Guía del usuario Z65n Color Jetprinter™ Guía del usuario Diciembre de 2001 www.lexmark.
Información de seguridad • Utilice exclusivamente la fuente de alimentación Lexmark que incluye este producto, o una fuente de alimentación de repuesto Lexmark autorizada. • Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica que se encuentre cercana al producto y sea de fácil acceso. • Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora distintas de las descritas en las instrucciones de funcionamiento, deberá realizarlas un técnico autorizado.
Índice general Información acerca de la impresora ..................................... 1 Descripción de los elementos de la impresora ...................................1 Selección de valores de la impresora mediante el software ...............2 Uso del software para una impresión personalizada ..........................4 Impresión en red .................................................................... 5 Lista de comprobación de la impresora de red ...................................
Imprimir en bandeja principal ............................................. 23 Impresión desde la segunda bandeja de papel ................. 25 Impresión creativa ............................................................... 27 Impresión de una fotografía digital en una tarjeta fotográfica (Windows) .......................................................................28 Lista de comprobación para la solución de problemas ........31 Solución de problemas de instalación ...............................
Información acerca de la impresora Descripción de los elementos de la impresora Imprimir es más fácil que nunca. La impresora alinea de forma automática los cartuchos y detecta el tipo de papel que ha cargado en la bandeja principal. Bandeja del papel 1 (frontal) • Ábrala para cargar papel de tamaño personalizado, papel normal para impresoras de inyección de tinta o papel especial para proyectos especiales.
Conector del cable USB Conector del cable Ethernet Luz de conexión de red • Si la luz no parpadea, la conexión a la red es correcta. • Si la luz parpadea, la red está transmitiendo datos. Luz de velocidad de conexión de red • Si la luz está encendida, la red está transmitiendo datos a 100Mbps. • Si la luz está apagada, la red está transmitiendo datos a 10Mbps.
Cuadros de diálogo Imprimir y Preparar página (sólo Macintosh) Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Con el documento abierto, haga clic en Archivo Preparar página. Nota: Las pantallas del software pueden ser ligeramente diferentes a las que se muestran dependiendo del sistema operativo.
Uso del software para una impresión personalizada Utilice el Centro de soluciones de Lexmark Z65 (Windows), el Panel de control de Lexmark Z65 (Mac OS 8.6 a 9.
Impresión en red La configuración de la impresora de red es el proceso de asignar un nombre y una única dirección de red (dirección IP) a la impresora de tal forma que se pueda imprimir desde los ordenadores en red. Para preparar la impresora de red antes de su configuración: 1 Siga los pasos de la hoja de instalación para conectar la impresora a la red con un cable Ethernet (RJ-45). 2 Lea y siga la “Lista de comprobación de la impresora de red”.
Macintosh:TCP/IP (protocolo de conexión de red) debe permanecer activo y ejecutándose en todos los ordenadores en red que usted desee que impriman a través de la impresora. Consulte la documentación que utilizó para instalar la red, la ayuda en línea de Macintosh o un administrador de red. Asegúrese de que dispone de acceso a la documentación que utilizó para instalar la red o a un administrador de red. Resulta de gran ayuda saber cómo el entorno de red asigna las direcciones IP.
Configuración de una impresora de red (Windows) El software de la impresora admite la configuración en red automática en entornos de red Universal Plug and Play (UPnP) y de Conexión compartida a Internet (ICS) mediante TCP/IP. Los entornos de red UPnP proporcionan direcciones IP privadas automáticas en el intervalo 169.254.x.x. Los entornos de red ICS proporcionan direcciones IP privadas automáticas en el intervalo 192.168.x.x. 1 Lea y siga “Lista de comprobación de la impresora de red” en la página 5.
5 En la pantalla en la que se indica que la instalación de la impresora se ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red. 6 Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software de la impresora. Configuración manual de una impresora de red 1 En la pantalla de resultados de búsqueda: que indica que no hay ninguna impresora conectada, haga clic en Seleccionar.
