantalla. 3 Toque un video para reproducirlo automáticamente.
Grabación doble La función Grabación doble le permite grabar videos on la cámara delantera y posterior a la misma vez. 1 Abra la aplicación Cámara. 2 Cambie al modo de video y toque > Grabación doble. 3 Toque Grabar para iniciar la grabación doble. NOTA: • Arrastre la pantalla chica para moverla a la ubicación deseada. • Toque y mantenga presionada la pantalla pequeña para cambiarle el tamaño. • Toque la pantalla pequeña para alternar entre las pantallas.
Videocámara Control de zoom Define el foco para agrandar la imagen antes de grabar un video. Toque y mantenga oprimida la pantalla pequeña para cambiarle el tamaño o moverla. 1 Abra la aplicación Cámara. 2 Cambie a modo de video y toque > Control de zoom. 3 Coloque la lupa en la imagen en el área en la que desea acercar el zoom y seguir. 4 Toque Grabar para iniciar la grabación. 5 Toque para detener la grabación. NOTA: • Arrastre la pantalla pequeña para moverla a la ubicación deseada.
Ampliar el audio Aumenta la sensibilidad del sonido en el área donde se aplica el zoom y disminuye los ruidos al grabar. 1 Abra la aplicación Cámara. 2 Cambie a modo video y toque > Ampliar el audio > Activado. 3 Toque Grabar para iniciar la grabación. 4 Acerque el zoom en determinada área para aumentar la sensibilidad del sonido y disminuir el ruido. NOTA: Disponible únicamente en la vista horizontal. 5 Toque para detener la grabación.
Videocámara Detección del enfoque Sigue el objeto enfocado mientras graba video. 1 Abra la aplicación Cámara. 2 Cambie a modo video y toque Grabar para iniciar una grabación. 3 Toque el sujeto en la vista previa de la pantalla para detectarlo. 4 Toque para refinar el enfoque. NOTA: Dependiendo del objeto seleccionado y los ajustes, esta función tal vez no esté disponible.
Zoom en Vivo El zoom en vivo le permite acercar o alejar el zoom en una parte del video que se está reproduciendo para hacer que la parte deseada aparezca más grande o más pequeña. Al ver el video, use los dedos índice y pulgar sobre la pantalla y júntelos o sepárelos para acercar o alejar el zoom. NOTA: • Mientras se reproduce un video, deslice la pantalla hacia arriba o abajo para ajustar el brillo de la pantalla.
Multimedia Puede almacenar archivos multimedia en una o en la memoria interna para tener un fácil acceso a todos los archivos de imagen y video. Galería En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . Música El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. Para acceder al reproductor de música en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y toque Música .
Cómo reproducir archivos de música o video en el teléfono Reproducción de archivos de música o video Busque el archivo deseado en la Galería o aplicaciones de Música y pulse sobre él para reproducirlo. Reproducir una canción 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Música . 2 Toque la ficha Canciones. 3 Toque la canción que desea reproducir. 4 Toque para poner en pausa la canción. 5 Toque para pasar a la canción siguiente. 6 Toque para regresar al principio de la canción.
Multimedia 2 Toque la Tecla Menú > Nueva lista de reproducción. 3 Introduzca un nombre para la lista de reproducción y toque Aceptar. 4 Seleccione las canciones que desea agregar a la lista de reproducción y toque Agregar. La nueva lista de reproducción se agrega a la biblioteca Listas de reproducción. Para agregar una canción a una lista de reproducción Toque y mantenga presionada una canción y toque Agregar a la lista de reproducción. A continuación, elija el nombre de la lista de reproducción.
Para borrar una lista de reproducción 1 Abra la biblioteca de las Listas de reproducción. 2 Toque y mantenga presionada la lista de reproducción para mostrar el menú de opciones y luego toque Borrar. 3 Toque Sí para confirmar. NOTA: Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho de autor nacionales y tratados internacionales. Por lo tanto, es posible que sea necesario obtener un permiso o una licencia para reproducir la música o copiarla.
Aplicaciones de Google Acerca de las aplicaciones de Google Las aplicaciones de Google, incluidas versiones móviles de Gmail, Hangouts, Agenda y Maps, vienen cargadas en el teléfono. 1 Para configurar una cuenta de Google, toque cualquier aplicación de Google, ingrese su nombre de usuario y contraseña, e inicie sesión. O Desde la pantalla de Inicio, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Ficha General > Cuentas y sincronización > Agregar cuenta > Google > Existente o Nueva.
un globo con la dirección y una miniatura con la vista de calle (si está disponible) sobre la ubicación. 2 Toque el globo para acceder a otras opciones. Para ver las capas de mapa, satélite o tráfico • Toque el icono Capas en el mapa y seleccione una opción de capa. Puede elegir entre Tráfico, Satélite, Relieve y más. NOTA: Si se le solicita que active GPS y redes móviles, toque Ajustes > Acceso a la ubicación > Acceder a mi ubicación para activar la ubicación.
