User guide

26
Take the bin to fix into the projection
part and then turn it clockwise to
connect.
Insérez le bac dans l'ergot et
tournez-le dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le fixer.
Pak de bak om het projectiedeel vast
te zetten en draai met de klok mee
om vast te zetten.
Setzen Sie den Behälter dann wieder
in die Kerben ein und drehen Sie ihn
im Uhrzeigersinn fest.
Waste the dust in the bin
Videz la poussière dans la
poubelle.
Gooi het stof in de bak weg.
Staub im Hausmüll
entsorgen
Push the button 2-3 times when
the dust is filled in the dustbin
while cleaning
Si le bac à poussière est plein au
cours du nettoyage, appuyez 2 ou
3 fois sur le bouton.
Duw 2-3 keer op de knop zodra
het stof de stofbak heeft gevuld
tijdens het reinigen.
Wenn der Staubbehälter gefüllt ist,
drücken Sie zwei bis drei Mal die
Taste
When the dust is fully filled after cleaning, take
the bin and turn it counterclockwise to disconnect
Lorsque le bac à poussière est plein, saisissez-le
et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour le détacher.
Zodra de stofbak vol is, pakt u de bak en draait u
deze tegen de klok in om te verwijderen.
Wenn der Staubbehälter nach der Reinigung
vollständig gefüllt ist, nehmen Sie den Behälter
durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn
heraus.
Projection
Encoche
Uitstekend deel
Nase