B2100 MAGYAR HRVATSKI ENGLISH Felhasználói kézikönyv B2100 Felhasználói kézikönyv Használat elŒtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Part No. MMBB0160632 (1.
Régi eszközök ártalmatlanítása Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyıjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyıjtŒ eszközök használatával. A termékhez csatolt áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli, hogy a termék a 2002/96/EC EU-direktíva hatálya alá esik. B2100 Felhasználói kézikönyv Magyar Tájékoztatjuk a felhasználót, hogy a kezelési útmutató eltérŒ lehet a telefontól, a telefonon használt szoftvertŒl és a szolgáltatótól függŒen.
Bevezetés Gratulálunk, hogy a legújabb digitális mobilkommunikációs technológia alapján mıködŒ fejlett és kompakt B2100-as mobiltelefont választotta! Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék használatára és mıködésére vonatkozóan.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Olvassa el ezeket az egyszerı alapelveket. Az elŒírások megszegése veszélyes és törvénybe ütközŒ lehet! További részletes információk a használati útmutatóban találhatók. • A Nemzetközi Nem-ionizáló Sugárzásvédelmi Bizottság (ICNIRP) által ajánlott elnyelési értékhatár 10 g szövetre átlagosan 2 W/kg. A rádiófrekvenciás energiasugárzás élettani hatásai • A DASY4 mérései alapján a B2100-as telefonmodell legmagasabb elnyelési értéke a fülnél 1,10 W/kg (10g).
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz • Ugyanígy a hŒt sugárzó berendezésektŒl, pl. radiátoroktól, gáztızhelyektŒl is. • Ne ejtse le! • Ne tegye ki mechanikus rázkódásnak vagy ütésnek! • A telefon burkolata sérülhet, ha papírba vagy nylonba csomagolja. • A készülék felületének tisztításához használjon száraz ruhát. (Ne használjon oldószereket, pl.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz • A televíziókészülékekben, rádiókban, számítógépekben stb. szintén felléphet kisebb interferencia. Közlekedésbiztonság EllenŒrizze az adott térségben a vezetés közbeni mobiltelefon-használatra vonatkozó törvényeket, szabályokat! • Vezetés közben ne használjon kézben tartott mobiltelefont! • Fordítsa teljes figyelmét a vezetésre! • Ha lehetséges, használjon a kezeket szabadon hagyó felszerelést.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz • Tartsa tisztán az akkumulátor fém érintkezéseit. A gyermekek biztonsága Tartsa mobiltelefonját olyan helyen, ahol kisgyermekek nem érhetik el, mivel az apró alkatrészek eltávolítva és lenyelve fulladást okozhatnak! Segélyhívás Segélyhívások nem minden mobiltelefonos hálózaton bonyolíthatók, ezért veszély esetén soha nem hagyatkozhat pusztán mobiltelefonjára.
B2100 Felhasználói kézikönyv T A R T A L O M J E G Y Z É K Áttekintés A telefon ki-és bekapcsolása ................................ 18 A telefon részei ....................................................... 10 • Hogyan kapcsolhatja be készülékét? ................................ 18 • Hogyan kapcsolhatja ki a készüléket? ............................... 18 • Elölnézet............................................................................. 10 • Hátulnézet ............................................
Belépés a menübe Profilok [Menü 3] .................................................... 48 Menütérkép ............................................................. 28 • A profil módosítása ............................................................ 48 • A profilok testre szabása - egyéni beállítások .................... 48 • A profilok módosítása -átnevezés ...................................... 49 Funkciók és opciók kiválasztása .......................... 30 Üzenetek [Menü 1] .........................
Kamera [Menü 6] .................................................... 65 • Kép készítése [Menü 6-1] .................................................. 65 • Kép készætés sablonnal [Menü 6-2] .................................... 66 • Album [Menü 6-3] .............................................................. 67 • Beállítás [Menü 6-4] ........................................................... 68 • Cookie-k beállításai [Menü 8-6] .........................................
A telefon részei Elölnézet Hangszóró LCD-képernyŒ Fülhallgató-csatlakozó Oldalsó kameragomb Kedvencek gomb Üzenet gomb Bal választógomb Jobb választógomb Kamera indítógomb Küldés gomb Befejezés /Be-és Kikapcsolás gomb Törlés gomb Telefonkonyv gomb Alfanumerikus gombok KettŒskereszt gomb Csillag gomb Mikrofon B2100 Felhasználói kézikönyv 10
A telefon részei Hátulnézet Kamera objektív Tükör SIM-kártyafoglalat Akkumulátorcsatlakozó Akkumulátorfedél TöltŒcsatlakozó (hálózati kábel) Akkumulátor B2100 Felhasználói kézikönyv 11
Gombok ismertetése Az alábbiakban olvashat a telefon billentyızetérŒl. Billentyızet ismertetése Jelentése Gomb Bal/Jobb választógomb: Ezek a billentyık a képernyŒ alján,közvetlenül felettük kijelzett funkciókat valósítják meg. Navigációs gombok Ezekkel a gombokkal mozoghat a menükben ill. gyors elérést biztosít a következŒ funkciókhoz: • FelsŒ navigációsgomb ( ): Gyorsbillentyı a Kedvencek meühöz. • Alsó navigációs gomb ( ): Gyorsbillentyı a Telefonkönyv menühöz.
Gombok ismertetése Gomb A telefon jobb oldala Jelentése Befejezés/Be- és kikapcsolás gomb: A hívás befejezéséhez vagy elvetéséhez, valamint a készenléti módba történŒ visszatéréshez használható. Hosszan lenyomva a készülék be-, illetve kikapcsolható. Gomb Jelentése Tartsa nyomva ezt a gombot a kamera modul nyitásához, és nyomja meg a gombot a fényképezéshez. Megnyomásával kitörölhetŒ egy karakter. Az összes bevitt karakter törléséhez hosszan kell megnyomni.
A képernyŒn megjelenŒ információk A következŒ táblázat a telefon képernyŒjén megjelenŒ különbözŒ jelzéseket, ikonokat mutatja be. Ikon Hívásátirányítás bekapcsolva. Ikonok a képernyŒn Ikon Jelentése A hálózati jel erŒsségét jelzi. Aktív hívás. A GPRS-szolgáltatás elérhetŒ. Másik hálózat használata (roaming). Aktív ébresztŒfunkció. Akkumulátorszint-jelzŒ. Üzenet érkezése. Hangposta érkezése. Push üzenet érkezett. Aktív rezgŒ üzemmód. Aktív Általános üzemmód. Aktív Hangos üzemmód.
Üzembe helyezés A SIM kártya eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket: 1. A SIM kártya behelyezése 1. Távolítsa el az akkumulátort amennyiben az csatlakoztatva van. 2. Vegye ki a SIM kártyát a helyérŒl. Figyelem! A SIM kártya tartót a telefon hátoldalán találja. A SIM kártya behelyezéséhez kövesse az alábbiakat. 1. Távolítsa el az akkumulátort amennyiben csatlakoztatva van. 2. Csúsztassa a SIM kártyát a helyére az ezüstös tartó alá, úgy hogy az aranyozott felülete lefelé nézzen.
Üzembe helyezés 4. Az akkumulátor feltöltése Az útitöltŒ telefonhoz való csatlakoztatásához elŒször be kell helyeznie az akkumulátort. 2. Nyomja meg az akkumulátor tetejét, amíg a helyére nem pattan. 1. A nyílnak az ábrán látható irányba kell mutatnia, majd csúsztassa a töltŒ csatlakozóját a telefon alsó részén lévŒ csatlakozóba, amíg kattanó hangot nem hall. 3. Helyezze a fedelet a telefonra, ügyeljen a helyes illeszkedésre, majd csúsztassa a helyére, amíg kattanó hangot nem hall. 2.
Üzembe helyezés Figyelem! Megjegyzés • Ne eröltesse a csatlakozót, mert ezzel kárt okozhat a készülékben és/vagy a hálózati adapterben! Megjegyzés • “Töltés” felirat megjelenik miután csatlakoztatta a töltŒt. Abban az esetben, ha az akkumulátor teljesen üres, “Töltés” felirat nem jelenik meg, csak a hívást jelzŒ fény világít. 5.
A telefon ki-és bekapcsolása Hogyan kapcsolhatja be készülékét? 1. Helyezze be az akkumulátort a készülékbe,és csatlakoztassa azt egy külsŒ áramforráshoz, pl. hordozható adapterhez, szivargyújtó csatlakozójához, autós készlethez; vagy használjon feltöltött akkumulátort. 2. Néhány másodpercig tartsa lenyomva a gombot, míg az LCD-képernyŒ be nem kapcsol. 3. A PIN-kód kérése funkció beállításától függŒen szükséges lehet a PIN-kód beírása. Hogyan kapcsolhatja ki a készüléket? 1.
Hozzáférési kódok A hozzáférési kódok használatával megelŒzheti telefonja illegális használatát. A hozzáférési kódok (A PUK-és PUK2-kód kivételével) a Kódváltás menü jellemzŒinek [Menü-4-4-6] igény szerinti beállításával változtathatók meg. L.: 56. oldal. PIN-kód (4-8 számjegy) A PIN-kód (Személyes Azonosító Szám) megvédi SIM-kártyáját az illetéktelen felhasználóktól. Ha beállítja a PIN-kód kérése funkciót (Be), telefonja minden bekapcsoláskor kérni fogja az azonosító számot.
Általános funkciók Hívás kezdeményezése és fogadása 1. A nemzetközi elŒhívószám beírásához nyomja meg hosszan a gombot. A ‘+’ karakterrel automatikusan kiválasztja a nemzetközi hívás kódját. Híváskezdeményezés 1. Kapcsolja be telefonját. 2. Írjon be egy telefonszámot a körzetszámmal együtt. Ha rossz számot ütött be, nyomja meg a Törlés gombot ( ), amivel egyszerre egy karaktert törölhet. Ha az összes karaktert törölni szeretné,tartsa lenyomva a Törlés gombot ( ). 3.
Általános funkciók 1. BejövŒ hívás fogadásához nyomja meg a küldés gombot. További hívásfogadási módokat a 52. oldalon találhat. Megjegyzés • Ha hívásfogadásra a Bármely gomb funkciót állította be (l.:52.oldal), akkor a vagy a jobb választóbillentyı kivételével minden gomb alkalmas a hívás fogadására. írásához, vagy programok beviteléhez a naptár menübe egyaránt szövegek beírása szükséges. A készüléken a következŒ szövegbeviteli módszerek alkalmazhatók: T9-es üzemmód 2.
Általános funkciók tartsa lenyomva a gombot,míg meg nem jelenik az “123-üzemmód ” felirat, mely után a szövegbeviteli mezŒbe számokat írhat be. A szövegbeviteli mód megváltoztatása 1. Ha megnyitja a szövegbeviteli mezŒt, az LCDkijelzŒ jobb felsŒ sarkában megjelenik a szövegbeviteli mód jele. - A T9-es üzemmód nyelve választható. Nyomja meg a bal választógombot [Opciók], ezután jelölje ki a T9-nyelvek menüt. Ehhez a menühöz a gomb hosszú megnyomásával is eljuthat. Válassza ki a kívánt nyelvet.
Általános funkciók Példa: A Gond szó beírásához nyomja meg a billentyısort. A Home szó beírásához ugyanezt a sort kell megadnia, majd meg kell nyomnia az alsó navigációs gombot - Ha a kívánt szó nem szerepel a listában,az ABC-üzemmódot használva felveheti azt. 2. Szerkesztés, illetve a karakterek törlése elŒtt írja be a teljes szót. 3. Minden szót a (szóköz) billentyı megnyomásával fejezhet be. A betık törlése a gombbal lehetséges. Ha a gombot lenyomva tartja, egész szavakat törölhet.
Általános funkciók A szám üzemmód használata Megjegyzés • A következŒ táblázat további információt tartalmaz az alfanumerikus billentyıkkel elérhetŒ karakterekrŒl. Karaterek a kijelzés sorrendjében Gomb Nagybetı . , / ? ! - : ' '' 1 Az 123 számbeviteli üzemmód segítségével számokat írhat be a szöveges üzenetbe (pl.telefonszámot). A kívánt számjegyeknek megfelelŒ gombokkal vigye be a számot, majd manuálisan váltson vissza a kiválasztott szövegbeviteli módra. Kisbetı .
Általános funkciók Zajló beszélgetés közben BejövŒ hívás fogadása Beszélgetés közben a képernyŒn megjelenŒ menü eltér a készenléti üzemmódban elérhetŒ fŒmenütŒl. A továbbiakban ezeket az opciókat mutatjuk be. Ha zajló beszélgetés közben készüléke bejövŒ hívást jelez, és Ön fogadni szeretné azt, egyszerıen nyomja meg a gombot. A készülék telefonálás közben is tudja figyelmeztetni Önt az újabb bejövŒ hívásra. A hangszóróban megszólal egy hangjelzés, és a képernyŒn megjelenik a második hívás jelzése.
Általános funkciók BejövŒ hívás elutasítása TöbbrésztvevŒs vagy konferenciahívás A gomb megnyomásával válasz nélkül elutasíthat egy bejövŒ hívást. Zajló beszélgetés közben a bal választógomb megnyomásával [Menü], és a Konferencia/ Elutasítás opció kiválasztásával, vagy a key. A mikrofon elnémítása Beszélgetés közben a bal választógomb megnyomásával [Opciók], majd a Néma opció kiválasztásával némíthatja el a mikrofont. Ilyenkor beszélgetŒpartnere nem hallja Önt,Œ azonban továbbra is hallható.