Aplicaciones de Google Obtener indicaciones Para obtener indicaciones 1 Mientras ve un mapa, toque . 2 Introduzca un punto de inicio en el cuadro de texto superior y el destino en el cuadro de texto inferior. Para invertir las indicaciones, toque la Tecla Menú y luego Invertir origen y destino. 3 Toque el icono para obtener indicaciones en auto, transporte público, ciclismo, o a pie. 4 Toque CÓMO LLEGAR. Las indicaciones hacia su destino aparecen como una ruta.
Borrar mapa Borre información, tal como rutas y resultados de búsqueda, del mapa. Para borrar un mapa Mientras ve un mapa, toque la Tecla Menú y luego Limpiar mapa. Latitude Ubicación de amigos con Google LatitudeTM Google Latitude permite a usted y a sus amigos ver las ubicaciones de cada uno en mapas y obtener indicaciones para llegar a ellas mediante esta aplicación. Su ubicación no se comparte de forma automática. Es sólo por invitación.
Aplicaciones de Google 3 Toque Agregar amigos en la parte inferior de la pantalla. Si sus amigos ya usan Latitude, recibirán una solicitud por correo electrónico y una notificación en Latitude. Si todavía no usan Latitude, recibirán un correo electrónico invitándolos a unirse a Latitude con su cuenta de Google. Local Para buscar lugares Toque el icono Local mientras esté en Google Maps para encontrar distintos puntos de reunión, tales como gasolineras, cafeterías, bares, restaurantes, etc.
NOTA: • Para adquirir una aplicación de pago, tendrá que configurar un método de pago con Google Checkout™. Tiene la opción de utilizar una tarjeta de crédito o cargo a la factura del proveedor de servicios. • Cuando desee salir de un juego o una aplicación, use la Tecla Inicio o Tecla Atrás para regresar a la pantalla principal. O seleccione Menú (u Opciones) en el juego o la aplicación, y elija Salir. (La opción Salir puede variar según el juego o la aplicación).
Aplicaciones de Google Hangouts La aplicación Hangouts le permite tener conversaciones en tiempo real con sus amigos. Para abrir la aplicación Hangouts En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Hangouts . Para cerrar sesión en Hangouts En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Configuración > Salir. Chatear con amigos 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Hangouts . 2 Toque para ver la lista de contactos. Esto incluye todas las cuentas de Google que agregó.
Cómo bloquear a un amigo • • Para bloquear a un amigo y que no pueda intercambiar mensajes con usted, toque el nombre de su amigo en la lista de chat. Toque la Tecla Menú > Personas y opciones. Luego, toque la opción de bloqueo. Para eliminar a un amigo de la lista de contactos bloqueados, en la lista de chat, toque la Tecla Menú > Configuración > Personas bloqueadas. Luego toque la opción Desbloquear que está junto al nombre de la persona.
Utilidades QSlide La función QSlide permite la superposición en la pantalla del teléfono para facilitar la multitarea. 1 Mientras utiliza una aplicación que admite QSlide, toque para acceder QSlide. O Abra el Panel de notificaciones y toque una aplicación de la sección Aplicaciones QSlide. 2 Utilice el control deslizante para ajustar la transparencia de la superposición. 3 Puede realizar una llamada, o elegir otras opciones de teléfono mientras esté en el modo QSlide.
NOTA: La función QSlide es compatible con hasta dos ventanas al mismo tiempo. QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y realizar capturas de pantalla. Puede usar QuickMemo durante una llamada para crear notas de manera fácil y eficiente, con una imagen guardada o con la pantalla actual del teléfono. 1 Toque y arrastre la Barra de estado hacia abajo y toque . También puede acceder a esta función utilizando la función Acceso rápido.
Utilidades - Toque para seleccionar si desea usar la pantalla actual como su fondo de pantalla o una imagen de nota. - Toque para deshacer la última acción. - Toque para rehacer la última acción eliminada - Toque para seleccionar el tipo de bolígrafo y el color. - Toque esta opción para usar la goma de borrar y borrar la nota que ha creado. - Toque para compartir la nota con otros a través de cualquiera de las aplicaciones disponibles. - Toque para guardar la nota creada.
QuickRemote QuickRemote le permite que convierte su teléfono en un control remoto universal para su TV de casa, conector de cables, sistema de audio, reproductor DVD/Blu-Ray, acondicionador de aire y proyector. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > QuickRemote > . O > AGREGAR Toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque CONTROL. 2 Seleccione el tipo de dispositivo y su fabricante, luego siga las instrucciones en pantalla para configurar los dispositivos.
Utilidades ¡SUGERENCIA! Para utilizar la función QuickRemote con rapidez, toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque en la barra de Ajustes Rápidos para activarlo. Toque la Tecla Menú para seleccionar Ajustes del Control remoto mágico, Editar nombre del control, Reconozca el mando, Cambiar área, Borrar control remoto, Personalizar área, Ajustes y Ayuda. NOTA: QuickRemote presenta las características de un control remoto normal y emite señales infrarrojas (IR) que funcionan de la misma manera.