3 En la pantalla Configuración en red de la impresora Lexmark, seleccione la impresora no configurada de la lista mediante la dirección MAC. Para obtener ayuda, consulte el apartado “Búsqueda de la dirección MAC de la impresora” en la página 6. – – Si la impresora no se aparece en la lista y se encuentra en una subred remota, consulte el apartado “Adición de una impresora de red remota” en la página 10.
f En la pantalla de instalación de la impresora, seleccione el puerto de la impresora de la lista y, a continuación, pulse Siguiente para continuar la instalación del software de la impresora. Nota: Sólo se ha instalado completamente la impresora seleccionada. Si necesita instalar otras impresoras ya configuradas, consulte el apartado “Instalación de impresoras de la lista adicionales” en la página 10.
1 Asegúrese de que la impresora está adecuadamente conectada a la subred remota mediante un cable Ethernet. 2 En la pantalla de configuración en red de la impresora Lexmark, haga clic en Agregar impresora. 3 En la pantalla Añadir, realice uno de los siguientes pasos: – – Seleccione una impresora nueva y, a continuación, introduzca la dirección IP de la impresora de red remota ya configurada. Esto supone la adición a la lista de una única impresora.
6 Seleccione la impresora de la lista. La impresora debe aparecer en la lista con la dirección IP correcta y un nombre de puerto. El nombre de puerto de la impresora es una combinación del modelo de impresora y los seis últimos caracteres de la dirección MAC. – – Si la impresora aparece en la lista como , siga del paso 3-a de la página 9 hasta el paso 6 de la página 10.
Visualización de los valores de la impresora de red Una vez instalado el software en el ordenador en red, lo puede utilizar para: • Encontrar el nombre y la dirección IP o MAC de la impresora. • Cambiar la información de la dirección IP. • Comprobar la información del estado de la impresora, como, por ejemplo, el tipo de papel cargado en la bandeja principal y los niveles de tinta. Para obtener ayuda, consulte el apartado “Uso del software para una impresión personalizada” en la página 4.
Configuración de una impresora de red (Macintosh) El protocolo TCP/IP debe permanecer activo y ejecutándose en todos los ordenadores que impriman a través de la impresora de red. En los entornos de red de Macintosh que utilizan protocolo TCP/IP, el software de la impresora permite asignaciones automáticas de direcciones IP privadas con los intervalos siguientes: • De 169.254.0.0 a 169.254.255.255 • De 10.0.0.0 a 10.255.255.255 • De 192.168.0.0 a 192.168.255.255 • De 172.16.0.0 a 172.31.255.
Si aparece: Ha ocurrido: Ahora: Más de una impresora Lexmark Z65n en la lista de la pantalla de selección de impresora El software ha encontrado más de una impresora Lexmark Z65n en la red. Si su impresora aparece en la lista con una dirección IP: 1 Seleccione la impresora de la lista. Posiblemente necesite saber la dirección MAC para seleccionar la impresora adecuada. Para obtener ayuda, consulte la “Búsqueda de la dirección MAC de la impresora” en la página 6.
4 Siga los pasos de su sistema operativo: Mac OS 8.6 a 9.2 Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones de la pantalla para instalar y alinear los cartuchos. Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1 1 En la pantalla de selección de impresora, haga clic en Abrir centro de impresión. Aparece la lista de impresoras. 2 Si la impresora aparece en la lista, continúe con el paso 3.
Instalación adicional de impresoras que aparecen en la lista Para instalar impresoras adicionales ya configuradas, siga los pasos de su sistema operativo: Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1 1 En el menú Apple, seleccione Paneles de control Panel de control de Lexmark Z65. Aparece la pantalla de selección de impresoras. 2 Seleccione la siguiente impresora de la lista que desea instalar y, a continuación, haga clic en Seleccionar.
2 En la pantalla de configuración de la impresora de red, introduzca la dirección IP que quiera asignar a la impresora y haga clic en Aceptar. Nota: La dirección IP debe ser única, por lo que no la puede utilizar ningún otro dispositivo en la red. 3 Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones de las pantallas para instalar y alinear los cartuchos.
2 En la pantalla de configuración de la impresora de red, introduzca la dirección IP que quiera asignar a la impresora y haga clic en Aceptar. 3 En la pantalla de selección de impresora, seleccione la siguiente impresora sin configurar de la lista. Repita el paso 1 y el paso 2 hasta que todas las impresoras de la lista estén configuradas. 4 En la lista de la pantalla de selección de impresora, seleccione la impresora en la que quiere imprimir.
Adición de una impresora en red remota Una subred remota es otra red conectada a la red. Si la impresora está conectada a una subred remota en lugar de a una subred local: 1 Si la impresora de red remota ya está configurada, continúe con el paso 2. Si la impresora de red remota no está configurada: a En un ordenador que esté en la misma subred que la impresora remota, configure la impresora siguiendo los pasos de la página 14. b Continúe con el paso 2.
4 En la pantalla de selección de impresora, seleccione la impresora remota de la lista. 5 Haga clic en Seleccionar para continuar con la instalación del software de la impresora. 6 Siga los pasos de su sistema operativo: Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1 Cuando el software de la impresora le indique, siga las instrucciones de la pantalla para instalar y alinear los cartuchos. 1 En la pantalla de selección de impresora, haga clic en Abrir Centro de impresión.
Nota: Si se detecta más de una impresora configurada, aparece la pantalla de selección de impresoras. Seleccione la impresora de la lista y, a continuación, haga clic en Seleccionar para continuar con la instalación del software de la impresora. c En la pantalla que se indica que la instalación de la impresora se ha completado, haga clic en Página de prueba para imprimir una página de prueba en la impresora de red. d Haga clic en Finalizar para completar la instalación del software de la impresora.
Imprimir en bandeja principal En la bandeja principal se puede imprimir cualquier tipo de papel, ya sea normal, tratado, fotográfico o brillante, incluso transparencias, sobres, etiquetas, transferencias térmicas o papel de banner. El papel debe corresponderse con las siguientes dimensiones: Anchura: De 76,2 a 279 mm (de 3,0 a 8,5 pulgadas) Longitud: De 127 a 558 mm (5,0 a 17,0 pulgadas) para Windows De 127 a 459,5 mm (5,0 a 14,0 pulgadas) para Macintosh Nota: El papel de banner debe ser más largo.
– Asegúrese de que no coloca el papel demasiado dentro de la impresora. Por ejemplo, el papel del tamaño A4 y tamaño carta debe sobresalir por encima de la bandeja principal. 3 Asegúrese haber seleccionado el botón de la bandeja del papel. Botón de la bandeja principal 4 Siga los pasos de su sistema operativo para abrir el software de la impresora e imprima el documento. Windows Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.
Impresión desde la segunda bandeja de papel Desde la segunda bandeja de papel, puede imprimir en papel de tamaño A4 o carta. Esta bandeja del papel no dispone de un sensor de tipo de papel, por lo que necesitará seleccionar el tipo de papel en el software de la impresora. Para imprimir un documento desde esta bandeja: 1 Cargue el papel, con la cara de impresión hacia arriba, en lado derecho de la bandeja del papel. 2 Ajuste y deslice la guía del papel hasta el extremo izquierdo del papel.
4 Siga los pasos del sistema operativo que corresponda para abrir el software de la impresora e imprimir el documento. Windows Mac OS 8.6 a 9.2 1 Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias. 2 En la ficha Calidad/ velocidad, seleccione la calidad de impresión deseada. 3 En la ficha Configuración del papel, asegúrese de que origen del papel se ha definido como Valores de impresora o Segunda bandeja de papel (posterior). 4 Seleccione un tipo de papel.
Impresión creativa Si desea obtener información acerca de la impresión de tarjetas fotográficas utilizando el sistema operativo Windows, consulte la página 28. Para obtener información acerca de la impresión de otros proyectos, consulte la página 30.
Impresión de una fotografía digital en una tarjeta fotográfica (Windows) 1 Cargue hasta 10 tarjetas fotográficas verticalmente en el lado derecho de la bandeja del papel 1. Cuando cargue tarjetas fotográficas, asegúrese de que: – – – – Lee detenidamente las instrucciones que acompañan a las tarjetas. La cara de impresión está hacia arriba. No introduce las tarjetas demasiado dentro de la impresora. Todas las tarjetas tienen el mismo tamaño.
4 Abra la fotografía digital en la aplicación de tratamiento de imágenes. 5 Cuando esté preparado para imprimir la fotografía, haga clic en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias. 6 En el menú Tareas, haga clic en Imprimir una fotografía.
Aparece la pantalla Imprimir una fotografía. 7 En el Paso 1 que aparece en la pantalla, seleccione un valor de calidad de impresión. 8 En el Paso 2 de la pantalla, elija un tamaño del papel y, a continuación, haga clic en Aceptar. 9 En la ficha Configuración del papel, asegúrese de que el origen del papel se ha definido como Valores de impresora o Bandeja principal (posterior). 10 En Propiedades de impresión, haga clic en Aceptar. 11 En la pantalla Imprimir, haga clic en Aceptar o Imprimir.
Lista de comprobación para la solución de problemas ¿Se encuentra la fuente de alimentación acoplada firmemente a la impresora y a la toma de corriente? ¿Están encendidos tanto el ordenador como la impresora? ¿El cable de la impresora está bien conectado al ordenador y a la impresora? ¿ Utiliza un cable USB o un cable Ethernet (no los dos a la vez)? Si utiliza un cable Ethernet, asegúrese de que es un cable compatible con RJ-45 (Categoría 5).
¿La impresora se encuentra conectada al ordenador a través de un dispositivo externo, como por ejemplo, un concentrador USB, una caja de conmutadores, un escáner o un fax? Si no es así, consulte el apartado “Solución de problemas de instalación” en la página 33 para obtener ayuda. Si es así, siga los siguientes pasos: 1 Desconecte la impresora de cualquier dispositivo externo. 2 Conecte la impresora directamente al ordenador con un cable USB.
Solución de problemas de instalación Consulte el Centro de soluciones Lexmark (see page 4) o la Guía del usuario en línea (see page 4) para obtener ayuda acerca de la solución de problemas que pueden surgir tras la instalación, como por ejemplo: • Velocidad de impresión lenta o baja calidad de impresión • Problemas de alimentación o atascos • Mensajes de error o indicadores luminosos Utilice este capítulo para resolver los problemas que puedan aparecer durante el proceso de instalación.
Ha aparecido la pantalla de resultados de búsqueda que indica que no hay ninguna impresora conectada. (Sólo en Windows) Nota: La pantalla del software puede ser ligeramente diferente a la que se muestra dependiendo del sistema operativo. a Consulte la información de página 31 para resolver el problema. b Haga clic en Continuar o Siguiente.
La luz de encendido no se activó. a Compruebe las conexiones de la fuente de alimentación. b Pulse el botón de encendido (consulte la página 1). La página de alineación no se imprimió. Asegúrese de que: • Ha retirado completamente la cinta adhesiva transparente de la parte inferior y posterior de ambos cartuchos de impresión. • Ha instalado el cartucho negro (P/N 82) en el carro izquierdo y el cartucho de color (P/N 83 u 88) en el carro derecho.
Al insertar el CD del software de la impresora, no sucede nada. (Windows) En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema. A continuación: a Cierre todas las aplicaciones de software. b Reinicie el ordenador. c Vuelva a insertar el CD del software de la impresora.
Al insertar el CD del software de la impresora, no sucede nada. (Macintosh) En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema. A continuación: a Cierre todas las aplicaciones de software. b Vuelva a insertar el CD del software de la impresora. Al introducir el CD del software de la impresora, deberán aparecer una de las siguientes pantallas de instalación del software de la impresora Lexmark: Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1 Mac OS 8.6 a 9.
El documento no se ha imprimido. (Windows) En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema. Asegúrese de que la impresora tiene asignado el puerto correcto: • Si la impresora está conectada al ordenador mediante un cable USB, debe utilizar un puerto USB, como por ejemplo, un puerto usb-lexmark_z65 o USB001. • Si la impresora está conectada a la red, debe utilizar un puerto de red, como por ejemplo, un puerto Lexmark_Z65_###### .
El documento no se ha imprimido. (Mac OS 8.6 a 9.2) En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema. Asegúrese de que la impresora está seleccionada en el Selector: a En el menú Apple, seleccione Selector. b En la ventana izquierda, seleccione el icono de la impresora Lexmark Z65. Si la impresora no se aparece en la lista, instale el software de la impresora (consulte la página 43). c En el cuadro Conectar a: , seleccione el icono de la impresora Lexmark Z65.
El documento no se ha imprimido. (Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1) En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema. Compruebe el estado de la impresora: a En la barra, haga clic en el icono Finder. b En la ventana Finder, haga clic en el botón Aplicaciones de la barra de herramientas. c Haga doble clic en la carpeta Utilidades. d Haga doble clic en el icono Centro de impresión. e Seleccione la impresora en la lista de impresoras.
La luz de la bandeja del papel parpadea. Ha aparecido un mensaje de error de comunicación. • Es posible que falte papel en la impresora o tenga un atasco. Asegúrese de que ha cargado el papel correctamente. Para obtener ayuda, consulte la página 23. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, siga las instrucciones que se ofrecen en el mismo. • Para obtener ayuda adicional, consulte la página 4. En primer lugar, consulte la información de página 31 para resolver el problema.
Si las instrucciones descritas en este capítulo no resuelven el problema, desinstale y vuelva a instalar el software de la impresora. La impresora sigue sin funcionar. (Windows) Desinstale el software de la impresora a En el escritorio, haga clic en Inicio, Programas o Todos los programas Lexmark Z65 Lexmark Z65 Desinstalar. b Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el software de la impresora. c Reinicie el ordenador antes de instalar de nuevo el software de la impresora.
La impresora sigue sin funcionar. (Macintosh) Desinstale el software de la impresora a Inserte el CD del software de la impresora. b Cuando aparezca la pantalla de instalación del software de la impresora Lexmark, haga clic en Desinstalar. c Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el software de la impresora. d Reinicie el ordenador antes de instalar de nuevo el software de la impresora. Instale el software de la impresora a Inserte el CD del software de la impresora.
Índice A G adición de una impresora de red Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . 17, 20 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 atasco del papel, evitar . . . . . . . 23, 25 guía del papel, ajuste . . . . . . . . 23, 25 Guía en línea (Macintosh) . . . . . . . . . . 4 B bandeja principal . . . . . . . . . . . . . . . búsqueda de impresoras de red que no aparecen en la lista Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
M Macintosh cuadro de diálogo Imprimir . . . . . . 3 cuadro de diálogo Preparar página . . 3 Guía en línea . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Panel de control (Mac OS 8.6 a 9.2) 4 Pantalla de adición de una impresora remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Pantalla de configuración de la impresora de red . . . . . . . 18 Pantalla de selección de impresora 18 Pantalla Nueva impresora de red encontrada . . . . . . . . . . . 17 Pantalla Nueva impresora en red encontrada . . . . . . . . . . .
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. Color Jetprinter is a trademark of Lexmark International, Inc. © 2001 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 www.lexmark.