MMBB0187501 (1.0) H CU320 User Guide CU320 Guía del usuario Alguna de los contenidos de este manual puede tener variaciones con el telefono dependiendo del software o de proveedor de servicio. Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
INFORME SOBRE LA GARANTIA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra según los términos y condiciones siguientes: 1.
7. Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. El uso de cualquier accesorio no aprobado por LG anula de inmediato esta garantía y LG no será responsable de daños incidentales, consecuenciales, especiales ni de ningún otro tipo que resulten del uso de cualquier accesorio no aprobado por LG. 8. Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas externas expuestas que se rayen o dañen debido al uso normal por parte del cliente. 9.
CU320 Guía del usuario
Contenido Por su seguridad ..................................................... 7 Su teléfono ............................................................. 12 Terminar una llamada ..................................................... 21 Hacer una llamada desde la Lista de contactos ........ 21 Componentes del teléfono ............................................. 12 Las características de su teléfono ............................... 13 Ajuste del volumen ..................................................
Hacer una segunda llamada .......................................... 29 Configuración de una llamada de conferencia .......... 29 Poner en espera una llamada de conferencia ........... 29 Añadir llamadas a la llamada de conferencia ............ 30 Una llamada privada en una llamada de conferencia .................................................................. 30 Terminar una llamada de conferencia ......................... 30 Árbol de menús ..................................................... 31 IM ...
Llam. Recibidas ................................................................ 52 Llam. Enviadas .................................................................. 52 Todas llam. ........................................................................ 52 AuthWallet ........................................................................ 56 Cingular Mall ........................................................ 58 Comprar tonos ..................................................................
Bloc de notas .................................................................... 63 Calculadora ....................................................................... 63 Calc. de propinas ............................................................. 63 Reloj Mundial .................................................................... 63 Tareas ................................................................................ 64 Cronometro ....................................................................
Restablecer Ajustes ........................................................ 80 Preguntas y Respuestas ...................................... 81 Accesorios ............................................................. 83 Indicaciones de seguridad ................................. 85 Glosario ................................................................ 100 Indice ....................................................................
Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Por su seguridad ] Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. ] Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo. ] No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. ] No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
Por su seguridad ] No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ] Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido. ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Por su seguridad Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario. entre la parte posterior del teléfono y el cuerpo del usuario. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de mantenerse una de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre del teléfono. entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
Por su seguridad Precauciones con el adaptador (cargador) ] El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. ] El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores. No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 7. Pantalla de visualización 8. Tecla de confirmación 2. Tecla de navegación Oct 25 [Mon] 12:00am Menú 3. Tecla Send 4. Tecla suave izquierda Opciones 9. Tecla de mensajes 10. Tecla End / Energía 11. Tecla de cámara 12. Tecla suave derecha 13. Tecla borrar 14. Teclas alfanuméricas 5. TransFlash puerto 6. Teclas laterales 12 15.
Su teléfono Las características de su teléfono 1. Audífono 8. Tecla de confirmación: Oprimirla sostenidamente iniciará el navegador WAP. Le permite seleccionar opciones de menú y confirmar acciones. 2. Tecla de navegación: Usela para acceder rápidamente a las funciones del teléfono. 9. Tecla de mensajes: Utilícela para recuperar o enviar mensajes de voz y de texto. 3. Tecla Send: Puede marcar un número telefónico y contestar llamadas entrantes.
Su teléfono Información en la pantalla Entrada de auriculares Antenna Área de iconos Cámara Tecla de cámara Teclado para Menú de tareas Área de texto y gráficos Oct 25 [Mon] 12:00am Menú Opciones Indicaciones de teclas suaves Iluminación Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Al oprimir cualquier tecla o abrir la tapa, se encenderá la luz trasera. Se apaga si no se oprime ninguna tecla durante un período de tiempo determinado, en función de la opción en el menú Tiempo de luz trasera.
Su teléfono Iconos en la pantalla La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Indica la fuerza de la señal de la 3G red. Indica la fuerza de la señal de la red. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica el estado de la carga de la batería. Indica que se está realizando una llamada. Indica que se ha ajustado la alarma y está activa. Indica la función de Planificador. Indica la recepción de un mensaje.
Para empezar Instalación de la tarjeta SmartChip Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SmartChip que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su PIN, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros. 3. Deslice la tarjeta SmartChip en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté abajo a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono.
Para empezar 4. Para introducir la batería, alinee los contactos dorados de ésta con los conectores correspondientes del compartimiento de la batería. Haga presión en el otro extremo de la batería hasta que entre en su sitio con un clic. 2 1 Cargar la batería El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono: 1.
Para empezar 3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el cargador de viaje del enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados del conector y tirando de éste. 1 El CU320 admite la tarjeta de memoria TransFlash. La tarjeta de memoria se puede insertar en un lado del dispositivo CU320. Puede usarla para guardar archivos de datos, como canciones en MP3.
Para empezar Insertar la tarjeta de memoria Quitar la tarjeta de memoria Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura hasta que esté totalmente insertada en ella, como se muestra en la figura que aparece a continuación: 1. Empuje la tarjeta de memoria hacia adentro de la ranura con la punta del dedo. 2. Extraiga cuidadosamente la tarjeta de memoria de la ranura.
Para empezar Para encender y apagar el teléfono Códigos de acceso 1. Mantenga presionada la tecla encienda el teléfono. Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función Cambiar Códigos (Menú 9.5.3). hasta que se 2. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y presione la tecla .
Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. 1. Mantenga oprimida la tecla y aparecerá el carácter de acceso internacional. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área. Para editar un número en la pantalla, si no simplemente oprima la tecla para borrar un dígito por vez. ] Mantenga oprimida la tecla para borrar el número entero. 3. Oprima la tecla . Hacer una llamada con la tecla Send 1.
Funciones generales Ajuste del volumen Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono. En modo inactivo, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas laterales. Contestar una llamada Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la persona que llama, se muestra su número telefónico (o su nombre, si lo tiene almacenado en el Directorio). 1.
Funciones generales Introducir texto Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto par almacenar un nombre en el directorio, escribir mensajes o calendarizar acontecimientos en el calendario. Tiene los siguientes modos de entrada de texto. Modo T9 Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra.
Funciones generales interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido. 1. Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto, empiece a introducir una palabra oprimiendo las teclas a . Oprima cada tecla una sola vez para una letra. ] La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo que aparece en pantalla hasta que la palabra esté completa.
Funciones generales n Aviso Uso del Modo 123 (de números) Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más información acerca de los caracteres que tiene a su disposición con las teclas. Tecla Caracteres en el orden en que aparecen El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico) más rápidamente. Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción de texto pertinente.
Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada. Las funciones de las teclas suaves varán en función del modo del teléfono.
Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SmartChip. Además, puede almacenar hasta 500 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SmartChip y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada Lista contactos.
Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opciones]. Durante una llamada El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones.
Menú en llamada Silenciar el micrófono Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la tecla [Opciones] y seleccionando luego Silencio o la tecla suave izquierda [Silen]. Se puede desactivar el silencio oprimiendo el menú Silencio desactivado o la tecla suave izquierda [No sil]. Cuando se haya silenciado el teléfono, la persona que llama no podrá escucharlo a usted, pero usted podrá seguirla oyendo.
Menú en llamada Añadir llamadas a la llamada de conferencia Para agregar una llamada a una llamada de conferencia existente, oprima la tecla suave derecha y seleccione el submenú Unir llamadas en la opción Llamada de conferencia. Una llamada privada en una llamada de conferencia Para mantener una llamada privada con un participante de una llamada de conferencia, oprima la tecla suave derecha.
Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: ] El número asignado a cada opción. ] La página en la que puede encontrar una descripción de la función. 1. IM (vea la página 35) 2. Mensajería (vea la página 40) 2.1 IM 2.2 Mensaje nuevo 2.2.1 Mensaje 2.2.2 Email 2.3 Buzón Entrada 2.4 Buzón entrada correo elec. 2.5 Borradores 2.6 Buzón Salida 2.7 Enviado 2.8 Correo de voz 2.9 Chat 2.0 Plantilla 2.0.1 Plantillas De Texto 2.0.2 Plantillas de multimedia 2.0.3 Firma 2.
Árbol de menús 3. Llam Recien. (continuación) 3.6 Conteo datos 3.6.1 Hora de datos 3.6.2 Volumen de datos 4. MEdia Net (vea la página 53) 4.1 Inicio de MEdia Net 4.2 Favoritos 4.3 Páginas guardadas 4.4 Ir A URL 4.5 Seguridad 4.6 Config. explorador 4.6.1 Cuentas 4.6.2 Configuración de caché 4.6.3 Configuración de cookies 4.6.4 Codificación de caracteres 4.6.5 Control de desplazam. 4.6.6 Mostrar Imagen 4.6.7 AuthWallet 32 5. Cingular Mall (vea la página 58) 5.1 Comprar tonos 5.2 Comprar Juegos 5.
Árbol de menús 7. Mis cosas. (continuación) 7.6.7 Tareas 7.6.8 Cronometro 7.6.9 Conver. Unidad 7.6.0 Busc. de fechas 7.6.* Contador de Día D 7.7 Cámara y Grabacións 7.7.1 Hacer Foto 7.7.2 Grabación De Película 7.7.3 Grabar voz 7.8 Otros archivos 7.9 Bluetooth Archivos 7.0 Tarjeta de memoria 8. Libreta De Direcciones (vea la página 69) 8.1 Lista de contactos 8.2 Nuevo contacto 8.3 Grupos Usuarios 8.4 Lista de marcados rápidos 8.5 Copiar todo contac. 8.6 Borrar todos los contactos 8.7 Núm.
Árbol de menús 9. Parámetros (continuación) 9.4 Fecha Y Hora 9.4.1 Fecha 9.4.2 Formato de fecha 9.4.3 Est. hora 9.4.4 Formato de hora 9.4.5 Actualización automátic 9.5 Seguridad 9.5.1 Bloquear teléfono 9.5.2 Solicitud de código PIN 9.5.3 Cambiar Códigos 9.6 Llamar 9.6.1 Renvoi D'appel 9.6.2 Enviar Mi Número 9.6.3 Rellam. Auto 9.6.4 Modo De Respuesta 9.6.5 Recordatorio 9.6.6 Marca. Fija 9.6.7 Llam. en espera 9.6.8 Llam. rechazada 9.6.9 Enviar tonos DTMF 34 9. Parámetros (continuación) 9.
IM La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades tales como AIM, ICQ, YAHOO! Messenger. Para los usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una Id. de usuario y contraseña válidas para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar la condición en línea. Hay dos formas de usar la función Mensajería instantánea. 1. Mediante el Menú principal. 2. Mediante la tecla de acceso directo de MI (la tecla derecha de navegación).
IM ] Establecer sonido: Le permite ajustar una alerta para el amigo cuando tenga actividad en su sesión. Cuando el cursor está situado en una lista de conversaciones ] Proveedor predeterm.: Le permite configurar la comunidad de MI predeterminada para iniciar sesión. n Nota ] Inicio de sesión automático: Puede configurar el proceso de Inicio de sesión automático eligiendo entre las opciones 'Al encenderse' o 'Al iniciar MI'.
IM zTexto de la condición: Puede establecer su condición actual en formato de texto libre. ] Configuración: Consulte el menú de Configuración anterior. zConfigurar sonido: Le permite ajustar una alerta para el amigo cuando tenga actividad en su sesión. ] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de sesión. zInicio de sesión automático: Puede iniciar sesión automáticamente en un cliente de MI con las opciones “Al encenderse” o “Al iniciar MI”.
IM ] Configuración: Consulte el menú de Configuración anterior. ] Ver información: Esto le permite ver información. Proporciona Id. de usuario, Texto de estado. ] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de sesión. ] Búsqueda: Esto le permite buscar al contacto por dirección de correo electrónico o por nombre. Cuando el cursor está situado en un Contacto ] Configuración: Consulte el menú de Configuración anterior.
IM ] Búsqueda: Esto le permite buscar al contacto por dirección de correo electrónico o por nombre. ] Modo de entrada de texto: Establece el modo de entrada de texto: abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC y 123. ] Configuración del modo de entrada de texto: Selecciona el idioma del modo predictivo T9. n Nota zEn la ventana de conversación, puede usar la tecla de navegación arriba-abajo para desplazarse por la conversación.
Mensajería Este menú incluye funciones relacionadas con el SMS (Servicio de mensajes cortos), el MMS (Servicio de mensajes de multimedia) y correo de voz, así como los mensajes de servicio de la red. Mensaje (Menú 2.2.1) Le permite enviar un nuevo mensaje de texto de hasta 160 caracteres. Editar un mensaje IM Menú 2.1 La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de las comunidades. Para los usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una Id.
Mensajería n Nota vCard, vCalendar, vNote and vTask son creados respectivamente por la Libreta de direcciones, Calendario, Bloc de notas y Tareas. Vaya a las secciones de Herramientas y de Libreta de direcciones para obtener información más detallada. ] Nuevo audio: Puede grabar audio nuevo oprimiendo la tecla central [Grabar]. Al estar haciendo una nueva grabación, puede cancelarla oprimiendo la tecla izquierda [Cancelar]. Para controlar el menú de audio nuevo elija [Opciones]oprimiendo la tecla derecha.
Mensajería zConfiguración predeterminada: Le permite establecer la configuración predeterminada. ] Video: Puede insertar un clip de video usando la tecla suave izquierda [Insertar]. ] Nuevo Video: Puede grabar video nuevo oprimiendo la tecla central [Grabar]. ] Contactos: Puede ver uno de sus contactos e insertarlo. ] Asunto: Escriba un asunto en el mensaje. ] Diapo: Puede insertar una diapositiva y colocarla como Insertar Diapositiva Antes o Insertar Diapositiva Después.
Mensajería Enviar un mensaje Después de completar un mensaje con Insertar / Opciones, seleccione Enviar a para enviar un mensaje. zIntroduzca a los destinatarios como Para, Cc y Cco. Puede usar la opción Contactos para elegir a un destinatario. zOprima la tecla suave derecha [Opciones]. Puede insertar símbolos, hacer referencia a mensajes recientes o llamadas recientes para establecer como destinatario y editar su mensaje.
Mensajería zConfigurar como Para/Cc/Cco: Puede asignar al destinatario seleccionado en Para/Cc/Cco. zEditar mensaje: Va a la pantalla anterior en la que puede editar de nuevo el asunto y el mensaje. zGuardar en borradores: Guarda el mensaje como borrador. zModo de entrada de texto: Vea la descripción arriba. zAjustes de entrada de texto: Vea la descripción arriba. zCancelar: Seleccione Sí/No para cancelar el mensaje editado. Buzón Entrada Menú 2.
Mensajería ] Recuperar: Puede recuperar los mensajes del servidor. Para recuperar un mensaje, necesita un nombre de usuario y una contraseña para la autenticación. zPOP3 (Protocolo de oficina postal) Correo electrónico de la cuenta ] Respond: Puede responder al correo electrónico recibido. ] Borrar: Puede borrar del terminal el correo electrónico seleccionado. ] Eliminar de servidor: Puede borrar permanentemente del terminal y del servidor el correo electrónico seleccionado.
Mensajería zBasura ] Cuando el cursor está en la lista de la carpeta de basura: Puede vaciar la carpeta de basura o restaurar todos los mensajes borrados usando las opciones o la tecla suave derecha. ] Cuando está en la carpeta de basura, las opciones son las siguientes: z Vaciar basurero: Vacía su carpeta de basura. z Restaurar todos: Restaura a sus carpetas de cuenta los correos electrónicos de la carpeta de basura.
Mensajería Después de que se haya alcanzado el número máximo de itnentos de Envar, la función Enviar se considerará fallida. Si estaba intentando enviar un mensaje de texto, ábralo y compruebe que sean correctas las opciones de envío. Cuando el envío del mensaje falla, están disponibles las siguientes [Opciones]. ] Reenviar: Le permite enviar el mensaje de nuevo después de un período de espera. ] Borrar: Borra el mensaje seleccionado que no se pudo enviar.
Mensajería Chat Menú 2.9 Esta opción de menú se conecta al sitio de chat de Cingular. Plantilla Menú 2.0 Plantillas De Texto (Menú 2.0.1) Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y editar los mensajes de las plantillas o crear mensajes nuevos. Están disponibles las [Opciones] siguientes. ] Enviar: Le permite enviar la plantilla seleccionada mediante un mensaje o por correo electrónico. ] Borrar: Le permite borrar el mensaje de plantilla seleccionado. Opciones.
Mensajería Config. de mensajes Menú 2.* Mensaje De Texto (Menú 2.*.1) ] Número de centro de mensajes: Si desea enviar el mensaje de texto, puede recibir la dirección del centro de mensajes SMS mediante este menú. ] Puerta enlace email: Puede enviar el mensaje de texto a una dirección de correo electrónico mediante este menú. ] Asunto Del Mensaje: Puede introducir el asunto del SMS cuando este menú está activado. ] Insertar firma: Puede insertar su propia firma (Menú 2.0.3) hecha por usted.
Mensajería Email (Menú 2.*.3) Correo de voz (Menú 2.*.4) ] Cuenta correo elec.: Este menú le permite editar una cuenta de correo electrónica, borrarla y agregarla. Este menú le permite obtener el correo de voz si esta función es compatible con su proveedor de servicio de red. Compruebe con su proveedor de servicio de red para obtener detalles de su servicio con objeto de configurar el terminal como corresponda. Para configurar una cuenta de correo electrónico, haga lo siguiente. 1.
Llam Recien. Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio. El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora de la llamada. También puede ver los tiempos. Llam. perd. Menú 3.
Llam Recien. Llam. Recibidas (Menú 3.5.2) Volumen de datos (Menú 3.6.2) Duración de las llamadas de entrada. Puede comprobar los volúmenes de datos Enviados, Recibidos o Todos y Restaurar todos. Llam. Enviadas (Menú 3.5.3) Duración de las llamadas de salida. Todas llam. (Menú 3.5.4) La duración de todas las llamadas realizadas y llamadas entrantes recibidas desde la última vez que se restauró el contador. Conteo datos Menú 3.
MEdia Net Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del tiempo. Estos servicios están diseñados especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los proveedores de servicio WAP. Uso de las teclas del navegación Al navegar por Internet, las teclas funcionan de manera distinta que en modo de teléfono.
MEdia Net n Nota Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido que con cualquier otro sitio. ] Ver: Mostrar el título del marcador y la URL Páginas guardadas Menú 4.3 Esto guarda la página que está en pantalla como archivo fuera de línea. Se puede almacenar un máximo de 20 páginas. Ir A URL Menú 4.
MEdia Net Config. explorador Menú 4.6 Cuentas (Menú 4.6.1) Esta función es la información de red usada para conectarse al navegador. Hay cuentas predefinidas y una de ellas está configurada como predeterminada. Seleccione la cuenta que desea oprimiendo la tecla suave izquierda. Esto activará la cuenta para comenzar el inicio del navegador. Para crear una nueva cuenta, rellene la información de la red. 1. Nombre de cuenta: El nombre asociado a la nueva cuenta. 2. Inicio: URL de la página de inicio 3.
MEdia Net Configuración de caché (Menú 4.6.2) Codificación de caracteres (Menú 4.6.4) Las páginas Web a las que ha accedido están almacenadas en la memoria del teléfono. Seleccione el juego de caracteres de la lista que aparece a continuación: ] Borrar Caché: Eliminar todos los datos guardados en la memoria caché. ] Permitir caché: Establecer un valor para que un intento de conexión se haga o no mediante la memoria caché.
MEdia Net Menú de Internet Una vez que esté conectado a Internet, están disponibles las siguientes opciones: ] Atrás: Va a la página anterior. ] Adelante: Va a la página siguiente. ] Volver a cargar: Carga de nuevo la página actual. ] Inicio: Va a la página de inicio original. ] Ir a URL: Se conecta a la URL específica después de editarla. ] Favoritos (marcadores): Puede agregar o guardar la página actual en los Favoritos o ver la lista guardada bajo Favoritos.
Cingular Mall Comprar tonos Menú 5.1 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. n Nota Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos de timbre. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion. Comprar Juegos Menú 5.2 Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de juegos de Cingular. Esto permite a los usuarios descargar los diversos juegos conectándose a Internet.
Cingular Video Cingular Video le trae acceso rápido y a petición a videoclips de noticias, clima y entretenimiento con claridad total. Incluso puede personalizar su página de inicio para acceder rápidamente a sus favoritos. Busque el icono de la red 3G junto a las barras de señal de su teléfono para determinar si está en el área de cobertura de Cingular Video. Para acceder a Cingular Video: 1. Desde el modo de espera, oprima la tecla suave izquierda para acceder al menú. 2.
Mis cosas. Juegos Y Aplic. Menú 7.1 Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft, se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden descargarse y ejecutarse en un teléfono.
Mis cosas. ] Reordenar canciones: Reproduce las canciones siguiendo un orden aleatorio. ] Configuración zConfigurar reordenación: Reproduce todas las pistas siguiendo un orden aleatorio. zEst. repetir: Este menú le permite configurar el modo de reproducción de manera que se repita una canción, todas las canciones o ninguna. zVisualización: Le permite seleccionar el aspecto que tendrá el ecualizador en la pantalla principal.
Mis cosas. n Nota Contenido protegido por el sistema de administración de derechos digitales (DRM) y por los derechos de propiedad intelectual. La protección DRM en ocasiones restringe algunas funciones, como enviar y editar. indica al contenido protegido por el sistema DRM. Utilidades Menú 7.6 Alarma (Menú 7.6.1) La función de alarma le permite configurar varias alarmas independientes. Se puede especificar la hora en que sonará, el intervalo de repetición y el sonido que se oirá cuando suene.
Mis cosas. Están disponibles las opciones siguientes: Calculadora (Menú 7.6.4) ] Buscar: Le permite buscar una agenda guardada con las teclas de caracteres. La calculadora sirve para sumar, restar, multiplicar y dividir. Los números se ingresan por medio del teclado numeral y los operadores, por medio de las teclas de navegación: arriba, abajo, izquierda y derecha. ] Est. feriado: Le permite fijar la fecha seleccionada como día de vacaciones. ] Ver Todas: Le permite ver todas las agendas guardadas.
Mis cosas. Tareas (Menú 7.6.7) Esta función le permite guardar y administrar una tarea. 1. Para crear una tarea, oprima la tecla suave izquierda [Nuevo] cuando se encuentre en la pantalla de tareas. 2. Introduzca la fecha límite, notas, prioridad y estado de la nueva tarea. 3. Cuando termine, oprima la tecla suave izquierda [Guardar] para guardar la tarea.
Mis cosas. 4. Para volver el cronómetro a cero, oprima la tecla suave izquierda [Reestablecer]. ] Horas guardadas: Le permite ver los tiempos guardados en la lista de fracciones de tiempo (tiempos de vueltas) mediante la opción Nueva hora. Contador de Día D (Menú 7.6.*) 1. Para agregarle una entrada nueva, oprima la tecla suave izquierda [Nuevo]. 2. Introduzca la fecha y las notas. 3. Cuando termine, oprima la tecla suave izquierda [Guardar] para guardarla. Conver. Unidad (Menú 7.6.
Mis cosas. La tecla suave derecha [Opciones] hará aparecer las opciones siguientes: ] Autotemporizador: Determina el tiempo de retardo de la cámara. ] Grabación De Película: Esta aplicación de vídeo le permite grabar un clip de video. ] Otros - Balance De Blancos: Esto ajusta el nivel de efecto de luz y puede elegir entre las siguientes opciones: Auto / Luz De Día / Incandescente / Nublado / Fluorescente / Modo Noche. - Efecto de color: Le permite aplicar efectos especiales a la imagen.
Mis cosas. Resolución Escala del zoom 1280*960 x1 640*480 x1~x10 320*240 x1~x10 En modo Hacer Foto, puede ajustar la viveza con la tecla de navegación izquierda-derecha. Grabación De Película (Menú 7.7.2) Con esta función, puede grabar un clip de video oprimiendo la tecla de la cámara. Antes de empezar a grabar, oprima la tecla suave derecha [Opciones] para configurar los valores siguientes. Seleccione el valor deseado y oprima la tecla de confirmación.
Mis cosas. En modo Grabación De Película, puede ajustar la viveza con la tecla de navegación izquierda-derecha. Grabar voz (Menú 7.7.3) ] Nueva carpeta: Le permite crear una carpeta nueva. ] Ordenar por: Sirve para ordenar las carpetas por nombre, fecha y tipo. ] Borrar Todas: Le permite borrar todas las carpetas. Con esta función, puede grabar un clip de audio. El archivo de audio que grabe se almacenará automáticamente en el menú de audios (Menú 7.2).
Libreta De Direcciones Lista de contactos Menú 8.1 Este menú le permite guardar y administrar la información de las direcciones de contacto. Las funciones Contactos le permiten agregar una nueva dirección o buscar las direcciones de contactos guardadas por nombre. Nuevo contacto Menú 8.2 Este menú le permite agregar una nueva dirección de contacto.
Libreta De Direcciones Copiar todo contac. Menú 8.5 Este menú le permite copiar toda la información de la chip intelig., por ejemplo, nombre, número de teléfono, etc., en el teléfono. Si se duplica un nombre durante la operación de copia, la información también se duplica. ] SmartChip a terminal: Puede copiar la entrada desde la tarjeta de la chip intelig. a la memoria del teléfono. ] Terminal a SmartChip: Puede copiar la entrada desde la memoria del teléfono a la tarjeta de la chip intelig.
Parámetros Audio Menú 9.1 Puede haber 4 modos de sonido. General, Vibrar todo, Silencio y Micrófono de oído. Los modos General, Vibrar todo y Silencio se pueden cambiar en el menú de Volumen, bajo Tono de timbre. Además, mantener oprimida la tecla en modo de pantalla inactiva puede alternar los modos Normal y Cortesía. El modo Micrófono de oído está disponible cuando se acoplan los respectivos instrumentos. Comprar tonos (Menú 9.1.1) Se conecta a las Tiendas de tonos de timbre de Cingular.
Parámetros Pantalla Menú 9.2 Comprar gráficas (Menú 9.2.1) Se conecta al sitio de descarga de gráficos de Cingular. Tapices de fondo (Menú 9.2.2) Puede seleccionar la imagen de fondo en modo de espera. Si no hay Tapiz de fondo, el fondo será blanco. Fuentes de marcado (Menú 9.2.6) Puede configurar el color y el tamaño de fuente de los números que aparecen en la pantalla principal cuando hace una llamada. Relojes y calendario (Menú 9.2.
Parámetros la Internet, conectado de forma inalámbrica a través de un teléfono celular. También puede intercambiar, por ejemplo, tarjetas de presentación, artículos del calendario y fotos. n Nota Le recomendamos que su teléfono y el dispositivo Bluetooth con el que se esté comunicando estén a una distancia límite de 10 metros. La conexión podrá mejorarse si no hay objetos sólidos entre su teléfono y el otro dispositivo Bluetooth. Lista de dispositivos (Menú 9.3.
Parámetros Fecha Y Hora Menú 9.4 Fecha (Menú 9.4.1) Esto le permite introducir el día, mes y año. Puede cambiar el formato de fecha con la opción de menú Formato de fecha. Formato de fecha (Menú 9.4.2) MM/DD/AAAA(Mes/Día/Año) DD/MM/AAAA(Día/Mes/Año) AAAA/MM/DD(Año/Mes/Día) Est. hora (Menú 9.4.3) Le permite ingresar la hora actual. Puede elegir el formato de hora con la opción del menú Formato de hora. Formato de hora (Menú 9.4.4) 12 Horas/24 Horas Actualización automátic (Menú 9.4.
Parámetros Las opciones siguientes están disponibles: ] Encendido: Debe introducir el PIN cada vez que se encienda el teléfono. ] Apagado: El teléfono se conecta directamente a la red cuando lo enciende. Cambiar Códigos (Menú 9.5.3) La función Cambiar códigos le permite cambiar su contraseña actual por una nueva. Debe introducir la contraseña actual antes de poder establecer una nueva. Puede cambiar los códigos de acceso: Código Segur.
Parámetros Rellam. Auto (Menú 9.6.3) Recordatorio (Menú 9.6.5) Seleccione On, el teléfono volverá a marcar el teléfono al que está tratando de llamar hasta 10 veces después de que escuche una rápida señal de ocupado. Oprima [END] para detener los intentos de llamada. Esta función intenta volver a marcar números que están ocupados debido a la red inalámbrica. No intenta volver a marcar números a un teléfono ocupado.
Parámetros Estado para comprobar si la función está activa o no. Perfiles de red Llam. rechazada (Menú 9.6.8) Este menú muestra el perfil de red. Puede usar la función registrar, borrar y editar con el menú de opciones. Sin embargo, no puede borrar ni editar las configuraciones predeterminadas y proporcionadas por Cingular. Este menú le permite activar o desactivar el rechazo de llamadas para todos los números o para un número específico.
Parámetros Estado Mem. Menú 9.9 Otros Menú 9.0 Común (Menú 9.9.1) Bloqueo de clave automático (Menú 9.0.1) Esta función muestra el estado de la memoria del usuario del auricular. Puede elegir bloquear el teclado automáticamente seleccionando lo siguiente: Apagado / 3 segundos / 5 segundos / 10 segundos Si no oprime ninguna tecla durante el tiempo que configuró, el teclado numérico quedará bloqueado automáticamente. Reservado (Menú 9.9.
Parámetros Modo de TTY (maquina de escribir distancia) Los modos de TTY son los siguientes: Menú Usuario Para la transmisión a personas con problemas de audición o habla Para las personas con Conversar TTY problemas de audición Para las personas con Escuchar TTY problemas del habla.
Parámetros 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. 6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz. 7. El mensaje de voz o de texto del lado del destinatario se muestra en la pantalla del equipo TTY. Información de la terminal Menú 9.* Este menú se usa para ver el Mi números, Fabricante y Nombre del modelo la información de versión del software, etc. Restablecer Ajustes Menú 9.
Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas? R Oprima la tecla . P ¿Cómo veo todos los números almacenados en la memoria? R Oprima la tecla de navegación hacia abajo. P Cuando la conexión sea ruidosa o no sea audible en algunas áreas.
Preguntas y Respuestas P Cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con un teléfono en particular en un área determinada. R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el volumen de la conexión es demasiado alto o es causado por propiedades especiales de la máquina que está en el otro extremo (como en el caso de los conmutadores semielectrónicos).
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes Cargador Para carro Este adaptador, le permite cargar la batería. Es compatible con las de corriente estándar de 120 Voltios y 60Hz. Tarda 4 horas cargar una batería completamente descargada.
Accessories Kit de cable de datos El kit de datos consta de un cable de datos USB y en un CDROM, le permite conectar el teléfono a la PC. En el CD-Rom, hay programas como: - PC-Sync: Para sincronizar la agenda con la PC y con Outlook (Para utilizar PC-sync, el celular hay que ser en el estado parado). - Phone Manager: Para descargar papel tapiz, tonos de timbre y clips de video al teléfono. * Al instalar, asegúrese de conectar a la PC, después de haber conectado el teléfono y el cable.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Manejo Las personas con marcapasos: Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja. Obedézcalos siempre. ] Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido; Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor: ] No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Indicaciones de seguridad emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. ] La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
Indicaciones de seguridad ] No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso general ] El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones.
Indicaciones de seguridad inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera.
Indicaciones de seguridad o National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud laborales) o Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental) o Occupational Safety y Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales) o National Telecommunications and Information Administration (Administracion nacional de telecomunicaciones e información) El National Institutes of Health (Institutos nacionales de salud) también parti
Indicaciones de seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
Indicaciones de seguridad en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6.
Indicaciones de seguridad Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.
Indicaciones de seguridad Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes.
Indicaciones de seguridad 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12.
Indicaciones de seguridad inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
Indicaciones de seguridad 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a unnúmero de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
Indicaciones de seguridad que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición segura. Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.wow-com.com Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor de SAR más alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es de 1.
Glosario Aquí hay algunas definiciones para ayudarle a comprender los términos y abreviaciones técnicos principales que se utilizan en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular. Exclusión de llamadas Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes. Desvío de llamada Capacidad de redirigir las llamadas a otro número. Llamada en espera Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante cuando está realizando otra llamada.
Glosario Servicios de identificación de línea (ID de quien llama) Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números de teléfono que le llaman. Llamadas de conferencia Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes. Contraseña del teléfono Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono cuando haya seleccionado la opción de bloquearlo de manera automática cada vez que se enciende.
Indice A Cingular Video .................................................................. 59 Alarma ............................................................................... 62 Códigos de acceso .......................................................... 20 Audio(s) ....................................................................... 60, 71 Código de seguridad ....................................................... 20 Comprar Juegos .............................................................
Indice H P Hacer Foto ......................................................................... 65 Perfiles de red .................................................................. 77 Hacer una llamada .......................................................... 21 Planificador ....................................................................... 62 I Información en la pantalla ..............................................14 Plantilla ...............................................................
Indice Tonos De Timbre .............................................................. 71 Tonos de tecla .................................................................. 71 Ú Última línea .......................................................................