Control remoto universal Puede crear su propio control remoto universal y elegir dónde colocar los botones. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > QuickRemote . 2 Toque > Control remoto universal. 3 Introduzca el nombre del control remoto y toque OK. 4 Coloque los botones en la ubicación deseada en el control remoto y toque Siguiente. NOTA: 4 pul Sensor de infrarrojo < Incorrecto > < Correcto > 1 Toque el botón que desea aprender.
Utilidades QuickTranslator Simplemente apunte la cámara de su teléfono inteligente a la frase extranjera que quiere comprender. Puede obtener una traducción en tiempo real en cualquier momento y cualquier lugar. Puede comprar diccionarios adicionales para traducciones cuando esté desconectado desde la tienda Google Play. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > QuickTranslator . 2 Toque , Palabra, Línea o Párrafo.
VuTalk Con la función VuTalk, puede intercambiar notas más interactivas y creativas con otra persona. Es posible la comunicación visual al compartir una fotografía, un mapa o la vista previa de la cámara. NOTA: • Sólo está disponible con los teléfonos que también tengan esta característica. • Puede usar VuTalk durante una llamada. • La pantalla se bloqueará si no hay entrada de texto. • Requiere conexión de datos. Se aplicarán las tarifas correspondientes al uso de datos en ambos teléfonos.
Utilidades NOTA: Si aún no ha aceptado los términos y condiciones, además de la política de privacidad, de LG, se le pedirá aceptar. Ajustes de VuTalk 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Contactos . 2 Toque la Tecla Menú > Ajustes de VuTalk. 3 Establezca las siguientes opciones según sus preferencias. • Sonido de notificaciones: Seleccione el sonido de notificación deseado. • Vibrar: Seleccione el tipo de vibración deseado.
4 En la pantalla de detalles del contacto, toque . Una vez que el contacto acepte su solicitud de VuTalk podrá iniciar una sesión de VuTalk con él. 5 Utilice la pantalla VuTalk para chatear y comunicarse visualmente con un amigo. • Toque para adjuntar una fotografía, tomar una fotografía nueva, ver un mapa o una nota adhesiva. • Toque el icono de bolígrafo y el icono de borrador para escribir en las imágenes que adjuntó. 6 Cuando finalice la sesión de VuTalk, toque o la Tecla Atrás para salir de VuTalk.
Utilidades Voice Mate Voice Mate le permite interactuar con sus dispositivos con la opción de manos libres. Puede pedirle a Voice Mate que realice funciones en el teléfono usando su voz, como por ejemplo llamar a un contacto, configurar alarmas o buscar en la Web. Cuando accede a esta función por primera vez, verá información de ayuda que lo asistirá para aprender a utilizar la función. NOTA: • Voice Mate sólo admite el idioma inglés.
• • • • • • • • • • • Voice feedback (Respuesta de voz): Toque para permitir la reatroalimentación de voz incluso cuando el audífono no está conectado. User name (Nombre de usuario): Introduzca el nombre de usuario. Save eventos to (Guardar eventos en): Establece la cuenta en la que desea guardar los eventos. Voice activation (Activación por voz): Toque para permitir que el botón Hablar se active al decir en voz alta el comando de inicio de voz.
Utilidades Cuaderno Pude usar la aplicación Cuaderno para crear sus propias notas mediante la escritura a mano o al adjuntar archivos multimedia. Con la aplicación Cuaderno puede administrar y personalizar una amplia variedad de información. Escribir una nota 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2 Toque Nueva nota para crear una nota. 3 Cree una nota con las herramientas disponibles: • • • 104 > Cuaderno .
Bolígrafo: Toque para seleccionar el tipo de bolígrafo, el grosor, la opacidad y el color. Luego dibuje. • Borrador: Toque para seleccionar el borrador. Toque Borrar todo para borrar todas las ediciones. • Insertar: Toque para adjuntar archivos multimedia. Elija entre Adhesivo, Imagen, Tomar una foto, Video, Grabar video, Música, Grabar sonido, Ubicación, Fecha y hora y Evento. • Bloquear/Desbloquear las teclas frontales: Toque para bloquear o desbloquear las teclas frontales ( , , ).
Utilidades Ajuste de la alarma 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Reloj/ Alarmas . 2 Para agregar una alarma nueva, toque la ficha Alarmas (si fuera necesario). 3 Toque y configure el horario de la alarma. 4 Establezca las opciones deseadas y toque Guardar. NOTA: Toque la Tecla Menú > Borrar todo para borrar todas las alarmas o toque Ajustes para establecer los ajustes de alarma.