Általános funkciók A konferenciabeszélgetés kiépítése A folyamatban levŒ hívás mellett helyezze várakoztatásba a második hívást, majd nyomja meg a bal választógombot, és jelölje ki a Konferencia / Mind csatlakozik opciót. A konferenciahívás várakoztatása Nyomja meg a bal választógombot,és lépjen a Konferencia / Mind tartva opcióra. A konferenciabeszélgetés újraaktiválása Nyomja meg a bal választógombot,és lépjen a Konferencia / Mind csatlakozik opcióra.
Menütérkép 1 Üzenetek 1 Szöveges üzenet írása 2 Multimédiás üzenet írása 3 BejövŒ 4 KimenŒ 5 Piszkozatok 6 Hangposta meghallgatása 7 Infó üzenet 8 Sablonok 9 Beállítás 2 Híváslista 1 Nem fogadott 2 Fogadott 3 Tárcsázott 4 Híváslisták törlése 5 Hívásdíj 6 GPRS infó 3 Profilok Általános Hangos Fülhallgató Kihangosító RezgŒ Csendes 4 Beállítások 1 Dátum és idŒ 2 Telefon beállítások 3 Hívásbeállítás 4 Biztonság 5 Hálózat választás 6 GPRS beállítás 7 Beállítások visszaállítása B2100 Felhasználói kézikönyv
Menütérkép 5 SzervezŒ 1 ÉbresztŒóra 2 Naptár 3 Telefonkönyv 6 Kamera 1 Kép készítése 2 Kép készætés sablonnal 3 Album 4 Beállítás 7 Extrák 1 Kedvencek 2 Játékok 3 Számológép 4 Saját könyvtár 5 Átváltás 6 VilágidŒ 7 HangfelvevŒ 8 Memória állapota 8 Internet 1 KezdŒlap 2 KönyvjelzŒk 3 Profilok 4 URL-re lép 5 Cache 6 Cookie-k beállításai 7 Biztonsági tanúsítvány 8 Profilok visszaállítása 9 BöngészŒ verziója 9 Java 1 Alkalmazások 2 Letöltés 3 Profilok 0 SIM szolgáltatás Hálózattól és SIM kártyától függŒ m
Funkciók és opciók kiválasztása A készülék számos olyan jellemzŒvel rendelkezik, melyekkel mıködése egyénivé tehetŒ. Ezek a funkciók a menükben és az almenükben érhetŒk el a két választóbillentyı és segítségével. Minden menüben vagy almenüben megtekintheti és megváltoztathatja az adott funkció beállításait. A választóbillentyık szerepe mindig az adott üzemmódtól függ; az éppen aktuális funkciót a képernyŒ alsó sorában megjelenŒ címkék jelzik.
Üzenetek [Menü 1] Nyomja meg a menü gombot ( ),és a navigációs billentyık segítségével válassza ki az Üzenetek menüt. Szöveges üzenet írása [Menü 1-1] A készülék hangposta érkezését jelzŒ és SMSüzenetek fogadására alkalmas, melyek hálózati szolgáltatások. További információt a hálózatkezelŒtŒl kaphat. Ezek hálózati szolgáltatások. További információért keresse fel hálózatkezelŒjét. Ha a ikon jelenik meg a képernyŒn, hangpostája érkezett. A új szöveges üzenet érkezését jelzi.
Üzenetek [Menü 1] ] Telefonkönyv: Ez a menü lehetŒvé teszi, hogy üzenetéhez telefonszámot csatoljon a telefonkönyvbŒl. ] Aláírás: Névjegyét az aláírás menüben csatolhatja az üzenethez. Ekkor a következŒ lehetŒségek közül választhat: ] Küld: A multimédiás üzenetet egyszerre hat címzettnek küldheti el. Multimédiás üzenet írása [Menü 1-2] A multimédiás üzenet tartalmazhat szöveget, képeket és/vagy hangklipeket. Ez a funkció csak akkor mıködik, ha a hálózatkezelŒ vagy a szolgáltató lehetŒvé teszi.
Üzenetek [Menü 1] 3) válasz: Ha a szolgáltató ezt lehetŒvé teszi, itt beállíthatja, hogy a címzett az Ön üzenetközpontján keresztül válaszolhasson az üzenetre. ] Ment: Ha késŒbb szeretné elküldeni az üzenetet, ebben a menüben elmentheti. ] Betıtípus: A bal/jobb navigációs billentyıkkel itt kiválaszthatja a kívánt betıméretet és stílust. ] Szín: Ebben a menüben állíthatja be a betıszínt (a bal/jobb navigációs billentyıkkel).
Üzenetek [Menü 1] 3) A küldéshez nyomja meg a bal választóbillentyıt [Küldés]. ] Megtekintés: Az elkészített multimédiás üzenet megtekintéséhez válassza ezt az opciót, mellyel minden diát sorban egymás után automatikusan visszajátszhat. A bal/jobb navigációs gombokkal átléphet a következŒ diára. Az üzenet visszajátszásához nyomja meg a bal választógombot [Visszajátszás]. ] Ment: Az üzenetet elmentheti a Piszkozatok vagy a Sablonok mappába. ] Dia hozzáadása: Az adott dia elé vagy mögé újat szúrhat be.
Üzenetek [Menü 1] ] Válasz: Szöveges vagy multimédiás üzenet BejövŒ [Menü 1-3] Üzenet érkezése esetén a készülék figyelmeztetŒ hangjelzést ad, és a BejövŒ mappába menti az üzenetet. Nyomja meg a bal választógombot [Menü] és jelölje ki a Üzenetek → BejövŒ opciót. Készenléti állapotban ezt közvetlenül is elérheti a jobb navigációs gombbal ( ). A beérkezett üzenetek között minden üzenettípust külön ikon azonosíthat. Az ikonok pontos jelentését a következŒ táblázat mutatja.
Üzenetek [Menü 1] ] Törlés: Ezt az opciót válassza,ha nem kívánja letölteni a multimédiás üzenetet. (Csak értesítés esetén.) ] Mutat: A kiválasztott üzenet megtekintése. ] Továbbküld: A kijelölt üzenet továbbítása más címzetteknek. ] Töröl: Törli a kiválasztott üzenetet a KimenŒ KimenŒ [Menü 1-4] mappából. Készüléke minden elküldött üzenetet a KimenŒ mappában tárol. Az üzenetek listája és tartalma egyaránt megtekinthetŒ. A listában ellenŒrizheti, hogy az üzenetküldés sikeres volt-e.
Üzenetek [Menü 1] multimédiás üzenetnél), küldés dátuma és idŒpontja, üzenet típusa, mérete és prioritása (csak multimédiás üzenetnél), címzettek. ] Összes küldés: Minden folyamatban lévŒ üzenetküldés megismétlése. ] Összes törlése: Minden üzenet küldését megszakítja. ] Mindet töröl: Minden üzenet küldését megszakítja, és törli az üzeneteket. ] Szerkeszt: A kiválasztott üzenet szerkesztése. ] Töröl: Törli a kiválasztott üzenetet a piszkozatok közül.
Üzenetek [Menü 1] Infó üzenet (HálózatfüggŒ) [Menü 1-7] • Lista nézet Az összes információs üzenet kódjának megtekintése. A kijelölt információs üzenet kategóriájának szerkesztéséhez vagy törléséhez a bal választógombot [Opciók] használhatja. A szöveges információs üzeneteket a szolgáltató küldi a mobiltelefon-felhasználóknak. Ezek olyan általános jellegı információkat tartalmaznak, mint pl.az idŒjárás-, vagy a közlekedési helyzetjelentés.
Üzenetek [Menü 1] • Nagyon sürgŒs. Kérem, vegye fel a kapcsolatot. Multimédiás sablon [Menü 1-8-2] • Szeretlek. A Sablonok menüben a következŒ lehetŒségek közül választhat: ] Megnéz: A kiválasztott sablon megjelenítése. ] Szerkeszt: Ezt használhatja új üzenet Multimédiás sablonokat a bal választógomb megnyomásával [Új hozzáadása] hozhat létre, vagy azokból az üzenetekbŒl, amelyeket a Multimédiás üzenet írása menüben készített, és sablonként mentett el. (L.: 32. o.
Üzenetek [Menü 1] ] Érvényességi idŒ: Itt megadhatja azt az Névjegy [Menü 1-8-3] Az Aláírás menüben létrehozhatja saját névjegyét. Billentyızze be nevét,mobil, otthoni és munkahelyi telefonszámát, fax-számát és e-mail címét. Ha elkészítette a névjegyet, a bal választógombbal a következŒ opciókhoz juthat: ] Szerk: A névjegykártya szerkesztése. ] Üzenet írása - Szöveges üzenet írása: Ezt használhatja névjegye SMS-ben történŒ elküldéséhez. - Multimédiás üzenet írása: A névjegy elküldése MMS-ben.
Üzenetek [Menü 1] elŒtt megerŒsítést kér. Multimédiás üzenet [Menü 1-9-2] A Multimédiás üzenetek menüben megadhatja a multimédiás üzenetek alapértelmezett beállításait. A következŒ lehetŒségek közül választhat: ] Prioritás: Az elküldendŒ multimédiás üzenetek prioritási fokozatának meghatározása. ] Érvényességi idŒ: Itt kiválaszthatja azt az idŒtartamot, amíg az SMS-központnak tárolnia kell szöveges üzeneteit és próbálkoznia kell azok kézbesítésével.
Üzenetek [Menü 1] értesítést kaphat, vagy maga az üzenet jelenhet meg a képernyŒn. Az alábbi lehetŒségek közül választhat: ] Fogadás: Ha az IGEN lehetŒséget választja, készüléke fogadja az információs üzeneteket. EllenkezŒ esetben nem fog több információs üzenetet kapni. ] Figyelmeztetés: Ha itt az igen lehetŒséget választja,telefonja figyelmeztetŒ hanggal jelzi az információs üzenetek érkezését. EllenkezŒ esetben nem kap jelzést az üzenetek érkezésérŒl.
Üzenetek [Menü 1] • BejövŒ be: Az aktuális push üzenetben található információk felhasználásával csatlakozik egy bizonyos weblaphoz. • Töröl: Az adott push üzenet törlése. • Mindet töröl: Az összes beérkezett üzenet törlése (beleértve az SMS, MMS stb. üzeneteket is).
Híváslista [Menü 2] A nem fogadott,a fogadott,és a kimenŒ hívások adatait csak akkor ellenŒrizheti,ha a hálózat a szolgáltatási zónában lehetŒvé teszi a Calling Line Identification (CLI) nevı szolgáltatást,vagyis a hívóazonosítást. Megjegyzés A hívó telefonszáma és neve (ha ez rendelkezésre áll)együtt jelenik meg a képernyŒn.Ezenkívül megnézheti a hívások idŒtartamát és költségét. Fogadott [Menü 2-2] Nyomja meg a menü gombot ( ), és a navigációs billentyık segítségével válassza ki a Híváslista opciót.
Híváslista [Menü 2] Tárcsázott [Menü 2-3] Híváslisták törlése [Menü 2-4] In dieser Option können Sie Ihre ausgehenden Anrufe (beantwortet Ebben a menüben áttekintheti a kezdeményezett hívásokat, akár sikeres volt a kapcsolatfelvétel, akár nem. Az Híváslisták törlése menüt használhatja az elmulasztott, a fogadott vagy a kimenŒ hívások listájának törléséhez. Az Minden hívás menüpont segítségével az összes híváslistát egyszerre ürítheti.
Híváslista [Menü 2] Megjegyzés • A ténylegesen kiszámlázott hívásidŒk szolgáltatónként változhatnak, a hálózat jellemzŒitŒl, a számlán alkalmazott kerekítésektŒl stb. függŒen. pontos információt. A pénznem és az egységár megadásához a PIN2-kód szükséges. A @, £, $ szimbólumok beviteléhez töröljön ki minden pénznemkikötést,és nyomja meg a gombot. Ha módosítani akarja a szimbólumot, nyomja meg újra a gombot.
Híváslista [Menü 2] • Auto kijelzés Ez a hálózati szolgáltatás lehetŒvé teszi, hogy megnézze az utolsó hívás díját. Ha aktiválja a funkciót (Be), a hívás díja automatikusan megjelenik a képernyŒn, miután befejezte a beszélgetést. GPRS infó [Menü 2-6] A GPRS-információ opción keresztül ellenŒrizheti a hálózatról átvitt adatok mennyiségét, illetve hogy mennyi idŒt töltött az Interneten. (A GPRS a General Packet Radio Service, azaz Általános Csomagkapcsolt Rádiószolgáltatás rövidítése.
Profilok [Menü 3] A Profilok menüben meghatározhatja a különbözŒ események, környezeti feltételek vagy hívócsoportok esetén alkalmazandó hangjelzéseket. Hat gyári beállítás áll rendelkezésre: Általános, Hangos, Fülhallgató és Kihangosító, RezgŒ hívásjelzés, Csendes üzemmód. Minden profil testre szabható. Nyomja meg a menü gombot ( ), és a navigációs billentyık segítségével válassza ki a Profilok menüt. A profil módosítása [Menü 3-X-1] 1. Hívásjelzés: Állítsa be a bejövŒ hívások jelzésének típusát. 2.
Profilok [Menü 3] 0. Autoválasz: Itt bekapcsolhatja az automatikus hívásfogadást (csak Fülhallgató és Kihangosítás üzemmódban). Válassza ki, hogy a készülék mennyi idŒ elteltével fogadja automatikusan a hívásokat. Ki: Kikapcsolja az automatikus hívásfogadást. 5 mp.után: Öt mp. elteltével a készülék automatikusan fogadja a hívást. 10 mp.után: Tíz mp.elteltével a készülék automatikusan fogadja a hívást.
Beállítások [Menü 4] Nyomja meg a menü gombot ( ), majd a navigációs billentyık használatával válassza ki a Beállítások menüt. IdŒformátum [Menü 4-1-4] Dátum és idŒ [Menü 4-1] Telefon beállítások [Menü 4-2] Ebben a menüben megváltoztatható a kijelzett idŒ és dátum. A telefon számos jellemzŒjét saját ízlésének megfelelŒen állíthatja be. Mindezek a jellemzŒk a Telefon beállítások menüponton keresztül érhetŒk el.
Beállítások [Menü 4] Háttérvilágítás [Menü 4-2-4] Átirányítás [Menü 4-3-1] Itt eldöntheti,hogy a telefon használjon-e háttérvilágítást. A funkció kikapcsolásával kis mértékben növelhetŒ a készenléti állapot, illetve a beszélgetések idŒtartama. Ha ez a hálózati szolgáltatás él, bejövŒ hívásait átirányíthatja egy másik számra,például hangpostafiókjára. A részletekrŒl a hálózatkezelŒtŒl kaphat felvilágosítást.
Beállítások [Menü 4] • Minden fax Feltétel nélkül egy faxcsatlakozással rendelkezŒ számra irányítja át a faxhívásokat. Minden opciónál az alábbi menü érhetŒ el: - Bekapcsol Aktiválja az adott szolgáltatást. Hangposta: A hívást az üzenetközpontnak továbbítja. Ez a funkció a Minden adathívás és a Minden faxhívás opciókra nem vonatkozik. Más szám: Itt megadhat egy tetszŒleges számot, amelyre az átirányítást kéri.
Beállítások [Menü 4] Percjelzés [Menü 4-3-5] Ha ez a funkció aktív (Be), a kimenŒ hívások idŒtartama alatt készüléke minden perc elteltével egy hangjelzéssel informálja Önt a beszélgetés hosszáról. Automatikus újrahívás [Menü 4-3-6] Ha bekapcsolja az automatikus újrahívást (Be), készüléke a sikertelen hívást követŒen még négyszer megkísérli újrahívni a kívánt számot.
Beállítások [Menü 4] PIN-kód kérése [Menü 4-4-1] Beállítási lehetŒségek: Ha a PIN-kód kérése funkció aktív,a készülék minden bekapcsolásakor meg kell adnia PINkódját.Így az Ön engedélye nélkül senki nem tudja használni a készüléket,aki nem ismeri a PIN-kódot. • Be A készülék bekapcsolásakor minden alkalommal meg kell adnia a telefon jelszavát. • Ki Bekapcsolásakor nem kell megadnia a jelszót. • Automatiku A készülék csak akkor kéri a biztonsági kódot, amikor SIM-kártyát cserél.
Beállítások [Menü 4] Híváskorlátozás (hálózatfüggŒ) [Menü 4-4-4] A híváskorlátozás lehetŒvé teszi, hogy meghatározza a készülékkel elérhetŒ, illetve fogadható hívásirányokat. A funkció használatához szüksége lesz a korlátozási jelszóra, amit a szolgáltatójától kaphat meg. • Roaming közben Ezzel a beállítással nem tud hívást fogadni, ha anyaországi szolgáltatója területén kívül használja készülékét.
Beállítások [Menü 4] Fix hívószám (SIM-függŒ) [Menü 4-4-5] Kódváltás [Menü 4-4-6] KimenŒ hívásait meghatározott telefonszámokra korlátozhatja a Fix hívószámok menüben (FDN), ha SIM-kártyája támogatja ezt a funkciót. Használatához a PIN2-kód szükséges. A Kódváltás funkció segítségével megváltoztathatja aktuális jelszavát.MielŒtt új jelszót adhatna meg,be kell írnia a régit. Ebben a menüben a következŒ kódokat módosíthatja: PIN kód, PIN2 kód, Biztonsági kód.
Beállítások [Menü 4] Automatikus [Menü 4-5-1] Ezzel a beállítással telefonja automatikusan megkeres és kiválaszt egyet az Ön tartózkodási helyén elérhetŒ mobilhálózatok közül. Ha kikapcsolja a készüléket, a legközelebbi bekapcsoláskor ez a beállítás lesz érvényes. Kézi [Menü 4-5-2] Ha manuálisan, listáról szeretné kiválasztani a használni kívánt hálózatot, válassza ezt az opciót.
Beállítások [Menü 4] Bekapcsolás [Menü 4-6-1] Megjegyzés Ha a Bekapcsolás beállítást választja,és olyan hálózatot használ, amely támogatja a GPRS-t, akkor a telefon bejelentkezik a GPRS- hálózatra, és a rövid üzenetek küldését a GPRS-en keresztül végzi. Úgyszintén gyorsabb az aktív adatcsomag-kapcsolat elindítása, pl. az e-mailek küldése vagy fogadása. • Az alapértelmezett biztonsági kód a 0000. Ennek módosításáról a 56.oldalon olvashat.
SzervezŒ [Menü 5] Nyomja meg a menü gombot ( a SzervezŒ menüt. ), és válassza ki 5. Nyomja meg a bal választógombot [OK]. ÉbresztŒóra [Menü 5-1] 6. Ezután megszerkesztheti az ébresztŒóra nevét.Miután beírta a nevet,nyomja meg a bal választógombot [OK]. Ötféle óra közül választhat,melyeken megadhatja az ébresztés pontos idejét. Az ébresztési idŒpont elérkeztekor megszólal az ébresztŒdallam.
SzervezŒ [Menü 5] A bal választógomb [Opciók] megnyomásával elŒjegyzést vagy emlékeztetŒt írhat be a naplóba: ] Új: Új bejegyzés beírásához válassza ezt az opciót.Miután elkészítette a bejegyzést,az adott dátum más színıre vált,és az “ ” vagy “ ” ikon jelenik meg a kijelzŒn.Így könnyen figyelemmel kísérheti beosztását.SŒt,ha kívánja,hangjelzést is rendelhet a bejegyzett idŒpontok jelzésére. ] Mutat: A kiválasztott nap elŒjegyzéseinek és emlékeztetŒinek megjelenítése.
SzervezŒ [Menü 5] 3. Miután megtalálta a keresett személyt, a megfelelŒ gomb megnyomásával fel is hívhatja Œt. Ha megnyomja a bal választógombot [Opciók], további lehetŒségek közül választhat: • Szerkeszt: Módosíthatja a nevet és a telefonszámot. • Üzenet írása - Szöveges üzenet írása: Ezt a menüt használhatja,ha a kiválasztott személynek szöveges üzenetet kíván küldeni. - Multimédiás üzenet írása: Ebben a menüben multimédiás üzenetet írhat a kijelölt személynek.
SzervezŒ [Menü 5] • Új tag felvétele Hívócsoport [Menü 5-3-3] A hívócsoportokba egyenként legfeljebb 20 nevet jegyezhet be. A készülék hét elŒre beállított csoportot tartalmaz,melyekben létrehozhatja listáit. 1. Válassza ki a Hívócsoport menüt. Ekkor minden csoportlista megjelenik: Család, Barátok, Kolléga, VIP, Csoport 1, Csoport 2, és Egyebek. 2. A bal választógomb megnyomásával [Opciók] jelölje ki a kívánt csoportot.
SzervezŒ [Menü 5] 4. A bal választógomb megnyomásával [Opciók] megváltoztathat vagy törölhet egy gyorshívásra állított telefonszámot, hívást kezdeményezhet, illetve üzenetet küldhet. Beállítások [Menü 5-3-5] • Mentés Kapcsolatai rögzítéséhez megadhatja a használni kívánt memóriát (SIM-kártya vagy telefon). Ha a Vegyes lehetŒséget jelöli meg, a telefon minden bevitelkor megkérdezi, hová mentse az adott telefonszámot.
SzervezŒ [Menü 5] Mindet töröl [Menü 5-3-7] A SIM-kártyán és/vagy a telefon memóriájában rögzített adatok egyszerre is törölhetŒk. Ehhez a funkcióhoz a biztonsági kódhasználata szükséges. ] A készenléti üzemmódba történŒ visszatéréshez a nyomja meg a • Saját szám (SIM-függŒ): Ezzel a menüvel megjelenítheti saját telefonszámát a SIMkártyán. billentyıt.
Kamera [Menü 6] A B2100 típusú telefonnal fényképeket készíthet, és elmentheti azokat. Fényképezés után elküldheti Œket MMS (multimédia) üzenetben is. 1. Felbontás ( ): 160x120, 320x240, 640x480 2. KépminŒség ( 3. Digitális zoom ( Megjegyzés • Ha az akkumulátorkapacitás alacsony, akkor a kamera funkció nem használható. ): x1, x2, x4 Megjegyzés: A maximális nagyítási arány a következŒk szerint függ a felbontástól.
Kamera [Menü 6] 1. Görgesse középre kívánt opciómenüt a bal/jobb navigációs gombokkal. Ha nem szeretné elmenteni a képet, akkor görgesse középre a “ ” szimbólumot, és nyomja meg a bal oldali vagy a kamera oldalán lévŒ funkciógombot. Továbbá elküldheti a készített üzeneteket az alábbi ikon választásával " ". 2. Válassza ki a kívánt értéket a fel/le navigációs gombokkal. 3. A beállítás befejezése után fókuszáljon a tárgyra, majd nyomja meg a kamera oldalsó vagy bal funkciógombját.
Kamera [Menü 6] Megjegyzés 1. Keret ( ): Válasszon egyet a 7 rendelkezésre álló keret közül. 2. KépminŒség ( 3. Digitális zoom ( ): Finom/Normál/Alap ): x1, x2, x4 4. Tónus ( ): Színes ( Fekete-fehér ( ) 5. FényerŒ ( )/ Szépia ( )/ ): -2, -1, 0, +1, +2 1. Görgesse középre kívánt opciómenüt a bal/jobb navigációs gombokkal. 2. Válassza ki a kívánt értéket a fel/le navigációs gombokkal. 3. A beállítás befejezése után fókuszáljon a tárgyra, majd nyomja meg a kamera oldalsó vagy bal funkciógombját.
Kamera [Menü 6] Képek sablonnal kategóriákba kerülnek besorolásra. Az Összes kép kategóriában megtekinthet minden képet. A képekkel a következŒ mıveleteket végezheti el, ha megnyomja a bal funkciógombot [Opciók]. Beállítás [Menü 6-4] • Töröl: Törli a kiválasztott képeket. Automatikus mentés: Ha bekapcsolta ezt a funkciót, akkor a lefényképezett kép automatikusan elmentésre kerül a menüsáv megjelenítése nélkül.
Extrák [Menü 7] Nyomja meg a menü gombot ( ), majd a navigációs billentyık használatával válassza ki az Extrák menüt. Kedvencek[Menü 7-1] Az egyszerıbb használat kedvéért a Kedvencek menüben létrehozhat egy saját menürendszert azokból az elemekbŒl, amelyeket a leggyakrabban használ. 1. Miután kiválasztotta az 1-9-ig terjedŒ helyek közül a megfelelŒt, nyomja meg a bal választógombot [Hozzáadás]. 2. Jelölje ki a besorolni kívánt menüt,majd nyomja meg újra a bal választógombot [Hozzáadás].
Extrák [Menü 7] A számológép használata 1. A számbillentyık használatával írja be az elsŒ számot. 2. A megfelelŒ navigációs gombbal lépjen a kívánt mıveleti jelre. Megjegyzés • A hibás bevitelek,illetve a képernyŒ törléséhez nyomja meg a gombot. TizedesvesszŒt a , mínusz elŒjelet a gombbal vihet be. jelölhet ki a listában, melyeket azután tapétaként használhat, vagy - szintén a bal választógombbal [Opciók] - elküldhet multimédiás üzenetben.
Extrák [Menü 7] 6. A mennyiséget a számgombok segítségével vigye be. Ezután az átszámítás automatikusan megtörténik. Megjegyzés • A megfelelŒ gomb megnyomásával tizedes törtet is beírhat. Megjegyzés • Az idŒzóna beállítást a VilágidŒ menü minden városában befolyásolja a hálózati szolgáltatás. HangfelvevŒ [Menü 7-7] VilágidŒ [Menü 7-6] A VilágidŒ menüben a bal/jobb navigációs gombbal megnézheti a pontos greenwichi középidŒt (GMT),valamint 65 világváros helyi idejét.
Extrák [Menü 7] Listát mutat [Menü 7-7-2] A telefon megjeleníti a hanfelvételek listáját. Hangmemók, Fotók, Képek, Hangok, Játékok és egyebek. A tárolókba be is léphet innen,és rendezheti Œket. A felvett emlékeztetŒk visszajátszhatók vagy törölhetŒk. • Lejátszás: Itt lejátszhatja a felvett hangemlékeztetŒt. • Multimédiás üzenet írása: A hangmemók segítségével multimédiás üzenetet is írhat. • Töröl: A kijelölt hangemlékeztetŒ törlése. • Mindet töröl: Itt az összes hangmemót törölheti egy lépésben.
Internet [Menü 8] Ebben a menüben különbözŒ WAP (Wireless Application Protocol) szolgáltatásokat, pl. banki információkat, híreket, idŒjárás-jelentést és repülŒtéri információkat érhet el. Ezeket a szolgáltatásokat speciálisan mobiltelefonokra tervezték, és a WAP-szolgáltatók biztosítják.
Internet [Menü 8] könyvjelzŒ URL-jét és nevét. KönyvjelzŒk [Menü 8-2] Ez a menü lehetŒvé teszi, hogy késŒbbi használat céljából elmentse kedvenc honlapjainak URL-címét. A készülékben több elŒre programozott T-Mobile könyvjelzŒ található. Ezeket az elŒre programozott könyvjelzŒket nem lehet törölni. • Töröl: A kiválasztott elem törlése a könyvjelzŒk közül. • Mindet töröl: Az összes könyvjelzŒ törlése.
Internet [Menü 8] - AdatvivŒ Beállíthatja az adatkézbesítŒ szolgáltatást. • Adat • GPRS Várakozási idŒ: Be kell írnia a várakozási idŒt. Ha ezt beállította, adatforgalom hiányában a WAP navigációs szolgáltatás kikapcsol. - GPRS-beállítások - GPRS beállítások Ez az opció csak akkor jelenik meg, ha az Adat opciót választja hordozóként. A szolgáltatás beállításai csak akkor elérhetŒk, ha hordozóként a GPRS-t választotta. IP-cím: Írja be a használni kívánt WAP-átjáró IP-címét.
Internet [Menü 8] Ideiglenes Ideiglenes (kapcsolat nélküli)szolgáltatás. • Töröl A kiválasztott profil törlése a listából. HTTP A kliensek szerverhez csatlakoztatása közvetlenül HTTP használatával. • Hozzáad Új profil hozzáadása. - Proxy beállitások IP-cím: Adja meg a proxy szerver IP címét. Port : Adja meg a proxy szerver port számát. - DNS-beállítás ElsŒdleges Szerver Írja be az elsŒdlegesen használni kívánt DNS-szerver IP-címét.
Internet [Menü 8] Cookie-k beállításai [Menü 8-6] Profilok visszaállítása [Menü 8-8] A megtekintett információkat vagy szolgáltatásokat a telefon a Cache memóriában tárolja. Visszatérés a profilok eredeti beállításaihoz. Cookie-k törlése [Menü 8-6-1] A WAP-böngészŒ típusának megjelenítése. BöngészŒ verziója [Menü 8-9] Minden cookie-ként eltárolt adatot töröl. Cookie-k ellenŒrzése [Menü 8-6-2] EllenŒrizheti, hogy a készülék használ-e cookie-t, vagy nem.
Java [Menü 9] Alkalmazások [Menü 9-1] Letöltés [Menü 9-2] Java menü opciók Szerkesztheti és beállíthatja a MIDlet szerver címet. Letölthet MIDleteket WAP böngészŒjével, és eltárolhatja Œket telefonjában. Megtekintheti az eltárolt MIDleteket az Alkalmazások képernyŒn. Görgessen egy alkalmazáshoz, és válassza az Opciókat. 1. Új : Létrehozhat egy új mappát. Profilok [Menü 9-3] 2. Áthelyez : Kiválaszthat egy tetszés szerinti mappát. 3. Névjegy : Megjeleníti a Java MIDP információt. 4.
KiegészítŒk A mobilkészülékhez számos kiegészítŒ kapható, melyeket egyéni kommunikációs szokásainak megfelelŒen választhat ki. A kiegészítŒkrŒl a helyi forgalmazónál kaphat felvilágosítást. Akkumulátor Megjegyzés • Mindig eredeti LG kiegészítŒket használjon. EllenkezŒ esetben a készülékre vonatkozó garancia érvényét veszti. • A kiegészítŒk a különbözŒ országokban eltérŒk lehetnek; errŒl a területi szervizközponttól vagy forgalmazótól kaphat bŒvebb felvilágosítást.
Mıszaki adatok Általános Terméknév : B2100 Rendszer : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Környezeti hŒmérséklet Max : +55°C Min : -10°C Kapacitás SMS/MMS(#) : SMS (200) MMS (100) Akkumulátor Készenléti idŒ : kb. 200 óra Beszélgetési idŒ : kb.
Odlaganje starog aparata Elektriãni i elektronski proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s komunalnim otpadom, veç u posebna odlagali‰ta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti. Ako se na proizvodu nalazi simbol prekriÏene kante za smeçe, to znaãi da je proizvod pokriven europskom direktivom 2002/96/EC.
UVOD âestitamo na kupnji naprednog i kompaktnog B2100 mobilnog telefona, dizajniranog za rad s najnovijom digitalnom mobilnom komunikacijskom tehnologijom. Ovaj priruãnik za korisnika sadrÏi vaÏne informacije o uporabi i radu ovog telefona. Molimo, paÏljivo proãitajte sve informacije kako biste ostvarili optimalan rad i sprijeãili nastanak moguçe ‰tete uzrokovane nepravilnim kori‰tenjem telefona.
Smjernice za sigurnosnu i pravilnu uporabu Proãitajte ove jednostavne smjernice. Kr‰enje pravila moÏe biti opasno i nezakonito. Daljnje informacije dane su u ovom priruãniku. IzloÏenost radijskoj frekvenciji • Meìunarodna komisija za za‰titu od neionizirajuçe radijacije (ICNIRP) preporuãa SAR razinu od 2W/kg u prosjeku na deset (10) grama tkiva.
Smjernice za sigurnosnu i pravilnu uporabu • DrÏite ga podalje od elektriãnih ureìaja poput televizora, radija ili raãunala. • Ne drÏite proizvod u blizini izvora topline poput radijatora ili peçi. • Nemojte ga bacati. • Nemojte ga tresti i udarati. • Povr‰ina telefona moÏe se o ‰tetiti ako ga prekrijete ili stavite u vinilski omot. • Koristite suhu tkaninu za ãi‰çenje povr‰ine proizvoda. (Ne koristite otapala poput benzina, razrjeìivaãa ili alkohola.) • Ne izlaÏite proizvod prekomjernom dimu i pra‰ini.
Smjernice za sigurnosnu i pravilnu uporabu Sigurnost u voÏnji Moguça eksplozivna podruãja Provjerite zakone i pravila kori‰tenja mobilnog telefona u podruãjima gdje se vozite. • Ne koristite telefon u blizini punjenja goriva ili kemikalija. • Ne prevozite ili ne drÏite zapaljivi plin, tekuçinu ili eksplozive u dijelu vozila u kojem drÏite svoj mobilni telefon i dodatnu opremu. • Ne drÏite telefonsku slu‰alicu dok vozite. • Svu pozornost posvetite voÏnji. • Koristite handsfree opremu, ako je imate.
Smjernice za sigurnosnu i pravilnu uporabu Hitni pozivi Hitni pozivi nisu moguçi na svim mobilnim mreÏama. Stoga, nikad ne ovisite samo o jednom telefonu za hitne pozive. Provjerite uslugu kod va‰eg lokalnog davatelja usluga. • Ne drÏite bateriju u hladnim ili vruçim prostorima, jer postoji moguçnost smanjenja uãinkovitosti baterije. • Iskori‰tene baterije odlaÏite u skladu s lokalnim propisima. Informacije i rukovanje baterijom • Ne trebate u potpunosti isprazniti bateriju da biste ju ponovo napunili.
B2100 Korisniãki priruãnik S a d r Ï a j Pregled Ukljuãivanje i iskljuãivanje telefona ............. 18 Dijelovi telefona ............................................. 10 • Ukljuãivanje telefona................................................. 18 • Iskljuãivanje telefona ............................................... 18 • Pogled sprijeda ........................................................ 10 • Pogled odostraga .................................................... 11 Obja‰njenje tipki .....
Pristup Izborniku Profili [Izbornik 3] .......................................... 45 Izbornik ........................................................... 27 • Ukljuãi ...................................................................... 45 • Pode‰avanje ........................................................... 45 • Preimenuj ............................................................... 46 Odabir funkcija i opcija ................................. 29 Poruke [Izbornik 1] .............................
Kamera [Izbornik 6] ....................................... 60 • Fotografiraj [Izbornik 6-1] ......................................... 60 • Mod snimanja [Izbornik 6-2] .................................... 61 • Moj album [Izbornik 6-3] .......................................... 62 • Postavke [Izbornik 6-4] ............................................ 63 • Favoriti [Izbornik 7-1] ............................................... 64 • Igre [Izbornik 7-2] .....................................................
Dijelovi telefona Pogled sprijeda Zvuãnik slu‰alice LCD zaslon Ulaz za slu‰alice Boãna tipka za kameru Favoriti Poruka Lijeva soft tipka Desna soft tipka Brza tipka za kameru Tipka ‰alji Kraj / Tipka za iskljuãivanje telefona Tipka za brisanje Imenik lista Tipkovnica Hash tipka Zvjezdica Mikrofon B2100 Korisniãki priruãnik 10
Dijelovi telefona Pogled odostraga Leça kamere Zrcalo Utor za SIM karticu Konektori za bateriju Poklopac baterije Konektor punjaãa / konektor kabela Baterija B2100 Korisniãki priruãnik 11
Obja‰njenje tipki Sljedeça ilustracija prikazuje kljuãne dijelove telefona. Obja‰njenje tipki Obja‰njenje Tipka Lijeva soft tipka/Desna soft tipka Svaka od ovih tipki izvr‰ava funkciju koja je prikazana na zaslonu. Navigacijska tipka Koristite ju za kretanje kroz izbornik. Takoder ju moÏete koristiti za brzi pristup sljede im funkcijama: • Gornja navig. tipka ( za izbornik Favorita. • Donja navig. tipka ( u Imenik. ) : Pre ica • Pozivate centar govorne po‰te . • Prefiks za me unarodni poziv. .
Obja‰njenje tipki Desni bok telefona Tipka Obja‰njenje Pritisnite i drÏite ovu tipku za otvaranje modula kamere. Ovu tipku pritisnite za snimanje fotografije.
Informacije na zaslonu NiÏe navedena tablica prikazuje razne indikatore ili simbole koje se mogu pojaviti na zaslonu telefona. Simboli na zaslonu Symbol Obja ‰njenje Prikazuje jaãinu mreÏnog signala. Symbol Prikazuje da je poziv aktivan. Prikazuje da je ukljuãen profil slu ‰alica. Prikazuje da je GPRS usluga dostupna. Prikazuje da je ukljuãen profil auto. Prikazuje da ste u roamingu na drugoj mreÏi. Prikazuje da je poziv preusmjeren. Prikazuje da je postavljen alarm.
Poãetak Slijedite postupak: 1. Umetanje SIM kartice 1. Najprije uklonite bateriju, ako je na telefonu. 2. Izvadite SIM karticu iz utora. Napomena Pronadite utor za SIM karticu sa straÏnje strane telefona. Slijedite postupak za instalaciju. 1. Najprije uklonite bateriju, ako je na telefonu. • Ukoliko uklonite bateriju sa telefona, ako je telefon jo‰ ukljuãen, moÏe prouzroãiti pogre‰ke u radu. • Metalni kontakti na kartici se mogu lako o‰tetiti grebanjem.
Poãetak 2. Zatim ubacite preostali dio baterije na mjesto. 4. Punjenje baterije Prije nego prikljuãite punjaã na telefon, morate imati umetnutu bateriju u telefon. 1. Okrenite konektor punjaãa kao ‰to je prikazano na slici i prikljuãite ga na telefon. 3. PoloÏite poklopac baterije na straÏnju stranu telefona i povucite ga do kraja. 2. Drugi kraj punjaãa ukljuãite u utiãnicu - izvor napajanja (220V). Koristite samo originalni punjaã.
Poãetak Upozorenje Napomena • Ne gurajte konektor punjaãa ''na silu'', jer to moÏe o‰tetiti telefon ili punjaã. Napomena • “Punjenje baterije” je prikazano na zaslonu nakon ‰to spojite punjaã na mobitel. U sluãaju da je baterija potpuno prazna, na zaslonu se neçe prikazati nikakva poruka. • Prije kori‰tenja telefona, provijerite dali je baterija potpuno napunjena. • Ne uklanjajte bateriju ili SIM karticu za vrijeme punjenja telefona.
Ukljuãivanje i iskljuãivanje telefona Ukljuãivanje telefona 1. Umetnite bateriju u ureìaj i spojite telefon na vanjski izvor struje poput putnog punjaãa, adaptera za upaljaã ili handsfreeja za auto. Ili, umetnite punu bateriju u ureìaj. 2. Stisnite i drÏite nekoliko trenutaka dok se LCD zaslon ne upali. 3. Ovisno o postavci statusa PIN kod zahtjeva, trebate unijeti PIN kod. Iskljuãivanje telefona 1. Stisnite i drÏite na nekoliko trenutaka dok se LCD zaslon ne ugasi.
Pristupni kodovi Pristupne kodove opisane u ovom poglavlju moÏete koristiti kao za‰titu od neovla‰tene uporabe va‰eg telefona. Pristupni kodovi se (osim PUK i PUK2 koda) mogu promijeniti pomoçu funkcije Promjena kodova [Izbornik 4-4-6]. Pogledajte stranicu 53. PIN kod (4 do 6 znamenki) PIN kod (Osobni identifikacijski broj) ‰titi va‰u SIM karticu od neovla‰tene uporabe. PIN kod dolazi zajedno sa SIM karticom.
Osnovne funkcije Pozivanje i odgovaranje na pozive 2. Unesite pozivni broj drÏave, grada i telefonski broj. Pozivanje 3. Stisnite 1. Telefon mora biti ukljuãen. Zavr‰avanje poziva 2. Unesite broj telefona, ukljuãujuçi i predbroj. Ako ste unijeli krivi broj, stisnite tipku obrisati ( ) za brisanje jednog po jednog broja. Stisnite i drÏite tipku obrisati ( redom svih brojeva. 3. Stisnite tipku ‰alji ( ) za brisanje ) za poziv broja. 4. Za zavr‰etak razgovora pritisnite ( ).
Osnovne funkcije T9 naãin Napomena • Ako je Odgovara bilo koja tipka postavljeno kao naãin odgovaranja pogledajte stranicu 49), onda çe stisak na bilo koju tipku odgovoriti na poziv. ] MoÏete odgovoriti na poziv dok koristite Kontakte ili neki drugi izbornik. 2. Za prekid poziva pritisnite tipku. Ovaj naãin omoguçava da unosite rijeãi samo jednim stiskom na tipku za jedno slovo. Svaka tipka na tipkovnici sadrÏi vi‰e od jednog slova.
Osnovne funkcije - MoÏete izabrati jezik T9 naãina. Stisnite lijevu soft tipku [Opcije], zatim odaberite T9 jezici. Takoìer moÏete doçi do izbornika T9 jezici drÏeçi tipku. Odaberite Ïeljeni jezik T9 naãina. MoÏete i iskljuãiti T9 naãin odabra‰i opciju Iskljuãi T9. Tvorniãki je postavljeno da je T9 naãin ukljuãen. 2. Promijenite naãin unosa teksta pritiskom na . MoÏete provjeriti trenutni naãin unosa teksta u gornjem desnom kutu LCD zaslona. - Rijeãi se mijenjaju kako vi upisujete slova.
Osnovne funkcije ] Kori ‰tenje ABC naãina Koristite tipke od do Napomena za unos teksta. 1. Stisnite tipku na kojoj je oznaãeno Ïeljeno slovo. - Jednom za prvo slovo • Pogledajte tablicu za vi‰e informacija o moguçim znakovima na tipkovnici (slovni i brojãani). Znakovi po redu prikaza Tipka - Dvaput za drugo slovo Velika slova - I tako dalje Mala slova . , / ? ! - : ' '' 1 . , / ? ! - : ' '' 1 Razmak, 0 Razmak, 0 2. Za umetanje razmaka, stisnite jednom tipku .
Osnovne funkcije Kori‰tenje 123 (brojãanog) naãina Te su opcije prikazane niÏe. 123 naãin omoguçava vam da unosite brojeve u tekstualnu poruku (primjerice, telefonski broj). Stisnite tipke na kojima su Ïeljeni brojevi prije ruãnog prebacivanja na Ïeljeni naãin unosa teksta. Upuçivanje drugog poziva Kontakti MoÏete spremati telefonske brojeve i imena u memoriju va‰e SIM kartice. Uz to, moÏete spremiti do 200 brojeva i imena u memoriju va‰eg telefona.
Osnovne funkcije Ova je funkcija, takoìer poznata kao Poziv na ãekanju, dostupna samo ako je podrÏava va‰a mreÏa. Za detalje o ukljuãivanju i iskljuãivanju te funkcije, pogledajte Poziv na ãekanju na stranici 49. Ako je Poziv na ãekanju ukljuãeno, moÏete zadrÏati prvi poziv, a odgovoriti na drugi, pritiskom na tipku ili odabirom lijeve soft tipke, a zatim ZadrÏati i odgovoriti. MoÏete zavr‰iti trenutni poziv i odgovoriti na poziv na ãekanju odabirom lijeve soft tipke, a zatim Zavr‰iti i odgovoriti.
Osnovne funkcije Upuçivanje drugog poziva MoÏete uputiti drugi poziv iako veç razgovarate na jedan. Unesite broj telefona i stisnite tipku . Kad je drugi poziv na vezi, prvi se automatski stavlja na ãekanje. MoÏete se prebacivati s jednog poziva na drugi pritiskom lijeve soft tipke, a zatim odabirom Prebaciti. Uspostavljanje konferencijskog poziva Postavite jedan poziv na ãekanje dok je drugi aktivan, stisnite lijevu soft tipku i odaberite Konferencija/ZdruÏiti sve.
Izbornik 1 Poruke 1 Sastavi SMS 2 Sastavi MMS 3 Ulazni spremnik 4 Izlazni spremnik 5 Radni spremnik 6 Preslu‰aj govornu po‰tu 7 Info poruka 8 Obrasci 9 Postavke 2 Popis poziva 1 Neodgovoreni pozivi 2 Primljeni pozivi 3 Birani brojevi 4 Bri‰i zadnje pozive 5 Tarife poziva 6 GPRS info 3 Profili Standardno Glasno Slu‰alica Automobil Samo vibriracija Tiho 4 Postavke 1 Datum & vrijeme 2 Postavke telefona 3 Postavke poziva 4 Sigurnosne postavke 5 Postavke mreÏe 6 GPRS postavke 7 Poni‰ti postavke B2100 Korisn
Izbornik 5 Rokovnik 1 Set za alarm 2 Planer 3 Imenik 6 Kamera 1 Fotografiraj 2 Mod snimanja 3 Moj album 4 Postavke 7 Alati 1 Favoriti 2 Igre 3 Kalkulator 4 Moja mapa 5 Pretvaraã jedinica 6 Vremenske zone 7 Snimanje glasa 8 Status memorije 8 Internet 1 Poãetna stranica 2 Zabilje‰ke 3 Profili 4 Idi na URL 5 Postavke cache memorije 6 Cookies Postavke 7 Certifikat za‰tite 8 Reset profila 9 Verzija pretraÏivaãa 9 Java 1 Aplikacije 2 Pruzimanje 3 Profili 9 SIM servisi Ovaj izbornik ovisi o SIM karici i uslu
Odabir funkcija i opcija Telefon vam pruÏa mno‰tvo funkcija kako biste ga najbolje prilagodili sebi. Te funkcije su posloÏene u izbornicima i pod-izbornicima, kojima se pristupa putem dvije soft tipke i . Svaki izbornik i pod-izbornik omoguçava vam mijenjanje postavki odreìene funkcije. Uloge soft tipki razlikuju se ovisno o trenutnom kontekstu; oznaka na donjoj crti zaslona, iznad svake od tih tipki, prikazuje njezinu trenutaãnu funkciju.
Poruke [Izbornik 1] Stisnite tipku izbornika ( ) i odaberite Poruke koristeçi navigacijske tipke. Sastavi SMS [Izbornik 1-1] Va‰ telefon prima obavijesti o porukama glasovne po‰te i SMS porukama. Glasovna po‰ta i SMS su mreÏne usluge. Molimo, obratite se svom davatelju usluga za detaljnije informacije. Kad se pojavi simbol , primili ste glasovnu po‰tu. Kad se pojavi simbol , primili ste novu tekstualnu poruku.
Poruke [Izbornik 1] ] Boja: Odaberite Ïeljenu boju pomoçu navigacijskih tipki lijevo/desno. Zatim, stisnite navigacijsku tipku dolje i odaberite boju pozadine pomoçu navigacijskih tipki lijevo/desno. ] Poravnanje: Odaberite gdje Ïelite poredati tekst (lijevo, desno, sredina). ] Dodaj T9 rjeãnik: Kad niste prona‰li Ïeljenu rijeã u T9 naãinu unosa teksta, moÏete dodati rijeã koristeçi ovu opciju u T9 rjeãniku. Nakon upisivanja rijeãi, stisnite lijevu soft tipku [Spremiti].
Poruke [Izbornik 1] telefonski broj spremljen u telefonskom imeniku ili potpis. 3. Pritisnite lijevu tipku [Opcije]. Stisnite lijevu soft tipku [Opcije]. Moguçe su sljedeçe opcije. ] Po‰alji Slikovnu poruku moÏete istodobno poslati na 6 telefonskih brojeva. 3) Stisnite lijevu soft tipku [Poslati]. ] Pregled: Odaberite ovu opciju za provjeru MMS poruke koju ste napravili. Svaki slide se automatski prikazuje. Takoìer moÏete iz slidea koji je prikazan uçi u drugi slide pomoçu navigacijskih tipki lijevo/desno.
Poruke [Izbornik 1] ] Ukloni medija sadrÏaj: MoÏete ukloniti slikuili zvuk. Ova opcija çe biti prikazana samo akopostoji neki medija dokument. ] Dodaj T9 rjeãnik: Kad niste prona‰li Ïeljenu rijeã u T9 naãinu unosa teksta, moÏete dodati rijeã u T9 rjeãnik pomoçu ove opcije. Nakon ‰to ste upisali rijeã, stisnite lijevu navigacijsku tipku [Spremiti]. ] T9 jezici: Odaberite T9 jezik za T9 naãin unosa. Takoìer moÏete iskljuãiti T9 naãin unosa odabirom T9-iskljuãeno.
Poruke [Izbornik 1] ] Pregled informacija: Takoìer moÏete pogledati informacije o poruci: adresu po‰iljatelja, naslov (samo za MMS poruke), Datum & vrijeme kad je poruka stigla, tip poruke i veliãinu, a takoìer i prioritet (samo za MMS poruke). provjeriti jeste li primili izvje‰çe o isporuci pomoçu sljedeçih simbola. Simbol Pritisnite Neuspjelo ] IPrikazati: MoÏete ponovo prikazati odabranu Potvrìena isporuka MMS poruku.
Poruke [Izbornik 1] ] Izbri‰i sve: Brisanje svih poruka u odlaznom Radni spremnik [Izbornik 1-5] spremniku. Poruke koje su u tijeku prijenosa imaju sljedeçe opcije. ] Pogledati: MoÏete pogledati odabranu poruku. MoÏete pogledati poruke spremljene kao radni spremnik. Te poruke su na popisu s datumom i vremenom kad su spremljene. TraÏite po popisu pomoçu navigacijskih tipki gore/dolje. Simbol ] Poslati: Odaberite ovu opciju za slanje MMS poruka poruke.
Poruke [Izbornik 1] âitaj [Izbornik 1-7-1] Preslu‰aj govornu po‰tu [Izbornik 1-6] Ovaj izbornik omoguçava vam brz naãin pristupa va‰oj glasovnoj po‰ti (ako va‰a mreÏa podrÏava tu opciju). Prije kori‰tenja ove funkcije, morate unijeti broj glasovnog centra koji ste dobili od va‰eg mreÏnog operatera. Kad primite glasovnu poruku, simbol çe se prikazati na zaslonu. Molimo, obratite se va‰em mreÏnom operateru za detalje o njihovoj usluzi kako biste pravilno postavili telefon.
Poruke [Izbornik 1] moÏete napisati novu poruku. Moguçe su dvije vrste predloÏak poruka: tekstualna i slikovna. ] Izbri‰i sve: Brisanje svih tekstualnih Obrazac teksta [Izbornik 1-8-1] Multimedijski obrazac [Izbornik 1-8-2] • Nazovi me. MoÏete napraviti slikovni predloÏak pritiskom lijeve soft tipke [Dodati novu]. Slikovne predlo‰ke spremate kao predlo‰ke za vrijeme stvaranja MMS poruke u Multimedijski obrazac (Pogledajte stranicu 30). • Kasnim. Dolazimu • Gdje si? • Na putu sam. predloÏaka.
Poruke [Izbornik 1] spremljena u SMS centru dok se poku‰ava dostaviti primatelju. Moguçe vrijednosti su: 1 sat, 12 sati, 1 dan, 1 tjedan i maksimum odreìen va‰im mreÏnim operaterom. Potpis [Izbornik 1-8-3] Ova vam opcija pomaÏe u stvaranju vlastite posjetnice. Unesite ime, broj mobilnog telefona, kuçni broj, broj ureda, faksa i adresu e-po‰te. Nakon stvaranja posjetnice, imate sljedeçe opcije na raspolaganju pritiskom na lijevu soft tipku [Opcije].
Poruke [Izbornik 1] koliko Ïelite da va‰a MMS poruka bude spremljena na mreÏnom posluÏitelju dok se poku‰ava dostaviti primatelju. Moguçe vrijednosti su: 1 sat, 12 sati, 1 dan, 1 tjedan i maksimum odreìen va‰im mreÏnim operaterom. Izvje‰çe o isporuci: Odaberite Ïelite li ukljuãiti ili iskljuãiti funkciju. ] Izvje‰çe isporuke: Odaberite Ïelite li ukljuãiti ili iskljuãiti funkciju izvje‰ça. Kad je ova funkcija ukljuãena, mreÏa vas obavje‰tava svaki put kad je va‰a poruka dostavljena.
Poruke [Izbornik 1] naslovima vijesti i mogu sadrÏavati tekstualnu poruku ili adresu WAP usluge. Za dostupnost i pretplatu usluge, obratite se svom WAP davatelju usluga. Napomena • Davatelji usluga mogu aÏurirati postojeçu push poruku s novom dolaznom push porukom. (Stara poruka bit çe zamijenjena novom.) • Kad push poruci istekne rok, automatski se bri‰e. • Informacija: Prikazivanje informacije trenutne push poruke. • Uãitati: Spajanje na odreìenu web-stranicu putem informacije u trenutnoj push poruci.
Popis poziva [Izbornik 2] MoÏete provjeriti zapise propu‰tenih, primljenih i biranih poziva samo ako va‰a mreÏa podrÏava opciju Calling Line Identification (CLI) unutar podruãja usluge. Broj i ime (ako je dostupno) prikazani su zajedno. Takoìer moÏete vidjeti vrijeme i tro ‰ak poziva. Stisnite tipku izbornika ( ) i pomoçu navigacijskih tipki odaberite Popis poziva. Primljeni pozivi [Izbornik 2-2] Ova opcija omoguçava vam pregled dolaznih poziva.
Popis poziva [Izbornik 2] • Spremiti broj u Kontakte. Unijeti ime za broj i spremiti ga u izbornik Kontakti. • Poslati poruku tom broju. • Izbrisati poziv s popisa. navigacijske tipke gore/dolje. MoÏete resetirati brojaã poziva odabirom opcije Reset sve. Kako bi se sprijeãilo neÏeljeno resetiranje, od vas se traÏi da unesete PIN2 kod. • Zadnji poziv: Trajanje posljednjeg poziva. Napomena • MoÏete izbrisati sve zapise poziva s popisa pomoçu izbornika Bri‰i zadnje pozive. (Pogledajte stranicu 42.
Popis poziva [Izbornik 2] Tro‰kovi poziva [IIzbornik 2-5-2] Napomena Ova mreÏna usluga omoguçava vam da provjerite tro‰ak posljednjeg poziva, ukupan tro‰ak poziva i ostatak tro‰ka poziva. Tro‰ak poziva prikazan je na dnu LCD zaslona. Za resetiranje tro‰ka poziva, odaberite Resetiraj sve. Nakon toga çete morati unijeti PIN2 kod. Napomena • Trajanje poziva na raãunu va‰eg davatelja usluga moÏe se razlikovati, ovisno o mreÏi, vremenu razgovora itd.
Popis poziva [Izbornik 2] GPRS info [Izbornik 2-6] Putem opcije GPRS info moÏete provjeriti koliãinu podataka prenesenu preko mreÏe. Uz to, takoìer moÏete vidjeti koliko ste vremena bili na vezi. (GPRS je kratica za General Packet Radio Service.) Trajanje poziva [Izbornik 2-6-1] MoÏete provjeriti trajanje posljednjeg poziva i svih poziva. Takoìer moÏete resetirati brojaãe poziva odabirom opcije Autom. prikaz.
Profili [Izbornik 3] U izborniku Profili moÏete promijeniti i prilagoìavati tonove telefona za razne dogaìaje, okruÏenja ili grupe pozivatelja. Postoji ‰est postojeçih profila: Standardno, Glasno, Slu‰alice, Automobil, Samo vibriracija i Tiho. Svaki profil se moÏe prilagoditi. Pritisnite tipku za izbornik ( ) i pomoçu navigacijske tipke odaberite Profili. odabira. 3. Glasnoça zvona: Odredite glasnoçu zvona. 4. Naãin dojave poruke: Odaberite vrstu upozorenja za primanje poruke. 5.
Profili [Izbornik 3] Nakon 10 sek: Telefon çe automatski odgovoriti nakon 10 sekundi. Preimenuj [Izbornik 3-x-3] MoÏete preimenovati profil i dati mu koji god naziv Ïelite. Profili Samo vibriranje, Slu‰alica i Auto ne mogu se preimenovati. 1. Za promjenu naziva profila, doìite do profila na popisu profila i odaberite Preimenovati. 2. Upi‰ite Ïeljeno ime i pritisnite tipku [OK].
Postavke [Izbornik 4] Stisnite tipku izbornika ( ) i odaberite Postavke pomoçu navigacijskih tipki. Format vremena [Izbornik 4-1-4] Datum & vrijeme [Izbornik 4-1] 12-satni Ova vam opcija omoguçava promjenu trenutno prikazanog vremena i datuma. Sljedeçe su opcije moguçe. Postavke telefona [Izbornik 4-2] 24-satni Postavi datum [Izbornik 4-1-1] Odaberite ovu opciju za unos dana, mjeseca i godine. MoÏete promijeniti format datuma putem opcije izbornika Oblik datuma.
Postavke [Izbornik 4] Pozadinsko svjetlo [Izbornik 4-2-4] Preusmjeravanje poziva [Izbornik 4-3-1] Odaberite ovu opciju za ukljuãivanje ili iskljuãivanje pozadinskog svjetla na telefonu. MoÏe se postiçi malo poveçanje trajanja vremena ãekanja/razgovora ako je pozadinsko svjetlo iskljuãeno. Kad je ova usluga ukljuãena, moÏete usmjeriti va‰e dolazne pozive na drugi broj, primjerice, na broj va‰e glasovne po‰te. Za detalje, obratite se svom mreÏnom operateru.
Postavke [Izbornik 4] Odustani: Unesite broj na koji Ïelite preusmjeriti poziv. Provjeri status: Nakon unosa 5 najãe‰çe kori‰tenih brojeva telefona, pozive moÏete na njih preusmjeriti sve pozive. - Odustani Otkaz odabranog preusmjerenja. - Provjeri status MoÏete provjeriti status usluge. • OtkaÏi sve: Otkaz svih postavki preusmjerenja poziva.
Postavke [Izbornik 4] podrÏava dva pretplatniãka broja, to jest, dvije telefonske linije. Odaberite koju telefonsku liniju (Izmeìu Linije 1 i Linije 2) Ïelite koristiti za upuçivanje poziva i slanja kratkih poruka. Na pozive s obje linija moÏe se odgovoriti neovisno o odabranoj liniji. Napomena • Neçete moçi upuçivati pozive ako odaberete Liniju 2, a niste pretplaçeni na tu mreÏnu uslugu.
Postavke [Izbornik 4 ] Zakljuãavanje [Izbornik 4-4-2] Napomena Kad je funkcija Zakljuãavanje telefona ukljuãena, telefon je zakljuãan i morate unijeti zaporku telefona svaki put kad ga ukljuãite. Zaporka je tvorniãki postavljena na 0000. Za promjenu zaporke telefona, pogledajte opciju izbornika Promjena kodova - Sigurnosni kod (Izbornik 4-4-6-3). Kad unesete toãnu zaporku, moÏete koristiti telefon sve dok ga ne iskljuãite.
Postavke [Izbornik 4] • Svi dolazni Fiksni broj (FDN) (Ovisi o SIM kartici) [Izbornik 4-4-5] Pozivi se ne mogu primati. • Dolazni u roamingu Pozivi se ne mogu primati kad koristite telefon van va‰e domaçe mreÏe. • OtkaÏi sve Ako je va‰a SIM kartica podrÏava, koristite ovu funkciju za ograniãavanje svojih odlaznih poziva na odabrane telefonske brojeve,. PIN2 kod je potreban. Sljedeçe su opcije moguçe: Sve zabrane poziva su iskljuãene; pozivi se mogu i primati i upuçivati.
Postavke [Izbornik 4 ] Promijeni kod [Izbornik 4-4-6] Automatski [Izbornik 4-5-1] Funkcija Promjena kodova omoguçava vam promjenu trenutne zaporke. Morate prvo unijeti trenutnu zaporku, a zatim odrediti novu. Odaberite ovu opciju za postavljanje telefona na automatsko traÏenje i odabir mobilne mreÏe dostupne u trenutnom podruãju. Telefon çe se vratiti na Automatski ako ga iskljuãite. Odaberite ovu opciju za pristup kodovima: PIN kod, PIN2 kod, Sigurnosni kod.
Postavke [Izbornik 4] GPRS postavke [Izbornik 4-6] Kada zatreba [Izbornik 4-6-2] GPRS (General Packet Radio Service) je tehnologija koja omoguçava mobilnim telefonima slanje i primanje podataka preko mobilnih mreÏa. GPRS je nositelj podataka koji omoguçava beÏiãni pristup podacima mreÏe poput Interneta. Ako odaberete Po potrebi, telefon çe koristiti GPRS vezu samo ako zapoãnete aplikaciju ili radnju koja je zahtijeva. GPRS veza se prekida ako vi‰e nije potrebna nekoj aplikaciji.
Rokovnik [Izbornik 5] Stisnite tipku izbornika ( Rokovnik. oglasi postavljenom melodijom. ) i odaberite • Za iskljuãenje alarma, stisnite desnu soft tipku [Prekinuti]. Set za alarm [Izbornik 5-1] Postoji 5 vrsta alarma na va‰em telefonu. Postavite alarm da se oglasi u odreìeno vrijeme. Nakon odabira alarma pomoçu lijeve soft tipke [Odabrati], 1. Alarm ukljuãi/iskljuãi: Odaberite Ukljuãi pomoçu navigacijskih tipki lijevo/desno. Za iskljuãivanje alarma, stisnite Iskljuãi. 2.
Rokovnik [Izbornik 5] ] Vidi: Prikazuje obvezu ili bilje‰ku za odabrani • MoÏete pristupiti Kontaktima izravno iz stanja ãekanja, pritiskom navigacijske tipke gore ( ). dan. Stisnite lijevu soft tipku [Opcije] za ureìenje ili brisanje zabilje‰ke koju ste odabrali. Napomena ] Vidi sve: Prikazuje sve zabilje‰ke koje su • MoÏete potraÏiti po Kontaktima od samog poãetka izravnim pritiskom lijeve soft tipke [Popis]. unesene u telefon. Pomoçu navigacijskih tipki gore/dolje pretraÏujte svoje zabilje‰ke.
Rokovnik [Izbornik 5] • Glavni broj: Odaberite koji broj çe biti glavni broj. Glavni broj je prvi prikazan. • Izbri‰i: Izbri ‰ite kontakt. Dodaj novo [Izbornik 5-3-2] MoÏete dodati unos u kontakt koristeçi ovu funkciju. Postoje 2 memorije: memorija telefona i memorija SIM kartice. Za odabir memorije, idite na Postavi memoriju [Izbornik 5-3-5-1]. Kapacitet memorije telefona jest 200 unosa. Kapacitet memorije SIM kartice ovisi o SIM kartici. 1.
Rokovnik [Izbornik 5] • Dodaj ãlana Postavke [Izbornik 5-3-5] Dodajte kontakt grupi. MoÏete dodati do 20 kontakata u jednu grupu. • Ukloni ãlana Uklonite kontakt iz grupe. Kontakt i dalje ostaje u izborniku Kontakti. • Postavi memoriju MoÏete odabrati memoriju za Kontakte, ili SIM memoriju ili memoriju telefona. Ako odaberete Promjenjivo, kad dodajete unos, telefon çe vas upitati gdje da spremi broj. • TraÏi po • Preimenuj Dajte grupi drugo ime.
Rokovnik [Izbornik 5] Kopirati sve [Izbornik 5-3-6] Informacije [Izbornik 5-3-8] MoÏete kopirati/micati unose iz memorije SIM kartice na memoriju telefona i obrnuto. • Servisni broj operatera (ovisno o SIM kartici) • Sa SIM na telefon : Odaberite ovu opciju za kopiranje unosa s memorije SIM kartice na memoriju telefona. • Sa Telefon na SIM : Odaberite ovu opciju za kopiranje unosa s memorije telefona na memoriju SIM kartice. Sljedeçe su opcije moguçe.
Kamera [Izbornik 6] S pomoçu telefona B2100, moÏete snimiti fotografije i pohraniti ih. Nakon ‰to snimite fotografiju, takoìer je moÏete odmah poslati uslugom MMS (Slanje multimedijalnih poruka). Napomena • Ako je baterija preslaba, moguçe je da neçete moçi koristiti funkciju kamere. 1. Rezolucija ( 640x480 ): 160x120, 320x240, 2. Kvaliteta slike ( Osnovna. 3. Digitalni zum ( ): Fina/ Normalna/ ): x1, x2, x4 Napomena: Maksimalna jaãina zuma ovisi o rezoluciji na sljedeçi naãin.
Kamera [Izbornik 6] 1. Centrirajte Ïeljenu opciju izbornika s pomoçu lijeve/desne navigacione tipke. 2. Odaberite Ïeljenu vrijednost s pomoçu gore/dolje navigacione tipke. 3. Po zavr‰etku svih postavljanja, fokusirajte objekt koji Ïelite snimiti i pritisnite boãnu tipku za kameru. Jednim klikom snimit çe se fotografija i prikazat çe se sljedeça linija izbornika. 4. Da biste pohranili sliku, centrirajte “ ”i pritisnite lijevu meku tipku ili boãnu tipku za kameru.
Kamera [Izbornik 6] 1. Okvir ( okvira. 2. Kvaliteta slike ( Osnovna. 3. Digitalni zum ( 4. Ton ( bijelo ( Napomena ): Odaberite Ïeljeni od 7 unijetih ): Boja ( ) 5. Osvijetljenost ( • Ako je opcija Autom. pohrana [Izbornik 6-4-1] ukljuãena, snimljena fotografija çe se automatski pohraniti bez prikaza ove linije izbornika. (Pogledajte stranu 62.) ): Fina/ Normalna/ ): x1, x2, x4 )/ Sepia ( ) / Crno- ): -2, -1, 0, +1, +2 1.
Kamera [Izbornik 6] Napomena • Za brisanje iz Moj album, idite na Kamera ➝ Postavke ➝ Bri‰i sve fotografije [Izbornik 6-4-2]. • ·alji kao MMS: Odabranu sliku moÏete poslati MMS-om. (Pogledajte stranu 33 u svezi s pisanjem multimedijalnih poruka.) • Uklj. Za pozadinu: MoÏete sliku postaviti kao pozadinu. • Preimenuj: MoÏete izmijeniti naziv odabrane slike. • Informacije: MoÏete provjeriti naziv, rezoluciju, veliãinu, Datum & vrijeme za odabranu sliku.
Alati [Izbornik 7] Stisnite tipku izbornika ( ) i odaberite Alati pomoçu navigacijskih tipki. Igre [Izbornik 7-2] Favoriti [Izbornik 7-1] Napomena Mobitel Vam nudi igre za zabavu. • Tipke za kontrolu se razlikuju, ovisno o igri. Ipak, svaka igra ima uvod s razja‰njenjem koje su glavne kontrolne tipke. Ostale su sljedeçe: [Uobiãajene funkcije tipki] : Izbornik Igre : Natrag : Pauza ili nastavak igre. U ovom izborniku moÏete sastaviti vlastiti izbornik s opcijama koje ãesto koristite za lak‰i pristup. 1.
Alati [Izbornik 7] soft tipke [Opcije]. Napomena • Za brisanje pogre ‰aka ili brisanje prikaza, stisnite tipku . Za ubacivanje decimalne toãke, stisnite tipku . Za ubacivanje minusa,stisnite tipku . Pretvaraã jedinica [Izbornik 7-5] Ova opcija pretvara svaku mjeru iz jedne jedinice u drugu. 3. Za dobivanje rezultata, stisnite lijevu soft tipku [Rezultat ] Postoji ãetiri vrste koje se mogu pretvoriti u jedinice: DuÏina, Povr‰ina, Masa i Koliãina. 4.
Alati [Izbornik 7] Vremenske zone (Vremenske zone) [Izbornik 7-6] MoÏete provjeriti trenutno vrijeme Greenwich Mean Time (GTM) i 64 glavnih gradova cijeloga svijeta koristeçi navigacijske tipke lijevo/desno. Zaslon prikazuje imena gradova, trenutan Datum & vrijeme. Za odabir vremenske zone u kojoj vi jeste, pratite ove upute: 1. Odaberite grad koji odgovara va‰oj vremenskoj zoni pritiskom navigacijske tipke lijevo/desno. Lokalni Datum & vrijeme su prikazani.
Alati [Izbornik 7] • Sastavi MMS: MoÏete Napisati slikovnu poruku koristeçi glasovnu bilje‰ku. • Izbri‰i: Brisanje glasovne bilje‰ke. • Izbri‰i sve: Omoguçava vam da izbri‰ete sve bilje‰ke. Stisnite lijevu soft tipku [Da] za potvrdu. Napomena • U stanju pripravnosti, moÏete pristupiti izborniku pritiskom na tipku.
Internet [Izbornik 8] MoÏete pristupiti raznim WAP (Wireless Application Protocol) uslugama poput: bankinga, vijesti, vremenske prognoze i obavijesti o letu. Te su usluge posebno osmi‰ljene za mobilne telefone i odrÏavaju ih WAP davatelji usluga. Provjerite dostupnost WAP usluga, cijene i tarife kod va‰eg mreÏnog operatera i/ili davatelja usluga ãiju uslugu Ïelite koristiti. Davatelji usluga çe vam takoìer dati upute kako koristiti njihove usluge. Kad se poveÏete, na zaslonu çe se pojaviti poãetna stranica.
Internet [Izbornik 8] Va‰ telefon ima nekoliko ranije instaliranih web zabilje‰ki tvrtke T-Mobile. Ove ranije instalirane zabilje‰ke nije moguçe izbrisati. Stvaranje web zabilje‰ke Profil je mreÏna informacija koja se koristi za povezivanje s Internetom. Svaki profil ima sljedeçe pod-izbornike: 1. Pritisnite lijevu tipku [Odabir]. • Ukljuãi 2. Odaberite Dodaj novu. 3. Nakon unosa Ïeljene URL stranice, pritisnite tipku. ❇ Savjet: Za unos simbola koristite tipku i tipku . Za unos “.”, pritisnite tipku .
Internet [Izbornik 8] - Postavke podataka IP adresa : Unesite IP adresu WAP servera kojem pristupate. Pojavljuje se samo ako odaberete Postavke podataka kao nositelja. APN : Unesite APN GPRS-a. IP adresa : Unesite IP adresu WAP gatewaya kojem Ïelite pristupiti. ID korisnika : Identificiranje korisnika za va‰eg APN posluÏitelja. Pozivanje broja : Unesite telefonski broj za pristup WAP gatewayu. ·ifra : Zaporka potrebna za pristup va‰em APN posluÏitelju.
Internet [Izbornik 8] Ulaz : Unesite proxy port Postavke cache memorije [Izbornik 8-5] - DNS postavke Informacija ili usluge kojima ste pristupili spremljene su u cache memoriju na telefonu. Glavni server Unesite IP adresu primarnog DNS posluÏitelja kojem Ïelite pristupiti. Sporedni server Unesite IP adresu drugog DNS posluÏitelja kojem Ïelite pristupiti. • Preimenuj âi‰çenje cache memorije [Izbornik 8-5-1] Uklanja sav sadrÏaj spremljen u cacheu.
Internet [Izbornik 8] Certifikat za‰tenje [Izbornik 8-7] Prikazuje se popis dostupnih certifikata. • Ovla‰tenje MoÏete pogledati popis odobrenih potvrda koje su spremljene na va‰em telefonu. • Osobno MoÏete pogledati popis osobnih potvrda koje su spremljene na va‰em telefonu. Reset profila [Izbornik 8-8] MoÏete resetirati profile na poãetne, tvorniãke postavke. Verzija pretraÏivaãa [Izbornik 8-9] Prikazana je verzija WAP pretraÏivaãa.
Java [Izbornik 9] Aplikacije [Izbornik 9-1] Pruzimanje [Izbornik 9-2] Opcije Java izbornika 1. Nova: MoÏete kreirati novu ovojnicu. MoÏete izmijeniti i postaviti adresu servera za MID aplikacije. Preuzmite MID aplikacije kori‰tenjem WAP pregledaãa i pohranite ih u telefonu. Takoìer moÏete videti popis MID aplikacija pohranjenih na zaslonu Aplikacije. 2. Prijenos: MoÏete odabrati Ïeljenu ovojnicu. Profili [Izbornik 9-3] Spustite prikaz na Ïeljenu aplikaciju i odaberite Opcije. 3.
Dodatna oprema Postoji razna dodatna oprema raspoloÏiva za va‰ mobilni telefon. MoÏete ih odabrati prema svom osobnim komunikacijskim potrebama. Posavjetujte se sa svojim dobavljaãem. Napomena Baterija • Uvijek koristite originalne LG dodatke. U suprotnome gubite jamstvo. • Dodatna oprema moÏe biti drugaãija za druga podruãja; molimo, provjerite kod svoje servisne tvrtke ili agenta za daljnje informacije. Kuçni punjaã Omogu uje vam punjenje baterije.
Tehniãki podaci Opçenito Naziv proizvoda : B2100 Sustav : GSM900/DCS1800/ PCS 1900 Temperatura okoline Maks. : +55 °C Min.
Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact B2100 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressively approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
Guidelines for safe and efficient use Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model B2100 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper. • Use dry cloth to clean the exterior of the unit. (Do not use solvent such as benzene, thinner or alcohol.) • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder.
Guidelines for safe and efficient use • Pull off the road and park before making and answering a call if driving conditions so require. • Turn off your mobile phone before boarding any aircraft. • RF energy may affect some electonic system in your motor vehicle such as car stereo, safety equipment. • On the ground, follow airline instructions regarding use of mobile phones. • When your vehicle is equipped with an Air bag, do not place objects including either installed or portable wireless equiment.
Guidelines for safe and efficient use • Keep the metal contacts of the battery pack clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as the bathroom.
B2100 User Guide C o n t e n t s Overview Turning your phone on and off ...................................... 18 Parts of the Phone ........................................................... 10 • Turning your phone ON ............................................................. 18 • Turning your phone OFF ............................................................ 18 • Front view .................................................................................... 10 • Rear view ............
Accessing the Menu Profiles [Menu 3] ............................................................. 44 Menu Tree ......................................................................... 27 • Changing the profile [Menu 3-x-1] ........................................... 44 • Customising profiles - Personalise [Menu 3-x-2] .................. 44 • Customising profiles - Rename [Menu 3-x-3] ........................ 45 Selecting functions and options ................................... 29 Messages [Menu 1 ] .
Camera [Menu 6] ............................................................. 59 • Take picture [Menu 6-1] ............................................................ 59 • Take in modes [Menu 6-2].......................................................... 60 • My album [Menu 6-3].................................................................. 61 • Settings [Menu 6-4]..................................................................... 62 • Cookies settings [Menu 8-6] .....................................
Parts of the Phone Front view Earpiece Display Screen Headset jack Side camera key Favorites key Message key Soft Left key Soft Right key Camera hot key Send key End/Power key Clear/Cancel key Phone book list key Numeric keys Hash key Star key Microphone B2100 User Guide 10
Parts of the Phone Rear view Camera lens Mirror SIM Card Socket Battery Terminals Battery cover Cable Connector/ Battery Charging Connector/ Hands-Free Car kit Connector Battery B2100 User Guide 11
Key Description The following shows key components of the phone. Key Keypad Description Description Soft Left Key / Soft Right Key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Numeric Keys These keys are used mainly to dial in standby mode and enter numbers or characters in editing mode. When you press these keys for a long time. Navigation Keys Use to scroll through menus and move the cursor.
Key Description Key Description You can delete the characters, go back to the menu. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in standby mode. Long press of this key in standby mode starts voice memo recording. Right side of the phone Key Description Press and hold down this key to open the camera module. And press this key to take a shot.
Display Information The table below describes various display indicators or icons that appear on the phone’s display screen. Icon/Indicator Description Indicates the Headset profile is activated. On-Screen Icons Indicates the Car profile is activated. Indicates a call is diverted. Icon/Indicator Description Indicates the strength of the network signal. Indicates a call is in progress. Indicates that GPRS service is available. Indicates that you are roaming on another network.
Installation 1. Inserting the SIM Card Follow the steps below to Remove the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Take out the SIM card from the slot. Notice Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 1. Remove the battery if attached. • Removing the battery from the phone whilst it is switched on may cause it to malfunction. • The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches.
Installation 4. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. 2. Then push to the half of the battery into position. 1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place. 3. Lay the battery cover in place of the phone and slide it until the latch clicks. 2. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket.
Installation Warning Note • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. Note • “Battery Charging” is displayed on the screen after connecting the travel adapter. Only if the battery is totally empty, Call indicator Light is on without displaying “Battery Charging”. 5. Disconnecting the charger • Ensure the battery is fully charged before using the phone. • Do not remove your battery or the SIM card while charging.
Turning your phone on and off Turning your phone ON 1. Install a battery to the handset and connect the phone to an external power source such as the travel adapter, cigarette lighter adapter or handsfree car kit. Or install a charged battery pack to the handset. 2. Press for a few seconds until the LCD screen is turned on. 3. Depending on the status of the PIN code request setting you may need to enter your PIN code. Turning your phone OFF 1. Press for a few seconds until the LCD screen is turned off.
Access codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using the Change codes feature [Menu-4-4-6]. See page 52. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorised use. The PIN code is usually supplied with the SIM card.
General functions Making and answering calls international access code. Making a call 2. Enter the country code, area code, and the phone number. 1. Make sure your phone is switched on. 3. Press 2. Enter a phone number, including the area code. When you entered a wrong number, press the clear key ( ) to erase one digit at a time. Press and hold the clear key ( digits in succession. 3. Press the send key ( ) to erase the ). Making a call using the send key 1.
General functions Note T9 mode • If Press any key has been set as the answer mode (see page 48), any key press will answer a call except for the or the right soft key. ] You can answer a call while using the phonebook or other menu features. 2. To end the call, press the key. This mode lets you enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter.
General functions Changing the text input mode 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the upper right corner of the LCD screen. - You can select the language of the T9 mode. Press the left soft key [Options], then select T9 languages. You can also go to T9 languages menu by holding down the key. Select the desired language of T9 mode. You can also turn off the T9 mode by selecting T9 off.
General functions ] Using the ABC mode Use the to Notice • Refer to the table below for more information on the characters available using the alphanumeric keys. keys to enter your text. 1. Press the key labelled with the required letter: - Once for the first letter - Twice for the second letter Characters in the order display Key Upper case - And so on Lower case 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the key.
General functions Using the 123(Number) mode The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. Phonebook You can save phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card. In addition, you can save up to 200 numbers and names in the phone memory. The SIM card and phone are both used in the same way in the Phonebook menu.
General functions If Call waiting is activated, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing or by selecting left soft key, then Hold & Answer. You can end the current call and answer the waiting call by selecting left soft key and then End & Answer. Rejecting an incoming call You can reject an incoming call without answering by simply pressing the key.
General functions Setting up a multiparty call Having a private call during a multiparty call Place one call on hold and while the active call is on, press the leftsoft key and then select Multiparty/Join all. To have a private call with one caller from a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select Multiparty/Private to put all the other callers on hold.
Menu Tree 1 Messages 1 Write text message 2 Write multimedia message 3 Inbox 4 Outbox 5 Drafts 6 Listen to voice mail 7 Info message 8 Templates 9 Settings 2 Call register 1 Missed calls 2 Received calls 3 Dialled calls 4 Delete recent calls 5 Call charges 6 GPRS information 3 Profiles 1 Vibrate only 2 Quiet 3 General 4 Loud 5 Headset 6 Car 4 Settings 1 Date & Time 2 Phone settings 3 Call settings 4 Security settings 5 Network settings 6 GPRS setting 7 Reset settings B2100 User Guide 27
Menu Tree 5 Organiser 1 Alarm clock 2 Scheduler 3 Phonebook 8 Internet 1 Home 2 Bookmarks 3 Profiles 4 Go to URL 5 Cache settings 6 Cookies settings 7 Security certification 8 Reset profiles 9 Browser version 6 Camera 1 Take picture 2 Take in modes 3 My album 4 Settings 9 Java 1 Applications 2 Download 3 Profiles 7 Tools 1 Favorites 2 Games 3 Calculator 4 My folder 5 Unit converter 6 World time 7 Voice recorder 8 Memory status 0 SIM Service This menu depends on SIM and the network services.
Selecting functions and options Your phone offers a range of functions that allow you to customise it. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked and . Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function. The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the screen just above each key indicates its current function. (e.g.
Messages [Menu 1] Press the menu key ( navigation keys. You can send a message up to 6 phone numbers at a time. Before sending the message, you can set the following options by pressing the right soft key [Settings]. ) and select Messages using Write text message [Menu 1-1] 1) Validity period: Set the length of time for which your text messages will be saved at the SMS center while attempts are made to deliver them to the recipient.
Messages [Menu 1] ] Colour: Select the desired foreground colour short message. using the left/right navigation key. Then, press the down navigation key and select the background colour using the left/right navigation key. ] Alignment: Select where to align text. already set in the phone. ] Phonebook: You can add phone numbers to the message. ] Add T9 dictionary: When you didn't find a desired word in the T9 text input mode, you can add a word using this option in the T9 dictionary.
Messages [Menu 1] ] Send: You can send the multimedia message up to 6 recipients at the same time. replay the message, press the left soft key [Replay]. ] Save: Saves the message in drafts or as a 1) Key in the phone number. You can also search the phone number from the recent number list or the phonebook using the left soft key [Options]. 2) Press the right soft key [Settings]. You can set the following options: template. ] Add slide: Add a slide before or after the current slide.
Messages [Menu 1] ] T9 languages: Select the T9 language for T9 input mode. You can also deactivate the T9 input mode by selecting T9 off. For further details on the T9 mode, refer to page 21 through 22. ] View: You can view the selected message. ] Reply: You can reply to the sender with a text message or a multimedia message. ] Forward: You can forward the selected message ] Exit: Exits from the Write multimedia message to other recipients. menu. ] Return call: You can call back to the sender.
Messages [Menu 1] ] Receive: When you receive a multimedia notification message, you need to select this option to download the multimedia message. (Only for multimedia notification message) ] View: You can view the selected message. ] Forward: You can forward the selected message to ] Cancel: You can cancel downloading the multimedia message. (Only for multimedia notification message) other recipients. ] Delete: Deletes the selected message from outbox.
Messages [Menu 1] ] View information: You can view the information of selected message: subject (only for multimedia message), the date and time when you sent it, message type and size, the priority (only for multimedia message), and recipients. ] Edit: You can edit the selected message. ] Send: Select this to send the message. You will have to choose the recipients before sending the message.
Messages [Menu 1] Info message (Network dependent) [Menu 1-7] Info service messages are text messages sent by the network to mobile phone users. They provide general information such as weather reports or traffic conditions. Each type of information has the number; therefore, you can contact the service provider as long as you have input the certain number for the information.
Messages [Menu 1] ] Add new: Allows you to add a new multimedia The following options are available. template. ] View: You can view the selected template. ] Write messages: You can write a multimedia ] Edit: Use this to write a new message or edit the selected template message from the text template list. ] Delete: Deletes the selected template message from the multimedia template list. ] Write messages - Write text message: Use this to send the selected template message by SMS.
Messages [Menu 1] ] SMS centre: Saves or changes the number of your Settings [Menu 1-9] SMS centre when sending text messages. You must obtain this number from your service provider. Text message [Menu 1-9-1] This menu lets you set up default SMS information. Multimedia message [Menu 1-9-2] ] Message types: Set the default message type (Text, Via this menu, you can set up the default multimedia message information. The following options are available. Voice, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES).
Messages [Menu 1] ] Auto download Info message [Menu 1-9-4] On: If you select this, messages are downloaded automatically on receipt. Off: Requires you to confirm you want to download the message. Home network only: If you select this, messages are downloaded automatically on receipt in your home network area. And outside your home service area, it requires you to confirm you to download the message.
Messages [Menu 1] Push messages [Menu 1-9-5] Icon You can order push messages from WAP service providers. Push messages are notifications of, for example, news headlines and they can contain a text message or the address of a WAP service. For availability and subscription, contact your WAP service provider. Note • Service providers can update an existing push message with a new incoming push message. (Old one will be replaced with new one.) • When push messages expire, they are deleted automatically.
Call register [Menu 2] You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together. You can also view call times and costs. Press the menu key ( navigation keys. • View the date and time at which the call was made. • Save the number in the phonebook. Enter a name for the number and save it in the phonebook. • Send a message to this number.
Call register [Menu-2] Delete recent calls [Menu 2-4] Call costs [Menu 2-5-2] Use this to delete the missed call list, received call list, or dialled call list. You can also delete all call lists at a time selecting All calls. This network service allows you to check the last call cost, the total call cost and the remaining call cost. The call cost is displayed on the bottom of the LCD screen. To reset the call cost, select Reset all. You are requested to enter the PIN2 code.
Call register [Menu 2] Note Call duration [Menu 2-6-1] • When all units have been used, no calls can be made except emergency calls. Depending on the SIM card, you need the PIN2 code to set a call cost limit. You can check the duration of the last call and all calls. You can also reset the call timers by selecting Reset all. Data volumes [Menu 2-6-2] • Set credit This network service allows you to limit the cost of your calls to the selected charging units.
Profiles [Menu 3] In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments. There are six preset profiles: Vibrate Only, Quiet, General, Loud, Headset and Car. Each profile can be personalised. Press the menu key ( navigation keys. ) and select Profiles using 4. Message alert type: Select the alert type for receiving a message. 5. Message tone: Select the alert tone for receiving a message. 6. Keypad volume: Set the volume of keypad tone. 7.
Profiles [Menu 3] Customising profiles - Rename [Menu 3-x-3] You can rename a profile and give it any name you want. Vibrate only, Headset and Car profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and select Rename. 2. Key in the desired name and press the left soft key [OK].
Settings [Menu 4] Press the menu key ( navigation keys. ) and select Settings using the Phone settings [Menu 4-2] Date & Time [Menu 4-1] Many features of your phone can be customised to suit your preferences. All of these features are accessed via the Phone settings menu. This option lets you change the current time and date displayed. The following options are available. Wallpaper [Menu 4-2-1] Set date [Menu 4-1-1] Use this to set up the display on the LCD screen in standby mode.
Settings [Menu 4] LCD contrast [Menu 4-2-5] Adjust the LCD contrast with , example, select If busy to divert voice calls when your number is busy or when you reject incoming calls. . The following options are available. Information window [Menu 4-2-6] You can preview the current state of the selected menu before opening the menu. The state is shown on the bottom of the screen. Menu colour [Menu 4-2-7] Your phone provides you with 4 menu colour themes.
Settings [Menu 4] To voice mail centre: Forwards to message centre. This function does not apply to All data calls and All fax calls menus. To other number: Input the number for call diverting. To favourite number: After entering up to 5 frequently used phone numbers, you can divert calls to them. - Cancel Send my number [Menu 4-3-3] This network service lets you decide whether your phone number is displayed (On) or hidden (Off) from the person you are calling.
Settings [Menu 4] Note Closed user group [Menu 4-3-7] (Network dependent) Restricts usage of the phone with numbers that belong to certain user groups. When this function is used, every outgoing call is associated with a group index. If a group index is specified, it is used for all outgoing calls. If no group index is specified, the network will use the preferential index (a specific index that is stored in the network). Default : Activates the default group agreed on with the network operator.
Settings [Menu 4] Phone lock [Menu 4-4-2] seconds without any key requesting. When the Phone lock feature is enabled, the phone is locked and you must enter the phone password each time the phone is switched on. Note The password is factory set to 0000. To change the phone password, refer to the Change codes–Security code menu option (Menu-4-4-6-3). Once the correct password has been entered, you can use the phone until you switch it off. • If you want to lock your phone keypad manually, press then .
Settings [Menu 4] within the current country and to your home country, the country where your home network provider is located. • All incoming No call can be received. Fixed dial number (FDN) [Menu 4-4-5] (SIM dependent) Use this to restrict your outgoing calls to selected phone numbers, if this function is supported by your SIM card. The PIN2 code is required. The following options are available: • Incoming when abroad Calls cannot be received when you are using your phone outside your home service area.
Settings [Menu 4] Change codes [Menu 4-4-6] Automatic [Menu 4-5-1] The Change codes feature lets you change your current password to a new one. You must enter the current password before you can specify a new one. Use this to set the phone to automatically search for and select one of the cellular networks available in your area. The phone will default back to Automatic if it is switched off.
Settings [Menu 4] GPRS setting [Menu 4-6] Reset settings [Menu 4-7] GPRS(General Packet Radio Service) is a technology that allows mobile phones to be used for sending and receiving data over the mobile network. GPRS is a data bearer that enables wireless access to data network such as the Internet. You can reset your phone to its default configuration. To do so, proceed, as follows. Before you can use GPRS technology Note - You need to subscribe to the GPRS service.
Organiser [Menu 5] Press the menu key ( ) and select Organiser. • To turn off the alarm, press the right soft key [Quit]. Alarm clock [Menu 5-1] Scheduler [Menu 5-2] There are 5 alarm clocks available. Set the alarm to ring at a specific time. When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using navigation keys. On the calendar, you can use the following keys.
Organiser [Menu 5] ] View: Shows the schedule note or memo for the chosen day. Press the left soft key [Options] to edit or delete the note you selected. ] View all: Shows all the notes that are entered in the phone. Use the up/down navigation keys to browse through the note lists. • You can access the phonebook directly by pressing the down navigation key ( ) in standby mode. Note • You can also scroll through the phonebook from the beginning, by pressing the left soft key [List] directly.
Organiser [Menu 5] Add new [Menu 5-3-2] You can add a phonebook entry using this function. There are 2 memories: Phone memory and SIM memory. To select the memory, go to Set memory [Menu-5-3-5-1]. The phone memory capacity is 200 entries. The SIM card memory capacity depends on the SIM card. 1. You can add new phonebook entries to the SIM memory or the phone memory. To select the memory, go to Set memory [Menu-5-3-5-1]. (Refer to page 57.) 1. Select Caller groups.
Organiser [Menu 5] • Search by • Rename Assigns a new name to the group. Speed dial [Menu 5-3-4] You can assign any of the keys 2 to 9 with a name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. Open the phonebook first by pressing the right soft key [Names] in standby mode. 2. Scroll to Speed dial, then press [Select]. 3. To add a number to Speed dial, select (Empty). Then, you can search the name through the phonebook. 4.
Organiser [Menu 5] The following options are available. • Memory status: You can check the current memory status of the SIM card or the phone memory. • Keep original : When copying, the original dial numbers are kept. • Own number (SIM dependent): Use this to display your phone number in the SIM card. • Delete original : When copying, the original dial numbers will be erased. Delete all [Menu 5-3-7] You can delete all entries in the SIM and/or phone. This function requires the security code.
Camera [Menu 6] With the B2100 phone, you can takes pictures and save them. After taking a picture, you can also send it via MMS (Multimedia Messaging Service) right away. 2. Image quality ( Note 3. Digital zoom ( • If the battery is too low, you may not use the Camera feature. 1. Resolution ( ): 160x120, 320x240, 640x480 ): Fine/ Normal/ Basic. ): x1, x2, x4 Note: The maximum zoom scale depends on the resolution as follows.
Camera [Menu 6] 1. Center the desired option menu using the left/right navigation keys. 2. Select the desired value with the up/down navigation keys. 3. After finishing all the setting, focus on the subject to capture and press the side camera key or the left soft key. With a click, the image is captured and the following menu bar appears. 4. To save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key.
Camera [Menu 6] Note 1. Frame ( ): Select the desired one from 7 preset frames. 2. Image quality ( 3. Digital zoom ( ): Fine/ Normal/ Basic. ): x1, x2, x4 4. Tone ( ): Colour ( and white ( ) 5. Brightness ( • If Auto save [Menu-6-4-1] is set to On, the captured image is automatically saved without displaying this menu bar. (Refer to page 62.) )/ Sepia ( )/Black ): -2, -1, 0, +1, +2 4. To save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key.
Camera [Menu 6] • Send via MMS: You can send the selected picture via MMS. (Refer to page 33 regarding multimedia message writing.) • Set as wallpaper: You can set the picture as wallpaper. • Rename: You can change the name of the selected picture. • Information: You can check the name, resolution, size, and date and time of the selected picture. Settings [Menu 6-4] Press the Menu key and select Camera ➝ Settings using navigation keys.
Tools [Menu 7] Press the menu key ( navigation keys. ) and select Tools using the Favourites [Menu 7-1] In this menu, you can construct your own menu with the menus you use frequently for easy access. 1. After selecting the desired location from menu number 1 to 9, press the left soft key [Add]. 2. Select the menu you wish to add, then press the left soft key [Add]. The menu is added in the Favourites menu, with the pop-up message, “Added as a favourite menu”.
Tools [Menu 7] 3. To calculate the result, press the left soft key [Result]. 1. Select one of four unit types by pressing the left soft key [Unit]. 4. After calculation, press the left soft key [Reset] to return to the menu. 2. Move to the current unit section by pressing the down navigation key. My folder [Menu 7-4] 3. Select the unit you want to convert using the left/right navigation keys. The downloaded contents through WAP, MMS or EMS are stored in each folder.
Tools [Menu 7] 1. Select the city corresponding to your time zone by pressing the left/right navigation keys. The local date and time are displayed. 2. If you want to change the time display in standby mode to the selected time, press the left soft key [Set]. View list [Menu 7-7-2] The phone shows the voice memo title which you have recorded. You can play back or delete the recorded voice memo. • Playback: Plays back the voice memo.
Internet [Menu 8] You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Internet [Menu 8] ❇ Tip: Use the key and key to enter symbols. To enter “.”, press . After selecting a desired bookmark, the following options are available. • Connect : Connects to the selected bookmark. - Homepage This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type http:// at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it. - Bearer • Add new : Select this to create a new bookmark. You can set the bearer data service.
Internet [Menu 8] Call speed : The speed of your data connection ; 9600 or 14400 Linger time : You need to enter timeout period. After entering that, the WAP navigation service will be unavailable if any data is not input or transferred. - GPRS settings The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer service. IP address : Input the IP address of the WAP gateway you access. Temporary A non-confirmed (connectionless) service.
Internet [Menu 8] Check cache [Menu 8-5-2] - Display image You can select whether images on WAP cards are displayed or not. • Rename You can change the profile name. • Delete Deletes the selected profile from the list. • Add new You can add a new profile. Go to URL [Menu 8-4] Set a value whether a connection attempt is made through cache or not. Note • A cache is a buffer memory, which is used to save data temporarily.
Internet [Menu 8] • Personal You can see the list of personal certificates that have been stored in your phone. Reset profiles [Menu 8-8] You can reset profiles to return to original settings. Browser version [Menu 8-9] The WAP browser version is displayed.
Java [Menu 9] Applications [Menu 9-1] Download [Menu 9-2] Java Menu Options 1. New : You can create new folder. You can edit and set MIDlet server address. Download MIDlets using WAP Browser and store them in the phone. You can also view the list of MIDlets stored on the Applicatons screen. 2. Move : You can select a folder which you want. Profiles [Menu 9-3] 3. About : Shows Java MIDP information. 4. Info : Displays information about the selected MIDlet.
Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone. You can select these according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. Battery pack Note • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquiries.
Technical Data General Product name : B2100 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C Storage SMS/MMS(#) : Yes SMS (200) MMS (100) Battery Standby : approx. 200 hours Talk time : approx.
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo