TÍPUS: C1100 P/N : MMBB0121221 MAGYAR HRVATSKI ÅöãÉÄêëäà ISSUE 1.0 PRINTED IN KOREA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GPRS Mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUS: C1100 A készülék használata elŒtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót. A használati útmutatót Œrizze meg, késŒbb szüksége lehet rá.
MAGYAR GPRS Mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUS : C1100 A készülék használata elŒtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót. A használati útmutatót Œrizze meg, késŒbb szüksége lehet rá.
Bevezetés Gratulálunk, hogy C1100 mobiltelefont vásárolt, melyet a legmodernebb mobil kommunikációs technológiával terveztek. Ez a kezelési útmutató fontos információt tartalmaz a használatról, és a telefon mıködtetésérŒl. Figyelmesen olvassa el az összes információt az optimális használattal kapcsolatban, így megelŒzheti a telefon meghibásodását, vagy helytelen használatát. A kezelési útmutatóban nem bemutatott változtatás, módosítás érvénytelenítheti a készülék garanciáját.
Biztonsági elŒírások Kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Az elŒírások megszegése veszélyes és törvénybe ütközik. A részletes információkat az útmutatóban találja meg. Rádiófrekvenciás energiára vonatkozó követelmények A rádiófrekvenciás sugárzás és a fajlagos abszorpciós tényezŒ (SAR) adatai A C1100 típusú készüléket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó biztonsági követelményeknek.
Biztonsági elŒírások A termék használata és karbantartása Vigyázat: Csak az adott telefontípusnak megfelelŒ akkumulátort, töltŒt és tartozékokat használjon. Más típusok használata érvénytelenítheti a telefon garanciáját, és veszélyes helyzetet idézhet elŒ. Vigyázat: Csak az adott telefontípusnak megfelelŒ akkumulátort, töltŒt és tartozékokat használjon. Más típusok használata érvénytelenítheti a telefon garanciáját, és veszélyes helyzetet idézhet elŒ. • Ne szerelje szét a készüléket.
Biztosítékcsere A kiégett biztosíték cseréjét mindig azonos típusú és méretı biztosítékkal végezze el. Soha ne használjon magasabb értékelésı biztosítékot. Hatékony telefonhasználat Az optimális teljesítményhez minimális fogyasztás mellett a következŒket kell tennie: • Úgy tartsa a telefont beszélgetés közben, mint bármilyen másik telefont. Miközben közvetlenül a mikrofonba beszél, az antenna nézzen felfelé, át a válla fölött. Ha az antenna kihúzható, akkor húzza ki hívás közben.
Biztonsági elŒírások Biztonság az úton EllenŒrizze a helyi törvényeket és elŒírásokat a telefonok vezetés közben történŒ használatával kapcsolatban. • Ne használjon kézben tartott telefont vezetés közben. • Minden figyelmet a vezetésre fordítson. • Használjon kihangosító készletet, amennyiben lehetséges. • Húzódjon félre, és parkoljon le mielŒtt telefonál, vagy hívást fogad, ha a vezetési körülmények szükségessé teszik.
• Kapcsolja ki telefonját beszállás elŒtt. • Ne használja a földön sem a személyzet engedélye nélkül. Gyermekek Tartsa a telefont gyermekektŒl távol. Olyan apró alkatrészeket tartalmaz, melyek leválhatnak, és lenyelve fulladást okozhatnak. Vészhívások A vészhívások nem minden mobilhálózatban érhetŒk el. Éppen ezért ne csak telefonjára számítson veszély esetén. Konzultáljon a helyi szolgáltatóval. Akkumulátor információ és használat • Nem szükséges teljesen lemeríteni az akkumulátort töltés elŒtt.
Tartalom Áttekintés A telefon részegységei ........................................................... 12 • A telefon elŒlapja ................................................................... 12 • A telefon hátlapja ................................................................... 13 A gombok funkciói .................................................................. 14 • Billentyı Leírás ...................................................................... 14 • A készülék oldalán lévŒ gombok ........
Elérési kódok ........................................................................... 28 • PIN kód (4-8 számjegy) ......................................................... 28 • PIN2 kód (4-8 számjegy) ....................................................... 28 • PUK kód (4-8 számjegy) ........................................................ 28 • PUK2 kód (4-8 számjegy) ...................................................... 28 • Biztonsági kód (4-8 számjegy) ...............................................
Tartalom • Kihangosító [Menü 3-4] .......................................................... 51 • RezgŒ hívásjelzés [Menü 3-5] ................................................ 51 • Csendes [Menü 3-6] .............................................................. 52 Beállítások [Menü 4] ............................................................... 55 • Dátum és idŒ [Menü 4-1] ....................................................... 55 • Telefon [Menü 4-2] ....................................................
• URL-re lép [Menü 7-4] ........................................................... 80 • Cache [Menü 7-5] .................................................................. 80 • Cookie-k beállításai [Menü 7-6] .............................................. 80 • Biztonsági tanúsítvány [Menü 7-7] ......................................... 81 • Profilok visszaállítása [Menü 7-8] .......................................... 81 • BöngészŒ verziója [Menü 7-9] ...............................................
A telefon részegységei A telefon elŒlapja Hangszóró KijelzŒ Telefonkönyv lista billentyı Üzenet gyorsválasztó gomb Bal oldali funkciógomb Jobb oldali funkciógomb Profil billentyı Hívás gomb Kedvencek billentyı Csillag (*) gomb / manuális hanghívás Vége/ki-/ bekapcsoló gomb Törlés/ Megszakítás gomb Számgombok KettŒskereszt (#) gomb Mikrofon Áttekintés 12
A telefon hátlapja Csuklószíj befızŒ nyílás Akkumulátor rögzítŒ retesz SIM kártya foglalat Akkumulátor Akkumulátor érintkezŒk Kábel csatlakozó / AkkutöltŒ csatlakozó / Autós kihangosító csatlakozó Áttekintés 13
A gombok funkciói Az alábbiakban a telefon gombjaival ismerkedhet meg. Billentyı Leírás Gomb <> Magyarázat Bal oldali / Jobb oldali funkciógomb Mindkét gombbal a kijelzŒn felettük megjelenŒ funkciót végezheti el. Üzenet gomb Közvetlenül megjeleníthetŒ az üzenet menüt (BejövŒ, Hangposta, Naptár, Ébresztés), keresés nélkül. Navigációs gombok A telefonkönyvben nevek keresésére és a menüpontok kiválasztására használatos gomb S 0 ~ 9 Hívás gomb Ezzel a gombbal tárcsázhatja a beírt telefonszámot.
Gomb C Magyarázat Karaktereket törölhet vele, visszaléphet a menüben. A HangfelvevŒ menüben és készenléti üzemmódban a C gomb nyomva tartásával készíthet felvételt. A készülék oldalán lévŒ gombok Gomb Magyarázat Fel/le oldalgomb Készenléti üzemmódban a gombnyomás jelzŒhangjának hangerejét szabályozhatja, hívás közben pedig a hangszóró hangerejét.
A gombok funkciói Alfanumerikus gombok A szám gombok és az ábécé egymáshoz való viszonya az alábbi táblázatban látható. Áttekintés 16 Gomb Magyarázat 1 .
A kijelzŒn megjelenŒ információk A képernyŒn számos szimbólum jelenik meg, az alábbiakban ezeket ismertetjük. KépernyŒ szimbólumok Ikon/Kijelzés Magyarázat A hálózati jelerŒsséget jelzi ki. Hívás van folyamatban. Jelzi, hogy a GPRS szolgáltatás használható. Jelzi, hogy a barangolás szolgáltatást használja. Az 1/2 vonal használatban van a kimenŒ hívások esetén – Amennyiben elŒfizetett a kétvonalas szolgáltatásra. Az ébresztŒt beállította és be is kapcsolta. Szöveges üzenetet (SMS) kapott.
Üzembe helyezés 1. A SIM kártya behelyezése A SIM kártya tartót a telefon hátoldalán találja. A SIM kártya behelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket. 1. Vegye ki az akkumulátort, ha eddig nem tette meg. 2. Csúsztassa a SIM kártyát a tartóba az ezüstszínı vezetŒk alá. A kártya aranyszínı érintkezŒi lefelé nézzenek. 2. A SIM kártya eltávolítása A SIM kártya eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket. 1. Vegye ki az akkumulátort, ha eddig nem tette meg. 2.
3. Az akkumulátor felhelyezése 1. Helyezze az akkumulátort a telefon hátoldalára. 2. Tolja be az akkumulátort ütközésig, amíg kattanó hangot nem hall. 4. Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátortöltŒ csatlakoztatásához elŒször helyezze be az akkumulátort. 1. Az ábrán látható módon, a saját maga felé nézŒ nyíllal felfelé nyomja a dugót a telefonon található aljzatba, kattánásig. Üzembe helyezés 2. Csatlakoztassa a töltŒ másik végét a hálózati konnektorhoz.
Üzembe helyezés Figyelmeztetés • Ne erŒltesse a csatlakozót, mert ezzel a telefon és/vagy a töltŒ károsodását okozhatja. Megjegyzés • “Az akku tölt” utazó adapter felirat jelenik meg a képernyŒn, miután csatlakoztatta az utazó adaptert. A hívás jelzŒfény csak akkor ég anélkül, hogy “Az akku tölt” felirat megjelenne a képernyŒn, ha az akkumulátor teljesen üres. 5. A töltŒ leválasztása Nyomja össze a gombokat a csatlakozó oldalán, és válassza le a töltŒt a telefonról.
Megjegyzés Ha az akkumulátor töltése nem megfelelŒen zajlik: • Kapcsolja ki a telefont. • EllenŒrizze, hogy az akkumulátor megfelelŒen legyen felhelyezve.
Hívások indítása és fogadása Hívás indítása 1. Adja meg a telefonszámot a körzetszámmal együtt. Ha törölni szeretne egy számot, akkor nyomja meg a C gombot. 2. A szám hívásához nyomja meg a S gombot. 3. A hívás befejezéséhez nyomja meg a E gombot. Nemzetközi hívások 1. A nemzetközi elŒhívó jelhez tartsa lenyomva a 0 gombot. A nemzetközi elŒhívószámot a “+” helyettesítheti. 2. Adja meg az országhívó számot, a körzetszámot és a telefonszámot. 3. Nyomja meg a S gombot. Hívás indítása a telefonkönyvbŒl 1.
Hívás közben menü A hívás közben képernyŒn megjelenített menü eltér a készenléti képernyŒrŒl elérhetŒ menütŒl, és annak opcióitól. 1 Hívás közben 1-1 Hívástartás Ha hívást kezdeményez, vagy fogad, nyomja meg a S [Hívás] gombot a hívás tartásához. Ha egy hívás tartásban van, nyomja meg ismét a S [Hívás] gombot az aktiváláshoz. 1-2 Második hívás kezdeményezése Kikereshet egy hívószámot a telefonkönyvbŒl egy második hívás kezdeményezéséhez. Nyomja meg a > [Nevek] gombot, majd válassza a Keresés opciót.
Hívás közben menü 1-4 BejövŒ hívás fogadása Ha fogadni szeretne egy bejövŒ hívást, amikor a telefon hívást jelez, akkor egyszerıen nyomja meg a S [Hívás] gombot. A telefon figyelmeztet a további bejövŒ hívásokra is hívás közben. Egy hangjelzést hall a hangszóróból, és a kijelzŒn megjelenik a második, várakozó hívás. Ezt a funkció hívásvárakoztatásnak nevezik, és csak akkor áll rendelkezésre, ha a hálózat támogatja.
1-7 DTMF jelzések használata hívás közben Ha DTMF jelzéseket szeretne használni hívás közben, hogy például egy automata telefonos menüben válasszon, akkor nyomja meg az < [Opciók] gombot, majd válassza a DTMF be opciót. A DTMF jelzések ugyanígy kapcsolhatók ki. 1-8 Az Üzenetek és a SIM szolgáltatások menü megjelenítése Az Üzenetek és a SIM szolgáltatások menüopciók az < [Opciók] gomb megnyomásával érhetŒk el hívás közben.
Hívás közben menü 2-1 Második hívás létrehozása Indíthat egy második hívást akkor is, ha már hívásban van valakivel. Ehhez adja meg a második számot, és nyomja meg a S[Hívás] gombot. Ha a második hívás létrejön, akkor az elsŒ hívás automatikusan tartásba kerül. A hívások között, az <[Opciók] gomb megnyomásával, majd a Csere kiválasztásával választhat.
2-7 Egy konferenciahívás egyik résztvevŒjének tartásba helyezése Egy kiválasztott résztvevŒ (akinek a száma éppen látható a kijelzŒn) tartásához nyomja meg az <[Opciók] gombot, majd válassza a Konferencia/Kizárás opciót. 2-8 Magánhívás konferenciahívás közben Ha magánbeszélgetést szeretne folytatni egy konferenciahívás egyik résztvevŒjével, akkor jelenítse meg másik fél számát a kijelzŒn, nyomja meg az <[Opciók] gombot, és válassza a Konferencia/Privát opciót, hogy minden más résztvevŒ tartásba kerüljön.
Elérési kódok Ebben a fejezetben a telefon illetéktelen használatát megakadályozó elérési kódokat ismerheti meg. Az elérési kódok (kivéve a PUK és PUK2 kódokat) a Kódváltás [Menü 4-4-5] menün keresztül tetszŒlegesen megváltoztathatók. PIN kód (4-8 számjegy) A PIN (személyes azonosító szám) kód a SIM kártyát védi az illetéktelen használattól. A PIN kódot általában a SIM kártyával együtt kapja meg. Ha a PIN kód kérése menüpont Be beállítását választja, a telefon minden bekapcsoláskor kéri a PIN kódot.
A készülék menüje 1 Üzenetek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rövid üzenet írása Multimédiás üzenet írása BejövŒ KimenŒ Vázlatok Hangposta meghallgatása Információs üzenet Sablonok Beállítás 3 Hangprofil 1 2 3 4 5 6 Általános Hangos Fülhallgató Kihangosító RezgŒ hívásjelzés Csendes 4 Beállítások 2 Hívásinfó Nem fogadott Fogadott Tárcsázott Utolsó hívás törlése Hívásdíj GPRS infó Dátum és idŒ Telefon Hívásbeállítás Biztonság Hálózat választás GPRS-beállítás Beállítások visszaállítása 5 SzervezŒ 1 ÉbresztŒóra 2 Naptá
A készülék menüje 6 Extrák 1 2 3 4 5 6 7 8 Kedvencek Játékok Számológép Saját könyvtár Átváltás VilágidŒ HangfelvevŒ Memória állapot 8 Java 1 Alkalmazások 2 Letöltés 3 Profilok 9 SIM szolgáltatások Ez a menü a SIM kártyától és a hálózati szolgáltatásoktól függ.
Üzenetek [Menü 1] Ebben a menüben találja az SMS, MMS üzenetekkel, hangpostával és a hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatos funkciókat. Rövid üzenet írása [Menü 1-1] Ebben a menüpontban írhat és szerkeszthet SMS üzeneteket, ellenŒrizheti az üzenetoldalak számát. 1. Lépjen az Üzenetek menübe a < [Választ] gomb megnyomásával. 2. Ha új üzenetet szeretne írni, válassza az Rövid üzenet írása menüpontot. 3. Az egyszerıbb szövegbevitel érdekében használja a T9 szótárat.
Üzenetek [Menü 1] Beáll. • Küld Az üzenet elküldése. 1. Az üzenet elküldéséhez adja meg a telefonszámot, melyre küldeni szeretné. 2. Nyomja meg a D gombot további címzettek hozzáadásához. 3. Használhatja a telefonkönyv telefonszámait is. 4. Nyomja meg a < gombot a számok megadása után. • Ment Az üzenet mentése a KimenŒ üzenetek közé. • Betıtípus Kiválaszthatja a betıtípus Méretét és Típusát. • Szín Kiválaszthatja az ElŒtér és a Háttér színét.
Csatol • Szimbólum Különleges karaktereket szúrhat a szövegbe. • Letöltött Kép Beszúrhatja az Alapértelmezett képeket, vagy a Saját könyvtár képeit, melyek rendelkezésre állnak az SMS üzenetek számára. • Hang SMS üzenetek számára rendelkezésre álló hangokat szúrhat be. • Szövegsablonok Szövegsablonokat használhat, melyeket a telefonban talál meg. • Telefonkönyv Telefonszámokat, vagy e-mail címeket szúrhat be a telefonkönyvbŒl. • Aláírás ElérhetŒségi információit az üzenethez csatolhatja.
Üzenetek [Menü 1] Beállítás • Küld Multimédia üzeneteket küldhet több címzettnek, fontossági értéket állíthat be az üzenetnek, és akár késŒbb is elküldheti. • Megtekintés Megtekintheti a megírt multimédia üzeneteket. • Ment A multimédia üzenetek elmenthetŒk a Piszkozat üzenetek, vagy a sablonok közé. • Dia hozzáadása Az aktuális oldal mögé, vagy elé szúrhat be egy új oldalt. • Diára lépés Az elŒzŒ vagy következŒ oldalra léphet. • Dia törlése Törölheti az aktuális oldalakat.
• Felvétel a T9 szótárba Saját szót adhat szótárhoz. A menü csak akkor látható, ha a szerkesztés üzemmód Prediktív (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 nyelvek Válasszon T9 beviteli üzemmódot. • Kilép Visszaléphet az Üzenetek menübe. Megjegyzés • Ha a (15K) képet választja multimédia üzenet írásakor, akkor a betöltési idŒ legalább 15 másodpercig tart. Éppen ezért nem használhat semmilyen gombot a betöltési idŒ alatt. 15 másodperc múlva megírhatja a multimédia üzenetet.
Üzenetek [Menü 1] A T9 szótár használata A T9 lehetŒvé teszi a gyorsabb szövegbevitelt. A T9 segítségével a megfelelŒ betıhöz tartozó gombot csak egyszer kell megnyomnia. A funkció egy beépített szótáron alapul, melyet Ön is bŒvíthet. • Szavak írása a T9 szótárral 1. Kezdjen el egy szót beírni a 2-9 gombokkal. Minden egyes betıhöz tartozó gombot csak egyszer nyomjon meg. A “Girl” szót például a következŒképpen írhatja be. Nyomja meg a 4, 4, 7, 5 gombokat. Keretben jelennek meg a bevitt karakterek.
Másik megoldás : Nyomja meg a * gombot, és válasszon a szimbólumok közül. Válassza ki a kívánt karaktert, majd nyomja meg a Kiválaszt gombot. 2. Ha befejezte egy szó beírását, akkor ellenŒrizze, hogy megfelelŒen írta be a szót. Ha a szó megfelelŒ : Nyomja meg a 0 gombot, és írja be a következŒ szót. Ha a szó nem megfelelŒ : Keressen a U , D vagy gombbal (ElŒzŒ és KövetkezŒ szó). Másik megoldás : Ha nem találja a kívánt szót, akkor hozzáadhat egy saját szót.
Üzenetek [Menü 1] BejövŒ [Menü 1-3] Ha üzenete érkezik, akkor a telefonja jelzi azt. A bejövŒ üzenetek között kerül eltárolásra. A bejövŒ üzenetek között minden egyes üzenetet egy ikon azonosít. A részletek tekintetében lásd az ikon ismertetŒt. Ikon ismertetŒ [ [ [ [ [ ] Multimédia üzenet ] Rövid üzenet ] SIM üzenet ] Olvasva ] ÉrtesítŒ multimédia üzenet Ha a telefonon a “Nincs hely SIM üzenet számára” üzenet jelenik meg, akkor törölnie kell a SIM üzenetek közül a BejövŒ vagy KimenŒ listában.
Továbbküld A kiválasztott üzenetet továbbíthatja valakinek. Visszahívás Felhívhatja az üzenet küldŒjét. Töröl Törölheti az aktuális üzenetet. Kivonat Képet, hangot, szöveget másolhat. A sajátmappában vagy a telefonkönyvben kerül eltárolásra. Információ megtekintése Információt tekinthet meg a fogadott üzenetekrŒl; KüldŒ címe, üzenet tárgya (csak multimédia üzenet esetén), üzenet dátuma és ideje, üzenettípus, üzenetméret.
Üzenetek [Menü 1] Ikon ismertetŒ [ [ [ [ ] Elküldve ] Nincs elküldve ] Kézbesítés megerŒsítve ] Rövid üzenet elküldve ❇ Ha már elküldte az üzenetet : Továbbküld További címzetteknek továbbíthatja az üzeneteket. Töröl Törölheti az aktuális üzenetet. Információ megtekintése Információt tekinthet meg a küldött üzenetekrŒl; KüldŒ címe, üzenet tárgya (csak multimédia üzenet esetén), üzenet dátuma és ideje, üzenettípus, üzenetméret.
Információ megtekintése Információt tekinthet meg a küldendŒ üzenetekrŒl. Vázlatok [Menu 1-5] A piszkozatként elmentett üzeneteket megtekintheti. A piszkozatok a mentési dátummal és idŒvel együtt szerepelnek. A listát a fel/le navigációs billentyıkkel görgetheti. Ikon ismertetŒ [ [ ] Multimédia üzenet ] Szöveges üzenet Az egyes piszkozatokhoz az alábbi lehetŒségek tartoznak. Nyomja meg a < billentyıt [Beállítás]. Nézet A kiválasztott üzenetet megtekintheti.
Üzenetek [Menü 1] Mindet törli Ezzel a funkcióval minden üzenetet törölhet a piszkozatok mappájából. Hangposta meghallgatása [Menü 1-6] Meghallgathatja hangposta üzeneteit. Információs üzenet [Menü 1-7] A CB üzenetek olyan szöveges üzenetek, melyeket a szolgáltató küld az elŒfizetŒknek. Az üzenetek közérdekı információkat tartalmaznak, mint például idŒjárás jelentéseket, közlekedési híreket, gyógyszertárak listáját és tŒzsdei árfolyamokat.
• Lista nézet Megtekintheti a CB üzenet számokat, melyeket eltárolt. Ha megnyomja az < [Beállít] gombot, szerkesztheti és törölheti a tárolt CB üzenet kategóriákat. • Aktív lista CB üzenet számokat választhat ki az aktív listában. Ha aktivál egy CB üzenet számot, akkor üzeneteket fogadhat azzal a számmal. Sablonok [Menü 1-8] Szövegsablonok [Menu 1-8-1] 11 szöveges sablonnal rendelkezik. Megváltoztathatja az elŒre definiált sablonokat tetszés szerint, vagy kitöltheti az <üres> részeket.
Üzenetek [Menü 1] • Dia formátumának beállítása - IdŒzítés beállítása IdŒzítŒt állíthat be az oldalakhoz, szöveghez, képhez és hanghoz. - Szöveg- és képcsere Az üzenet szöveg és kép pozíciójának cseréje. • Média eltávolítása Eltávolíthatja a képet vagy hangot az oldalról. Ez az opció csak akkor látható, ha van kép vagy hang az oldalon. • Felvétel a T9 szótárba Saját szót adhat szótárhoz. A menü csak akkor látható, ha a szerkesztés üzemmód Prediktív (T9Abc/T9abc/T9ABC).
• Érvényességi idŒszak Ezzel a funkcióval azt állíthatja be, hogy az elküldött üzenet meddig tárolódjon az üzenetközpontban, mielŒtt sikeresen elküldésre kerül. • Kézbesítési jelentés Ha ezt a funkciót bekapcsolja, visszajelzést kap az üzenet sikeres vagy sikertelen kézbesítésével kapcsolatban. • Válasz ua. központon keresztül Ezzel a funkcióval az üzenet elküldése után átvállalhatja a válasz költségeit.
Üzenetek [Menü 1] • Hálózat beállítása Ha MMS-t kíván letölteni a kiszolgálóról, hozzon létre CSD vagy GPRS adatcsatlakozást. A multimédiás üzenethez tartozó kiszolgáló kiválasztásával URL-t társíthat a multimédiás üzenet kiszolgálójához. Szolgáltatás csatlakoztatásához 5-nél több profilt is beállíthat. • Engedélyezett típusok Személyes : Személyes üzenet. Hirdetés : Reklámüzenet. Információ : Szükséges információ.
Információs üzenet [Menü 1-9-4] (Hálózat és elŒfizetés függŒ) • Fogadás - Igen Ha ezt a menüpontot választja, a telefon fogadja a CB üzeneteket. - Nem Ha ezt a menüpontot választja, a telefon nem fogadja a CB üzeneteket. • Figyelmeztetés - Igen Telefonja hangjelzést ad, amikor CB üzenet érkezik. - Nem Telefonja akkor sem fog hangjelzést adni, ha CB üzenete érkezett. • Nyelvek Az [Be/Ki] gombbal kiválaszthatja a CB üzenetek nyelvét. Ez után a telefon a kiválasztott nyelven fogadja a CB üzeneteket.
Hívásinfó [Menü 2] Nem fogadott [Menü 2-1] Ebben a menüben a legutolsó nem fogadott hívások listáját tekintheti meg. A számokat felhívhatja, elmentheti, valamint megnézheti a hívások dátumát és idejét. Fogadott [Menü 2-2] Ebben a menüben a legutolsó fogadott hívások listáját tekintheti meg. A számokat felhívhatja, elmentheti, valamint megnézheti a hívások dátumát és idejét. Tárcsázott [Menü 2-3] Ebben a menüben a legutolsó kezdeményezett hívások listáját tekintheti meg.
3. Válassza a IdŒtartam opciót, majd nyomja meg a < [Kiválaszt] opciót. A következŒ 5 almenü áll rendelkezésre: Utolsó hívás, Minden hívás, Fogadott, Tárcsázott, és Mindent töröl. Minden költség [Menü 2-5-2] A funkció lehetŒvé teszi, hogy ellenŒrizze az utolsó hívás, összes hívás, költségét, a hátralévŒ költséget és törölheti a számlálót. A számláló törléséhez szüksége lesz a PIN2 kódra. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2.
Hívásinfó [Menü 2] Megjegyzés • Ha minden egységet felhasznált, akkor nem kezdeményezhet, csak segélykérŒ hívást. A SIM kártyától függŒen szüksége lehet a PIN2 kódra a költségkorlát beállításához. • Összeg beállítása Ez a hálózati szolgáltatás lehetŒvé teszi a hívások költségének korlátozását a kiválasztott egységekkel. Ha az Olvas opciót választja, akkor megjelenik a felhasználható egységek száma. Ha a Beállít opciót választja, akkor beállíthatja a költségkorlátot.
Hangprofil [Menü 3] Ebben a menüben állíthatja be a telefon csengŒhangjait és rendelhet hangjelzéseket a különbözŒ eseményekhez, profilokhoz és hívócsoportokhoz. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2. A Hangprofil menüpont közvetlen eléréséhez nyomja meg a 3 gombot, vagy használja a L és R gombot. 3. Közvetlen is beléphet ebbe a menübe, megnyomva a L gombot készenléti üzemmódban. Általános [Menü 3-1] Az Általános hangprofil kiválasztása.
Hangprofil [Menü 3] Csendes [Menü 3-6] A Csendes hangprofil kiválasztása, ha például csendes helyen tartózkodik. Megjegyzés • Ha minden egységet felhasznált, akkor nem kezdeményezhet, csak segélykérŒ hívást. A SIM kártyától függŒen szüksége lehet a PIN2 kódra a költségkorlát beállításához. Bekapcsol [Menü 3-x-1] Bekapcsolja a kiválasztott profilt. Testre szab [Menü 3-x-2] Mindegyikük az alább látható almenükkel rendelkezik, kivéve a RezgŒ hívásjelzés menüt.
Üzenet jelzés Itt állíthatja be a szöveges üzenet érkezésére figyelmeztetŒ jelzŒhangot. Üzenethang Itt állíthatja be a szöveges üzenet érkezésére figyelmeztetŒ jelzŒhang dallamát. GombhangerŒ Itt állíthatja be a gombnyomások hangerejét. Billentyıhang Kiválaszthatja a gombnyomások hangját a környezetnek megfelelŒen. Flip hang Kiválaszthatja a flip hangját a környezetnek megfelelŒen. Effekt hangerŒ Kiválaszthatja az effektek hangerejét a környezetnek megfelelŒen.
Hangprofil [Menü 3] Auto válasz Ez a funkció csak autós kihangosító készlet vagy fülhallgató csatlakoztatásakor aktív. • Ki : Még ha a telefon csenget is, nem történik automatikus hívásfogadás. • 5 mp után : 5 másodpercnyi csengetés után a telefon automatikusan fogadja a hívást. • 10 mp után : 10 másodpercnyi csengetés után a telefon automatikusan fogadja a hívást. Átnevez [Menü 3-x-3] Megváltoztathatja a hangprofil nevét, kivéve a rezgés, fülhallgató és kihangosító esetben.
Beállítások [Menü 4] A következŒ menükben saját igényeinek megfelelŒen végezze el a beállításokat. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2. Nyomja meg a 4 gombot a Beállítások közvetlen eléréséhez. Dátum és idŒ [Menü 4-1] A dátummal és idŒvel kapcsolatos funkciókat állíthatja be. Dátum beállítás [Menü 4-1-1] Megadhatja az aktuális dátumot. Dátumformátum [Menü 4-1-2] Beállíthatja a dátumformátumot, mint például a NN/HH/ÉÉÉÉ, HH/NN/ÉÉÉÉ, ÉÉÉÉ/HH/NN.
Beállítások [Menü 4] Háttérszöveg [Menü 4-2-2] Ha a Be opciót választja, akkor szerkesztheti a készenléti üzemmódban megjelenŒ szöveget. Nyelv [Menü 4-2-3] Ebben a menüpontban választhatja ki a telefon menüiben használt nyelvet. A változás felhasználható karakterkészletet is befolyásolja. Háttérvilágítás [Menü 4-2-4] Beállíthatja a bejövŒ hívás esetén látható animációt. Kontraszt [Menü 4-2-5] Beállíthatja a kijelzŒ fényességét a L vagy R gombbal.
Átirányítás [Menü 4-3-1] A Hívásátirányítás szolgáltatással más számra irányíthatja hang, fax vagy adathívásait. A szolgáltatás részleteirŒl érdeklŒdjön szolgáltatójánál. • Minden hívás Minden telefonhívást átirányít. • Ha foglalt Átirányítja a hívást foglalt jelzés esetén. • Nincs válasz Átirányítja a hívást, ha Ön nem veszi fel. • Nem elérhetŒ Átirányítja a hívást, ha a készülék ki van kapcsolva, vagy a vételi tartományon kívül van.
Beállítások [Menü 4] Az almenük Az Átirányítás menünek az alábbi almenüi vannak. - Bekapcsol A megfelelŒ szolgáltatás aktiválása. Hangposta Az üzenet átirányítása egy központba. Ez a szolgáltatás nem elérhetŒ a Minden adat és a Minden fax pontokból. Más szám Írja be az átirányítás telefonszámát. Kedvenc Választhat az 5 utolsó átirányításhoz használt telefonszám közül. - Kikapcsolás A megfelelŒ szolgáltatás kikapcsolása. - Állapot A megfelelŒ szolgáltatás állapotának lekérdezése.
Saját szám küldése [Menü 4-3-3] (Hálózat- és elŒfizetés-függŒ szolgáltatás) • Be Ha ezt a funkciót választja, híváskor a telefon elküldi telefonszámát a hívott félnek. Telefonszáma megjelenik a hívott fél telefonján. • Ki Ha ezt a funkciót választja, híváskor a telefon nem küldi el telefonszámát a hívott félnek. • Beállítás hálózat szerint Ha ezt a funkciót választja, akkor telefonszámát a két vonal szolgáltatás alapján küldi el, mint például az 1-es vagy 2-es vonal.
Beállítások [Menü 4] Automata újrahívás [Menü 4-3-6] • Be Ha ezt a funkciót választja, a telefon sikertelen hívás esetén a hívást megismétli. • Ki Ha ezt a funkciót választja, a telefon sikertelen hívás esetén a hívást nem ismétli meg. Zárt felhasználócsoport [Menü 4-3-7] (HálózatfüggŒ szolgáltatás) Ez a funkció a telefon használatának olyan korlátozására szolgál, ahol csak bizonyos zárt felhasználói csoportokhoz (CUG) tartozó telefonszámok hívhatók.
1. Válassza ki a PIN kód kérése opciót a Biztonság menüben, majd nyomja meg a < [Választ] gombot. 2. Válassza a Be/Ki opciót. 3. Ha meg szeretné változtatni a beállítást, akkor szüksége lesz a PIN kódhoz a telefon bekapcsolásakor. 4. Ha rossz PIN kódot ad meg legalább 3 alkalommal, akkor a telefon zárolásra kerül. Ha a PIN kód miatt zárolásra került a telefon, akkor meg kell adnia a PUK kódot. 5. A PUK kód 10 alkalommal adható meg.
Beállítások [Menü 4] • Minden bejövŒ Minden bejövŒ hívás tiltása. • Roam közben Minden bejövŒ hívás tiltása barangoláskor. • Mindet töröl Minden hívástiltás törlése. • Jelszóváltás Megváltoztathatja a híváskorlátozás jelszavát. A híváskorlátozás szolgáltatás almenüi : • Bekapcsol Ha híváskorlátozást állít be a szolgáltatónál, akkor használhatja ezt a korlátozást. • Kikapcsol Kikapcsolhatja a funkciót. • Állapot Lekérdezheti a híváskorlátozási szolgáltatás jelenlegi állapotát.
Kódváltás [Menü 4-4-5] A PIN a személyi azonosító szám rövidítése, melyet az illetéktelen használat megelŒzésére lehet használni. Ebben a menüben a következŒ kódokat változtathatja meg: PIN2 kód, Biztonsági kód. 1. Ha meg szeretné változtatni a Biztonsági kódot/PIN2 kódot, akkor adja meg az eredeti kódot, majd nyomja meg az < [OK] gombot. 2. Adja meg az új Biztonsági kódot/PIN2 kódot, és ellenŒrizze.
Beállítások [Menü 4] GPRS-beállítás [Menü 4-6] KülönbözŒ helyzetektŒl függŒen GPRS szolgáltatásokat vehet igénybe. Bekapcsolás [Menü 4-6-1] A menüpont kiválasztásával telefonkészülékét automatikusan regisztrálhatja a kívánt GPRS hálózatnál, miután a készüléket bekapcsolta. WAP vagy PC tárcsázási alkalmazás indításával kapcsolat jött létre a telefon és a hálózat között, amely biztosítja az adatátvitelt. Az alkalmazás befejezésével a GPRS csatlakozás megszakad, ám a regisztráció továbbra is érvényes.
SzervezŒ [Menü 5] ÉbresztŒóra [Menü 5-1] 5 ébresztési idŒpontot állíthat be a funkció segítségével. 1. Válassza a Be opciót, és adja meg az ébresztés idŒpontját. 2. Válassza ki az ébresztŒ ismétlŒdését: Egyszer, HétfŒ-Péntek, HétfŒ-Szombat és Minden nap. 3. Válassza ki az ébresztési hangot, és nyomja meg az < [OK] gombot. 4. Adja meg az ébresztés nevét, és nyomja meg az < [OK] gombot. Naptár [Menü 5-2] A SzervezŒ menübe lépve egy naptár jelenik meg. A képernyŒ felsŒ részén látható a dátum.
SzervezŒ [Menü 5] Bej. hozzáad. [Menü 5-2-1] Maximum 39 karaktert szerkeszthet (21 karaktert kínai nyelv esetén), és 20 jegyzetet készíthet. • Napló Adja meg a tárgyat, az idŒpontot, az ismétlést, valamint hangjelzés szükségességét. • Jegyzet 1. Válassza az Bejegyzés hozzáadása opciót a < [Kiválaszt] gombbal. 2. Nyomja meg a Jegyzet gombot. 3. Adja meg a jegyzetet, és nyomja meg az < [OK] gombot. Mutat [Menü 5-2-2] Megmutatja a kiválasztott naphoz tartozó jegyzetet.
Telefonkönyv [Menü 5-3] 1. A Telefonkönyv használatához nyomja meg a > [Nevek] gombot készenléti üzemmódban. 2. A Telefonkönyv használatához nyomja meg < [Menü] gombot készenléti üzemmódban, és válassza a SzervezŒt. Megjegyzés • Ékezetes karakterek (éáıúŒóüö) bevitelekor a beírható betık vagy számok mennyisége csökkenhet . Keres [Menü 5-3-1] (Hívás telefonkönyvbŒl) 1. Készenléti üzemmódban nyomja meg a > [Nevek] gombot. 2. Keressen megnyomva a < [Kiválaszt] gombot. 3.
SzervezŒ [Menü 5] • FŒ szám • Töröl : Kiválaszthatja a mobil, otthoni, vagy irodai számot, melyet gyakran használ. ElŒször a fŒ szám jelenik meg, ha beállította. : Itt törölhet bejegyzéseket. Új bejegyzés [Menü 5-3-2] Ebben a menüpontban új bejegyzéseket adhat a telefonkönyvhöz. A telefon memóriájának kapacitása 200 bejegyzés. A SIM kártya kapacitása a kártya típusától függ. A telefon memóriájába mentett nevek 20 karaktert tartalmazhatnak, vagy kevesebbet ha ékezetes karaktert is használ.
3. Válassza ki a szerkeszteni kívánt csoportot, és nyomja meg a <[Kiválaszt] gombot. • Csoport tagok Szerkesztheti, törölheti és másolhatja a hívócsoportot. • Csoport csengŒhang Kiválaszthat egy csengŒhangot minden egyes csoporthoz. • Csoport ikon Kiválaszthat egy szimbólumot minden egyes csoporthoz. • Új tag felvétele Csoporttagokat vehet fel. A csoportok tagjainak száma nem haladhatja meg a 20-at. • Tag törlése Eltávolíthatja a tagot a csoport taglistából.
SzervezŒ [Menü 5] • Váltás Itt változtathatja meg a számgombhoz rendelt telefonkönyv bejegyzést. • Töröl Ebben a menüpontban törölheti a szám gombhoz rendelt telefonkönyv bejegyzést. Beállítások [Menü 5-3-5] 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban. 2. Válassza a Beállítások menüpontot, és nyomja meg a < [Kiválaszt] gombot. • Mentés Válassza ki a Mentés opciót, majd nyomja meg a < [Kiválaszt] gombot.
Ha a Képpekkel opciót választja, a telefon a karakterinformációt és képet is megjelenít. - Csak név : A telefonkönyv csak a nevek listáját mutatja. - Képekkel : A telefonkönyvben a nevek mellett információ szerepel a beállított karakterrŒl és megjelenik a kép is. - Név és szám Mindet másol [Menü 5-3-6] Ebben a menüpontban a telefonkönyv bejegyzéseket a telefon memóriájából a SIM kártyára másolhatja, és viszont. 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban. 2.
SzervezŒ [Menü 5] 2. Válassza ki a törölni kívánt tárolót. 3. A megerŒsítéshez nyomja meg az < [OK] gombot, a törlésbŒl való kilépéshez pedig a > [Vissza] gombot. Információ [Menü 5-3-8] • SDN (Service Dial Numbers-Szolgáltatói számok) Ebben a menüben tekintheti meg a szolgáltató saját telefonszámát (ha azt a SIM kártya támogatja). 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban, és válassza az Információ menüpontot. 2.
Extrák [Menü 6] Kedvencek [Menü 6-1] A Kedvencek menüben beállíthat 9 menüt, melyeken gyakran használ. A menü közvetlenül megjeleníthetŒ a D gyorsgomb megnyomásával. Ha regisztrálni szeretné a menüt a kedvencek között, akkor válassza az <Üres> opciót a listában. Ha a menüt már regisztrálta, akkor a következŒ opciók jelennek meg: - Választ : Aktiválja a regisztrált menüt. - Változtat : Megváltoztatja a menüt. - Töröl : Törli a regisztrált menüt.
Extrák [Menü 6] Számológép [Menü 6-3] Ebben a menüpontban alapvetŒ matematikai mıveleteket végezhet el, mint például +, –, x, ÷ : Összeadás, Kivonás, Szorzás és Osztás. 1. A számokat adja meg a számgombokkal. 2. Használjon egy navigációs gombot az elvégezni kívánt mıvelet kiválasztásához. 3. Adja meg a számokat. 4. Az eredmény megtekintéséhez nyomja meg az < [Eredm.] gombot. 5. Nyomja meg a [Nulláz] gombot, vagy adjon meg újabb számokat a mıvelet ismétléséhez. 6.
• Üzenet küldése Rövid üzenetet/multimédia üzenetet írhat (tartalomtól függŒ), és csatolhat hozzá képet vagy hangot. • Mentés mint háttérkép A letöltött hangot vagy képet beállíthatja háttérképként vagy csengŒhangként. • Törlés Törölhet egy adott letöltött tartalmat. • Mindet töröl Törölhet minden letöltött tartalmat. Átváltás [Menü 6-5] Ebben a menüpontban különféle mértékegységeket válthat át. 4 különbözŒ típus közül választhat : Hossz, Terület, Tömeg és Térfogat. 1.
Extrák [Menü 6] HangfelvevŒ [Menü 6-7] Lehetséges 10 darab, egyenként 20 másodperces hangfelvétel készítése és lejátszása. Felvétel [Menü 6-7-1] 1. A HangfelvevŒ menüben és készenléti üzemmódban a C gomb nyomva tartásával készíthet felvételt. 2. Ha a felvétel elindult, az üzenet felvételi és hátralévŒ ideje kerül megjelenítésre. 3. Ha be szeretné fejezni a felvételt, akkor nyomja meg a < [Ment] gombot. 4. Nevezze el a felvételt, majd nyomja meg az < [OK] gombot.
Internet [Menü 7] A telefon a vezeték nélküli alkalmazás protokollra (WAP) alapuló szolgáltatást támogat. Hozzáférhet a hálózat által kínált szolgáltatásokhoz. A szolgáltatások menü lehetŒvé teszi olyan információk megjelenítését, mint a hírek, idŒjárás jelentés, és reptéri információk. KezdŒlap [Menü 7-1] Az aktuális profil által meghatározott kezdŒlaphoz csatlakozhat. A szolgáltató határozza meg a kezdŒlapot, ha Ön nem teszi meg egy aktív profilban.
Internet [Menü 7] - KezdŒlap Itt állíthatja be a kapcsolat létrehozásakor automatikusan letöltött weblap címét. Nem kell a “http://” elŒtaggal kezdenie a címet, a WAP böngészŒ automatikusan hozzáadja az elŒtagot. - Adatátvitel Beállíthatja a vivŒ adatszolgáltatást. • Adat • GPRS - Adat beállítások Csak akkor jelenik meg, ha az adat beállítás választotta vivŒként.IP cím : Adja meg a WAP átjáró IP címét. A menü haszná lata 78 Tárcsáz : A WAP átjáró telefonszáma.
Jelszó : Adja meg a tárcsázott szerver (NEM a WAP átjáró) jelszavát. - Képek mutatása Itt állíthatja be, hogy a WAP böngészŒ megjelenítse-e a képeket vagy sem. - Kapcsolat típusa A kapcsolat típusa Ideiglenes és Folyamatos lehet a hálózati átjáró típusától függŒen. Folyamatos Kapcsolt folyamatos adatátvitel, azonban nagyobb hálózati forgalmat generál. Ideiglenes Csatlakozásmentes szolgáltatás. HTTP - Proxybeállítások IP cím: Adja meg a proxy szerver IP címét. Port: Adja meg a proxy szerver portját.
Internet [Menü 7] • Töröl A Profilt törölheti itt. • Hozzáad Kézzel hozzáadhat egy új profilt. URL-re lép [Menü 7-4] Közvetlenül is csatlakozhat az Önnek tetszŒ weboldalra. Ehhez írja be annak közvetlen URL címét. Cache [Menü 7-5] A Cache tárolja ideiglenesen a letöltött Weboldalakat. Ebben a menüben ürítheti ki a cache tartalmát, vagy változtathatja meg a cache üzemmódot. Cache ürítés [Menü 7-5-1] A cache memória tartalma törlŒdik.
Biztonsági tanúsítvány [Menü 7-7] Megjelenik a rendelkezésre álló bizonyítványok listája. Profilok visszaállítása [Menü 7-8] Törölheti a profilokat, hogy visszatérjen az eredeti beállításokhoz. BöngészŒ verziója [Menü 7-9] Megjelenik a WAP BöngészŒ verziója.
Kapcsolat közben-Online menü Ha kapcsolatban van a készülék, az alábbi menük használhatók. ■ KezdŒlap Visszalépés a kezdŒ weblapra. Ugyanaz, mint a [Menü 7-1]. ■ Frissít Az aktuális weblap frissítése. ■ KönyvjelzŒk A könyvjelzŒk listájának megjelenítése. Ugyanaz, mint a [Menü 7-2]. ■ Mentés könyvjelzŒként Az aktuális weboldal hozzáadása könyvjelzŒként a listához. ■ Üzenetek WAP kapcsolat közben megjelenítheti a rövid üzeneteket. ■ URL-re lép A kívánt oldalra léphet.
Java [Menü 8] Alkalmazások [Menü 8-1] Java menü opciók Keressen egy alkalmazást, és válassza az Opciókat. 1. Új : Új mappa létrehozása. 2. Áthelyezés : A kiválasztott mappát vagy alkalmazást a kijelölt mappába helyezi át. 3. Névjegy : Java MIDP-információk megjelenítése. 4. Információ : Az alkalmazásra vonatkozó információk megjelenítése. 5. Eltávolítás : Alkalmazás eltávolítása. 6. Frissít : Csatlakozik a szerverhez, és frissíti az alkalmazást. 7. Beáll.
Alkalmazások [Menü 8] Profilok [Menü 8-3] Egyes játékoknál szükséges egy hálózati kapcsol az üzemeléshez, mint például a többjátékos üzemmódok. Beállíthat 5 profilt, és elindíthatja a kívánság szerintit. Ez hasonló a WAP profil beállításhoz. Nézze át a WAP beállításokat ennek az opciónak a beállításánál. A JAVATM a Sun Microsystems, Inc. védjegye.
Tartozékok Mobiltelefonjához számos tartozékot használhat. Ezeket egyéni igényeinek megfelelŒen választhatja ki. Hagyományos akkumulátor Hordozható headset Telefonjához csatlakozik, és kezei használata nélkül telefonálhat. Úti töltŒ Ez a töltŒ lehetŒvé teszi az akkumulátor töltését. CD/Adatvezeték Számítógéphez csatlakoztathatja telefonját, hogy adatokat cseréljen közöttük. Megjegyzés • Mindig eredeti LG tartozékokat használjon. • Ha ezt nem tartja be, érvénytelenítheti a garanciát.
FŒbb mıszaki adatok Általános jellemzŒk Modell : C1100 Rendszer: : GSM 900 / DCS 1800 Üzemi hŒmérséklet Max : +55°C Min : -10°C 86
HRVATSKI GPRS Telefon Uputstvo za uporabu MODEL : C1100 Molimo Vas da paæljivo pogledate ovo uputstvo prije koriπtenja aparata.
Uvod »estitamo na kupnji ovog modernog i kompaktnog mobitela C1100, koji je napravljen po najnovijoj digitalnoj tehnologiji u mobilnoj komunikaciji. Ovo uputstvo sadræi vaæne informacije za koriπtenje i rukovanje ovim telefonom. Molimo Vas da paæljivo proËitate ove informacije kako biste najbolje iskoristili telefon i sprijeËili oπteÊenje ili pogreπno rukovanje. Bilo kakve promjene ili izmjene koje nisu navedene u uputstvu mogu Vas liπiti garancije za ovaj aparat.
Upute za sigurnu i efikasnu uporabu ProËitajte ove jednostavne upute. Ako ih se ne pridræavate to moæe biti opasno ili protuzakonito. Daljnje detaljne upute navedene su kasnije u ovom priruËniku. Izlaganje radio frekvencijskoj energiji Informacije o Izlaganju radio valovima i Postotak specifiËne absorpcije (SAR) Ovaj mobitel model C1100 je napravljen u skladu sa zahtjevima o izlaganju radio valovima.
Upute za sigurnu i efikasnu uporabu Odræavanje aparata Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaËe i opremu koja je odobrena za taj model. Koriπtenje bilo koje druge vrste moæe znaËiti gubitak garancije koju ste dobili za telefon, a moæe i biti opasno. • Ne rastavljajte aparat. Odnesite ga struËnoj osobi ako ga je potrebno popraviti. • Dræite dalje od elektroniËkih aparata kao πto su TV, radio ili osobno raËunalo. • Dræite ga dalje od izvora topline kao πto su peÊi i πtednjaci. • Ne smije Vam pasti.
Zamjena osiguraËa Neispravan osiguraË uvijek zamijenite sa ispravnim istog tipa i veliËine. Nikada ne koristite osiguraË koji je jaËi od propisanog. Pravilan rad telefona Da se postigne optimalan uËinak s najmanjom potroπnjom energije molimo Vas da: • Odmaknite mobitel od bilo kojeg drugog telefona dok razgovarate. Govorite toËno u mikrofon, povucite antenu prema gore i preko ramena. Ako imate antenu na izvlaËenje, ona treba biti izvuËena za vrijeme razgovora. • Ne dirajte antenu dok telefonirate.
Upute za sigurnu i efikasnu uporabu Sigurnost na cesti Provjerite zakon i odredbe koje su na snazi u podruËju kojim vozite, vezane uz mobilne telefone. • Ne dræite telefon u ruci dok vozite. • Posvetite punu paænju voænji. • Koristite sluπalicu ako je moguÊe. • Skrenite s ceste i parkirajte prije nego odgovorite na poziv ili uputite poziv ako to nalaæu uvjeti voænje. • RF energija moæe utjecati na neku elektroniËku opremu u Vaπem automobilu, kao πto je linija, sustav zaπtite.
Djeca Dræite telefon dalje od dohvate djece. Sadræi sitne dijelove koji mogu izazvati guπenje. Pozivi u hitnim sluËajevima Pozivi interventnih brojeva nisu dostupni u svim pokretnim mreæama. Stoga ne smijete nikada ovisiti iskljuËivo o mobilnom telefonu za hitne sluËajeve. Provjerite u Vaπem usluænom centru. Informacije o bateriji i odræavanje • Baterija se ne mora do kraja isprazniti da biste ju ponovno punili. Za razliku od drugih baterija, nema utjecaja na memoriju ako to Ëinite.
Sadræaj Pregled Dijelovi telefona ...................................................................... 12 • Glavna strana telefona ........................................................... 12 • Straænja strana ....................................................................... 13 Opis Tipki ................................................................................. 14 • Tipke sa strane ...................................................................... 15 • Tipke sa slovima ................
©ifre .......................................................................................... 26 • PIN (4 do 8 znamenki) ........................................................... 26 • PIN2 (4 do 8 znamenki) ......................................................... 26 • PUK (4 do 8 znamenki) .......................................................... 26 • PUK2 (4 do 8 znamenki) ........................................................ 26 • Zaπtitna πifra (4 do 8 znamenki) .................................
Sadræaj • Sluπalica [Izbornik 3-3] ........................................................... 48 • Automobil [Izbornik 3-4] ......................................................... 48 • Samo vibracija [Izbornik 3-5] ................................................. 48 • Tiho [Izbornik 3-6] .................................................................. 48 Postavi [Izbornik 4] ................................................................. 51 • Datum i vrijeme [Izbornik 4-1] ..........................
Internet [Izbornik 7] ................................................................. 73 • Doma (Home) [Izbornik 7-1] .................................................. 73 • Biljeπke (Bookmarks) [Izbornik 7-2] ........................................ 73 • NaËini [Izbornik 7-3] ............................................................... 73 • Idi na URL [Izbornik 7-4] ........................................................ 76 • Postavi memorije [Izbornik 7-5] ...........................................
Dijelovi telefona Glavna strana telefona ZvuËnik Zaslon Tipka za prelistavanje imenika Tipka za poruke Lijeva tipka Desna tipka Tipka za profile IskljuËenje / UkljuËenje Poziv Tipka favorita Tipka Brisanje / Otkaæi BrojËane tipke Zvjezdica Ljestve Mikrofon Pregled 12
Straænja strana Rupica za vrpcu ZakljuËavanje baterije UtiËnica za SIM karticu Baterija PrikljuËci za bateriju Konektor za kabel/ Konektor za punjenje/ Konektor za automobil Pregled 13
Opis Tipki Slijedi prikaz tipki na telefonu. Opis tipkovnice Tipka <> Opis Lijeva tipka / Desna tipka Svaka od ovih tipki ima funkciju oznaËenu u tekstu na zaslonu neposredno iznad njih. Tipka za poruke Moæete direktno uÊi u izbornik za poruke (Spremnik dolaznih poruka, Govorne poπteu, Planer ili Budilica.) Tipke za pretraæivanje Koriste se za pregled imena, telefonskih brojeva izbornika ili drugih opcija. S 0 ~ 9 Tipka za slanje poziva Moæete nazvati tel. broj ili odgovoriti na poziv.
Tipka C Opis Za brisanje znakova i vraÊanje na izbornik. Moæete presluπati glasovne zabiljeπke ako nakratko pritisnete ovu tipku u stanju Ëekanja. Ako ju dræite duæe vrijeme, moæete snimiti svoj glas. Tipke sa strane Tipka Opis Tipka gore / dolje Kad je poklopac otvoren, moæete odrediti jaËinu tona tipki u stanju Ëekanja i jaËinu za vrijeme poziva.
Opis Tipki Tipke sa slovima Tipkovnica sa brojevima i slovima i njihovim odnosima: Tipka Pregled 16 Opis 1 .
Informacije na zaslonu Slijedi objaπnjenje znakova koje moæete vidjeti na zaslonu telefona. SliËice na zaslonu Slika/Indikator Opis Javlja jaËinu signala Vaπe mreæe. Poziv prikljuËen. Moæete koristiti GPRS servisnu uslugu. Koriπtenje roaming servisne usluge. Linija 1/2 koristi se za izlazne pozive ‡ Ako ste pretplatnik za dvije linije. Budilica je namjeπtena i ukljuËena. Pokazuje stanje baterije. Primili ste tekstualnu poruku. Primili ste glasovnu poruku. Primili ste E-mail. Moæete pregledati svoj planer.
UkljuËivanje 1. Stavljanje SIM kartice Pronaite SIM prikljuËak na straænjoj strani telefona. Slijedite ove korake za instaliranje SIM kartice. 1. Izvadite bateriju ako je stavljena. 2. Uvucite SIM karticu u prorez ispod srebrnih dræaËa sa zlatnim konektorom okrenutim prema dolje. 2. Vaenje SIM kartice Slijedite ove korake za vaenje SIM kartice. 1. Izvadite bateriju ako je stavljena. 2. Izvadite SIM karticu iz leæiπta. Vaæno • Prije instaliranja provjerite da li je telefon iskljuËen i izvadite bateriju.
3. Stavljanje baterije 1. Stavite bateriju u straænju stranu telefona na odgovarajuÊe mjesto. 2. Pritisnite dok ne Ëujete klik. 4. Punjenje baterije Za prikljuËenje putnog punjaËa, morate prethodno staviti bateriju. 1. Umetnite jedan kraj punjaËa u dno telefona dok se ne Ëuje klik. UkljuËivanje 2. Drugi kraj punjaËa prikljuËite u utiËnicu s izmjeniËnom strujom. Koristite samo originalnu opremu.
UkljuËivanje Vaæno • Ne gurajte konektor na silu jer se moæe oπtetiti telefon i/ili punjaË. Vaæno • Natpis “Punjenje baterije” je prikazan na ekranu nakon πto se prikljuËi punjaË. U sluËaju da je baterija jako ispraænjena, na zaslonu se ne pojavljuje natpis “Punjenje baterije” isti tren, veÊ nakon nekog vremena. 5. IskljuËivanje punjaËa IskljuËite punjaË iz telefona pritiskom na tipke sa svake strane. Vaæno • Baterija koju ste dobili s telefonom mora se dobro napuniti prije nego ju koristite.
Biranje i odgovaranje na poziv Biranje poziva 1. Utipkajte telefonski broj s predbrojem. Ako æelite izbrisati neki broj, pritisnite tipku C . 2. Pritisnite S za zvanje æeljenog broja. 3. Pritisnite E za zavrπetak poziva. Internacionalni pozivi 1. Stisnite i dræite tipku 0 za biranje meunarodnog predbroja. “+” znak moæe zamijeniti meunarodni pozivni broj. 2. Unesite pozivni broj dræave, podruËja i æeljeni telefonski broj. 3.
Izbornik dolaznih poziva Za vrijeme poziva pojavit Êe se sljedeÊi podizbornici, ali ne dok ne telefonirate. Ti podizbornici su opisani u ovom poglavlju. 1 Za vrijeme poziva 1-1 Stavljanje poziva na Ëekanje Kad zovete ili odgovarate na poziv, pritisnite S [©alji] da ga stavite na Ëekanje. Kad je na Ëekanju stisnite S [©alji] za preuzimanje poziva. 1-2 Drugi poziv Moæete doÊi do drugog broja u imeniku da zovete drugu osobu. Pritisnite > [Imena] i odaberite Traæi.
Ako se pojavi poziv na Ëekanju, moæete prvi poziv staviti na Ëekanje, a na drugi odgovoriti tipkom S [©alji] ili tipkom < [Odgovor], te odabirom »ekanje i odgovor. Moæete zavrπiti trenutni poziv i odgovoriti na poziv na Ëekanje tipkom < [Izbornik], te odabirom na Kraj i odgovor. 1-5 Odbijanje dolaznog poziva Moæete odbiti dolazni poziv da ne odgovorite na njega. Jednostavno pritisnite tipku E [Kraj] ili pak tipku duæe vrijeme dok je poklopac telefona zaklopljen.
Izbornik dolaznih poziva 2 Viπe sugovornika ili konferencijski poziv Ova usluga omoguÊuje da istovremeno razgovarate s viπe osoba, ako Vaπa mreæa podræava ovu uslugu. Razgovor s viπe sugovornika moæe se ukljuËiti samo ako veÊ razgovarate i imate jedan poziv na Ëekanju, a javili ste se na oba. Kad je ukljuËen razgovor s viπe osoba, moæete dodavati pozive, iskljuËiti ili izdvojiti (tj. izdvojiti iz zajedniËkog razgovora, ali da ostane na vezi s Vama) ako ste Vi uspostavili zajedniËki razgovor.
2-5 Dodavanje poziva u zajedniËki razgovor Za stavljanje trenutnog poziva u zajedniËki na Ëekanje s <[Dodaci] i odaberite Konferencijski / Udruæi sve. 2-6 Prikazivanje sugovornika u zajedniËkom razgovoru Da na zaslonu vidite brojeve sugovornika koji sudjeluju u zajedniËkom razgovoru, pritisnite tipke Di U. 2-7 Stavljanje jednog sugovornika na Ëekanje Da biste jednog odreenog sugovornika (Ëiji broj je trenutno prikazan na ekranu) stavili na Ëekanje, odaberite <[Dodaci] i tada Konferencijski / Izuzmi.
©ifre Moæete koristiti ovdje navedene πifre da ne dozvolite neovlaπteno koriπtenje svog telefona. ©ifre za pristup se mogu mijenjati (osim πifri PUK i PUK2) pomoÊu [Izbornika 4-4-5]. PIN (4 do 8 znamenki) PIN (Personal Identification Number) πtiti Vaπu SIM karticu od neovlaπtenog koriπtenja. PIN se obiËno nalazi uz SIM karticu. Kad se PIN stavi na Uklj, Vaπ telefon Êe zahtijevati PIN svaki put kad ga ukljuËite.
Sadræaj izbornika 1 Poruke 1 2 3 4 5 6 Pisanje SMS poruka Pisanje MMS poruka Spremnik dolaznih poruka Spremnik odlaznih poruka Radni spremnik Presluπavanje glasovnih poruka 7 Info poruke 8 Obrasci 9 Postavi 3 NaËini 1 2 3 4 5 6 OpÊenito Glasno Sluπalica Automobil Samo vibracija Tiho 4 Postavi 2 Popis poziva Neodgovoreni pozivi Odgovoreni pozivi Odlazni pozivi Izbriπi posljednje pozive Troπkovi poziva GPRS informacije Datum i vrijeme Postavi telefona Postavi poziva Sigurnosni postavi Postavi mreæe GPR
Sadræaj izbornika 6 Zabava i alati 1 2 3 4 5 Osobno Igre Kalkulator Moja datoteka Pretvaranje mjernih jedinica 6 Vrijeme u svijetu 7 Snimanje glasa 8 Stanje memorije 7 Internet Pristup izborniku 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Doma (Home) Biljeπke (Bookmarks) NaËini Idi na URL Postavi memorije Cookies postavke Sigurnosni certifikati Resetiraj naËine Browser verzija 8 Java 1 Aplikacije 2 Usnimi 3 Profili 9 SIM usluga Ovaj izbornik ovisi o SIM i uslugama mreæe.
Poruke [Izbornik 1] Ovaj izbornik ukljuËuje funkcije koje se odnose na SMS (Usluga kratkih poruka), MMS (Usluga multimedijalnih poruka), govornu poπtu, kao i poruke pripadajuÊe mreæe. Pisanje SMS poruka [Izbornik 1-1] Moæete pisati i mijenjati tekstualne poruke kao i provjeriti broj znakova poruke. 1. Uete u Poruke pritiskom na tipku < [Odabir]. 2. Ako æelite napisati novu poruku, odaberite Piπi SMS poruku. 3. Napiπi poruku pomoÊu T9. Za detalje vidi Kako koristiti T9 (strana 33). 4.
Poruke [Izbornik 1] • Spremi Sprema poruke u Spremnik odzlaznih poruka. • Slova Moæete odabrati veliËinu i vrstu slova. • Boja Moæete odabrati boju teksta i podloge. • Smjeπtaj teksta Moæete smjestiti tekst na ekranu da bude poravnat s desne, lijeve strane ili u sredini. • Dodaj T9 rijeËnik Moæete dodati vlastitu rijeË. Ovaj izbornik se moæe vidjeti samo ako je naËin pisanja Predvidljiv (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 jezik Odaberite T9 kao naËin unosa.
• Zvuk Moæete dodati zvuk Vaπoj SMS poruci. • Obrasci Moæete koristiti Obrazac koji je spremljen u Vaπem telefonu. • Imenik Moæete umetnuti ime, tel. broj, E-mail ili adresu u Vaπ Imenik. • Posjetnica (ID kartica) Moæete dodati karticu s Vaπim podacima u poruku. Pisanje MMS poruka [Izbornik 1-2] Moæete pisati i vidjeti multimedijalnu poruku i provjeriti njenu veliËinu. 1. Uite u izbornik Poruke pritiskom na tipku < [Odabir]. 2. Ako æelite napisati novu poruku, odaberite Napiπi MMS poruku. 3.
Poruke [Izbornik 1] • Dodaj slide Slide moæete dodati prije ili poslije trenutno prikazanog slide-a. • Pomakni na slide Prebacuje na prethodni ili slijedeÊi slide. • Briπi slide Moæete izbrisati trenutne slide-ove. • Odredi format slide-a - Namjesti timer Moæete namjestiti timer za slide, tekst, sliku ili zvuk. - Zamijeni tekst i sliku Moæete zamijeniti poloæaj slike i teksta u poruci. • Makni medij Moæete maknuti sliku ili zvuk. Ova opcija se pokazuje samo kad neki od medija postoji u poruci.
Kako koristiti T9 Odaberite T9 kao naËin unosa. Kod T9, potrebno je samo jednom pritisnuti tipku s odovarajuÊim slovom. Bazira se na rjeËniku kojem i Vi moæete dodati nove rijeËi. • Pisanje rijeËi uz pomoÊ T9 1. PoËnite pisati rijeËi uz pomoÊ tipki 2 do 9. Pritisnite svaku tipku jednom za pojedino slovo. D a biste, npr. napisali rijeË “Girl” 4, 4, 7, 5.
Poruke [Izbornik 1] Druga moguÊnost : Pritisnite * i odaberite simbole. Odaberite æeljeni znak i pritisnite Biraj. 2. Kad ste napisali rijeË provjerite da li je toËno napisana. Ako je rijeË toËna : Pritisnite 0 i napiπite novu rijeË. Ako rijeË nije toËna : Traæite pomoÊu U , D (Prethodna i SljedeÊa rijeË). Druga moguÊnost : Ako nema rijeËi koju æelite, moæete dodati svoju rijeË. Pritisnite < [Dodaci] u Predvidljivom naËinu pisanja. Odaberite izbornik RjeËnik Add T9.
Spremnik dolaznih poruka [Izbornik 1-3] Bit Êete obavijeπteni kad primite poruku. One Êe biti pohranjene u spremnik. U spremniku moæete identificirati poruke prema simbolima. Za detalje vidi popis ikona. Popis ikona [ [ [ [ [ ] Multimedijalna poruka ] SMS poruka ] SIM poruka ] ProËitana poruka ] Objavljena MMS poruka Ako se pojavi poruka “Nema mjesta za SIM poruku”, morate izbrisati bilo koju SIM poruku u spremniku dolaznih ili odlaznih poruka.
Poruke [Izbornik 1] Proslijedi Odabranu poruku moæete proslijediti nekoj drugoj osobi. Uzvrati poziv Moæete nazvati poπiljaoca. Briπi Moæete izbrisati poruku na zaslonu. Izdvoji Moæete izdvojiti sliku, zvuk i tekst. Bit Êe pohranjeni u Moju datoteku (Moj folder) ili imenik. Pregled informacija Moæete pogledati podatke o primljenim porukama; Adresu poπiljaoca, Predmet (samo za multimedijalnu poruku), Datum i vrijeme poruke, vrsta poruke, veliËina poruke.
Popis ikona [ [ [ [ ] Poslano ] Neuspjeπno ] Poruka primljena ] SMS poslan ❇ Kad koristite poruku koja je veÊ poslana: Proslijedi Moæete poruku proslijediti drugim osobama. Briπi Moæete izbrisati poruku. Pregled informacija Moæete vidjeti podatke o odlaznim porukama; Adresu primaoca, Predmet (samo za multimedijalne poruke), Datum i vrijeme poruke, Vrstu poruke i VeliËinu poruke. ❇ Kada niste poslali poruku: Unesi ©alji Moæete poslati poruku. Briπi Moæete izbrisati poruku.
Poruke [Izbornik 1] Pregled informacija Moæete vidjeti podatke o odlaznim porukama. Radni spremnik [Izbornik 1-5] Moæete pregledati poruke spremljene u radni spremnik. Te poruke su ispisane sa datumomi vremenom kada su snimljene. Pregledavajte ih uz pomoÊ navigacijskih tipki. Popis ikona [ [ ] Multimedijska poruka ] Tekstualna poruka Svaka neposlana poruka ima sljedeÊe opcije. Pritisnite < [Opcije]. Vidi Moæete pogledati odabranu poruku. Uredi Moæete urediti odabranu poruku.
Presluπavanje glasovnih poruka [Izbornik 1-6] Moæete presluπati govornu poπtu. Info poruke [Izbornik 1-7] Poruke info usluga su poruke koje πalje mreæa GSM korisnicima. To su opÊe informacije kao πto je vremenska prognoza, vijest o prometu, taksijima, ljekarnama i dionicama. Svaka vrsta informacija ima svoj broj; tako da moæete kontaktirati usluæni centar unosom odreenog broja pripadajuÊih informacija.
Poruke [Izbornik 1] Obrasci [Izbornik 1-8] Tekst [Izbornik 1-8-1] Imate 11 obrazaca. Moæete promijeniti veÊ postojeÊe obrasce u onakve kakve Vi æelite ili popunite . Multimediji [Izbornik 1-8-2] Moæete koristiti sljedeÊe moguÊnosti. • Pogled Moæete pregledati poruku koju ste napisali. • Spremi Multimedijalnu poruku moæete pohraniti u Radni spremnik ili kao obrazac. • Dodaj slide Slide moæete dodati prije ili poslije trenutno prikazanog slide-a.
• Dodaj rjeËnik T9 Moæete dodati neku svoju rijeË. Ovaj izbornik se pokazuje samo ako je naËin pisanja Predvidljiv (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Jezici T9 Odaberite T9 kao naËin unosa. • Izlaz Moæete se vratiti u izbornik Poruke. Potpis (ID kartica) [Izbornik 1-8-3] Moæete napraviti svoju posjetnicu. Utipkajte ime, tel. broj, broj fax-a i E-mail-a. Postavi [Izbornik 1-9] Kratka poruka [Izbornik 1-9-1] • Vrste poruke Tekst, Glasovna, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES UobiËajena vrsta je Tekst.
Poruke [Izbornik 1] • SMS cantar Ako æelite poslati tekstualnu poruku, moæete primiti broj SMS centra preko ovog izbornika. MMS poruka [Izbornik 1-9-2] • Prioritet Moæete poslati poruku poslije postavljanja nivoa prioriteta: Nizak, Normalan i Visok. • Vrijeme Ëuvanja Ova usluga mreæe Vam omoguÊuje da odredite koliko Êe dugo poruke biti pohranjene u centru. • IzvjeπÊe o primitku Ako u ovom izborniku odaberete Da, moæete provjeriti da li je poruka uspjeπno dostavljena.
• Dozvoljeni tipovi Osobno : Osobna poruka Oglasi : Komercijalne poruke Informacije : Neophodne informacije Pretinac govorne poπte [Izbornik 1-9-3] Moæete primiti glasovnu poruku ako Vaπ usluæni centar pruæa tu uslugu. Kad stigne nova glasovna poruka na zaslonu se pojavi simbol govorne poπte. Molimo Vas da kod Vaπeg usluænog centra provjerite detalje za ispunjenje ove funkcije kako biste namjestili telefon u skladu s njihovim zahtjevima. 1. Dræite tipku 1 u stanju Ëekanja. 2.
Poruke [Izbornik 1] • Ton ukljuËen - Da Ako odaberete ovaj izbornik, Vaπ telefon Êe se oglasiti kad primite informacijsku poruku. - Ne Ako odaberete ovaj izbornik, Vaπ telefon neÊe dati zvuËni signal iako ste primili informacijsku obavijest. • Jezici Moæete odabrati jezik koji æelite pritiskom na [Uklj/Isklj]. Tada Êe Vaπ telefon primati poruke s informacijama na jeziku koji ste VI odabrali. Spremljene poruke [Izbornik 1-9-5] Moæete odrediti opciju da li Êete poruku primiti ili ne.
Popis poziva [Izbornik 2] Neodgovoreni pozivi [Izbornik 2-1] Ovaj izbornik prikazuje neodgovorene pozive. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih i vidjeti datum i vrijeme poziva. Odgovoreni pozivi [Izbornik 2-2] Ovaj izbornik prikazuje zadnje odgovorene pozive. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih i vidjeti datum i vrijeme poziva. Odlazni pozivi [Izbornik 2-3] Ovaj izbornik pokazuje brojeve koje ste posljednje zvali. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih ili vidjeti datum i vrijeme poziva.
Popis poziva [Izbornik 2] Troπkovi poziva [Izbornik 2-5-2] Ova funkcija omoguÊuje da provjerite troπak zadnjeg poziva, svih poziva, ostatak i resetiranje troπkova. Za resetiranje troπkova potreban je PIN2. 1. Pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 2 za uzravan pristup ili koristite L i R za ulazak u Registar poziva, zatim odaberite Troπkovi poziva. 3. OznaËite Troπkovi poziva i pritisnite < [Odabir]. SljedeÊa su 4 podizbornika : Zadnji poziv, Svi pozivi, Preostalo i Resetiraj sve.
• Odredi kredit Ova usluga mreæe omoguÊava da odredite limit troπkova Vaπih poziva biranjem jediniËnih cijena. Ako odaberete »itaj, bit Êe prikazan broj preostalih jedinica. Ako odaberete Promijeni, moæete promijeniti limit troπkova. • Automatski zaslon Ova usluga mreæe omoguÊuje da automatski vidite troπak zadnjih poziva. Ako odaberete Uklj. moæete vidjeti zadnji troπak kad je razgovor zavrπen. GPRS informacije [Izbornik 2-6] Preko GPRS moæete vidjeti koliËinu podataka prebaËenih preko mreæe.
NaËini [Izbornik 3] U ovom izborniku moæete namjestiti i prilagoditi zvuk telefona za razliËite prilike i mjesta. 1. Pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 3 za izravan pristup ili koristite L i R. 3. Moæete i izravno uÊi u ovaj izbornik pritiskom na tipku L u stanju Ëekanja. OpÊenito [Izbornik 3-1] Moæete odabrati OpÊenito. Glasno [Izbornik 3-2] Moæete odabrati Glasno ako ste na nekom buËnom mjestu. Sluπalica [Izbornik 3-3] Moæete odabrati Sluπalicu ako ste ju stavili.
Vaæno • Sluπalica i naËin za auto mogu se ukljuËiti samo ako se handsfree ili sluπalica s mikrofonom ukljuËe u aparat. Meutim, njihove karakteristike se mogu prilagoditi. UkljuËi [Izbornik 3-x-1] UkljuËuje odabrani naËin. Osobno [Izbornik 3-x-2] Svaki ima podizbornike kako je niæe prikazano osim za Samo vibracija. Dojava poziva OmoguÊuje da odaberete naËin dojave poziva kao npr. Zvono, Vibracija, ovisno o okolini. Ton zvona OmoguÊuje namjeπtanje tona zvona ovisno o okolini.
NaËini [Izbornik 3] Ton tipkovnice Biranje tona tipki ovisno o okolini. Ton poklopca Odreuje ton prema odreenoj okolini. JaËina zvuËnog efekta Odreuje jaËinu zvuËnog efekta. JaËina za ukljuËenje/iskljuËenje Odreuje jaËinu tona ovisno o okolini. Automatsko javljanje Ova funkcija Êe biti ukljuËena samo kad je telefon prikljuËen na sluπalicu ili handsfree. • Isklj.: Telefon se neÊe automatski javiti. • Nakon 5 sek.: Nakon 5 sekundi telefon Êe se automatski javiti. • N akon 10 sek.
Postavi [Izbornik 4] Moæete namjestiti sljedeÊe izbornike prema svojim æeljama. 1. Pritisnite < [Izbornik] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 4 za izravan ulaz u Postave. Datum i vrijeme [Izbornik 4-1] Moæete odrediti funkcije s obzirom na datum i vrijeme. Odredi datum [Izbornik 4-1-1] Moæete unijeti toËan datum. Oblik datuma [Izbornik 4-1-2] Moæete odrediti oblik datuma npr.: DD/MM/GGGG, MM/DD/GGGG, GGGG/MM/DD. (D: Dan / M: Mjesec / G: Godina) Odredi vrijeme [Izbornik 4-1-3] Unesite toËno vrijeme.
Postavi [Izbornik 4] Pozdravna poruka [Menu 4-2-2] Ako odaberete Uklj. moæete ispisati tekst koji Êe se vidjeti u stanju Ëekanja. Jezik [Menu 4-2-3] Moæete mijenjati jezik koji se pojavljuje na zaslonu. Ova promjena Êe utjecati i na Unos jezika. Pozadinsko svjetlo [Menu 4-2-4] Moæete odrediti koliko dugo Êe svijetliti pozadinsko svjetlo. LCD kontrast [Menu 4-2-5] Moæete odrediti jaËinu svjetla na LCD zaslonu pritiskom na L , R.
Postavi poziva [Izbornik 4-3] Moæete uËiniti promjene u izborniku u vezi poziva sa < [Odabir] u u izborniku Postavi. Preusmjeravanje poziva [Izbornik 4-3-1] Ova usluga omoguÊuje preusmjeravanje dolaznih glasovnih poziva, fax i PC poziva na neki drugi broj. Za detalje, kontaktirajte svoj usluæni centar. • Svi glasovni pozivi Preusmjerava sve glasovne pozive. • Ako je zauzeto Preusmjerava sve pozive ako razgovarate. • Ako nema odgovora Preusmjerava pozive na koje niste odgovorili.
Postavi [Izbornik 4] Podizbornici Preusmjeravanje poziva ima sljedeÊe podizbornike. - UkljuËi UkljuËi odgovarajuÊu uslugu. To voice mail centre Proslijeuje u centar govorne poπte. To ne vrijedi kod izbornika Svi PC pozivi i Svi fax pozivi. Na drugi broj Odreuje broj na koji se preusmjerava. Na odreeni broj Moæete provjeriti posljednjih 5 preusmjerenih poziva. - Otkaæi IskljuËi odreenu uslugu. - Vidi stanje Moæete vidjeti da li je odreena usluga ukljuËena ili ne.
©alji moj broj [Izbornik 4-3-3] (ovisno o mreæi i pretplati) • UkljuËeno Moæete svoj broj poslati nekoj osobi. Vaπ broj telefona Êe se prikazati na zaslonu telefona primaoca. • IskljuËeno Vaπ telefonski broj neÊe biti prikazan. • Odreuje mreæa Ako odaberete ovu moguÊnost, moæete slati svoj broj ovisno o usluzi s dvije linije kao πto su linija 1 i linija 2. Poziv na Ëekanju [Izbornik 4-3-4] (ovisno o mreæi) • UkljuËi Ako odaberete UkljuËeno moæete primiti poziv na Ëekanju (dolazni).
Postavi [Izbornik 4] Automatsko ponovno pozivanje [Izbornik 4-3-6] • UkljuËeno Ako je ova funkcija ukljuËena, telefon Êe sam pokuπati ponovno nazvati u sluËaju da veza nije uspostavljena. • IskljuËeno Telefon neÊe pokuπati ponovno nazvati ako veza nije uspostavljena. Zatvorena grupa [Izbornik 4-3-7] (ovisno o mreæi) Suæava broj osoba koje moæete nazvati na one koje pripadaju odreenoj grupi. Ako se koristi ova funkcija, svakom odlaznom pozivu se pridruæuje indeks grupe.
2. Odredite UkljuËeno/IskljuËeno. 3. Ako æelite promijeniti odabrano, trebate unijeti PIN kod ukljuËenja telefona. 4. Ako viπe od tri puta unesete krivi PIN telefon Êe se zakljuËati. Ako je PIN blokiran, potrebno je unijeti πifru PUK. 5. ©ifru PUK moæete unijeti 10 puta. Ako viπe od 10 puta unesete krivu πifru PUK, neÊete moÊi otkljuËati telefon. Morat Êete kontaktirati usluæni centar.
Postavi [Izbornik 4] • Dolazni u inozemstvu Zabrana svih dolaznih poziva za vrijeme roaming-a. • Otkaæi sve Moæete otkazati sve funkcije zabrane. • Promijeni lozinku Moæete promijeniti lozinku za uslugu Zabrane poziva. Svaki izbornik zabrane ima sljedeÊe podizbornike: • UkljuËi OmoguÊuje da se od mreæe zatraæi restrikcija poziva. • Otkaæi Restrikcija se otkazuje. • Pregled stanja Provjera da li su pozivi zabranjeni ili ne.
Promjena πifri [Izbornik 4-4-5] PIN je kratica za Osobni identifikacijski broj koji se koristi da bi se sprijeËilo neovlaπteno koriπtenje telefonom. Moæete promjeniti ulazne πifre: PIN, PIN2, Sigurnosna πifra. 1. Ako æelite promijeniti sigurnosnu πifru /PIN/PIN2 unesite svoju osnovnu πifru i tada pritisnite < [OK]. 2. Unesi novu sigurnosnu πifru /PIN/PIN2 i potvrdite ih. Postavi mreæe [Izbornik 4-5] Moæete odabrati mreæu koja Êe biti registrirana automatski ili ruËno.
Postavi [Izbornik 4] GPRS postavke [Izbornik 4-6] Moæete postaviti GPRS postavke ovisno o raznim situacijama. UkljuËeno [Izbornik 4-6-1] Ako odaberete ovaj meni, telefon je podeπen na GPRS mreæu odmah po ukljuËenju telefona. Pokretanjem WAP-a ili PC dial-up aplikacije moguÊe je prenoπenje podataka. Kada prekinete aplikaciju veza izmeu telefona i mreæe se prekida, no registracija na GPRS ostaje i dalje.
Planer [Izbornik 5] Budilica [Izbornik 5-1] Moæete namjestiti 5 alarma da se ukljuËe u odreeno vrijeme. 1. Odaberite Uklj. i unesite vrijeme koje æelite. 2. Odaberite vrijeme ponavljanja: Jednom, Pon-Pet, Pon-Sub, Svaki dan. 3. Odaberite æeljeni ton i pritisnite < [OK]. 4. Uredite naziv buenja i pritisnite < [OK]. Planer [Izbornik 5-2] Kad uete u ovaj izbornik pojavit Êe se kalendar. Na vrhu zaslona nalaze se mjesta za datum. Na dnu se nalaze mjesta za ikone (raspored, biljeπke).
Planer [Izbornik 5] Dodaj novo [Izbornik 5-2-1] Moæete napisati najviπe 39 znakova (21 znak na kineskom) i napisati do 20 biljeæaka. • Raspored Unesite predmet, vrijeme, ponavljanje, alarm pritiskom na odgovarajuÊe tipke. • Podsjetnik 1. Odaberite Dodaj novo pritiskom na < [Odabir]. 2. Pritisnite Podsjetnik. 3. Unesite biljeπku i pritisnite < [OK]. Pogled [Izbornik 5-2-2] Pokazuje biljeπke za taj dan. PomoÊu U , D pregledajte popis biljeæaka.
Imenik [Izbornik 5-3] 1. Za koriπtenje Imenika pritisnite > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. Za koriπtenje Imenika pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja i odaberite Planer. Traæi [Izbornik 5-3-1] (Poziv preko imenika) 1. U stanju Ëekanja pritisnite > [Imena]. 2. Traæite pritiskom na < [Odabir]. 3. Unesite ime osobe Ëiji broj ili e-mail adresu æelite pronaÊi ili odaberite “Popis” da pregledate imenik. 4. Brzo traæenje je moguÊe ako unesete samo poËetno slovo imena ili broja koji æelite naÊi. 5.
Planer [Izbornik 5] Dodaj novo [Izbornik 5-3-2] S ovom funkcijom moæete dodavati nove stavke u imenik. Telefonska memorija ima 200 brojeva. Memorija SIM kartice ovisi o usluænom centru. U telefonskoj memoriji moæete upisati do 20 znakova za ime i znakove pohraniti na SIM karticu. Broj znakova ovisi o SIM kartici. 1. Prvo otvorite imenik pritiskom na > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. OznaËite Dodaj novi, i pritisnite < [Odabir]. 3. Odaberite memoriju na koju ga æelite spremiti: SIM ili Telefon.
• Ton zvona za grupu Moæete odabrati vrstu tona zvona za tu grupu. • SliËica grupe Moæete odabrati razliËite ikone za pojedine grupe. • Dodaj broj Moæete dodati novu osobu u grupu. Svak grupa ne moæe imati viπe od 20 Ëlanova. • Makni osobu Moæete neku osobu maknuti iz grupe, ali njegovo Êe ime i broj i dalje ostati u imeniku. • Preimenuj Moæete promjeniti ime grupe. Brzo biranje [Izbornik 5-3-4] Bilo kojoj tipki od 2 do 9 moæete pridruæiti neko ime. Dræite tipku 2 do 3 sekunde i direktno birate taj broj.
Planer [Izbornik 5] Postavi [Izbornik 5-3-5] 1. Pritisnite > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. Doite do Postavi, zatim pritisnite < [Odabir]. • Odredi memoriju Doite do Odredi memorij u, zatim pritisnite < [Odabir]. - Ako odaberete Promjenljiv, kod dodavanja broja, aparat Êe pitati gdje da ga spremi. - Ako odaberete SIM ili Telefon, telefon Êe broj spremiti na SIM ili telefon. • Traæi po OznaËite Traæi po, zatim pritisnite < [Odabir]. - Ako odaberete Promjenljiv, telefon Êe pitati kako da traæi.
Kopiraj sve [Izbornik 5-3-6] Moæete kopirati/Prebacivati stavke sa SIM memorije na memoriju telefona i obrnuto. 1. Prvo otvorite imenik tipkom > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. Doite do Kopiraj sve, zatim pritisnite < [Odabir] za ulaz u izbornik. • SIM na telefon : Moæete kopirati sve stavke iz SIM memorije na memoriju telefona. • Telefon na SIM : Moæete kopirati sve stavke iz memorije telefona na SIM karticu. 3. Moæete vidjeti sljedeÊe podizbornike.
Planer [Izbornik 5] Informacije [Izbornik 5-3-8] • Brojevi info usluga Koristite ovu funkciju za pristup specijalnom popisu usluga koje nudi operator Vaπe mreæe (ako to SIM kartica podræava). 1. Otvorite imenik pritiskom na > [Imena] dok ne telefonirate i odaberite Informacije. 2. Doite do Brojevi info usluga, i pritisnite < [Odabir] za ulaz. 3. Dobit Êete imena dostupnih usluga. 4. Sa U i D tipkama odaberite uslugu i pritisnite S [©alji].
Zabava i alati [Izbornik 6] Osobno [Izbornik 6-1] Moæete odabrati 9 izbornika koje Ëesto koristite u izbornik Osobno. Moæete direktno uÊi u taj izbornik ako pritisnete tipku D. Ako æelite upisati neki izbornik u Osobno, odaberite na popisu. Ako taj izbornik veÊ postoji, pokazuju se ovi dodaci: - Odaberi : UkljuËuje izbornik koji ste odabrali. - Promijeni : Mijenja izbornik koji ste odabrali. - Izbriπi : Briπe sve odabrane izbornike.
Zabava i alati [Izbornik 6] Kalkulator [Izbornik 6-3] Sadræi standardne funkcije kao πto su +, ‡, x, ÷ : Zbrajanje, Oduzimanje, Mnoæenje, Dijeljenje. 1. Unesite broj pritiskom na tipke s brojevima. 2. Koristite tipke za odabir raËunske operacije. 3. Onda unesite brojeve. 4. Pritisnite < [Rezul.] za prikaz rezultata. 5. Pritisnite [Reset] ili unesite brojeve da ponovite gore opisani postupak. 6. S tipkom C briπete slova i brojeve. 7. Ako pritisnete tipku * moæete unijeti negativan broj.
• Slanje poruke Moæete napisati SMS/MMS poruku (dostupno ovisno o vrsti medija) sa slikama ili zvukom kao dodacima. • Odaberi pozadinu / Odaberi ton zvona Moæete odabrati neku od usnimljenih slika ili zvukova kao pozadinu ili ton zvona. • Brisanje Moæete obrisati svaki spremljeni sadræaj pojedinaËno. • Briπi sve Moæete obrisati sve spremljene sadræaje. Pretvaranje mjernih jedinica [Izbornik 6-5] Pretvara bilo koje mjere u one koje æelite.
Zabava i alati [Izbornik 6] Snimanje glasa [Izbornik 6-7] Glasovna memorija omoguÊuje da se snimi 10 glasovnih poruka, a svaka traje 20 sekundi. Snimaj [Izbornik 6-7-1] 1. Moæete snimiti glas u izborniku Snimka glasa ili ako dræite tipku C u stanju Ëekanja. 2. Kad snimanje poËne, pojavljuje se poruka Snima i koliko je preostalo vremena. 3. Ako æelite zavrπiti snimanje pritisnite < [Spremi]. 4. Utipkajte naslov poruke i pritisnite < [OK]. Pregled popisa [Izbornik 6-7-2] Pokazuje se popis glasovnih zapisa.
Internet [Izbornik 7] Telefon podræava usluge preko BeæiËnog protokola (WAP). Moæete imati pristup uslugama koje podræava Vaπa mreæa. Izbornik usluga Vam omoguÊuje da dobijete informacije kao πto su vijesti, vremenske prognoze i avionski letovi. Doma (Home) [Izbornik 7-1] PrikljuËuje se na poËetnu stranicu. PoËetna stranica moæe biti stranica koju ste sami odredili u NaËinima. Usluæni centar Êe ju odabrati za Vas ako ju niste odredili sami.
Internet [Izbornik 7] - Nositelj Moæete odrediti nositelja servisa. • Podaci • GPRS - Podaci Pojavljuje se ako odaberete Postav podataka kao Nositelja servisa. IP adresa : Unesite IP adresu WAP izlaska koju koristite za pristup. Pozivni broj : Unesite telefonski broj koji treba nazvati za pristup WAP izlazu. KorisniËki ID : KorisniËka identifikacija za dial-up server (ali NE WAP izlazak). ©ifra : ©ifra koju traæi za dial-up server (ali NE WAP izlazak) identifikaciju.
- Pokaæi sliku Moæete odabrati da li Êe slike na WAP karticama biti prikazane ili ne. - Vrsta spajanja MoguÊnosti za prikljuËak su Privremen ili Stalan i ovise o izlazu kojeg koristite. Stalan Potvren mehanizam isporuke, ali stvara veÊi promet na mreæi. Privremen Nepotvrena usluga (bez prikljuËka). HTTP - Proxy postavke IP adresa: unesite IP adresu Port: unesite broj porta - DNS postavke Unesite primarni i sekundarni DNS ako zahtjeva mreæa.
Internet [Izbornik 7] • E-mail server - Spoji Spajanje na e-mail server koji ste odabrali. - Uredi adresu Uredi e-mail adresu. Idi na URL [Izbornik 7-4] Moæete se izravno spojiti na stranicu koju æelite. Potrebno je upisati dotiËni URL. Postavi memorije [Izbornik 7-5] Moæete izbrisati sadræaj memorije ili promijeniti naËin provjere. Brisanje memorije [Izbornik 7-5-1] Izbrisat Êe se sadræaj memorije. Provjeri memoriju [Izbornik 7-5-2] Moæete odabrati moguÊnost da provjeravate memoriju ili ne.
Sigurnosni certifikati [Izbornik 7-7] Prikazuje se popis certifikata. Resetiraj naËine [Izbornik 7-8] Moæete vratiti naËine na poËetne postave. Browser verzija [Izbornik 7-9] Pokazuje se verzija WAP Browser.
On line izbornik Ako ste spojeni na mreæu moæete birati sljedeÊe podizbornike. ■ Doma (Home) Pogledaj [Izbornik 7-1]. ■ Ponovni unos Ponovno oËitava istu stranicu. ■ Biljeπka (Bookmark) Pogledaj [Izbornik 7-2]. ■ Pohrani kao biljeπku (bookmark) Moæete spremiti stranicu kao biljeπku (bookmark). ■ Poruke Za vrijeme spajanja na mreæu, moæete vidjeti SMS poruke. ■ Idi na URL Moæete iÊi na stranicu koju æelite. U ovom izborniku moæete i pisati ime oznake stranice.
Java [Izbornik 8] Aplikacije [Izbornik 8-1] Dodaci u Java izborniku Doite do neke aplikacije i odaberite Dodaci. 1. Novo : Moæete kreirati novi folder. 2. Premijesti : Moæete odabrati folder koji æelite. 3. O JAVI : Prikazuje JAVA informacije. 4. Info : Daje informacije o odabranom MIDlet-u. 5. Ukloniti : Briπe odabrani MIDlet. 6. Aæurirati : Pristupa serveru i obnavlja MIDlet. 7. Opcije : Neke Java aplikacije mogu zahtjevati podatke o spajanju. Odaberite ovo za postav za spajanje.
Java [Izbornik 8] Profili [Izbornik 8-3] Neke Java aplikacije mogu zahtjevati spajanje na wap za normalan rad, npr. multyplayer igre. Moæete postaviti do 5 profila i odabrati jedan od njih. Ovo je sliËno postavu WAP profila. JAVA™ je zaπtiÊen proizvod Sun Microsystems, Inc.
Dodatna oprema Postoji razna dodatna oprema za Vaπ mobitel. Moæete odabrati neke od njih prema Vaπim osobnim potrebama. Standardna baterija Prenosivi handsfree PrikljuËite ga na telefon i moæete razgovarati bez dræanja. Putni punjaË Ovaj punjaË Vam omoguÊuje da punite bateriju dok ste na odmoru ili u uredu. Kabel za CD/kompjutor Moæete prikljuËiti telefon na raËunalo i izmjenjivati podatke izmeu njih. Vaæno • Uvjek koristite originalnu LG dodatnu opremu.
TehniËke karakteristike OpÊenito Naziv proizvoda : C1100 Sustav : GSM 900 / DCS 1800 Temperatura okoline Max : +55°C Min : -10°C 82
ÅöãÉÄêëäà GPRS & MMS íÂÎÂÙÓ̇ êöäéÇéÑëíÇé áÄ ÖäëèãéÄíÄñàü MODEL: C1100 åÓÎfl, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ËÌÒÚÛ͈ËËÚ ÔÂ‰Ë ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÏÓ·ËÎÌËfl ÒË ÚÂÎÂÙÓÌ Ë Á‡Ô‡ÁÂÚ ÛÔ˙Ú‚‡ÌÂÚÓ Á‡ ·˙‰Â˘‡ ÒÔ‡‚͇!
Ç˙‚‰ÂÌË KÓÏÔ‡ÍÚÌËflÚ LG ë1100  ÍÎÂÚ˙˜ÂÌ ÚÂÎÂÙÓÌ, ÍÓÌÒÚÛË‡Ì ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò Ì‡È-ÏÓ‰ÂÌËÚ ˆËÙÓ‚Ë ÍÓÏÛÌË͇ˆËÓÌÌË ÚÂıÌÓÎÓ„ËË. LJÊÌÓ! íÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Á‡ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl Ò˙‰˙ʇ ‚‡Ê̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ Ô‡‚ËÎ̇ڇ ÛÔÓÚ·‡ ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇. åÓÎfl, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÛÔ˙Ú‚‡ÌÂÚÓ, Á‡ ÔÓÒÚË„‡Ì ̇ ÂÙÂÍÚ˂̇ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl Ë ËÁ·fl„‚‡Ì ̇ Ôӂ‰Ë. ÇÒfl͇Í˙‚ ‚ˉ ÏÓ‰ËÙË͇ˆËË ËÎË ÔÓÏÂÌË ÔÓ ÚÂÎÂÙÓ̇ ÌÂÛÔÓÏÂ̇ÚË ËÁ˘ÌÓ ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰Ó‚‰‡Ú ‰Ó ‡ÌÛÎˇÌ ̇ „‡‡ÌˆËflÚ‡.
ìÔ˙Ú‚‡Ì Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ Ë ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ ÔÓÎÁ‚‡Ì åÓÎfl, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ÛÔ˙Ú‚‡ÌÂÚÓ. ç‡Û¯‡‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÓÔËÒ‡ÌËÚ ԇ‚Ë· ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ÓÔ‡ÒÌÓ ËÎË ÌÂÁ‡ÍÓÌÌÓ. àÁ·„‡Ì ̇ ‡‰ËÓ ˜ÂÒÚÓÚ̇ ÂÌe„Ëfl àÌÙÓχˆËfl Á‡ ‡‰ËÓ-˜ÂÒÚÓÚÌË ‚˙ÎÌË Ë ÒÔˆËÙ˘̇ ÌÓχ ̇ ÔÓ„Î˙˘‡Ì (SAR). LJ¯ËflÚ ÏÓ·ËÎÂÌ ÚÂÎÂÙÓÌ C1100  ÍÓÌÒÚÛË‡Ì ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë Ò˙Ò Òڇ̉‡ÚËÚ Á‡ ËÁ·„‡Ì ̇ ‡‰ËÓ ‚˙ÎÌË.
ìÔ˙Ú‚‡Ì Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ Ë ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ ÔÓÎÁ‚‡Ì ìÔÓÚ·‡ Ë ÔÓ‰‰˙Ê͇ ÇÌËχÌËÂ: àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ·‡ÚÂËË, Á‡fl‰ÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ë ‡ÍÒÂÒÓ‡Ë, Ô‰̇Á̇˜ÂÌË ÒÔˆˇÎÌÓ Á‡ ÚÓÁË ÏÓ‰ÂÎ. àÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‰Û„Ë ‚ˉӂ ÍÓÌÒÛχÚË‚Ë ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ‡ÌÛÎˇÌ ̇ „‡‡ÌˆËflÚ‡ Ë ‰‡ ·˙‰Â ÓÔ‡ÒÌÓ. • ç ‡Á„ÎÓ·fl‚‡ÈÚ ÚÂÎÂÙÓ̇. èÓÚ˙ÒÂÚ ͂‡ÎËÙˈˇ̇ ÚÂıÌ˘ÂÒ͇ ÔÓÏÓ˘ ÔË ÌÛʉ‡ ÓÚ ÂÏÓÌÚ. • Ñ˙ÊÚ ÚÂÎÂÙÓ̇ ‰‡Î˜ ÓÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË Û‰Ë, ͇ÚÓ ÚÂ΂ËÁÓ, ÍÓÏÔ˛Ú˙, ‡‰ËÓ-͇ÒÂÚÓÙÓÌ Ë ‰.
ÖÙÂÍÚ˂̇ ÛÔÓÚ·‡ ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇ ᇠ‚ËÒÓ͇ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÌÓÒÚ Ò ÏËÌËχÎ̇ ÍÓÌÒÛχˆËfl ̇ ÂÌ„Ëfl ÏÓÎfl Á‡ÔÓÏÌÂÚÂ: • Ñ˙ÊÚ ÚÂÎÂÙÓ̇ ‚ ˙͇ Ò Ì‡ÒÓ˜Â̇ ̇„Ó ‡ÌÚÂ̇, ÍÓ„‡ÚÓ „Ó‚ÓËÚÂ! • ç ‰ÓÍÓÒ‚‡ÈÚ ‡ÌÚÂ̇ڇ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡Á„Ó‚Ó! íÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ÔÓ‚ÎËfl ̇ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ‚˙Á͇ڇ, ͇ÍÚÓ Ë ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó Û‚Â΢Â̇ ÍÓÌÒÛχˆËfl ̇ ÂÌ„Ëfl, Ú.Â. ‰Ó ÔÓ-͇Ú˙Í ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ë ÛÔÓÚ·‡.
ìÔ˙Ú‚‡Ì Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ Ë ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ ÔÓÎÁ‚‡Ì è˙Ú̇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ àχÈÚ Ô‰‚ˉ Á‡ÍÓÌËÚÂ Ë Á‡·‡ÌËÚ Á‡ ÛÔÓÚ·‡ ̇ ÏÓ·ËÎÌË ÚÂÎÂÙÓÌË ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ¯ÓÙˇÌÂ. • ç ‰˙ÊÚ ÚÂÎÂÙÓ̇ ‚ ˙͇, ‰Ó͇ÚÓ ¯ÓÙˇÚÂ. • ç ÓÚÍÎÓÌfl‚‡ÈÚ ‚ÌËχÌËÂÚÓ ÒË! • èÓ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó “Hands-Free”. • éÚÍÎÓÌÂÚ Ò ‚ÒÚ‡ÌË, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÔËÂÏÂÚ ËÎË ËÁ‚˙¯ËÚ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂ, ‡ÍÓ Ô˙ÚÌËÚ ÛÒÎÓ‚Ëfl „Ó ËÁËÒÍ‚‡Ú. • Ç˙ÁÏÓÊÌË Ò‡ ÒÏÛ˘ÂÌËfl ‚ ͇ÒÂÚÓÙÓ̇ ̇ ÍÓ·ڇ, ͇ÍÚÓ Ë ‚ Ó·ÓÛ‰‚‡ÌÂÚÓ Á‡ Á‡˘ËÚ‡.
ш‡ è‡ÁÂÚ ÏÓ·ËÎÌËfl ÚÂÎÂÙÓÌ ‰‡Î˜ ÓÚ ‰Âˆ‡, Ú˙È Í‡ÚÓ Ò˙‰˙ʇ ‰Â·ÌË ÂÎÂÏÂÌÚË, ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ÔÓ„˙Î̇ÚË Ë ‰‡ Ô˘ËÌflÚ Á‡‰‡‚flÌÂ! ëÔ¯ÌË Ó·‡Ê‰‡ÌËfl àχ ‚ÂÓflÚÌÓÒÚ ÒÔ¯ÌÓ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ‰‡ Ì  ‚˙ÁÏÓÊÌÓ Á‡‡‰Ë ‚Ò˘ÍË ÍÎÂÚ˙˜ÌË ÏÂÊË, Á‡ÚÓ‚‡ Á‡ ÔÓ‰Ó·ÌË Ó·‡Ê‰‡ÌËfl Ì ·Ë‚‡ ‰‡ Á‡‚ËÒËÚ ҇ÏÓ ÓÚ ÏÓ·ËÎÌËfl ÒË ÚÂÎÂÙÓÌ! èÓ‰‰˙Ê͇ ̇ ·‡ÚÂËflÚ‡ • ç  ÌÛÊÌÓ ·‡ÚÂËflÚ‡ ‰‡ Ò ËÁÚÓ˘Ë Ì‡Ô˙ÎÌÓ, ÔÂ‰Ë ‰‡ ·˙‰Â ÔÂÁ‡Â‰Â̇. ᇠ‡ÁÎË͇ ÓÚ ‰Û„Ë ‚ˉӂ ·‡ÚÂËË, ÚÓ‚‡ Ìflχ ÓÚˈ‡ÚÂÎÂÌ ÂÙÂÍÚ ‚˙ıÛ ÙÛÌ͈ËÓÌˇÌÂÚÓ È.
ë˙‰˙ʇÌË 鷢‡ ËÌÙÓχˆËfl ó‡ÒÚË Ì‡ ÚÂÎÂÙÓ̇ ............................................................... 12 • äÓÔÛÒ Ì‡ ÚÂÎÂÙÓ̇ .......................................................... 12 • Ç˙̯ÌË ˜‡ÒÚË Ì‡ ÚÂÎÂÙÓ̇ .............................................. 13 éÔËÒ‡ÌË ̇ Í·‚˯ËÚ ........................................................ 14 • ëÚ‡Ì˘ÌË ........................................................................... 15 • ÅÛÍ‚ÂÌË Í·‚Ë¯Ë .................................................
äÓ‰Ó‚Â Á‡ ‰ÓÒÚ˙Ô .................................................................. 27 • PIN ÍÓ‰ (4-8 ˆËÙË) ............................................................ 27 • PIN2 ÍÓ‰ (4-8 ˆËÙË) .......................................................... 27 • PUK ÍÓ‰ (4-8 ˆËÙË) .......................................................... 27 • PUK2 ÍÓ‰ (4-8 ˆËÙË) ......................................................... 27 • äÓ‰ ᇢËÚ‡ (4-8 ˆËÙË) ....................................................
ë˙‰˙ʇÌË èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 3] ................................................................. 52 • ◊é·˘Ó”/ ëڇ̉‡ÚÌË ÔÓ ÒË· Ò˄̇ÎË [åÂÌ˛ 3-1] ........... 52 • ◊ëËÎÌÓ”/ á‡ÒËÎÂÌË Á‚ÛÍÓ‚Ë Ò˄̇ÎË [åÂÌ˛ 3-2] ............... 52 • ◊ëÎÛ¯‡Î͇”/ àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÒÎÛ¯‡Î͇ [åÂÌ˛ 3-3] ............ 52 • ◊äÓ·”/ àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ “Hands-Free” [åÂÌ˛ 3-4] ............... 52 • ◊ë‡ÏÓ ‚Ë·‡ˆËfl”/ êÂÊËÏ Ì‡ ‚˷ˇ˘‡ ‡Î‡Ï‡ [åÂÌ˛ 3-5] .............................................................................
àÌÚÂÌÂÚ [åÂÌ˛ 7] ................................................................. 79 • ÑÓχ¯Ì‡ / Homepage [åÂÌ˛ 7-1] ...................................... 79 • å‡ÍÂË [åÂÌ˛ 7-2] ............................................................ 79 • èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 7-3] ........................................................... 79 • éÚË‰Ë Ì‡ URL [åÂÌ˛7-4] .................................................... 82 • ç‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Ô‡ÏÂÚÚ‡ [åÂÌ˛ 7-5] ..................................... 82 • ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 7-6] ...
ó‡ÒÚË Ì‡ ÚÂÎÂÙÓ̇ äÓÔÛÒ Ì‡ ÚÂÎÂÙÓ̇ ëÎÛ¯‡Î͇ ÑËÒÔÎÂÈ (Â͇Ì) ä·‚˯ “íÂÎÂÙÓÌÂÌ Û͇Á‡ÚÂΔ ÉÓÂÌ Îfl‚ Í·‚˯ ä·‚˯ ◊èÓÙËÎË” ä·‚˯ ◊àÁÔ‡˘‡Ì” ä·‚˯ ◊è‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌË” é·˘‡ ËÌÙÓχˆËfl ä·‚˯ ◊á‚ÂÁ‰Ë˜Í‡” 12 ä·‚˯ ◊ë˙Ó·˘ÂÌËfl” ÉÓÂÌ ‰ÂÒÂÌ Í·‚˯ ä·‚˯ ◊ä‡È” (◊ÇÍÎ./àÁÍÎ.
Ç˙̯ÌË ˜‡ÒÚË Ì‡ ÚÂÎÂÙÓ̇ éÚ‚Ó Á‡ ÂÏ˙Í äβ˜‡Î͇ ̇ ·‡ÚÂËflÚ‡ ÉÌÂÁ‰Ó Á‡ SIM-͇ڇ ŇÚÂËfl ë˙‰ËÌËÚÂÎ Á‡ ͇·ÂÎ, Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÔÓÚ‡ÚË‚ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ◊ë‚Ó·Ó‰ÌË ˙ˆÂ” (Hands-Free) é·˘‡ ËÌÙÓχˆËfl 13
éÔËÒ‡ÌË ̇ Í·‚˯ËÚ îÛÌ͈ËËÚ ̇ Í·‚˯ËÚ Ò ‡ÍÚË‚Ë‡Ú ˜ÂÁ ̇ÚËÒ͇ÌÂ. éÔËÒ‡ÌË ̇ Í·‚˯ËÚ ä·‚˯ <> éÔËÒ‡ÌË ÉÓÂÌ Îfl‚ Í·‚˯/ÉÓÂÌ ‰ÂÒÂÌ Í·‚˯ ÇÒÂÍË ÓÚ ÚÂÁË Í·‚Ë¯Ë ËÁÔ˙ÎÌfl‚‡ ÙÛÌ͈ËflÚ‡, ÔÓÒÓ˜Â̇ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÓ Ì‡‰ ÌÂ„Ó ‚ ÚÂÍÒÚ Ì‡ Â͇̇. ä·‚˯ ◊ë˙Ó·˘ÂÌË” åÓÊÂÚ ‰‡ ‡Á„Ή‡Ú ‰ËÂÍÚÌÓ ÏÂÌ˛ ◊ë˙Ó·˘ÂÌËfl” (◊ÇıÓ‰fl˘Ë”, ◊É·ÒÓ‚‡ ÔÓ˘‡”, “Push”Ò˙Ó·˘ÂÌËfl, ◊ê‡ÁÔËÒ‡ÌË” ◊Ä·χ”). 燂˄‡ˆËÓÌÌË Í·‚Ë¯Ë àÁÔÓÎÁ‚‡Ú Ò Á‡ ԄΉ/Ô‚˙ڇ̠̇ ËÏÂ̇, ÚÂÎÂÙÓÌÌË ÌÓχ, ÏÂÌ˛Ú‡ ËÎË ÓÔˆËË Á‡ ̇ÒÚÓÈÍË.
ä·‚˯ éÔËÒ‡ÌË E ä·‚˯ ◊ä‡È” (ÇÍÎ./àÁÍÎ.) åÓÊÂÚ ‰‡ ÔËÍβ˜ËÚ ËÎË ÓÚ͇ÊÂÚ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂ. èÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ Ì‡ÚËÒÍ Ì‡ Ò˙˘Ëfl Í·‚˯ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Á‡ ‚Íβ˜‚‡Ì ËÎË ËÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇. C åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁÚË‚‡Ú ÒËÏ‚ÓÎË, ‰‡ Ò ‚˙˘‡Ú ‚ ÏÂÌ˛ÚÓ. ëÚ‡Ì˘ÌË ä·‚˯ éÔËÒ‡ÌË ëÚ‡Ì˘ÂÌ Í·‚˯ ◊燄ÓÂ/̇‰ÓÎÛ” èË ÓÚ‚ÓÂÌ Í‡Ô‡Í ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ÍÓ˄ˇÌ ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇ ‚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ë ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂ.
éÔËÒ‡ÌË ̇ Í·‚˯ËÚ ÅÛÍ‚ÂÌË Í·‚Ë¯Ë ÇÒÂÍË Í·‚˯ ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì Á‡ ËÁÔËÒ‚‡Ì ̇ ÔÓÒÓ˜ÂÌËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ ÒËÏ‚ÓÎË: ä·‚˯ é·˘‡ ËÌÙÓχˆËfl 16 éÔËÒ‡ÌË 1 .
àÌÙÓχˆËfl - ‰ËÒÔÎÂÈ àÍÓÌË Ì‡ ‰ËÒÔÎÂfl àÍÓ̇/à̉Ë͇ÚÓ éÔËÒ‡ÌË à̉Ë͇ÚÓ Á‡ ÒË·ڇ ̇ ÔÓÎÛ˜‡‚‡ÌËfl ÓÚ ÏÂʇڇ Ò˄̇Î; ë‚˙Á‚‡ÌÂ; Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ GPRS - ÛÒÎÛ„‡; à̉Ë͇ÚÓ Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÛÒÎÛ„‡ ◊êÓÛÏËÌ„”; ãËÌËfl 1/2 Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Á‡ ËÁıÓ‰fl˘Ë ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl, ÔË ‡ÍÚ˂ˇ̇ ÛÒÎÛ„‡ ◊т ÎËÌËË” (”Two line service”); ç‡ÒÚÓÂ̇ Ë ‚Íβ˜Â̇ ‡Î‡Ï‡; à̉Ë͇ÚÓ Á‡ ÒÚ‡ÚÛÒ‡ ̇ ·‡ÚÂËflÚ‡; à̉Ë͇ÚÓ Á‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ ÚÂÍÒÚÓ‚Ó Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ; à̉Ë͇ÚÓ Á‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ „·ÒÓ‚Ó Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ; à̉Ë͇ÚÓ Á‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ ◊Push” - Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ; ÇÒË
àÌÒÚ‡ÎˇÌ 1. èÓÒÚ‡‚flÌ ̇ SIM-͇ڇ ëΉ‚‡ÈÚ ÓÔËÒ‡ÌËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ ËÌÒÚÛ͈ËË, Á‡ ‰‡ ËÌÒڇΡڠSIM͇ڇڇ: 1. éÚÒÚ‡ÌÂÚ ·‡ÚÂËflÚ‡, ‡ÍÓ Â ÔÓÒÚ‡‚Â̇. 2. èÎ˙ÁÌÂÚ SIM-͇ڇڇ ‚ ÔÓÂÁ‡ ÔÓ‰ Ò·ËÒÚËÚ ‰˙ʇ˜Ë. 2. àÁ‚‡Ê‰‡Ì ̇ SIM-͇ڇ ëΉ‚‡ÈÚ ÓÔËÒ‡ÌË ÔÓ-‰ÓÎÛ ËÌÒÚÛ͈ËË, Á‡ ‰‡ ËÁ‚‡‰ËÚ ÔÓÒÚ‡‚Â̇ SIM-͇ڇ: 1. éÚÒÚ‡ÌÂÚ ·‡ÚÂËflÚ‡, ‡ÍÓ Â ÔÓÒÚ‡‚Â̇. 2. àÁ‚‡‰ÂÚ SIM-͇ڇڇ ÓÚ ÔÓÂÁ‡. ÇÄÜçé! 燘‡ÎÓ Ì‡ ‡·ÓÚ‡Ú‡ 18 • éÚÒÚ‡Ìfl‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ·‡ÚÂËflÚ‡ ÓÚ ÚÂÎÂÙÓ̇, ‰Ó͇ÚÓ Â ‚Íβ˜ÂÌ, ÏÓÊ ‰‡ Ô˘ËÌË Ôӂ‰‡.
3. àÌÒÚ‡ÎˇÌ ̇ ·‡ÚÂËflÚ‡ 1. èÓÒÚ‡‚ÂÚ ˘ËÙÚÓ‚ÂÚ ÓÚ ‰ÓÎ̇ڇ ˜‡ÒÚ Ì‡ ·‡ÚÂËflÚ‡ ‚ ‰˙ʇ˜‡ ̇ ÍÓÔÛÒ‡. 2. ç‡ÚËÒÌÂÚ ‰Û„‡Ú‡ ˜‡ÒÚ Ì‡ ·‡ÚÂËflÚ‡ Í˙Ï ÍÓÔÛÒ‡, ‰Ó͇ÚÓ ˜ÛÂÚ ˘‡Í‚‡ÌÂ. 4. á‡Âʉ‡Ì ̇ ·‡ÚÂËflÚ‡ èÂ‰Ë ‰‡ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ÔÓ‰‚ËÊÌËfl ÚÓÍÓËÁÔ‡‚ËÚÂÎ, Úfl·‚‡ ‰‡ ËÌÒڇΡڠ·‡ÚÂËflÚ‡. 2. ÇÍβ˜ÂÚ ˘ÂÔÒ· ̇ Á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÏÂʇڇ. àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ‚Íβ˜ÂÌÓÚÓ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó! 燘‡ÎÓ Ì‡ ‡·ÓÚ‡Ú‡ 1.
àÌÒÚ‡ÎˇÌ ÇÌËχÌËÂ! • ç ̇ÚËÒ͇ÈÚ ÒËÎÌÓ Ò˙‰ËÌËÚÂÎfl, Ú˙È Í‡ÚÓ ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ô˘ËÌË Ôӂ‰‡ ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇ Ë/ËÎË ÚÓÍÓËÁÔ‡‚ËÚÂÎfl! ÅÂÎÂÊ͇ • àÍÓ̇ڇ Á‡ Á‡Âʉ‡Ì Ò ÔÓfl‚‡‚‡ ̇ ‰ËÒÔÎÂfl ÔË ‚Íβ˜‚‡Ì ̇ Á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. ë‡ÏÓ ‡ÍÓ ·‡ÚÂËflÚ‡  ̇Ô˙ÎÌÓ Ô‡Á̇ ‰ËÒÔÎÂfl Ò‚ÂÚ‚‡ ·ÂÁ ‰‡ Ò ÔÓfl‚Ë “á‡Âʉ‡Ì” 5. àÁÍβ˜‚‡Ì ̇ Á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó àÁ‚˙¯‚‡ Ò ˜ÂÁ ̇ÚËÒÍ Ì‡ ÒÚ‡Ì˘ÌËÚ ·ÛÚÓÌË, ͇ÍÚÓ Â ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ‰Ë‡„‡Ï‡Ú‡.
àÁ‚˙¯‚‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl àÁ‚˙¯‚‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl 1. Ç˙‚‰ÂÚ „ËÓ̇ÎÂÌ ÍÓ‰ Ë ÚÂÎÂÙÓÌÂÌ ÌÓÏÂ. ᇠÍÓÂ͈ËË - ̇ÚËÒÌÂÚ C. 2. ç‡ÚËÒÌÂÚ S, Á‡ ‰‡ ̇·ÂÂÚ ‚˙‚‰ÂÌËfl ÌÓÏÂ. 3. ç‡ÚËÒÌÂÚ E, Á‡ ‰‡ ÔÂ͇ÚËÚ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ. åÂʉÛ̇ӉÌË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl 1. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓ 0 Á‡ ÏÂʉÛ̇ӉÌËfl ÔÂÙËÍÒ. ◊+”-ÒËÏ‚ÓÎ˙Ú ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â Á‡ÏÂÒÚÂÌ Ò ÏÂʉÛ̇ӉÂÌ ÍÓ‰ Á‡ ‰ÓÒÚ˙Ô. 2. Ç˙‚‰ÂÚ ÍÓ‰‡ ̇ Òڇ̇ڇ, ÒΉ‚‡Ì ÓÚ Â„ËÓ̇ÎÌËfl ÍÓ‰ Ë ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl ÌÓÏÂ. 3. ç‡ÚËÒÌÂÚ S. àÁ‚˙¯‚‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl ˜ÂÁ ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl Û͇Á‡ÚÂÎ 1.
åÂÌ˛ “Ç ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ” éÔËÒ‡ÌËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ ÓÔˆËË Ò ÓÚ̇ÒflÚ Á‡ ÏÂÌ˛ ◊Ç ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ” (èÓ ‚ÂÏ ̇ ‡Á„Ó‚Ó), ÍÓÂÚÓ Ò ‡Á΢‡‚‡ ÓÚ „·‚ÌÓÚÓ ÏÂÌ˛. 1 åÂÌ˛ ◊Ç ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ”/ èÓ ‚ÂÏ ̇ ‡Á„Ó‚Ó 1-1 ᇉ˙ʇÌ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ç‡ÚËÒÌÂÚ S ◊àÁÔ‡˘‡Ì”, Á‡ ‰‡ Á‡‰˙ÊËÚ ÔÓÚ˘‡˘ ‡Á„Ó‚Ó Ë Ò˙˘Ëfl Í·‚˯ - S, Á‡ ‰‡ „Ó ‡ÍÚ˂ˇÚ ÓÚÌÓ‚Ó. 1-2 àÁ‚˙¯‚‡Ì ̇ ‚ÚÓÓ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ‚˙¯ËÚ ‚ÚÓÓ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ͇ÚÓ ËÁ·ÂÂÚ ÌÓÏ ÓÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl Û͇Á‡ÚÂÎ. ç‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ > [àÏÂ̇] Ë ËÁ·ÂÂÚ í˙ÒÂÌÂ.
1-4 èËÂχÌ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ᇠÔËÂχÌ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ̇ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ S [àÁÔ‡˘‡ÌÂ]. èÓ ‚ÂÏ ̇ ‡Á„Ó‚Ó Ç‡¯ËflÚ ÚÂÎÂÙÓÌ ÇË Ô‰ÛÔÂʉ‡‚‡ ˜ÂÁ Á‚ÛÍÓ‚ ÒË„Ì‡Î Ë Á‡ÔËÒ ‚˙ıÛ Â͇̇ Á‡ ÌÓ‚Ó ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂ. ç‡Î˘ËÂÚÓ Ì‡ ÙÛÌ͈Ëfl ó‡Í‡˘Ó ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì Á‡‚ËÒË ÓÚ ÏÂÊÓ‚Ëfl ÓÔ‡ÚÓ. ᇠÔÓ‰Ó·ÌÓÒÚË-Í‡Í ‰‡ ‡ÍÚ˂ˇÚÂ/‰Â‡ÍÚ˂ˇÚ ÙÛÌ͈ËflÚ‡-‚ËÊÚ àÁ˜‡Í‚‡˘Ó ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì [åÂÌ˛ 4-3-4].
åÂÌ˛ “Ç ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ” 1-7 ÇÍβ˜‚‡Ì ̇ DTMF-ÚÓÌÓ‚Â ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡Á„Ó‚Ó á‡ ‚Íβ˜‚‡Ì ̇ DTMF-ÚÓÌÓ‚Â ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡Á„Ó‚Ó (̇ÔËÏ ÔË Ò‚˙Á‚‡ÌÂ Ò ‡‚ÚÓχÚ˘̇ ÚÂÎÂÙÓÌ̇ ˆÂÌڇ·), ËÁ·ÂÂÚ Í·‚˯ < [éÔˆËË], ÒΉ ÍÓÂÚÓ ÇÍβ˜‚‡Ì DTMF. DTMF-ÚÓÌÓ‚ÂÚ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ËÁÍβ˜‡Ú ÔÓ ‡Ì‡Îӄ˘ÂÌ Ì‡˜ËÌ. 1-8 àÁ‚ËÍ‚‡Ì ̇ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl Ë É·‚ÌÓ ÏÂÌ˛ ̇ SIM͇ڇڇ (SIM Tool kit main menu) ÑÓÒÚ˙Ô ‰Ó ÔÓÒÓ˜ÌËÚ ÙÛÌ͈ËË ÔÓÎÛ˜‡‚‡Ú ˜ÂÁ Í·‚˯ < [éÔˆËË] ÓÚ ÏÂÌ˛ Ç ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ.
2-1 àÁ‚˙¯‚‡Ì ̇ ‚ÚÓÓ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ‚˙¯ËÚ ‚ÚÓÓ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡Á„Ó‚Ó Í‡ÚÓ ‚˙‚‰ÂÚ ÌÓ‚Ëfl ÌÓÏÂ Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ S [àÁÔ‡˘‡ÌÂ]. Ç ÚÓÁË ÒÎÛ˜‡È, ÍÓ„‡ÚÓ Ò ҂˙ÊÂÚÂ, ÔÓÚ˘‡˘ËflÚ ‡Á„Ó‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÔÂÏË̇‚‡ ‚ ÂÊËÏ Ì‡ Á‡‰˙ʇÌÂ. åÓÊÂÚ ‰‡ Û˜‡ÒÚ‚‡Ú ‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ë ‚ ‰‚‡Ú‡ ‡Á„Ó‚Ó‡ – ËÁ·Ë‡Ú Í·‚˯ <[éÔˆËË] Ë ê‡ÁÏÂÌË.
åÂÌ˛ “Ç ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ” 2-7 ᇉ˙ʇÌ ̇ Û˜‡ÒÚÌËÍ ‚ ÍÓÌÙÂÂÌÚÂÌ ‡Á„Ó‚Ó àÁ·ÂÂÚ Í·‚˯ <[éÔˆËË] Ë á‡‰˙Ê, Á‡ ‰‡ Á‡‰˙ÊËÚ ۘ‡ÒÚÌË͇ ‚ ÍÓÌÙÂÂÌÚÂÌ ‡Á„Ó‚Ó, ˜ËÈÚÓ ÌÓÏ  ËÁÔËÒ‡Ì Ì‡ Â͇̇. 2-8 ã˘ÌÓ Ó·‡Ê‰‡Ì ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ÍÓÌÙÂÂÌÚÂÌ ‡Á„Ó‚Ó åÓÊ ‰‡ Á‡‰˙ÊËÚ ‚Ò˘ÍË Û˜‡ÒÚÌËˆË ‚ ÍÓÌÙÂÂÌÚÂÌ ‡Á„Ó‚Ó Ë Ôӂ‰Âڠ΢ÂÌ Ò Â‰ËÌ ÓÚ Úflı ͇ÚÓ ËÁ‚Ë͇Ú ÌÓχ ÏÛ Ì‡ Â͇̇ Ë ËÁ·ÂÂÚ Í·‚˯ <[éÔˆËË] Ë äÓÌÙÂÂÌÚÂÌ/ ã˘ÂÌ.
äÓ‰Ó‚Â Á‡ ‰ÓÒÚ˙Ô àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÓÔËÒ‡ÌËÚ ‚ ÚÓÁË ‡Á‰ÂÎ ÍÓ‰Ó‚Â Á‡ ‰ÓÒÚ˙Ô, Á‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÌÂÔÓÁ‚ÓÎÂ̇ ÛÔÓÚ·‡ ̇ LJ¯Ëfl ÚÂÎÂÙÓÌ. äÓ‰Ó‚ÂÚ Á‡ ‰ÓÒÚ˙Ô (Ò ËÁÍβ˜ÂÌË ̇ PUK Ë PUK2 ÍÓ‰Ó‚Â) ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÏÂÌflÚ ˜ÂÁ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ [åÂÌ˛ 4-4-5]. PIN ÍÓ‰ (4-8 ˆËÙË) èàç ÍÓ‰ (èÂÒÓ̇ÎÂÌ Ë‰ÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÂÌ ÌÓÏÂ) - Á‡˘ËÚ‡‚‡ LJ¯‡Ú‡ SIM- ͇ڇ ÓÚ ÌÂÔÓÁ‚ÓÎÂ̇ ÛÔÓÚ·‡. äÓ„‡ÚÓ ÍÓ‰˙Ú Â ‡ÍÚ˂ˇÌ, ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú ËÁËÒÍ‚‡ ‚˙‚Âʉ‡ÌÂÚÓ ÏÛ ÔË ‚ÒflÍÓ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ.
É·‚ÌÓ ÏÂÌ˛ 1 ë˙Ó·˘ÂÌËfl 1 ç‡ÔË¯Ë Í‡ÚÍÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ/ ë˙Á‰‡‚‡Ì ̇ ͇ÚÍÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË 2 ë˙Á‰‡‚‡Ì ̇ ÏÛÎÚËωËÈÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ/ ååS 3 ÇıÓ‰fl˘Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl 4 àÁıÓ‰fl˘Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl 5 óÂÌÓ‚‡ 6 É·ÒÓ‚‡ ÔÓ˘‡ 7 àÌÙÓ ÛÒÎÛ„‡ 8 ò‡·ÎÓÌË 9 ç‡ÒÚÓÈÍË 3 èÓÙËÎË 1 ◊é·˘Ó”/ ëڇ̉‡ÚÌË ÔÓ ÒË· Ò˄̇ÎË 2 ◊ëËÎÌÓ”/ á‡ÒËÎÂÌË Á‚ÛÍÓ‚Ë Ò˄̇ÎË 3 ◊ëÎÛ¯‡Î͇”/ àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÒÎÛ¯‡Î͇ 4 ◊äÓ·”/ àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ “Hands-Free” 5 ◊ë‡ÏÓ ‚Ë·‡ˆËfl”/ êÂÊËÏ Ì‡ ‚˷ˇ˘‡ ‡Î‡Ï‡ 6 ◊íËıÓ”/ àÁÍβ˜‚‡Ì ̇ Ò˄̇ÎËÚ 4 ç‡ÒÚÓÈÍË 2 ê„ËÒÚ˙ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËflÚ‡ ÑÓÒÚ˙Ô ‰
5 鄇ÌËÁ‡ÚÓ 1 Ä·ÏÂÌ ˜‡ÒÓ‚ÌËÍ 2 ê‡ÁÔËÒ‡ÌË 3 íÂÎÂÙÓÌÂÌ Û͇Á‡ÚÂÎ 6 ᇷ‡‚ÎÂÌË 1 2 3 4 5 6 7 8 è‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌË à„Ë ä‡ÎÍÛ·ÚÓ åÓflÚ‡ Ô‡Ô͇ èÂÓ·‡ÁÛ‚‡ÚÂÎ ë‚ÂÚÓ‚ÌÓ ‚ÂÏ á‚ÛÍÓÁ‡ÔËÒ ë˙ÒÚÓflÌË ̇ Ô‡ÏÂÚÚ‡ 7 àÌÚÂÌÂÚ 1 2 3 4 5 6 7 ÑÓχ¯Ì‡ / Homepage å‡ÍÂË èÓÙËÎË éÚË‰Ë Ì‡ URL ç‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Ô‡ÏÂÚÚ‡ ç‡ÒÚÓÈÍË ëÂÚËÙˈˇÌ Á‡ Á‡˘ËÚ‡ 8 çÛÎË‡È ÔÓÙËÎË 9 ÇÂÒËfl - ·‡ÛÁ˙ 8 èËÎÓÊÂÌËfl 1 èËÎÓÊÂÌËfl 2 Download / àÁÚ„ÎflÌ 3 ë˙ÒÚÓflÌË - Ô‡ÏÂÚ/ ë˙ÒÚÓflÌË ̇ Ô‡ÏÂÚÚ‡ íÓ‚‡ ÏÂÌ˛ Á‡‚ËÒË ÓÚ SIM͇ڇڇ Ë ÏÂÊÓ‚ËÚ ÛÒÎÛ„Ë.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] åÂÌ˛ÚÓ Ò˙‰˙ʇ ÓÔˆËË, Ò‚˙Á‡ÌË Ò ÛÒÎÛ„ËÚ SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), „·ÒÓ‚‡ ÔÓ˘‡ Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ÓÚ ÏÂÊÓ‚Ëfl ÓÔ‡ÚÓ. ç‡ÔË¯Ë Í‡ÚÍÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË / ë˙Á‰‡‚‡Ì ̇ ͇ÚÍÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË [åÂÌ˛ 1-1] éÔˆËfl Á‡ ÔËÒ‡ÌÂ Ë Â‰‡ÍÚˇÌ ̇ ÚÂÍÒÚÓ‚Ó Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ Ò ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ÔÓÒΉfl‚‡Ì ·Ófl ÒÚ‡ÌËˆË Ë ÓÒÚ‡‚‡˘Ë ÒËÏ‚ÓÎË. 1. ÇÎÂÁÚ ‚ ÏÂÌ˛ ë˙Ó·˘ÂÌËfl ˜ÂÁ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË]. 2. àÁ·ÂÂÚ ç‡ÔË¯Ë Í‡ÚÍÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ, Á‡ ‰‡ Ò˙Á‰‡‰ÂÚ ÌÓ‚Ó Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ. 3.
éÔˆËË • àÁÔ‡˘‡Ì éÔˆËfl Á‡ ËÁÔ‡˘‡Ì ̇ ÚÂÍÒÚÓ‚Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl. 1. Ç˙‚‰ÂÚ ÌÓÏ ̇ ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎfl. 2. ç‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ D, Á‡ ‰‡ ‰Ó·‡‚ËÚ Ӣ ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎË. 3. èË·‡‚ÂÚ ÌÓχ ÓÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl Û͇Á‡ÚÂÎ. 4. ëΉ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÌÓχ ̇ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ <. • á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì éÔˆËfl Á‡ ‡ı˂ˇÌ ̇ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ‚ Ô‡Ô͇ ◊àÁıÓ‰fl˘Ë” (Outbox). • òËÙÚ éÔˆËfl Á‡ ËÁ·Ó ̇ ê‡ÁÏÂ Ë ëÚËΠ̇ ¯ËÙÚ‡. • ñ‚flÚ éÔˆËfl Á‡ ËÁ·Ó ̇ ˆ‚ÂÚ‡ ̇ ÚÂÍÒÚ è‰ÂÌ ÔÎ‡Ì Ë ÙÓÌ. • èÓ‰‡‚Ìfl‚‡Ì éÔˆËfl Á‡ ÔÓ‰‡‚Ìfl‚‡Ì ÚÂÍÒÚ‡ ̇ Ò˙Ó·˘ÂÌË - ãfl‚Ó, ñÂÌÚ˙ ËÎË ÑflÒÌÓ.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] ÇÍβ˜‚‡Ì ̇ ÔËÎÓÊÂÌËfl • ëËÏ‚ÓÎ éÔˆËfl Á‡ ‰Ó·‡‚flÌ ̇ ÒÔˆËÙ˘ÂÌ ÒËÏ‚ÓÎ /”ÇÏ˙Í‚‡Ì”◊ëËÏ‚ÓΔ - χÍˇÌ ̇ ËÁ·‡ÌËfl ÒËÏ‚ÓÎ ˜ÂÁ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌËÚ Í·‚Ë¯Ë - ◊àÁ·ÂË”/. • ä‡ÚË̇ éÔˆËfl Á‡ ‰Ó·‡‚flÌ ̇ ͇ÚËÌ͇ ÓÚ Ô‰ÎÓÊÂÌËÚ ‚ ëڇ̉‡ÚÂÌ Ë åÓflÚ‡ Ô‡Ô͇. • á‚ÛÍ éÔˆËfl Á‡ ‰Ó·‡‚flÌ ̇ Á‚ÛÍ ÓÚ Ô‰ÎÓÊÂÌËÚ ‚ ëڇ̉‡ÚÂÌ Ë åÓflÚ‡ Ô‡Ô͇. • íÂÍÒÚÓ‚Ë ¯‡·ÎÓÌË éÔˆËfl Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‚˙‚‰ÂÌ ‚ ÚÂÎÂÙÓ̇ íÂÍÒÚÓ‚ ¯‡·ÎÓÌ.
4. àÁ·ÂÂÚ ÇÏ˙ÍÌË, Á‡ ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ ͇ÚÓ ÔËÎÓÊÂÌË ëËÏ‚ÓÎ, íÂÍÒÚÓ‚Ë ¯‡·ÎÓÌË, Á‡ÔËÒ ÓÚ íÂÎÂÙÓÌÂÌ Û͇Á‡ÚÂÎ ËÎË ÅËÁÌÂÒ Í‡Ú‡ (‚ËÁËÚ͇). éÔˆËË • è„Ή éÔˆËfl Á‡ ԄΉ ̇ Ò˙Á‰‡‰ÂÌËÚ ÏÛÎÚËωËÈÌË Ò˙Ó·˘ÂÌËfl. • àÁÔ‡˘‡Ì éÔˆËË Á‡ ËÁÔ‡˘‡Ì ̇ ÏÛÎÚËωËÈÌËÚ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ‰Ó ÌflÍÓÎÍÓ ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎË, ËÁ·Ó ̇ ÌË‚ÓÚÓ Ì‡ ÔËÓËÚÂÚ, ÓÚ·„‡Ì ̇ ËÁÔ‡˘‡ÌÂÚÓ. • á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì éÔˆËfl Á‡ ‡ı˂ˇÌ ̇ ÏÛÎÚËωËÈÌË Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ‚ Ô‡Ô͇ ◊àÁıÓ‰fl˘Ë” ËÎË Í‡ÚÓ ¯‡·ÎÓÌË.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] • àÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ωËfl ÓÚ Ò·ȉ éÔˆËfl Á‡ ÔÂχı‚‡Ì ̇ ͇ÚËÌË ËÎË Á‚ÛˆË ÓÚ Ò·ȉ. èÓÒÓ˜ÂÌÓÚÓ ÏÂÌ˛ Ò ÔÓfl‚fl‚‡ ̇ Â͇̇ Ò‡ÏÓ ÔË Ì‡Î˘Ë ̇ ωËfl ‚ Ò·ȉ‡. • ÑÓ·‡‚flÌ ̇ ‰Ûχ - í9 ˜ÌËÍ éÔˆËfl Á‡ ‰Ó·‡‚flÌ ̇ ÌÓ‚‡ ‰Ûχ. èÓÒÓ˜ÂÌÓÚÓ ÏÂÌ˛ Ò ÔÓfl‚fl‚‡ ̇ Â͇̇ Ò‡ÏÓ ÔË Á‡‰‡‰ÂÌ è‰ËÍÚË‚ÂÌ (í9Abc/T9abc/T9ABC) ÂÊËÏ Ì‡ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÚÂÍÒÚ. • í9 ÂÁËˆË éÔˆËfl Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‚„‡‰ÂÌËfl ˜ÌËÍ. • àÁıÓ‰ éÔˆËfl Á‡ ‚˙˘‡Ì ‚ ÏÂÌ˛ ë˙Ó·˘ÂÌËfl.
àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ í9 åÂÚÓ‰˙Ú í9 ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ÔÓ-·˙ÁÓ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÚÂÍÒÚ. èË ‡ÍÚË‚Ë‡Ì ÂÊËÏ í9 ̇ LJ¯Ëfl ÚÂÎÂÙÓÌ, Úfl·‚‡ Ò‡ÏÓ Â‰ÌÓ͇ÚÌÓ ‰‡ ̇ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯‡ Ò˙Ò Ò˙ÓÚ‚ÂÚ̇ڇ ̇˜‡Î̇ ·ÛÍ‚‡ ̇ ‰Ûχڇ, ÍÓflÚÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ‚˙‚‰ÂÚÂ. îÛÌ͈ËflÚ‡  ·‡Áˇ̇ ̇ ‚„‡‰ÂÌËfl ‚ ‡Ô‡‡Ú‡ ˜ÌËÍ, Í˙Ï ÍÓÈÚÓ ÏÓÊ ‰‡ ÔË·‡‚flÚ ÌÓ‚Ë ‰ÛÏË. • èË̠҇̇ ‰ÛÏË Ò ÔÓÏÓ˘Ú‡ ̇ í9 1. á‡ÔÓ˜ÌÂÚ ‰‡ Ô˯ÂÚ ‰Ûχ, ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÍË Í·‚Ë¯Ë ÓÚ 2 ‰Ó 9 ç‡ÚËÒ͇ÈÚ ‚ÒÂÍË Í·‚˯ Ò‡ÏÓ ‚‰Ì˙Ê Á‡ ‰̇ ·ÛÍ‚‡, ‰ÓË ‡ÍÓ ÌÛÊ̇ڇ Ì  Ô˙‚‡ ‚˙ıÛ Ì„Ó.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] ÄÎÚÂ̇ÚË‚a: ç‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ *, ËÁ·ÂÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ Ì‡Î˘ÌËÚ ÒËÏ‚ÓÎË, χ͡ÈÚ „Ó Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ àÁ·ÂË. 2. äÓ„‡ÚÓ ÔËÍβ˜ËÚÂ Ò ‚˙‚Âʉ‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‰Ûχ, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Â ËÁÔË҇̇ Ô‡‚ËÎÌÓ. ÄÍÓ Â Ô‡‚ËÎÌÓ Ì‡ÔË҇̇: ç‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ 0 Ë ‚˙‚‰ÂÚ ÒΉ‚‡˘‡ ‰Ûχ. ÄÍÓ Â ÌÂÔ‡‚ËÎÌÓ Ì‡ÔË҇̇: èÂÏÂÒÚÂÚ ÍÛÒÓ‡ ̇ Ô‰˯̇ ËÎË ÒΉ‚‡˘‡ ‰Ûχ Ò ÔÓÏÓ˘Ú‡ ̇ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌËÚ Í·‚Ë¯Ë - U, D ÄÎÚÂ̇ÚË‚‡: Ç ÒÎÛ˜‡È, ˜Â ‚ ˜ÌË͇ ÎËÔÒ‚‡ ‰Ûχڇ, ÍÓflÚÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ‚˙‚‰ÂÚÂ, ÏÓÊ ‰‡ fl ‰Ó·‡‚ËÚ ͇ÚÓ Ò‚Ófl.
ÇıÓ‰fl˘Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1-3] ô ·˙‰ÂÚ ۂ‰ÓÏfl‚‡ÌË Á‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌËÚ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl, ÍÓËÚÓ ˘Â Ò ‡ıË‚Ë‡Ú ‚ Ô‡Ô͇ ◊ÇıÓ‰fl˘Ë”. Ç ÌÂfl ÏÓÊÂÚ ‰‡ ˉÂÌÚËÙˈˇÚ ‚ˉ‡ ̇ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂÚÓ ˜ÂÁ Ó·ÓÁ̇˜‡‚‡˘‡Ú‡ „Ó ËÍÓ̇. àÍÓÌË [ [ [ [ [ ] åÛÎÚËωËÈÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË ] ä‡ÚÍÓ/ÚÂÍÒÚÓ‚Ó/Ò˙Ó·˘ÂÌË ] SIM Ò˙Ó·˘ÂÌË ] èÓ˜ÂÚÂÌÓ ] àÁ‚ÂÒÚË Á‡ ÏÛÎÚËωËÈÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË äÓ„‡ÚÓ ‚˙ıÛ Â͇̇ Ò ÔÓfl‚Ë Ô‰ÛÔÂʉÂÌËÂ, ˜Â ‚ Ô‡ÏÂÚÚ‡ Ìflχ ÏflÒÚÓ Á‡ ÌÓ‚Ë SIM-Ò˙Ó·˘ÂÌËfl, Úfl·‚‡ ‰‡ ËÁÚËÂÚ ҇ÏÓ SIM-Ò˙Ó·˘ÂÌËflÚ‡ ÓÚ Ô‡Ô͇ ◊ÇıÓ‰fl˘Ë”.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] Ç˙˘‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì éÔˆËfl Á‡ ̇·Ë‡Ì ÌÓχ ̇ ÔÓ‰‡ÚÂÎfl ̇ ‚ıÓ‰fl˘Ó Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ. àÁÚË‚‡Ì éÔˆËfl Á‡ ËÁÚË‚‡Ì ̇ ÓÚ‚ÓÂÌÓ ‚ıÓ‰fl˘Ó Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ. àÁÚ„ÎflÌ éÔˆËfl Á‡ ËÁ‚΢‡Ì ̇ ͇ÚË̇, Á‚ÛÍ ËÎË ÚÂÍÒÚ, ͇ÍÚÓ Ë Ì‡ ÌÓÏ ̇ ÔÓ‰‡ÚÂÎfl. ë˙ı‡Ìfl‚‡Ú Ò Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌÓ ‚ ◊åÓflÚ‡ Ô‡Ô͇” Ë ◊íÂÎÂÙÓÌÂÌ Û͇Á‡ÚÂΔ. è„Ή ̇ ËÌÙÓχˆËfl éÔˆËfl Á‡ ÔÓÎÛ˜‡‚‡Ì ̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ‚ıÓ‰fl˘ËÚ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl: ‡‰ÂÒ Ì‡ ÔÓ‰‡ÚÂÎfl, Ô‰ÏÂÚ (Ò‡ÏÓ Á‡ ÏÛÎÚËωËÈÌË Ò˙Ó·˘ÂÌËfl), ‰‡Ú‡ Ë ˜‡Ò, ÚËÔ, ‡ÁÏÂ.
àÍÓÌË [ [ [ [ ] àÁÔ‡ÚÂÌÓ ] çÂËÁÔ‡ÚÂÌÓ ] éÚ˜ÂÚ Á‡ ÛÒÔ¯ÌÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË ] SMS-ËÁÔ‡ÚÂÌ ❇ èË ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ËÁÔ‡ÚÂÌÓ ‚˜ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ: èÂÔ‡˘‡Ì éÔˆËfl Á‡ ÔÂÔ‡˘‡Ì ̇ Ò˙˘ÓÚÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË ‰Ó ‰Û„Ë ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎË. àÁÚË‚‡Ì éÔˆËfl Á‡ ËÁÚË‚‡Ì ̇ ËÁÔ‡ÚÂÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ. è„Ή ̇ ËÌÙÓχˆËfl éÔˆËfl Á‡ ÔÓÎÛ˜‡‚‡Ì ̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ËÁÔ‡ÚÂÌËÚ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl: ‡‰ÂÒ Ì‡ ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎfl, Ô‰ÏÂÚ /Ò‡ÏÓ Á‡ ÏÛÎÚËωËÈÌË Ò˙Ó·˘ÂÌËfl/, ‰‡Ú‡ Ë ˜‡Ò, ÚËÔ , ‡ÁÏÂ.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] óÂÌÓ‚‡ [åÂÌ˛ 1-5] åÓÊÂÚ ‰‡ Ô„ÎÂʉ‡Ú Ò˙Ó·˘ÂÌËflÚ‡ Á‡Ô‡ÁÂÌË Í‡ÚÓ ˜ÂÌÓ‚Ë. íÂÁË Ò˙Ó·˘ÂÌËfl Ò‡ ÔӉ‰ÂÌË ÒÔÓ‰ ‰‡Ú‡Ú‡ Ë ˜‡Ò˙Ú ‚ ÍÓÈÚÓ Ò‡ ·ËÎË Á‡Ô‡ÁÂÌË. ê‡Á„ÎÂʉ‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÒÔËÒ˙͇ ÒÚ‡‚‡ Ò ÔÓÏÓ˘‡ ̇ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌËÚ Í·‚˯Ë.. àÍÓÌË [ [ ] åÛÎÚËωËÈÌË Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ] íÂÍÒÚÓ‚Ë Ò˙Ó·¯ÂÌËfl ÇÒflÍÓ ˜ÂÌÓ‚Ó Ò˙Ó·˘ÂÌË Ëχ ÒΉÌËÚ ÓÔˆËË. ç‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ “éÔˆËË”. è„Ή åÓÊÂÚ ‰‡ ԄΉ‡Ú ËÁ·‡ÌÓÚÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ. ꉇÍÚˇÌ åÓÊÂÚ ‰‡ ‰‡ÍÚˇÚ ËÁ·‡ÌÓÚÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ.
É·ÒÓ‚‡ ÔÓ˘‡ [åÂÌ˛ 1-6] ç‡Î˘ËÂÚÓ Ì‡ ÛÒÎÛ„‡ ◊É·ÒÓ‚‡ ÔÓ˘‡” Á‡‚ËÒË ÓÚ ÏÂÊÓ‚Ëfl ÓÔ‡ÚÓ. é·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï ÌÂ„Ó Á‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏËÚ ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÔÓ‰Ó·ÌÓÒÚË ÓÚÌÓÒÌÓ Ú‡ÁË ÛÒÎÛ„‡! èË ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ „·ÒÓ‚Ó Ò˙Ó·˘ÂÌË ̇ Â͇̇ Ò ÔÓfl‚fl‚‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËflÚ ÒËÏ‚ÓÎ. àÌÙÓ ÛÒÎÛ„‡ [åÂÌ˛ 1-7] Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏÂÊÓ‚Ëfl ÓÔ‡ÚÓ Ë ‡·Ó̇ÏÂÌÚ‡/ íÂÍÒÚÓ‚ËÚ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ̇ ÔÓÒÓ˜Â̇ڇ ÛÒÎÛ„‡ Ò ËÁÔ‡˘‡Ú ÓÚ ÏÂʇڇ ‰Ó ÔÓÚ·ËÚÂÎËÚÂ Ë Ò˙‰˙Ê‡Ú ÔÓÎÂÁ̇ ËÌÙÓχˆËfl ͇ÚÓ ÔÓ„ÌÓÁ‡ Á‡ ‚ÂÏÂÚÓ, Ô˙Ú̇ Ó·ÒÚ‡Ìӂ͇, Ú‡ÍÒËÚ‡, ‡ÔÚÂÍË, ·ÓÒÓ‚‡ ËÌÙÓχˆËfl.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] • ëÔËÒ˙Í Ò ‡ÍÚ˂ˇÌË ÌÓχ Á‡ ◊àÌÙÓ ÛÒÎÛ„‡” éÔˆËfl Á‡ ‚Íβ˜‚‡Ì ̇ ÌÓÏ Á‡ ◊àÌÙÓ”- Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ‚ ‡ÍÚË‚ÌËfl ÒÔËÒ˙Í. Ç Ú‡Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú ÔÓÎÛ˜‡‚‡ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ÓÚ ‡ÍÚ˂ˇÌËÚ ÌÓχ. ò‡·ÎÓÌË [åÂÌ˛ 1-8] íÂÍÒÚ [åÂÌ˛ 1-8-1] ê‡ÁÔÓ·„‡ÚÂ Ò 11 ÚÂÍÒÚÓ‚Ë ¯‡·ÎÓ̇. àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Á‡ÏÂÌflÚ Ô‰‚‡ËÚÂÎÌÓ Á‡‰‡‰ÂÌËÚÂ Ò Ê·ÌË ÓÚ ‚‡Ò ËÎË ‰‡ ÔÓÔ˙΂‡Ú ԇÁÌËÚ ÔÓÁˈËË ‚ ÏÂÌ˛ÚÓ. åÛÎÚËωËfl [åÂÌ˛ 1-8-2] éÔˆËË: • è„Ή éÔˆËfl Á‡ ԄΉ ̇ Ò˙Á‰‡‰ÂÌËÚ ÏÛÎÚËωËÈÌË Ò˙Ó·˘ÂÌËfl.
- ê‡ÁÏfl̇ ̇ ÚÂÍÒÚ Ë Í‡ÚË̇ éÔˆËfl Á‡ Ôˉ‚ËÊ‚‡Ì ‚ Ô‰˯ÂÌ ËÎË ÒΉ‚‡˘ Ò·ȉ. • àÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ωËfl ÓÚ Ò·ȉ éÔˆËfl Á‡ ÔÂχı‚‡Ì ̇ ͇ÚËÌË ËÎË Á‚ÛˆË ÓÚ Ò·ȉ. èÓÒÓ˜ÂÌÓÚÓ ÏÂÌ˛ Ò ÔÓfl‚fl‚‡ ̇ Â͇̇ Ò‡ÏÓ ÔË Ì‡Î˘Ë ̇ ωËfl ‚ Ò·ȉ‡. • ÑÓ·‡‚flÌ ̇ ‰Ûχ –í9 ˜ÌËÍ éÔˆËfl Á‡ ‰Ó·‡‚flÌ ̇ ÌÓ‚‡ ‰Ûχ. èÓÒÓ˜ÂÌÓÚÓ ÏÂÌ˛ Ò ÔÓfl‚fl‚‡ ̇ Â͇̇ Ò‡ÏÓ ÔË Á‡‰‡‰ÂÌ è‰ËÍÚË‚ÂÌ (í9Abc/T9abc/T9ABC) ÂÊËÏ Ì‡ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÚÂÍÒÚ. • í9 ÂÁËˆË éÔˆËfl Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‚„‡‰ÂÌËfl ˜ÌËÍ. • àÁıÓ‰ éÔˆËfl Á‡ ‚˙˘‡Ì ‚ ÏÂÌ˛ ◊ë˙Ó·˘ÂÌËfl”.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] • èÂËÓ‰ ̇ Ò˙ı‡ÌÂÌË í‡ÁË ÏÂÊÓ‚‡ ÛÒÎÛ„‡ ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ Û͇Á‚‡Ì ̇ ÔÂËÓ‰ Á‡ Ò˙ı‡ÌÂÌË ̇ LJ¯ËÚ ÚÂÍÒÚÓ‚Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ‚ SMSˆÂÌÚ˙‡. • àÁ‚ÂÒÚË Á‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË éÔˆËfl Á‡ ÔÓÎÛ˜‡‚‡Ì ̇ ÔÓÚ‚˙ʉÂÌË Á‡ ÛÒÔ¯ÌÓÚÓ Ô‰‡‚‡Ì ̇ LJ¯ÂÚÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË - ËÁ·ÂÂÚ ч. • éÚ„Ó‚Ó Á‡ ÒÏÂÚ͇ ̇ ËÁÔ‡˘‡˘Ëfl Ò˙Ó·˘ÂÌËÂÚÓ Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎflÚ Ì‡ Ò˙Ó·˘ÂÌË ÓÚ Ç‡¯Ëfl ÌÓÏ ‰‡ ËÁÔ‡ÚË ÓÚ„Ó‚Ó Á‡ LJ¯‡ ÒÏÂÚ͇ – ËÁ·ÂÂÚ ч.
• ç‡ÒÚÓÈÍË ÏÂʇ Ç ÒÎÛ˜‡È, ˜Â ËÁ·ÂÚÂÚ Ò˙‚˙ Á‡ ÏÛÎÚËωËÈÌË Ò˙Ó·˘ÂÌËfl, ÏÓÊ ‰‡ ̇ÒÚÓËÚ URL Á‡ Ò˙˘Ëfl. - ÄÍÚ˂ˇÌ åÓÊÂÚ ‰‡ ‡ÍÚ˂ˇÚ ËÁ·‡ÌËflÚ ÔÓÙËÎ. - ç‡ÒÚÓÈÍË åÓÊÂÚ ‰‡ ̇ÒÚÓÈ‚‡ÚÂ Ë ÔÓÏÂÌflÚ WAP ̇ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ËÁ·‡ÌËflÚ ÔÓÙËÎ. - 燘‡Î̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ ç‡ÒÚÓÈÍËÚ ‚Ë ‰‡‚‡Ú ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ‚˙‚‰ÂÚ ‡‰ÂÒ‡ (URL) ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡, ÍÓflÚÓ ËÒ͇Ú ‰‡ ·˙‰Â ̇˜‡Î̇. - çÓÒËÚÂÎ • чÌÌË • GPRS - ç‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ‰‡ÌÌËÚ íÂÁË Ì‡ÒÚÓÈÍË Á‡‚ËÒflÚ ÓÚ ‚‡¯‡Ú‡ ÏÂʇ.
ë˙Ó·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] - ç‡ÒÚÓÈ͇ GPRS ç‡ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ÔÓÒÓ˜Â̇ڇ ÛÒÎÛ„‡ Ò‡ ‚˙ÁÏÓÊÌË, ÍÓ„‡ÚÓ GPRS  ËÁ·‡Ì‡ Á‡ ÌÓÒËÚÂÎ. IP ĉÂÒ: Ç˙‚‰ÂÚ ‡‰ÂÒ‡ ̇ WAP-Ó·ÒÎÛÊ‚‡˘‡ Òڇ̈Ëfl, ‰Ó ÍÓflÚÓ ËχÚ ‰ÓÒÚ˙Ô. APN: Ç˙‚‰ÂÚ APN (ˉÂÌÚËÙË͇ˆËfl) ̇ ÓÚÒÂ˘Ì‡Ú‡ GPRS-Òڇ̈Ëfl. ID ÔÓÚ·ËÚÂÎ: à‰ÂÌÚËÙË͇ˆËfl ̇ ÔÓÚ·ËÚÂÎ Á‡ LJ¯Ëfl APN-Ò˙‚˙. è‡Ó·: è‡Ó·ڇ Ò ËÁËÒÍ‚‡ ÓÚ Ç‡¯Ëfl APN –Ò˙‚˙. Çˉ ̇ ‚˙Á͇ڇ ÇÂÏÂÌ̇ Ë ÔÓÒÚÓflÌ̇. - Çˉ ̇ ‚˙Á͇ڇ ÇÂÏÂÌ̇ Ë ÔÓÒÚÓflÌ̇.
• êÓÛÏËÌ„ ᇠÔÓÒÎÛ¯‚‡Ì ̇ „·ÒÓ‚Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ÔË ‡ÍÚ˂ˇ̇ ÛÒÎÛ„‡ ◊êÓÛÏËÌ„”. àÌÙÓ ÛÒÎÛ„‡ [åÂÌ˛ 1-9-4] (Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏÂÊÓ‚Ëfl ÓÔ‡ÚÓ Ë ‡·Ó̇ÏÂÌÚ‡) • èËÂχÌ - ч óÂÁ ËÁ·Ó ̇ Ú‡ÁË ÓÔˆËfl ÓÚ ÏÂÌ˛ÚÓ, ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú ˘Â ÔËÂχ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ÓÚ ◊àÌÙÓ ÛÒÎÛ„‡”. - ç óÂÁ ËÁ·Ó ̇ Ú‡ÁË ÓÔˆËfl ÓÚ ÏÂÌ˛ÚÓ, ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú Ìflχ ÔËÂχ Á‡Ì‡Ô‰ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ÓÚ ◊àÌÙÓ ÛÒÎÛ„‡”. • ë˄̇ΠÁ‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ ◊àÌÙÓ” - Ò˙Ó·˘ÂÌË - ч éÔˆËfl Á‡ ۂ‰ÓÏfl‚‡Ì ˜ÂÁ Á‚ÛÍÓ‚ Ò˄̇ΠÁ‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌË ◊àÌÙÓ” - Ò˙Ó·˘ÂÌËfl.
ê„ËÒÚ˙ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËflÚ‡ [åÂÌ˛ 2] èÓÔÛÒ̇ÚË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl [åÂÌ˛ 2-1] åÂÌ˛ÚÓ ‰ÂÏÓÌÒÚˇ ÒÔËÒ˙Í Ò ÔÓÒΉÌËÚ ÔÓÔÛÒ̇ÚË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl. óÂÁ ËÁ·Ó ̇ ◊éÔˆËË” Ëχ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ̇·Ë‡Ì ̇ χÍË‡Ì ÌÓÏÂ, ÔÓ‚Â͇ ̇ ‰‡Ú‡ Ë ˜‡Ò, ‡ı˂ˇÌ ̇ ÚÂÎÂÙÓÌÂÌ ÌÓÏÂ, ÓÚ„Ó‚Ó ˜ÂÁ ͇ÚÍÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË ËÎË ËÁÚË‚‡ÌÂ. èËÂÚË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl [åÂÌ˛ 2-2] åÂÌ˛ÚÓ ‰ÂÏÓÌÒÚˇ ÒÔËÒ˙Í Ò ÌÓχڇ ̇ ÔÓÒΉÌËÚ ÔËÂÚË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl /‰ÓÒÚ˙Ô ˜ÂÁ Í·‚˯ ◊àÁÔ‡˘‡Ì”/.
èÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚ Ì‡ ‡Á„Ó‚Ó [åÂÌ˛ 2-5-1] îÛÌ͈ËflÚ‡ ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Ò Ó҂‰ÓÏËÚ Á‡ ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚÚ‡ ̇ ”èÓÒΉÌÓ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì”, ◊ÇÒ˘ÍË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl”, ◊èËÂÚË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl”, ◊燷‡ÌË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl”, ͇ÍÚÓ Ë ‰‡ ÔÂ̇ÒÚÓËÚ ‚Ò˘ÍË Ú‡ÈÏÂË. 1. Ç ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ËÁ·ÂÂÚ Í·‚˯ < [åÂÌ˛]. 2. ᇠ‰ËÂÍÚÂÌ ‰ÓÒÚ˙Ô ‰Ó ê„ËÒÚ˙ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËflÚ‡. ̇ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ 2 ËÎË ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ Í·‚Ë¯Ë L Ë R, ÒΉ ÍÓÂÚÓ ËÁ·ÂÂÚ ñÂ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂ. 3. å‡ÍˇÈÚ èÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚ Ì‡ ‡Á„Ó‚Ó Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË].
ê„ËÒÚ˙ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËflÚ‡ [åÂÌ˛ 2] ÅÂÎÂÊ͇ • ÄÍÚÛ‡Î̇ڇ ÒÚÓÈÌÓÒÚ Ì‡ ÛÒÎÛ„ËÚÂ, ÓÔ‰ÂÎÂ̇ ÓÚ Ç‡¯Ëfl ‰ÓÒÚ‡‚˜ËÍ, ÏÓÊ ‰‡ ‚‡Ë‡ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÓÒÓ·ÂÌÓÒÚËÚ ̇ ÏÂʇڇ, ‰‡Ì˙ˆËÚÂ, Á‡Í˙„Îfl‚‡ÌÂÚÓ ÔË Ú‡ÍÒÛ‚‡ÌÂ Ë ‰. ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 2-5-3] (Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ SIM-͇ڇڇ) • ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ Ú‡ËÙ‡Ú‡ ÑÓÒÚ˙Ô ‰Ó ÓÔˆËflÚ‡ Á‡ Á‡‰‡‚‡Ì ̇ ˆÂ̇ ‚˙‚ ‚‡ÎÛÚÌË ËÎË ËÏÔÛÎÒÌË Â‰ËÌËˆË Ò ‰‡‚‡ ˜ÂÁ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ PIN2-ÍÓ‰.
GPRS ËÌÙÓχˆËfl [åÂÌ˛ 2-6] éÔˆËfl Á‡ ÔÓ‚Â͇ ̇ Ó·Âχ Ú‡ÌÒÙ¡ÌË (˜ÂÁ GPRS) ‰‡ÌÌË ˜ÂÁ ÏÂʇڇ, ͇ÍÚÓ Ë ‚ÂÏÂÚÓ, ÔÂ͇‡ÌÓ online. èÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚ Ì‡ Ú‡ÌÒÙ [åÂÌ˛ 2-6-1] Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ÔÓ‚Â͇ ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚÚ‡ ̇ ◊èÓÒΉÌÓ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì”, ◊ÇÒ˘ÍË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl”, ͇ÍÚÓ Ë Á‡ ÌÛÎˇÌ ̇ ‚Ò˘ÍË Ú‡ÈÏÂË. é·ÂÏ Ì‡ Ú‡ÌÒÙ¡ÌË ‰‡ÌÌË [åÂÌ˛ 2-6-2] Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ÔÓ‚Â͇ Ó·Âχ ̇ àÁÔ‡ÚÂÌ (ËÁÔ‡ÚÂÌË), èÓÎÛ˜ÂÌ (ÔÓÎÛ˜ÂÌË), ÇÒ˘ÍÓ (‚Ò˘ÍË ‰‡ÌÌË), ͇ÍÚÓ Ë Á‡ ÌÛÎˇÌ ̇ ‚Ò˘ÍË Ú‡ÈÏÂË.
èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 3] åÂÌ˛ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ̇ÒÚÓÈ‚‡Ì ̇ ‡ÁÌÓÓ·‡ÁÌË ÔÓ ‚ˉ Ë ÒË· ̇ Á‚Û͇ Ò˄̇ÎË Á‡ ‡Á΢ÌË ÔÓ‚Ó‰Ë. 1. Ç ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ËÁ·ÂÂÚ Í·‚˯ < [åÂÌ˛]. 2. ᇠ‰ËÂÍÚÂÌ ‰ÓÒÚ˙Ô ‰Ó ÏÂÌ˛ èÓÙËÎË Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ 3 ËÎË ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌËÚ Í·‚Ë¯Ë L Ë R . 3. ë˙˘ÂÒÚ‚Û‚‡ ÓÔˆËfl Á‡ ‰ËÂÍÚÂÌ ‰ÓÒÚ˙Ô ‰Ó ÏÂÌ˛ÚÓ ÓÚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ˜ÂÁ Í·‚˯ L. 4. óÂÁ ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÂÌ Ì‡ÚËÒÍ Ì‡ ÒÚ‡Ì˘ÌËfl Í·‚˯ ÔË Á‡Ú‚ÓÂÌ Ô‡ÌÂÎ, ÏÓÊÂÚ ‰‡ Ô‚Íβ˜ËÚ ÚÂÎÂÙÓ̇ ‚ ÂÊËÏ “ë‡ÏÓ ‚Ë·‡ˆËfl”.
◊ë‡ÏÓ ‚Ë·‡ˆËfl”/ êÂÊËÏ Ì‡ ‚˷ˇ˘‡ ‡Î‡Ï‡ [åÂÌ˛ 3-5] éÔˆËfl Á‡ ‡ÍÚ˂ˇÌ ̇ ÂÊËÏ ◊Ç˷ˇ˘‡ ‡Î‡Ï‡”, ÔË ÍÓÈÚÓ ‚Ò˘ÍË Á‚ÛÍÓ‚Ë Ò˄̇ÎË Ì‡ ÚÂÎÂÙÓ̇ Ò‡ ËÁÍβ˜ÂÌË ËÁ·ÂÂÚ ÔÓÙËÎ ë‡ÏÓ ‚Ë·‡ˆËfl. ◊íËıÓ”/ àÁÍβ˜‚‡Ì ̇ Ò˄̇ÎËÚ [åÂÌ˛ 3-6] éÔˆËfl Á‡ ‡ÍÚ˂ˇÌ ̇ ÂÊËÏ, ÔË ÍÓÈÚÓ ‚Ò˘ÍË Ò˄̇ÎË (Á‚ÛÍ, ‚Ë·‡ˆËfl) ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇ Ò‡ ËÁÍβ˜ÂÌË - ËÁ·ÂÂÚ ÔÓÙËÎ íËıÓ. ÅÂÎÂÊ͇ • èÓÙËÎË ◊ëÎÛ¯‡Î͇” Ë ◊äÓ·” ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ‡ÍÚ˂ˇÌË Ò‡ÏÓ ÔË Ò‚˙Á‡ÌË Í˙Ï ÚÂÎÂÙÓ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ - Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌÓ: ÒÎÛ¯‡Î͇ Ò ÏËÍÓÙÓÌ Ë “Hands-Free”.
èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 3] ëË· ̇ Á‚Û͇ Á‡ Ò˄̇ΠÇ˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ÍÓ˄ˇÌ ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇ /‚Ò˘ÍË Ô‰ÛÔ‰ËÚÂÎÌË Ò˄̇ÎË Ò ÔÓÏÂÌflÚ ÂÒÔÂÍÚË‚ÌÓ/. íËÔ Ò˄̇ΠÔË ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË éÔˆËfl Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÚËÔ‡ Ô‰ÛÔ‰ËÚÂÎÂÌ Ò˄̇ΠÔË ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË - ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚË Á‡ ÍÓÏ·Ë̇ˆËË - ‰ÌÓ͇ÚÌÓ, ÔÂËӉ˘ÌÓ ÔÓÁ‚˙Ìfl‚‡ÌÂ Ë ‰. Çˉ Ò˄̇ΠÁ‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌË éÔˆËfl Á‡ ËÁ·Ó ̇ ‡Á΢ÂÌ ÔÓ ‚ˉ Ò˄̇ΠÁ‡ ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ Ò˙Ó·˘ÂÌËÂ.
Ä‚ÚÓ ÓÚ„Ó‚Ó / Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÌ ÓÚ„Ó‚Ó èÓÒÓ˜Â̇ڇ ÙÛÌ͈Ëfl Ò ‡ÍÚ˂ˇ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ÔË Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ ÔÓÚ‡ÚË‚ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ◊ë‚Ó·Ó‰ÌË ˙ˆÂ” ËÎË ÒÎÛ¯‡Î͇ Í˙Ï ÚÂÎÂÙÓ̇. • àÁÍβ˜ÂÌÓ : íÂÎÂÙÓÌ˙Ú Ì ÔËÂχ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ. • ëΉ 5 ÒÂÍ. : íÂÎÂÙÓÌ˙Ú ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÒΉ 5 ÒÂÍÛ̉Ë. • ëΉ 10 ÒÂÍ. : íÂÎÂÙÓÌ˙Ú ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÒΉ 10 ÒÂÍÛ̉Ë.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] éÔËÒ‡ÌËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ ÏÂÌ˛Ú‡ Ò‡ Ô‰‚ˉÂÌË Á‡ LJ¯Â Û‰Ó·ÒÚ‚Ó Ë ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ̇ÒÚÓÂÌË ÒÔÓ‰ ΢ÌËÚ ÇË Ô‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌËfl. 1. Ç ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ËÁ·ÂÂÚ Í·‚˯ < [åÂÌ˛]. 2. ç‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ 4 Á‡ ‰ËÂÍÚÂÌ ‰ÓÒÚ˙Ô ‰Ó ÏÂÌ˛ ç‡ÒÚÓÈÍË. чڇ Ë ˜‡ÒÓ‚Ó ‚ÂÏ [åÂÌ˛ 4-1] åÂÌ˛ÚÓ ÒÎÛÊË Á‡ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ÙÛÌ͈ËË, Í‡Ò‡Â˘Ë ‰‡Ú‡Ú‡ Ë ˜‡ÒÓ‚ÓÚÓ ‚ÂÏÂ. ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ ‰‡Ú‡Ú‡ [åÂÌ˛ 4-1-1] éÔˆËfl Á‡ Á‡‰‡‚‡Ì ̇ ‡ÍÚÛ‡Î̇ڇ ‰‡Ú‡.
- èÓ ÔÓ‰‡Á·Ë‡Ì Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÒÍËÈÌÒÂÈ‚˙ ÓÚ Ô‰ÎÓÊÂÌËÚ ˜ÂÁ Í·‚Ë¯Ë L Ë R. - åÓflÚ‡ Ô‡Ô͇ Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÒÍËÈÌÒÂÈ‚˙ ÓÚ Ò˙ı‡ÌÂÌËÚ ‚ ◊åÓfl Ô‡Ô͇”. èÓÁ‰‡‚ ̇ Â͇̇ [åÂÌ˛ 4-2-2] éÔˆËfl Á‡ Á‡‰‡‚‡Ì ̇ ÚÂÍÒÚ Á‡ ÔÓÁ‰‡‚ Ë Ì„ӂÓÚÓ ÍÓ˄ˇÌÂ. ÖÁËk [åÂÌ˛ 4-2-3] éÔˆËfl - ËÁ·Ó ̇ ÂÁËÍ Á‡ ÚÂÍÒÚÓ‚ÂÚ ̇ Â͇̇. èÓÏÂÌËÚ Ò ÓÚ‡Áfl‚‡Ú Ë Ì‡ ÂÁË͇ Á‡ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÚÂÍÒÚ. éÒ‚ÂÚfl‚‡Ì ̇ Â͇̇ [åÂÌ˛ 4-2-4] éÔˆËfl Á‡ Á‡‰‡‚‡Ì ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÓÒ‚ÂÚfl‚‡Ì ̇ Â͇̇.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] àÏ ̇ ÏÂʇڇ [åÂÌ˛ 4-2-9] ÄÍÓ ‚Íβ˜ËÚ ڇÁË ÓÔˆËfl, ˘Â ‚ˉËÚ ËÁÔËÒ‡ÌÓ ËÏÂÚÓ Ì‡ ÏÂÊÓ‚ËflÚ ÓÔ‡ÚÓ ËÁÔËÒ‡ÌÓ ‚ ÂÊËÏ ◊„ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ”. ç‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ [åÂÌ˛ 4-3] ÑÓÒÚ˙Ô ‰Ó ÔÓÒÓ˜ÂÌÓÚÓ ÏÂÌ˛ Ò ÓÒË„Ûfl‚‡ ˜ÂÁ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË] ‚ ◊ç‡ÒÚÓÈÍË”. èÂ̇ÒÓ˜‚‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì [åÂÌ˛ 4-3-1] ìÒÎÛ„‡Ú‡ Ô‰·„‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ÔÂ̇ÒÓ˜‚‡Ì Í˙Ï ‰Û„ ÌÓÏ ̇ ‚ıÓ‰fl˘ËÚ „·ÒÓ‚Ë, ◊àÌÙÓ”- ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl, Ù‡ÍÒÓ‚Â Ë ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl Á‡ Ú‡ÌÒÙ ̇ ‰‡ÌÌË.
• ÄÌÛÎˇÌ ̇ ÛÒÎÛ„‡Ú‡ éÚÏfl̇ ̇ ÛÒÎÛ„‡Ú‡ éÚÍÎÓÌÂÌÓ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂ. ÑÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË ÏÂÌ˛Ú‡ åÂÌ˛ÚÓ Á‡ ÔÂ̇ÒÓ˜‚‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl Ò˙‰˙ʇ ÒΉÌËÚ ‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË ÏÂÌ˛Ú‡: - ÄÍÚ˂ˇÌ ÄÍÚ˂ˇÌ ̇ Ò˙ÓÚ‚ÂÚ̇ڇ ÙÛÌ͈Ëfl. ä˙Ï ˆÂÌÚ˙ „·ÒÓ‚‡ ÔÓ˘‡ èÂ̇ÒÓ˜‚‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì Í˙Ï Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËfl ˆÂÌÚ˙ Á‡ ÛÒÎÛ„Ë. éÔˆËflÚ‡ Ì ÙË„Ûˇ ‚˙‚ ◊ÇÒ˘ÍË Ù‡ÍÒ-ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl” Ë ◊ÇÒ˘ÍË ‰‡ÌÌË Á‡ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËflÚ‡”. ä˙Ï ‰Û„ ÌÓÏ Ç˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÌÓÏ Á‡ ÔÂ̇ÒÓ˜‚‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] • ä·‚˯ ◊àÁÔ‡˘‡Ì èË ËÁ·Ó ̇ ÔÓÒÓ˜ÂÌÓÚÓ ÏÂÌ˛ ÏÓÊ ‰‡ ÔËÂχÚ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ˜ÂÁ Í·‚˯ S [àÁÔ‡˘‡ÌÂ]. àÁÔ‡˘‡Ì ̇ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌËfl ÌÓÏ [åÂÌ˛ 4-3-3] • ÇÍβ˜ÂÌÓ Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁÔ‡ÚËÚ ̇ ‰Û„ ‡·ÓÌ‡Ú ÌÓχ ÒË ÔË ËÁıÓ‰fl˘Ó ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂ. çÓÏÂ˙Ú Ò ËÁÔËÒ‚‡ ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇ ̇ ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎfl. • àÁÍβ˜ÂÌÓ Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ÒÍËÂÚ ÌÓχ ÒË ÔË ËÁıÓ‰fl˘Ó ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì ‰Ó ‰Û„ ‡·Ó̇Ú. çÓÏÂ˙Ú Ì Ò ËÁÔËÒ‚‡ ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇ ̇ ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎfl.
ÅÓfl˜ ̇ ÏËÌÛÚËÚ [åÂÌ˛ 4-3-5] èË ‡ÍÚË‚Ë‡Ì ·Ófl˜ ÏÓÊ ‰‡ ÒΉËÚ ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌÂÚÓ ˜ÂÁ Á‚ÛÍÓ‚ Ò˄̇Π̇ ‚Òfl͇ ÏËÌÛÚ‡. Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÔÓ‚ÚÓÌÓ Ì‡·Ë‡Ì [åÂÌ˛ 4-3-6] • ÇÍβ˜ÂÌÓ èË ‡ÍÚ˂ˇ̇ ÙÛÌ͈Ëfl ◊Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ì‡·Ë‡Ì”, ÒΉ ÌÂÛÒÔÂı ‰‡ Ò ҂˙ÊÂÚÂ, ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ô‡‚Ë ÔÓ‚ÚÓÂÌ ÓÔËÚ. • àÁÍβ˜ÂÌÓ èË ËÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ ◊Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ì‡·Ë‡Ì”, ÒΉ ÌÂÛÒÔÂı ‰‡ Ò ҂˙ÊÂÚÂ, ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú Ì ԇ‚Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÔÓ‚ÚÓÂÌ ÓÔËÚ.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] ç‡ÒÚÓÈÍË Á‡ Á‡˘ËÚ‡ [åÂÌ˛ 4-4] àÁËÒÍ‚‡Ì ̇ PIN-ÍÓ‰ [åÂÌ˛ 4-4-1] åÂÌ˛ÚÓ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Á‡ ̇ÒÚÓÈ͇, Ò˙Ó·‡ÁÌÓ ÍÓflÚÓ ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú ‰‡ ËÁËÒÍ‚‡ ‚˙‚Âʉ‡Ì PIN-ÍÓ‰‡ ̇ SIM-͇ڇڇ ÔË ‚ÒflÍÓ Ò‚Ó ‚Íβ˜‚‡ÌÂ. 1. å‡ÍˇÈÚ ◊àÒ͇Ì ̇ PIN-ÍÓ‰” ÓÚ ÏÂÌ˛ÚÓ Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË]. 2. ᇉ‡ÈÚ ÂÊËÏ - ÇÍβ˜ÂÌÓ ËÎË àÁÍβ˜ÂÌÓ. 3. ᇠÔÓÏfl̇ ̇ ̇ÒÚÓÈ͇ڇ ÒΉ‚‡ ‰‡ ‚˙‚‰ÂÚ PIN-ÍÓ‰‡ ÔË ‚Íβ˜‚‡Ì ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇. 4. èË ÚË͇ÚÌÓ, ÌÂÔ‡‚ËÎÌÓ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ PIN-ÍÓ‰‡, ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú ·ÎÓ͡.
• àÁıÓ‰fl˘Ë ÏÂʉÛ̇ӉÌË á‡·‡Ì‡ ̇ ‚Ò˘ÍË ËÁıÓ‰fl˘Ë, ÏÂʉÛ̇ӉÌË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl. • àÁıÓ‰fl˘Ë ÏÂʉÛ̇ӉÌË - ÓÒ‚ÂÌ ‰Óχ¯ÌË á‡·‡Ì‡ ̇ ‚Ò˘ÍË ËÁıÓ‰fl˘Ë, ÏÂʉÛ̇ӉÌË ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl, ÓÒ‚ÂÌ ‚ ÒÓ·ÒÚ‚Â̇ڇ ÏÂʇ. • ÇÒ˘ÍË ‚ıÓ‰fl˘Ë ᇷ‡Ì‡ ̇ ‚Ò˘ÍË ‚ıÓ‰fl˘Ë ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl. • ÇÎËÁ‡˘Ë ÓÚ ˜ÛÊ·Ë̇ ᇷ‡Ì‡ ̇ ‚Ò˘ÍË ‚ıÓ‰fl˘Ë ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl ˜ÂÁ ◊êÓÛÏËÌ„”. • ÄÌÛÎˇÌ ̇ ‚Ò˘ÍË Á‡·‡ÌË éÚÏfl̇ ̇ ‚Ò˘ÍË Ì‡ÒÚÓÈÍË ÓÚ ÛÒÎÛ„‡Ú‡ ◊ᇷ‡Ì‡ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì”. • ëÏfl̇ ̇ Ô‡Ó· èÓÏfl̇ ̇ Ô‡Ó·ڇ Á‡ ÛÒÎÛ„‡Ú‡ ◊ᇷ‡Ì‡ ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì”.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] • ÄÍÚ˂ˇÌ 鄇Ì˘‡‚‡Ì ̇ ËÁıÓ‰fl˘ËÚ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl Ò‡ÏÓ ‰Ó ÓÔ‰ÂÎÂÌËÚ ÌÓχ. • éÚ͇Á ÄÌÛÎˇÌ ̇ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ ◊îËÍÒË‡Ì ÌÓÏ”. • ëÔËÒ˙Í ÌÓχ éÔˆËfl Á‡ ԄΉ ̇ ÒÔËÒ˙͇ Ò ÙËÍÒˇÌË ÌÓχ. èÓÏfl̇ ̇ ÍÓ‰Ó‚ÂÚ [Menu 4-4-5] éÔˆËfl Á‡ ÔÓÏfl̇ ̇ ÍÓ‰Ó‚ÂÚ Á‡ ‰ÓÒÚ˙Ô: PIN-ÍÓ‰, PIN2-ÍÓ‰, äÓ‰ Á‡ Á‡˘ËÚ‡. 1. ᇠÔÓÏfl̇ ̇ ÌflÍÓÈ ÓÚ ÔÓÒÓ˜ÂÌËÚ ÍÓ‰Ó‚Â, ‚˙‚‰ÂÚ ‡ÍÚÛ‡ÎÌËfl, ÒΉ ÍÓÂÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [OK]. 2. Ç˙‚‰ÂÚ ÌÓ‚Ëfl ÍÓ‰ Ë „Ó ÔÓÚ‚˙‰ÂÚÂ.
èÂÔÓ˜ËÚ‡ÌË ÏÂÊË [åÂÌ˛ 4-5-3] éÔˆËfl Á‡ Ò˙ÒÚ‡‚flÌ ̇ ÒÔËÒ˙Í Ò Ô‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌË ÏÂÊË, ÍÓËÚÓ ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ ÔËÓËÚÂÚÌÓ. ç‡ÒÚÓÈ͇ڇ  ‰ÓÒÚ˙Ô̇ ÓÚ ÒÔËÒ˙͇ ̇ ÔÓÁ̇ÚËÚ ÏÂÊË. GPRS ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4-6] åÓÊÂÚ ‰‡ ̇ÒÚÓÈÚ GPRS ÛÒÎÛ„ËÚ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÒËÚÛ‡ˆËflÚ‡. ÇÍβ˜‚‡Ì [åÂÌ˛ 4-6-1] ÄÍÓ Á‡‰‡‰ÂÚ ڇÁË ÓÔˆËfl, ÚÂÎÂÙÓÌ˙Ú ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ò ‚Íβ˜‚‡ Í˙Ï GPRS ÏÂʇ, ‚‰̇„‡ ÒΉ ͇ÚÓ „Ó ÒÚ‡ÚˇÚÂ.
鄇ÌËÁ‡ÚÓ [åÂÌ˛ 5] Ä·ÏÂÌ ˜‡ÒÓ‚ÌËÍ [åÂÌ˛ 5-1] Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ̇ÒÚÓËÚ ‰Ó 5 ‡Î‡ÏÂÌË Ò˄̇· Á‡ ‡Á΢ÌÓ ‚ÂÏÂ. 1. àÁ·ÂÂÚ ◊ÇÍβ˜ÂÌÓ” Ë Á‡‰‡ÈÚ Ê·ÌÓÚÓ ‚ÂÏ Á‡ ‡ÍÚ˂ˇÌ ̇ ‡Î‡Ï‡Ú‡. 2. àÁ·ÂÂÚ ÔÂËÓ‰‡ Á‡ ÔÓ‚ÚÓÂÌËÂ: /‰ÌÓ͇ÚÌÓ/, /ÓÚ ÔÓ̉ÂÎÌËÍ ‰Ó ÔÂÚ˙Í/, /ÓÚ ÔÓ̉ÂÎÌËÍ ‰Ó Ò˙·ÓÚ‡/, ÇÒÂÍˉÌ‚ÌÓ. 3. àÁ·ÂÂÚ ‚ˉ ̇ Ò˄̇· Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ < [OK]. 4. ᇉ‡ÈÚ ËÏ ̇ ‡Î‡Ï‡Ú‡ Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ < [OK].
èË·‡‚flÌ ̇ ÌÓ‚Ó [åÂÌ˛ 5-2-1] Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Á‡‰‡‚‡Ú ‰Ó 20 ·ÂÎÂÊÍË, ‚Òfl͇ Ò Ï‡ÍÒËÏÛÏ 39 ÒËςӷ /Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌÓ 21 ̇ ÍËÚ‡ÈÒÍË ÂÁËÍ/. • ɇÙËÍ Ç˙‚‰ÂÚ Ô‰ÏÂÚ, ˜‡Ò, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‡ ‡Î‡Ï‡Ú‡ ˜ÂÁ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ Í·‚˯Ë. • ÅÂÎÂÊÌËÍ 1. å‡ÍˇÈÚ ÑÓ·‡‚Ë ÌÓ‚‡ - Í·‚˯ < [àÁ·ÂË]. 2. àÁ·ÂÂÚ ÅÂÎÂÊÌËÍ. 3. Ç˙‚‰ÂÚ ·ÂÎÂÊ͇, ÒΉ ÍÓÂÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [OK]. è„Ή [åÂÌ˛ 5-2-2] ÑÂÏÓÌÒÚˇ ·ÂÎÂÊ͇ڇ Á‡ ÓÔ‰ÂÎÂÌËfl ‰ÂÌ. ᇠԄΉ ̇ ÒÔËÒ˙͇ Ò ·ÂÎÂÊÍË Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Í·‚Ë¯Ë U Ë D.
鄇ÌËÁ‡ÚÓ [åÂÌ˛ 5] íÂÎÂÙÓÌÂÌ Û͇Á‡ÚÂÎ [åÂÌ˛ 5-3] 1. ᇠËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ íÂÎÂÙÓÌÂÌ Û͇Á‡ÚÂÎ - ‚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ > [àÏÂ̇]. 2. ᇠËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ íÂÎÂÙÓÌÂÌ Û͇Á‡ÚÂÎ - ‚ ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [åÂÌ˛] Ë ËÁ·ÂÂÚ 鄇ÌËÁ‡ÚÓ. í˙ÒÂÌ [Menu 5-3-1] (àÁ‚˙¯‚‡Ì ̇ ÔÓ‚ËÍ‚‡ÌËfl ˜ÂÁ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl Û͇Á‡ÚÂÎ) 1. Ç ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ > [àÏÂ̇]. 2. àÁ·ÂÂÚ í˙ÒÂÌ ˜ÂÁ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË]. 3.
èË·‡‚flÌ ̇ ÌÓ‚ Á‡ÔËÒ [åÂÌ˛ 5-3-2] éÔˆËfl Á‡ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÌÓ‚ Á‡ÔËÒ ‚ ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl Û͇Á‡ÚÂÎ. ä‡Ô‡ˆËÚÂÚ˙Ú Ì‡ Ô‡ÏÂÚÚ‡ ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇  200 Á‡ÔËÒ‡, ‡ ̇ SIM͇ڇڇ Á‡‚ËÒË ÓÚ ‰ÓÒÚ‡‚˜Ë͇ ̇ ÛÒÎÛ„Ë. Ç ÚÂÎÂÙÓ̇  ‚˙ÁÏÓÊÌÓ Ò˙ı‡Ìfl‚‡Ì ̇ ËÏÂ Ò ‰˙ÎÊË̇ ‰Ó 20 ÒËςӷ. ᇠSIM-͇ڇڇ ·ÓflÚ Ì‡ ÒËÏ‚ÓÎËÚ ‚‡Ë‡. 1. Ç ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ÓÚ‚ÓÂÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl Û͇Á‡ÚÂÎ ˜ÂÁ Í·‚˯ > [àÏÂ̇]. 2. å‡ÍˇÈÚ ÓÔˆËfl èË·‡‚Ë ÌÓ‚ Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË]. 3. àÁ·ÂÂÚ ԇÏÂÚÚ‡ , ‚ ÍÓflÚÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ Á‡ÔËÒ SIM/íÂÎÂÙÓÌ.
鄇ÌËÁ‡ÚÓ [åÂÌ˛ 5] 3. àÁ·ÂÂÚ ËÏÂÚÓ Ì‡ Ê·̇ڇ ÓÚ Ç‡Ò „ÛÔ‡ - Í·‚˯ < [àÁ·ÂË]. • ëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜ÎÂÌÓ‚ÂÚ ÑÓÒÚ˙Ô ‰Ó ÒÔËÒ˙Í Ì‡ ˜ÎÂÌÓ‚ÂÚ ÓÚ ËÁ·‡Ì‡Ú‡ „ÛÔ‡. • á‚ÛÍÓ‚ Ò˄̇ΠÁ‡ „ÛÔ‡ Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ Á‡‰‡‚‡Ì ̇ ÒÔˆˇÎÂÌ ÚÓÌ Ì‡ Á‚˙ÌÂÌ ÔË ÔÓ‚ËÍ‚‡Ì Á‡ ˜ÎÂÌÓ‚Â ÓÚ ÓÔ‰ÂÎÂ̇ „ÛÔ‡. • àÍÓ̇ ̇ „ÛÔ‡ éÔˆËfl Á‡ ËÁ·Ó ̇ ËÍÓ̇, Ó·ÓÁ̇˜‡‚‡˘‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚ̇ڇ „ÛÔ‡. • ÑÓ·‡‚flÌ ̇ ÌÓ‚ ˜ÎÂÌ éÔˆËfl Á‡ ‚Íβ˜‚‡Ì ̇ ÌÓ‚Ë ˜ÎÂÌÓ‚Â ‚ ‰‡‰Â̇ „ÛÔ‡ (χÍÒËÏÛÏ 20). • àÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ˜ÎÂÌ éÔˆËfl Á‡ ËÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ˜ÎÂÌ ÓÚ ÓÔ‰ÂÎÂ̇ „ÛÔ‡.
4. ᇠÍÓÂ͈ËË Ì‡ ËÏÂÚÓ Ò˙Ò Á‡‰‡‰ÂÌÓ ÛÒÍÓÂÌÓ Ì‡·Ë‡ÌÂ, ËÁ·ÂÂÚ èÓÏfl̇ ËÎË àÁÚËÈ/àÁÚË‚‡ÌÂ. • èÓÏfl̇ éÔˆËfl Á‡ ÔÓÏfl̇ ̇ Á‡‰‡‰ÂÌËfl Á‡ ÓÔ‰ÂÎÂÌ Í·‚˯ ÌÓÏÂ. • àÁÚË‚‡Ì éÔˆËfl Á‡ ËÁÚË‚‡Ì ̇ Á‡‰‡‰ÂÌËfl Á‡ ÓÔ‰ÂÎÂÌ Í·‚˯ ÌÓÏÂ. ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 5-3-5] 1. Ç ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ËÁ·ÂÂÚ Í·‚˯ > [àÏÂ̇]. 2. å‡ÍˇÈÚ ç‡ÒÚÓÈÍË Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË]. • ç‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Ô‡ÏÂÚÚ‡ å‡ÍˇÈÚ ÓÔˆËfl ç‡ÒÚÓÈ Ô‡ÏÂÚ, ÒΉ ÍÓÂÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË].
鄇ÌËÁ‡ÚÓ [åÂÌ˛ 5] - ë ͇ÚËÌ͇: ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ ÚÂ΂ÙÓÌÌËflÚ Û͇Á‡ÚÂÎ ‰‡ ÔÓ͇Á‚‡ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ˜Ó‚Â͇ Ë Í‡ÚËÌ͇. - àÏÂ Ë çÓÏ äÓÔˇÌ ̇ Á‡ÔËÒËÚ [åÂÌ˛ 5-3-6] åÂÌ˛ Ò ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚË Á‡ ÍÓÔˇÌ ̇ Á‡ÔËÒËÚ ÓÚ Ô‡ÏÂÚÚ‡ ̇ SIM-͇ڇڇ ‚˙ıÛ Ú‡ÁË Ì‡ ÚÂÎÂÙÓ̇ Ë Ó·‡ÚÌÓÚÓ. 1. Ç ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ÓÚ‚ÓÂÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl Û͇Á‡ÚÂÎ ˜ÂÁ Í·‚˯ > [àÏÂ̇]. 2. å‡ÍˇÈÚ äÓÔË‡È ‚Ò˘ÍÓ, ÒΉ ÍÓÂÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË].
àÌÙÓχˆËfl [åÂÌ˛ 5-3-8] • çÓÏ - ÛÒÎÛ„Ë éÔˆËfl Á‡ ‰ÓÒÚ˙Ô ‰Ó ÒÔËÒ˙Í Ò Ô‰·„‡ÌËÚ ÓÚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËfl ÏÂÊÓ‚ ÓÔ‡ÚÓ ÛÒÎÛ„Ë (‚ ÒÎÛ˜‡È, ˜Â Ò ÔÓ‰‰˙ʇ ÓÚ SIM͇ڇڇ). 1. Ç ÂÊËÏ Ì‡ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ ÓÚ‚ÓÂÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌËfl Û͇Á‡ÚÂÎ ˜ÂÁ Í·‚˯ > [àÏÂ̇] Ë ËÁ·ÂÂÚ àÌÙÓχˆËfl. 2. å‡ÍˇÈÚ çÓÏ - ÛÒÎÛ„Ë Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [àÁ·ÂË]. 3. ç‡ Â͇̇ Ò ÔÓfl‚fl‚‡ ÒÔËÒ˙Í Ò ËÏÂ̇ڇ ̇ Ô‰·„‡ÌËÚ ÛÒÎÛ„Ë. 4. àÁ·ÂÂÚ Ê·̇ڇ Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ S [àÁÔ‡˘‡ÌÂ].
ᇷ‡‚ÎÂÌË [åÂÌ˛ 6] è‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌË [åÂÌ˛ 6-1] åÓÊÂÚ ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‰Ó 9 ÏÂÌ˛Ú‡ ÍÓËÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ˜ÂÒÚÓ ‚ è‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌË. åÓÊÂÚ ‰‡ ‚ÎÂÁÂÚ ‚ ÚÓ‚‡ ÏÂÌ˛ ‰ËÂÍÚÌÓ Í‡ÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ D. ÄÍÓ ËÒ͇Ú ‰‡ ‚˙‚‰ÂÚ ‰‡‰Â̇ ÓÔˆËfl ‚ ◊è‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌË” ÔÓÒÚÓ ËÁ·ÂÂÚ ◊Ô‡ÁÌÓ” ‚ ÒÔËÒ˙͇.
ä‡ÎÍÛ·ÚÓ [åÂÌ˛ 6-3] åÂÌ˛ÚÓ Ò˙‰˙ʇ Òڇ̉‡ÚÌËÚ χÚÂχÚ˘ÂÒÍË ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ͇ÚÓ +, –, x, ÷ : Ò˙·Ë‡ÌÂ, ËÁ‚‡Ê‰‡ÌÂ, ÛÏÌÓÊÂÌËÂ, ‰ÂÎÂÌËÂ. 1. Ç˙‚‰ÂÚ ˆËÙË Ò ÔÓÏÓ˘Ú‡ ̇ ÌÓÏ¡ÌËÚ Í·‚˯Ë. 2. àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌËÚ Í·‚Ë¯Ë Á‡ ËÁ·Ó ̇ χÚÂχÚ˘ÂÒÍË Á̇Í. 3. Ç˙‚‰ÂÚ ˆËÙË. 4. ç‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [êÂÁÛÎÚ‡Ú]. 5. ç‡ÚËÒÌÂÚ [çÛΡÈ] çÛÎˇÌ ËÎË ‚˙‚‰ÂÚ ÌÓ‚Ë ˆËÙË Ë ÔÓ‚ÚÓÂÚ ÓÔËÒ‡ÌËÚ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl. 6. àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ Í·‚˯‡ C Á‡ ËÁÚË‚‡Ì ̇ Á̇ˆË ËÎË ˆËÙË. 7. ᇠ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÓÚˈ‡ÚÂÎÌË ˜ËÒ· ̇ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ *.
ᇷ‡‚ÎÂÌË [åÂÌ˛ 6] åÓflÚ‡ Ô‡Ô͇ [åÂÌ˛ 6-4] åÂÌ˛ÚÓ ‰‡‚‡ ‰ÓÒÚ˙Ô ‰Ó ËÁ·‡ÌË Í‡ÚËÌË Ë Á‚ÛˆË, ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚flÚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌÓ Í‡ÚÓ ÒÍËÈÌÒÂÈ‚˙ Ë ÚÓÌ Ì‡ Á‚˙ÌÂÌÂ. Ç˙ÁÏÓÊÌË Ò‡ ԄΉ, ÔÓÒÎÛ¯‚‡ÌÂ, ËÁÚË‚‡Ì ËÎË ÔÂËÏÂÌÛ‚‡Ì ̇ ‰‡ÌÌËÚÂ. ä‡ÚË̇ [åÂÌ˛ 6-4-1] á‚ÛÍ [åÂÌ˛ 6-4-2] ÑÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌÓ ÏÂÌ˛ Í˙Ï ‚ÒflÍÓ ÓÚ ÔÓÒÓ˜ÂÌËÚÂ: • ꉇÍÚˇÌ ̇ Á‡„·‚ËÂÚÓ éÔˆËfl Á‡ ‰‡ÍÚˇÌ ̇ Á‡„·‚ËÂÚÓ Ì‡ Á‚ÛÍ ËÎË Í‡ÚË̇ ÓÚ ‡ıË‚‡.
èÂÓ·‡ÁÛ‚‡ÚÂÎ [åÂÌ˛ 6-5] éÔˆËfl Á‡ ÔÂÓ·‡ÁÛ‚‡Ì ̇ ÏÂÌËÚ ‰ËÌËˆË Á‡: Ñ˙ÎÊË̇, èÎÓ˘, í„ÎÓ Ë ëË·. 1. ᇠËÁ·Ë‡Ì ̇ ÚËÔ‡ Ïfl͇ ̇ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [Ö‰ËÌˈË]. 2. ë ÔÓÏÓ˘Ú‡ ̇ Í·‚Ë¯Ë L Ë R Á‡‰‡ÈÚ ◊ç‡ÒÚÓfl˘” (‚ˉ ÏÂ̇ ‰ËÌˈ‡). 3. óÂÁ Í·‚Ë¯Ë U Ë D Á‡‰‡ÈÚ ◊èÂÓ·‡ÁÛ‚‡Ì” (‚ˉ ÏÂ̇ ‰ËÌˈ‡). 4. åÓÊÂÚ ‰‡ ÔÓ‚ÂËÚ ÔÂÓ·‡ÁÛ‚‡Ì‡Ú‡ ÒÚÓÈÌÓÒÚ Ì‡ ËÁ·‡Ì‡Ú‡ ÏÂ̇ ‰ËÌˈ‡. ë˙˘ÂÒÚ‚Û‚‡ ÓÔˆËfl Á‡ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ‰ÂÒÂÚ˘ÌË ‰Ó·Ë ˜ÂÁ Í·‚˯ #.
ᇷ‡‚ÎÂÌË [åÂÌ˛ 6] á‚ÛÍÓÁ‡ÔËÒ [åÂÌ˛ 6-7] îÛÌ͈ËflÚ‡ ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ Á‚ÛÍÓÁ‡ÔËÒ Ì‡ Ó·˘Ó 10 „·ÒÓ‚Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ͇ÚÓ ‚ÒflÍÓ ÓÚ Úflı Â Ò ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚ Ï‡ÍÒËÏÛÏ 20 ÒÂÍÛ̉Ë. á‡ÔËÒ [åÂÌ˛ 6-7-1] 1. Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ Á‡ÔËÒ‚‡Ì ̇ „·ÒÓ‚‡ ·ÂÎÂÊ͇ ‚ ÏÂÌ˛ ◊á‚ÛÍÓÁ‡ÔËÒ”. 2. ëΉ ̇˜‡ÎÓÚÓ Ì‡ Á‡ÔËÒ‡ ̇ Â͇̇ Ò ÔÓfl‚fl‚‡ ·ÂÎÂÊ͇ ◊á‡ÔËÒ‚‡Ì” Ë ·Ófl˜ Á‡ ÓÒÚ‡‚‡˘ÓÚÓ ‚ÂÏÂ. 3. ᇠÔÂÛÒÚ‡ÌÓ‚fl‚‡Ì ̇ Á‡ÔËÒ‡ ̇ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [ë˙ı‡ÌË]. 4. Ç˙‚‰ÂÚ ËÏ ̇ Ò˙Á‰‡‰Â̇ڇ „·ÒÓ‚‡ ·ÂÎÂÊ͇ Ë Ì‡ÚËÒÌÂÚ Í·‚˯ < [OK].
àÌÚÂÌÂÚ [åÂÌ˛ 7] íÂÎÂÙÓÌ˙Ú ÔÓ‰‰˙ʇ ÙÛÌ͈ËË, ·‡ÁˇÌË Ì‡ WAP (Wireless Application Protocol). àχÚ ‚˙ÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÛÒÎÛ„ËÚÂ, Ô‰·„‡ÌË ÓÚ Ç‡¯‡Ú‡ ÏÂʇ. èÓÎÛ˜‡‚‡Ú ‰ÓÒÚ˙Ô ‰Ó ‡ÁÌÓÓ·‡Á̇ ËÌÙÓχˆËfl - ÌÓ‚ËÌË, ÔÓ„ÌÓÁË Á‡ ‚ÂÏÂÚÓ, ‡ÁÔËÒ‡ÌË ̇ ÔÓÎÂÚË. ÑÓχ¯Ì‡ / Homepage [åÂÌ˛ 7-1] ë‚˙Á‚‡ÌÂ Ò Ì‡˜‡Î̇ڇ ÒÚ‡Ìˈ‡. ◊ÑÓχ¯Ì‡” ÏÓÊ ‰‡  ҇ÈÚ˙Ú, Á‡‰‡‰ÂÌ ‚ ‡ÍÚ˂ˇÌËfl ÔÓÙËÎ. Ç ÒÎÛ˜‡È, ˜Â Ò‡ÏË Ì ‡ÍÚ˂ˇÚ ÔÓÙËÎ, ‰ÓÒÚ‡‚˜ËÍ˙Ú Ì‡ ÛÒÎÛ„‡Ú‡ ˘Â ̇ԇ‚Ë ÚÓ‚‡.
àÌÚÂÌÂÚ [åÂÌ˛ 7] - ◊燘‡Î̇ ÒÚ‡Ìˈ‡”/ Homepage ç‡ÒÚÓÈ͇ڇ ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ‡‰ÂÒ (URL) ̇ Ò‡ÈÚ‡, ÍÓÈÚÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ͇ÚÓ Ì‡˜‡Î̇ ÒÚ‡Ìˈ‡. ç  ÌÛÊÌÓ ‚˙‚Âʉ‡ÌÂÚÓ Ì‡ “http://” ‚ ̇˜‡ÎÓÚÓ Ì‡ ‚ÒÂÍË URL, Ú˙È Í‡ÚÓ WAP-·‡ÛÁ˙˙Ú ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ „Ó ‰Ó·‡‚fl. - ◊ᇷ‡Ì‡”/çÓÒËÚÂÎ éÔˆËfl Á‡ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ÌÓÒËÚÂÎfl ̇ ‰‡ÌÌË. • ◊чڇ”/ чÌÌË • ◊GPRS” - ◊ç‡ÒÚÓÈ͇ ‰‡ÌÌË” èÓfl‚fl‚‡ Ò ҇ÏÓ ‚ ÒÎÛ˜‡È, ˜Â ÒÚ ËÁ·‡ÎË ◊чڇ” Á‡ ÛÒÎÛ„‡ ÌÓÒËÚÂÎ.
APN : Ç˙‚‰ÂÚ APN /ˉÂÌÚËÙË͇ˆËfl/ ̇ ÓÚÒÂ˘Ì‡Ú‡ GPRS-Òڇ̈Ëfl. ID- ÔÓÚ·ËÚÂÎ: à‰ÂÌÚËÙË͇ˆËfl ̇ ÔÓÚ·ËÚÂÎ Á‡ LJ¯Ëfl APN-Ò˙‚˙. è‡Ó·: è‡Ó·ڇ Ò ËÁËÒÍ‚‡ ÓÚ Ç‡¯Ëfl APN-Ò˙‚˙. - ◊é·‡Á-‰ËÒÔÎÂÈ”/ WAP-͇ÚËÌÍË éÔˆËfl Á‡ ËÁ·Ó ‰‡ÎË WAP-͇ÚËÌÍËÚ ‰‡ Ò ÔÓfl‚fl‚‡Ú ̇ Â͇̇. íËÔ Ì‡ ‚˙Á͇ڇ éÔˆËËÚ Á‡ ÚËÔ‡ ̇ ‚˙Á͇ Ò‡ ◊ÇÂÏÂÌÌÓ” ËÎË ◊çÂÔÂÍ˙Ò̇ÚÓ” Ë Á‡‚ËÒflÚ ÓÚ WAP - ÔÓڇ·, ÍÓÈÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ. çÂÔÂÍ˙Ò̇ÚÓ èÓÚ‚˙ʉ‡‚‡ ÏÂı‡ÌËÁχ ̇ ‰ÓÒÚ‡‚͇, ÌÓ Ô‰ÔÓ·„‡ ÔÓ„ÓÎflÏ ÏÂÊÓ‚ Ú‡ÙËÍ.
àÌÚÂÌÂÚ [åÂÌ˛ 7] éÚË‰Ë Ì‡ URL [åÂÌ˛ 7-4] éÔˆËfl Á‡ ‰ËÂÍÚ̇ ‚˙Á͇ Ò Ê·ÌËfl Ò‡ÈÚ. Ç˙‚‰ÂÚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËfl URL. ç‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Ô‡ÏÂÚÚ‡ [åÂÌ˛ 7-5] éÔˆËfl Á‡ ËÁÚË‚‡Ì ËÎË ÔÓ‚Â͇ ̇ Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ Ì‡ Ô‡ÏÂÚÚ‡. àÁÚË‚‡Ì ̇ Ô‡ÏÂÚ [åÂÌ˛ 7-5-1] àÁÚË‚‡Ì Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ Ì‡ Ô‡ÏÂÚÚ‡. èÓ‚Â͇ ̇ Ô‡ÏÂÚ [åÂÌ˛ 7-5-2] éÔˆËfl Á‡ ÔÓ‚Â͇ ̇ Ô‡ÏÂÚÚ‡ (‚Íβ˜Â̇ ËÎË ËÁÍβ˜Â̇). ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 7-6] àÌÙÓχˆËflÚ‡ ËÎË ÛÒÎÛ„ËÚ ÍÓÈÚÓ ÒÚ ÔÓÎÁ‚‡ÎË Ò‡ Á‡Ô‡ÁÂÌË ‚ Ô‡ÏÂÚÚ‡.
äÓ„‡ÚÓ ÒÚ on-line, ËχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ԄΉ‡Ú ÒΉÌËÚ ÏÂÌ˛Ú‡: ■ ÑÓχ¯Ì‡ / Homepage ÇËÊÚ [åÂÌ˛ 7-1]. ■ èÂÁ‡Â‰Ë / èÂÁ‡Âʉ‡Ì é·ÌÓ‚fl‚‡Ì Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ Ì‡ WAP-ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡. ■ å‡ÍÂË ÇËÊÚ [åÂÌ˛ 7-2]. ■ ë˙ı‡ÌË Í‡ÚÓ Ï‡Í éÔˆËfl Á‡ ‡ı˂ˇÌ ̇ Ò‡ÈÚ ÔÓ‰ ÙÓχڇ ̇ χÍÂ. ■ ë˙Ó·˘ÂÌËfl Ç˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ԄΉ ̇ ͇ÚÍËÚ Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ÔÓ ‚ÂÏ ̇ WAP- ‚˙Á͇. ■ Ç˙‚Â‰Ë Ò˙Ó·˘ÂÌËfl/ Push-Ò˙Ó·˘ÂÌËfl ÇËÊÚ [åÂÌ˛ 7-3]. ■ éÚË‰Ë Ì‡ URL éÔˆËfl Á‡ ‚˙Á͇ Ò˙Ò Ò‡ÈÚ Ë Â‰‡ÍÚˇÌ ̇ ‡‰ÂÒ‡ ÏÛ.
èËÎÓÊÂÌËfl [åÂÌ˛ 8] èËÎÓÊÂÌËfl [åÂÌ˛ 8-1] éÔˆËË èÂÏËÌÂÚ ̇ ÔËÎÓÊÂÌËÂ Ë ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËfl. 1. çÓ‚‡ : ë˙Á‰‡‚‡Ì ̇ ÌÓ‚‡ Ô‡Ô͇ 2. èÂÏËÌË : èÂı‚˙ÎflÌ ‚ Ê·̇ڇ Ô‡Ô͇ 3. éÚÌÓÒÌÓ : èÓ͇Á‚‡ JAVA MIDP ËÌÙÓχˆËfl 4. àÌÙÓ : èÓ͇Á‚‡ ËÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒÌÓ ËÁ·‡ÌËfl MIDlet 5. èÂχıÌË : àÁÚË‚‡ ËÁ·‡ÌËfl MIDlet 6. é·ÌÓ‚fl‚‡Ì : ë‚˙Á‚‡ ÒÂ Ò Ò˙‚‡‡ Ë Ó·ÌÓ‚fl‚‡ ËÁ·‡ÌËfl MIDlet 7. éÔˆËË : çflÍÓÈ JAVA ÔËÎÓÊÂÌËfl ÏÓ„‡Ú ‰‡ ËÁËÒÍ‚‡Ú ÓÒ˙˘ÂÒÚ‚fl‚‡Ì ̇ ‚˙Á͇.
Download / àÁÚ„ÎflÌ [åÂÌ˛ 8-2] éÔˆËfl Á‡ ‰‡ÍÚˇÌÂ Ë Ì‡ÒÚÓÈ͇ ̇ MIDlet-‡‰ÂÒ Ì‡ Ò˙‚˙. àÁÚ„ÎÂÚ MIDlet Ò ÔÓÏÓ˘Ú‡ ̇ WAP-·‡ÛÁ˙‡ Ë „Ó Ò˙ı‡ÌÂÚ ‚ Ô‡ÏÂÚÚ‡ ̇ ÚÂÎÂÙÓ̇. àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Á‡ ԄΉ ̇ MIDlet-ÒÔËÒ˙͇ ‚ ◊èËÎÓÊÂÌËfl”. ë˙ÒÚÓflÌË - Ô‡ÏÂÚ / ë˙ÒÚÓflÌË ̇ Ô‡ÏÂÚÚ‡ [åÂÌ˛ 8-3] ÑÂÏÓÌÒÚˇ ͇ԇˆËÚÂÚ‡ ̇ Ô‰‚ˉÂ̇ڇ Á‡ ËÌÒÚ‡ÎˇÌ ̇ Ë„Ë Ë ‡ÔÎË͇ˆËË Ô‡ÏÂÚ. Ç˙ÁÏÓÊÂÌ Â Ô„Î‰ Ë Ì‡ Ó·˘Ëfl È ÒÚ‡ÚÛÒ. JAVA™  Á‡Ô‡ÁÂ̇ χ͇ ̇ Sun Microsystems, Inc.
ÄÍÒÂÒÓ‡Ë Ç ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ Á‡ LJ¯Ëfl ÚÂÎÂÙÓÌ Ò‡ ‚Íβ˜ÂÌË ÌflÍÓÎÍÓ ‡ÍÒÂÒÓ‡‡, ÍÓËÚÓ ÏÓÊÂÚ ‰‡ ÍÓÏ·ËÌˇÚ Ò˙Ó·‡ÁÌÓ Ô‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌËflÚ‡ ÒË. ëڇ̉‡Ú̇ ·‡ÚÂËfl; èÓÚ‡ÚË‚ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ◊ë‚Ó·Ó‰ÌË ˙ˆÂ” / Hands-Free; á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó; 䇷ÂÎ/CD / Á‡ ‚˙Á͇ Ò ÔÂÒÓ̇ÎÂÌ ÍÓÏÔ˛Ú˙. ÅÂÎÂÊ͇ • ÇË̇„Ë ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÓË„Ë̇ÎÌË LG-‡ÍÒÂÒÓ‡Ë! • çÂËÁÔ˙ÎÌÂÌËÂÚÓ Ì‡ ÚÓ‚‡ ÛÒÎÓ‚Ë ÏÓÊ ‰‡ ‡ÌÛΡ LJ¯‡Ú‡ „‡‡ÌˆËfl. • ÄÍÒÂÒÓ‡ËÚ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ‡Á΢ÌË ‚ ÓÚ‰ÂÎÌËÚ „ËÓÌË.
íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË é·˘Ë àÏ ̇ ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ : C1100 ëËÒÚÂχ : GSM 900 / DCS 1800 íÂÏÔ‡ÚÛ‡ ̇ Á‡Ó·Ë͇Îfl˘‡Ú‡ Ò‰‡ å‡ÍÒËχÎ̇ : +55 „‡‰ÛÒ‡ ÔÓ ñÂÎÁËÈ åËÌËχÎ̇ : -10 „‡‰ÛÒ‡ ÔÓ ñÂÎÁËÈ 87
ÅÂÎÂÊÍË 88