Agregar un evento al calendario 1 2 3 4 5 6 7 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Agenda . Para ver un evento, toque la fecha. Los eventos de esa fecha aparecen en la pantalla, debajo del Calendario en la vista Mes. Toque el evento para ver los detalles. Si desea agregar un evento, toque en la esquina superior derecha del Calendario. Toque el campo Nombre del evento y escriba el nombre del evento. Marque la fecha e introduzca las horas de inicio y finalización del evento.
Utilidades Tareas La aplicación Tareas puede sincronizarse con su cuenta de MS Exchange. Puede crear una tarea, modificarla y borrarla usando su teléfono, o hacerlo en MS Outlook o MS Office Outlook Web Access. Para sincronizar con MS Exchange 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes ficha General. 2 Toque Cuentas y sincronización > Agregar cuenta. 3 Toque Microsoft Exchange y agregue su cuenta. 4 Asegúrece que la opción Sincronizar Tareas está marcada.
7 Introduzca el nombre del documento y toque Guardar. 8 Toque la Tecla Atrás para salir. Para ver y editar un documento en el teléfono 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2 Toque el documento que desea ver o editar. > Polaris Viewer 5 NOTA: También puede abrir un archivo adjunto en un correo electrónico al tocarlo en el mensaje. 3 El documento se abre. Si desea editarlo, toque en cualquier parte del documento.
Utilidades Barra de herramientas de Polaris Viewer 5 La aplicación Polaris Viewer 5 tiene una barra de herramientas que aparece automáticamente cuando se crea un documento. 1 Para mostrar la barra de herramientas en un documento existente, toque . 2 Toque las fichas Fuente, Párrafo o Estilo y seleccione las opciones que desee. 3 Para ocultar el globo emergente de opciones de la herramienta, toque .
Web Navegador El navegador le ofrece un divertido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y mucho más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular. NOTA: Se aplicarán cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el proveedor de red cuáles son los cargos por transferencia de datos. Usar opciones Toque la Tecla Menú para ver las siguientes opciones: Actualizar: Le permite volver a cargar la página web actual.
Web Imprimir: Le permite imprimir la página web usando cualquier impresora de la red. Ajustes: Abre los ajustes del navegador. ¡SUGERENCIA! Para regresar a la página web anterior, toque la Tecla Atrás . Cómo agregar favoritos 1 Al ver la página que desea guardar, toque la Tecla Menú > Guardar en Favoritos. 2 Escriba la información deseada para Nombre, Dirección, Cuenta y Agregar a (ubicación para guardar en favoritos), y toque OK.
Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación Ajustes se describen en esta sección. Para abrir el menú Ajustes • • En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes . En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. Ficha Redes Modo avión El Modo avión permite desactivar rápidamente todas las conexiones inalámbricas.
Ajustes Encender Wi-Fi En la pantalla principal, abra el Panel de notificaciones y toque para activar el Wi-Fi. Un icono en color azul indica que la conexión Wi-Fi está activada. O y, a continuación, toque En la pantalla principal, toque la Tecla Menú Ajustes del sistema > Ficha Redes. Luego toque el botón Wi-Fi para activarlo. Para conectarse a una red Wi-Fi Desactive Wi-Fi cuando no la use para prolongar la vida útil de la batería.
NOTA: • Se requiere acceso a Internet y un router inalámbrico. Para mayor comodidad, T-Mobile ha entregado algunos teléfonos inteligentes en los que la función Wi-Fi viene activada de manera predeterminada. Si Wi-Fi permanece activado cuando no se está conectado a una red Wi-Fi, puede verse afectada la carga de la batería. Se requiere un plan de datos adecuado. • Este teléfono admite WEP, WPA/WPA2-PSK y 802.1x EAP. (Algunos métodos EAP no son compatibles.
Ajustes NOTA: Para cambiar el tiempo durante el cual está visible, toque la Tecla Menú > Tiempo visible. Elija entre 2 minutos, 5 minutos, 1 hora o Siempre visible. Para detectar otros dispositivos Bluetooth 1 Acceda al menú de Bluetooth y asegúrese de que esté encendido. 2 Toque Buscar dispositivos. NOTA: Para encontrar otros dispositivos, colóquelos en modo de descubrimiento. Cómo emparejar dispositivos Bluetooth 1 Acceda al menú de Bluetooth y asegúrese de que esté encendido.
Cómo enviar datos desde el teléfono mediante Bluetooth Para enviar datos mediante Bluetooth, ejecute una aplicación correspondiente, pero no desde el menú Bluetooth. • Enviar imágenes: Abra la aplicación Galería y toque una imagen. A > Bluetooth. Compruebe los dispositivos si Bluetooth continuación, toque está encendido. Luego, toque en la lista el dispositivo al que desea enviar datos. • Enviar contactos: Abra la aplicación Contactos.
Ajustes Datos móviles Puede seleccionar si desea activar o desactivar los datos móviles. Puede verificar el uso de datos actual, activar o desactivar el uso de datos móviles, o establecer un tiempo máximo de uso de datos móviles. para habilitar los datos móviles. Datos móviles: Toque el botón Limitar el uso de datos móviles: Seleccione esta opción para establecer un límite de uso de datos móviles. Ciclo de uso de datos: Le permite cambiar el ciclo de uso de los datos para mostrar en la gráfica.
Acerca de las llamadas a través de Wi-Fi La llamada de Wi-Fi puede mejorar la cobertura y le permite hacer llamadas telefónicas y enviar mensajes a través de una red Wi-Fi (cuando esté disponible). A menos que su plan de tarifas estipule lo contrario, los minutos de llamada de Wi-Fi se cobran igual que sus minutos de llamadas de celular en su facturación telefónica.
Ajustes Protector de privacidad: Oculta el nombre y el número telefónico de las llamadas entrantes. Desvío de llamada: Permite establecer las opcioens de desvío de llamada. Mensaje de respuesta automática: Establece el tiempo de espera antes de que un dispositivo de manos libres conectado responda automáticamente una llamada entrante. Vibrar al conectarse: Al teléfono vibra cuando la otra persona atiende la llamada. Modo TTY: Permite activar el modo TTY.
Compartir y Conectar Le permite transferir datos y contenido multimedia con otros dispositivos. NFC La tecnología de conectividad inalámbrica (NFC, por sus siglas en inglés) permite la transmisión de datos entre dos objetos si se acercan a solo algunos centímetros entre sí. Cuando habilita NFC en su teléfono, este puede intercambiar datos con otros dispositivos habilitados con NFC o leer información de etiquetas inteligentes incrustadas en carteles, autoadhesivos y otros productos.
Ajustes SmartShare Beam Le permite recibir contenido multimedia de teléfonos o tabletas LG. Para activar SmartShare Beam: > Ajustes del sistema > En la pantalla principal, toque la Tecla Menú Compartir y Conectar > SmartShare Beam. Luego toque el botón para activar SmartShare Beam y establezca las opciones deseadas. NOTA: Debe activar Wi-Fi para activar SmartShare Beam. Miracast Puede reflejar la pantalla y el sonido del teléfono en la llave LG Miracast o en el televisor en forma inalámbrica.
3 Introduzca la URL que se muestra en el teléfono en la barra de direcciones del navegador de su computadora. Conexiones y Redes Le permite configurar redes móviles, el anclaje de USB y redes VPN (VPN básica, LG VPN). Anclaje de USB Usted puede activar el anclaje de USB para utilizar su teléfono para proporcionar una conexión de datos a su computadora. Para utilizar anclaje de USB con la computadora 1 Conecte su teléfono y su computadora con un cable USB.
Ajustes NOTA: Las zonas Wi-Fi móviles requieren un plan de datos adecuado. Los dispositivos conectados a una zona Wi-Fi móvil usan datos del plan. Los planes no son ilimitados y se pueden aplicar cargos importantes si se excede la asignación de datos incluidos. El rendimiento puede variar en función del número de dispositivos conectados y otros factores. Si no usa una contraseña, otros podrán usar la conexión de la zona Wi-Fi móvil.
solicitar esta información a su administrador de red. Antes de que pueda iniciar una conexión VPN, debe establecer primero la opción de bloqueo de pantalla (Patrón, PIN o Contraseña). Agregar una conexión VPN 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. 2 Seleccione la ficha Redes. 3 Toque Conexiones y Redes > VPN > VPN básico > Agregar perfil básico VPN. NOTA: Debe cambiar el bloqueo de pantalla antes de usar el almacenamiento de credenciales.
Ajustes 3 Toque Conexiones y Redes > VPN > LG VPN > Agregar red LG VPN. NOTA: Debe establecer la contraseña de almacenamiento de clave local antes de usar el almacenamiento de credenciales de LG VPN. 4 Ingrese la red VPN de acuerdo con los detalles de seguridad que ha obtenido de su administrador de red. 5 Cuando haya finalizado, toque Guardar. Ficha Sonido Perfil de sonido Permite elegir entre Sonido, Solamente vibrar o Silencioso.
Tono de timbre inteligente Seleccione esta opción para aumentar automáticamente el volumen del tono de llamada cuando hay mucho ruido exterior. Vibración p/ llam. recibida Permite elegir el tipo de vibración para las llamadas entrantes. Vibración suave Aumenta gradualmente la vibración hasta llegar a la intensidad establecida actualmente.
Ajustes Bloqueo y desbloqueo con sonido Permite reproducir sonidos al bloquear y desbloquear la pantalla. Vibrar al tocar Permite activar la vibración al oprimir la tecla frontal y al usar determinadas interacciones de interfaz. Ficha Pantalla Pantalla principal Tema: Establece el tema de la pantalla para su teléfono. Elija Basic o Marshmallow. Fondo de pantalla: Permite establecer el fondo de pantalla.
Patrón: Le permite establecer un patrón como bloqueo de pantalla.Se recomienda que ingrese un PIN de respaldo de seguridad también en caso de que olvide el patrón que estableció. PIN: Permite escribir un PIN numérico para desbloquear la pantalla. Contraseña: Permite escribir una contraseña para desbloquear la pantalla. Efecto de pantalla: Seleccione el efecto de pantalla que desea usar al desbloquear la pantalla.
Ajustes Brillo Ajuste el brillo de la pantalla con el deslizador. Toque Automático para ajustar el brillo automáticamente. Límite de tiempo de pantalla Ajuste el tiempo de demora antes de que la pantalla se apague automáticamente. Efecto al apagar la pantalla Establece el efecto cuando la pantalla se apaga. Pantalla giratoria Establezca esta opción para cambiar la orientación automáticamente cuando gire el teléfono.
Luz de notificación Seleccione qué tipo de notificaciones indicarán los LED del frente y del costado. Corrección de la proporción de la pantalla Esto cambiará la relación de aspecto de las aplicaciones descargadas. Ficha General Gestos Pantalla encendida/Apagado: Puede configurar el teléfono para que la pantalla se apague rápidamente tocando dos veces la pantalla. Toque un área vacía en la pantalla principal, Barra de estado o la pantalla de bloqueo para apagar la pantalla.
Ajustes NOTA: Si el sensor de proximidad está tapado, el teléfono tal vez ejecute una acción incorrecta. Atenuar tono de timbre: Durante una llamada entrante, levante el teléfono desde una superficie plana para atenuar el tono de llamada. NOTA: Si el sensor de proximidad está tapado, el teléfono tal vez ejecute una acción incorrecta. Silenciar llamada recibida: Gire el teléfono para silenciar una llamada entrante. Posponer o detener alarma: Gire el teléfono para posponer o detener la alarma.
Ayuda: Muestra información de ayuda para cada opción disponible. Almacenamiento Puede monitorear la memoria interna utilizada y disponible en el teléfono. Batería Consulte el consumo de la batería según las actividades del teléfono. El nivel de carga de la batería se muestra como porcentaje. El tiempo de uso restante también se muestra. Porcentaje de batería: Muestra el porcentaje de batería en la Barra de estado. Ahorro de energía Toque el botón para activar o desactivar esta función.
Ajustes Deslize hacia lateral La función Deslize hacia lateral le permite alternar rápidamente entre tres aplicaciones abiertas (o tareas) mediante el uso de un gesto de tres dedos. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Ficha General. 2 Toque el botón Deslize hacia lateral para activar la función. 3 Toque la Tecla Inicio y abra una aplicación. 4 Coloque tres dedos sobre la pantalla y deslice la aplicación hacia la izquierda.
sus propias opciones de configuración para controlar de qué forma sincronizan datos; consulte las secciones sobre esas aplicaciones para obtener más información. Toque Agregar cuenta para agregar una cuenta nueva. Nube Registre y agregue una cuenta de nuve para usar los servicios de nube rápidamente con aplicaciones de LG. NOTA: Pueden aplicar cargos adicionales si la red móvil está habilitada, dependiendo en su plan. Modo invitado Utilice el Modo invitado cuando le preste el teléfono a otra persona.
Ajustes 4 Toque Usar Modo invitado para activar el Modo invitado. Cómo usar el Modo invitado Después de configurar y activar el Modo invitado, bloquee la pantalla para poder entrar con el patrón del Modo invitado. En el Modo invitado, la pantalla principal muestra sólo las aplicaciones que usted ha seleccionado para ese modo. Para salir del Modo invitado, introduzca su patrón normal en la pantalla de bloqueo.
posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés) del teléfono para localizar su ubicación con una exactitud de varios metros (“nivel de calle”). La exactitud real del GPS depende de que se tenga una vista despejada del cielo y de otros factores. Wi-Fi y localización de red móvil: Permite que las aplicaciones utilicen el servicio de localización de Google para calcular su ubicación más rápidamente. Se recopilarán los datos de su ubicación de manera anónima y se enviarán a Google.
Ajustes Borrar credenciales: Permite borrar todos los certificados seguros y las credenciales relacionadas, y borra la contraseña del almacenamiento seguro después de pedirle que confirme que desea realizar esta acción. Idioma y teclado Seleccione el idioma para el texto de su teléfono y para configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que ha agregado al diccionario. Idioma: Elija el idioma que desea usar en el teléfono.
Restaurar datos de fábrica: Permite restablecer sus ajustes a los valores predeterminados de fábrica y eliminar todos sus datos. Si restaura el teléfono de esta manera, se le solicitará que vuelva a introducir el mismo tipo de información que introdujo cuando inició Android por primera vez. Fecha y hora Establezca sus preferencias para ver la fecha y hora. Accesibilidad El menú Accesibilidad se usa para configurar cualquier complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono.
Ajustes Toque prolongado: Permite establecer el retardo para tocar y mantener presionado. para encender o apagar. Encendiendo la Universal touch: Toque el botón función le permite reemplazar las teclas de hardware con un tablero de toque universal . Toque el icono de toque universal para acceder a Estado, Inicio, Bajar volumen, Subir volumen y Pinzar. Dibuje una "C" en el tablero para mostrar automáticamente la pestaña Marcar.
Preguntar al conectar: Se le pedirá que elija qué modo de conexión USB desea usar para conectarse a una PC. Ayuda: Toque esta opción para obtener información acerca de los diferentes tipos de conexiones USB. PC Suite: Le permite usar una conexión Wi-Fi para transferir música e imágenes entre una computadora y su teléfono. Consulte la página 145 para obtener más información. On-Screen Phone: Activa o desactiva la función On-Screen Phone para poder recibir solicitudes de conexión de Wi-Fi.
LG On-Screen Phone SOFTWARE DE LG On-Screen Phone le permite ver la pantalla del teléfono celular desde una PC mediante una conexión USB y Wi-Fi. También puede controlar el teléfono celular desde la PC con el mouse o el teclado. Iconos de On-Screen Phone Cambia las preferencias de On-Screen Phone. Conecta el teléfono celular a la PC, o bien, lo desconecta. Minimiza la ventana de On-Screen Phone. Maximiza la ventana de On-Screen Phone. Sale del programa On-Screen Phone.
NOTA: Asegúrese de que LG Home sea la página de inicio predeterminada. • Notificaciones de eventos en tiempo real: Muestra una ventana emergente para informarle sobre las llamadas o los mensajes de texto recibidos, y sobre las notificaciones de alarmas y eventos. Cómo instalar On-Screen Phone en la PC Visite LG.com (http://www.lg.com/us). Localice el cuadro de búsqueda en la esquina superior derecha y escriba el número de modelo. Desde la lista SUPPORT (Soporte) seleccione su modelo.
LG On-Screen Phone NOTA: Para utilizar On-Screen Phone con la conexión Wi-Fi, En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Ficha General > Conexión de PC > seleccione la casilla de verificación On-Screen Phone. Tenga en cuenta de que es posible que la batería se acabe más rápido por el consumo de corriente si On-Screen Phone está conectado mediante Wi-Fi.
LG PC Suite LG PC Suite le ayuda a administrar el contenido multimedia y las aplicaciones en su teléfono a través de la conexión del teléfono a su computadora. Con el software LG PC Suite usted puede: • • • • • • Administrar y reproducir su contenido multimedia (música, películas, imágenes) en la PC. Enviar contenido multimedia a su dispositivo. Hacer una copia de seguridad de las aplicaciones del dispositivo. Actualizar el software del dispositivo.
LG PC Suite • necesite más espacio libre en disco duro, dependiendo del volumen de datos almacenados). Software requerido: controladores LG integrados, Windows Media Player 10 o superior. NOTA: Controlador USB integrado LG Para conectar un dispositivo LG a una computadora se necesita el controlador de USB integrado de LG. Este se instala automáticamente al instalar la aplicación del software LG PC Suite.
Actualización del software del teléfono Actualización del software de los teléfonos Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono con la última versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Para obtener más información sobre cómo utilizar esta función, visite: http://www.lg.
Actualización del software del teléfono NOTA: Durante el proceso de actualización del software del teléfono se podrían perder sus datos personales, lo que incluye la información de su cuenta de Google y de cualquier otra cuenta, los datos y los ajustes del sistema/ aplicaciones, las aplicaciones descargadas y la licencia DRM. Por lo tanto, LG recomienda que haga una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono.
Marcas comerciales Marcas comerciales • • • • Copyright 2013 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi con marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. Todas las demás marcas y derechos de autor son propiedad de sus respectivos titulares.
Marcas comerciales AVISO: Software de código abierto Para obtener el correspondiente código fuente de GPL, LGPL, MPL y demás licencias de código abierto, visite http://opensource.lge.com. Todos los términos de licencias, las exenciones de responsabilidad y los avisos mencionados están disponibles para su descarga con el código fuente. • Wi-Fi® y Wi-Fi Protected Access® son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. Dolby Digital Plus Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
Accesorios Estos accesorios están disponibles para su teléfono. (los elementos descritos a continuación son opcionales y se venden por separado.) Adaptador de Cable de datos viaje Conecta su teléfono y la PC. Guía del usuario Información adicional sobre el teléfono. Abretarjetas para la SIM NOTA: • Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada. • Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
Solución de problemas En esta sección se describen algunos de los problemas que puede experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede solucionarlos usted mismo. Mensaje Error de la Micro SIM Sin conexión de red/ Pérdida de red Los códigos no coinciden Causas posibles No hay ninguna tarjeta Micro SIM en el teléfono o no está insertada correctamente.
Mensaje No se pueden establecer aplicaciones Llamadas no disponibles No se puede encender el teléfono Causas posibles Medidas correctivas posibles El proveedor de servicios no admite la función o usted debe estar registrado. Póngase en contacto con su proveedor de servicios. Error de marcación La nueva red no está autorizada. Nueva tarjeta Micro SIM insertada. Compruebe las nuevas restricciones. Se alcanzó el límite de cargo prepago.
Solución de problemas Mensaje Medidas correctivas posibles La batería no está cargada. Cargue la batería. La temperatura ambiental es demasiado alta o baja. Asegúrese de que la carga del teléfono se realice a una temperatura normal. Problema de contacto Compruebe el cargador y la conexión del teléfono. Sin voltaje Enchufe el cargador a un tomacorriente diferente. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador erróneo Use solo accesorios de LG originales.
Mensaje La pantalla no se enciende al recibir una llamada. Causas posibles Medidas correctivas posibles Problema del sensor de proximidad Si utiliza una funda de protección, verifique que la zona del sensor de proximidad no esté cubierta. Asegúrese de que el área alrededor del sensor de proximidad está libre. Sin sonido Modo de vibración Verifique el estado de las opciones de Ajustes del menú de sonidos para asegurarse de que no esté activado el modo de vibración o silencio.
Por su seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. ¡ADVERTENCIA! Este producto contiene químicos que, a saber del Estado de California, pueden provocar cáncer y defectos congénitos u otro daño al sistema reproductor. Lave sus manos después de manipular el producto. Precaución: No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
• Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para el teléfono. Información y cuidado de la batería • • • • • • Lea el manual del cargador especificado sobre el método de carga. No dañe el cable de alimentación al doblarlo, retorcerlo o calentarlo. No use el conector si está flojo ya que podría provocar descargas eléctricas o incendios. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación.
Por su seguridad • • • • • Si usa la batería por primera vez y esta emite un olor desagradable, está oxidada o tiene otra característica que no es normal, no utilice el equipo y lleve la batería a la tienda donde la adquirió. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
Calor o frío extremos • • Evite las temperaturas inferiores a 0 °C / 32 °F o superiores a 45 °C / 113 °F. De ser posible, use su teléfono a temperaturas entre 0ºC /32°F y 40ºC/104°F. La exposición de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en daños, o incluso explosiones. Microondas No intente secar el dispositivo móvil en un horno de microondas. El hecho de hacerlo podría causar un incendio o una explosión.
Por su seguridad Aviso general • • • • • • • • • • 160 Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido. No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente. Declaración del artículo 15.19 Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.
Por su seguridad Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información para el consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de los efectos que los teléfonos inalámbricos pueden tener en la salud.
Por su seguridad ¿Qué significa “SAR”? En 1996, la FCC, en un trabajo conjunto con la FDA, la Agencia de protección medioambiental de los EE. UU y otras agencias establecieron pautas de seguridad para la exposición a RF para teléfonos inalámbricos en los Estados Unidos. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la FCC debe certificar que no supere los límites establecidos.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID ZNFD801.
Por su seguridad ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo especial para los niños? La FDA y FCC establecen en su sitio web que “la evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación inalámbricos, incluidos los niños”. Además, declaran que “algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han recomendado que los niños no utilicen teléfonos inalámbricos”.
Administración federal de comunicaciones de los EE. UU. 445 12th Street, S.W. Washington, D.C. 20554 Teléfono: (888) 225-5322 http://www.fcc.gov/oet/rfsafety Grupo independiente de expertos en teléfonos móviles http://www.iegmp.org.
Por su seguridad Instituto Nacional Estadounidense de Estándares 1819 L Street, N.W., 6º piso Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.
organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales: ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 86 (1 986) ICNIRP (1 996) * Instituto Nacional Estadounidense de Estándares, Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente.
Por su seguridad Marcapasos La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión.
Por su seguridad del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores sobre teléfonos celulares del Centro de dispositivos médicos y salud radiológica de la Administración de drogas y alimentos (FDA, por sus siglas en inglés) de los EE. UU.: 1.
teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Por su seguridad cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
Por su seguridad de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera.
los teléfonos inalámbri La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos.
Por su seguridad 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
inalámbricos conectados a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Sin embargo, si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a la energía de RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10.
Por su seguridad dispositivos médicos y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE).
Manejo Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente: • Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad. • Use la función de manos libres, si está disponible. • Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
Por su seguridad La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos auditivo No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados incluyen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta en la caja. Las clasificaciones no son garantía.
En el ejemplo de arriba, si un audífono cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debe proporcionar al usuario del audífono un “uso normal” mientras usa su audífono con el teléfono inalámbrico en particular. En este contexto, “uso normal” se define como una calidad de señal que es aceptable para la operación normal. La marca M es sinónimo de la marca U. La marca T es sinónimo de la marca UT.
Por su seguridad LG GATE™ Descargo de responsabilidad de garantías: En la medida máxima permitida por la ley aplicable, LG electronics inc.
Declaración de garantía limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono.