Guía del usuario Z65 Color Jetprinter™ Guía del usuario Diciembre de 2001 www.lexmark.
Información de seguridad • Utilice exclusivamente la fuente de alimentación Lexmark que incluye este producto, o una fuente de alimentación de repuesto Lexmark autorizada. • Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica que se encuentre cercana al producto y sea de fácil acceso. • Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora distintas de las descritas en las instrucciones de funcionamiento, deberá realizarlas un técnico autorizado.
Índice general Información acerca de la impresora ..................................... 1 Descripción de los elementos de la impresora ..............................1 Selección de valores de la impresora mediante el software .........2 Uso del software para una impresión personalizada ....................4 Imprimir en bandeja principal ............................................... 5 Impresión desde la segunda bandeja de papel ................... 7 Impresión creativa ......................................
Información acerca de la impresora Descripción de los elementos de la impresora Imprimir es más fácil que nunca. La impresora alinea de forma automática los cartuchos y detecta el tipo de papel que ha cargado en la bandeja principal. Bandeja del papel 1 (frontal) • Ábrala para cargar papel de tamaño personalizado, papel normal para impresoras de inyección de tinta o papel especial para proyectos especiales.
Conector del cable USB Conector de la fuente de alimentación Para obtener información acerca de la conexión de la impresora a la red mediante un adaptador Lexmark, consulte la información suministrada con el adaptador. Selección de valores de la impresora mediante el software Propiedades de impresión (sólo Windows) Con el documento abierto, haga clic Las fichas Calidad/ en Archivo Imprimir Propiedades copias, Configuración o Preferencias.
Cuadros de diálogo Imprimir y Preparar página (sólo Macintosh) Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Con el documento abierto, haga clic en Archivo Preparar página. Nota: Las pantallas del software pueden ser ligeramente diferentes a las que se muestran dependiendo del sistema operativo.
Uso del software para una impresión personalizada Utilice el Centro de soluciones de Lexmark Z65 (Windows), el Panel de control de Lexmark Z65 (Mac OS 8.6 a 9.
Imprimir en bandeja principal En la bandeja principal se puede imprimir cualquier tipo de papel, ya sea normal, tratado, fotográfico o brillante, incluso transparencias, sobres, etiquetas, transferencias térmicas o papel de banner. El papel debe corresponderse con las siguientes dimensiones: Anchura: De 76,2 a 279 mm (de 3,0 a 8,5 pulgadas) Longitud: De 127 a 558 mm (5,0 a 17,0 pulgadas) para Windows De 127 a 459,5 mm (5,0 a 14,0 pulgadas) para Macintosh Nota: El papel de banner debe ser más largo.
– Asegúrese de que no coloca el papel demasiado dentro de la impresora. Por ejemplo, el papel del tamaño A4 y tamaño carta debe sobresalir por encima de la bandeja principal. 3 Asegúrese de haber seleccionado el botón de la bandeja del papel. Botón de la bandeja principal 4 Siga los pasos de su sistema operativo para abrir el software de la impresora e imprima el documento. Windows Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.
Impresión desde la segunda bandeja de papel Desde la segunda bandeja de papel, puede imprimir en papel de tamaño A4 o carta. Esta bandeja del papel no dispone de un sensor de tipo de papel, por lo que necesitará seleccionar el tipo de papel en el software de la impresora. Para imprimir un documento desde esta bandeja: 1 Cargue el papel, con la cara de impresión hacia arriba, en lado derecho de la bandeja del papel. 2 Ajuste y deslice la guía del papel hasta el extremo izquierdo del papel.
4 Siga los pasos del sistema operativo que corresponda para abrir el software de la impresora e imprimir el documento. Windows Mac OS 8.6 a 9.2 1 Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias. 2 En la ficha Calidad/ velocidad, seleccione la calidad de impresión deseada. 3 En la ficha Configuración del papel, asegúrese de que origen del papel se ha definido como Valores de impresora o Segunda bandeja de papel (posterior). 4 Seleccione un tipo de papel.
Impresión creativa Si desea obtener información acerca de la impresión de tarjetas fotográficas utilizando el sistema operativo Windows, consulte la página 10. Para obtener información acerca de la impresión de otros proyectos, consulte la página 12.
Impresión de una fotografía digital en una tarjeta fotográfica (Windows) 1 Cargue hasta 10 tarjetas fotográficas verticalmente en el lado derecho de la bandeja del papel 1. Cuando cargue tarjetas fotográficas, asegúrese de que: – – – – Lee detenidamente las instrucciones que acompañan a las tarjetas. La cara de impresión está hacia arriba. No introduce las tarjetas demasiado dentro de la impresora. Todas las tarjetas tienen el mismo tamaño.
4 Abra la fotografía digital en la aplicación de tratamiento de imágenes. 5 Cuando esté preparado para imprimir la fotografía, haga clic en Archivo Imprimir Propiedades o Preferencias. 6 En el menú Tareas, haga clic en Imprimir una fotografía.
Aparece la pantalla Imprimir una fotografía. 7 En el Paso 1 que aparece en la pantalla, seleccione un valor de calidad de impresión. 8 En el Paso 2 de la pantalla, elija un tamaño del papel y, a continuación, haga clic en Aceptar. 9 En la ficha Configuración del papel, asegúrese de que el origen del papel se ha definido como Valores de impresora o Bandeja principal (posterior). 10 En Propiedades de impresión, haga clic en Aceptar. 11 En la pantalla Imprimir, haga clic en Aceptar o Imprimir.
Lista de comprobación para la solución de problemas ¿Se encuentra la fuente de alimentación acoplada firmemente a la impresora y a la toma de corriente? ¿Están encendidos tanto el ordenador como la impresora? ¿El cable de la impresora está bien conectado al ordenador y a la impresora? ¿Ha retirado el adhesivo y la cinta transparente de la parte posterior e inferior de los dos cartuchos de impresión? ¿Se encuentra el cartucho de tinta negra (P/N 82) en el carro izquierdo y el cartucho de color (P/N 83 u 88)
¿La impresora se encuentra conectada al ordenador a través de un dispositivo externo, como por ejemplo, un concentrador USB, una caja de conmutadores, un escáner o un fax? Si no es así, consulte el apartado “Solución de problemas de instalación” en la página 15 para obtener ayuda. Si es así, siga los siguientes pasos: 1 Desconecte la impresora de cualquier dispositivo externo. 2 Conecte la impresora directamente al ordenador con un cable USB.
Solución de problemas de instalación Consulte el Centro de soluciones Lexmark (ver página 4) o la Guía del usuario en línea (ver página 4) para obtener ayuda acerca de la solución de problemas que pueden surgir tras la instalación, como por ejemplo: • Velocidad de impresión lenta o baja calidad de impresión • Problemas de alimentación o atascos • Mensajes de error o indicadores luminosos Utilice este capítulo para resolver los problemas que puedan aparecer durante el proceso de instalación.
Ha aparecido la pantalla de resultados de búsqueda que indica que no hay ninguna impresora conectada. (sólo en Windows) Nota: La pantalla del software puede ser ligeramente diferente a la que se muestra dependiendo del sistema operativo. a Consulte la información de página 13 para resolver el problema. b Haga clic en Continuar o Siguiente. c Si la pantalla aparece de nuevo, asegúrese de que el cable USB está bien conectado tanto a la impresora como al ordenador y de que no está dañado.
La página de alineación no se imprimió. Asegúrese de que: • Ha retirado completamente la cinta adhesiva transparente de la parte inferior y posterior de ambos cartuchos de impresión. • Ha instalado el cartucho negro (P/N 82) en el carro izquierdo y el cartucho de color (P/N 83 u 88) en el carro derecho. • Ha cargado papel normal de tamaño A4 o carta en la bandeja principal (consulte la página 5).
Al insertar el CD del software de la impresora, no sucede nada. (Windows) En primer lugar, consulte la información de página 13 para resolver el problema. A continuación: a Cierre todas las aplicaciones de software. b Reinicie el ordenador. c Vuelva a insertar el CD del software de la impresora.
Al insertar el CD del software de la impresora , no sucede nada. (Macintosh) En primer lugar, consulte la información de página 13 para resolver el problema. A continuación: a Cierre todas las aplicaciones de software. b Vuelva a insertar el CD del software de la impresora. Al introducir el CD del software de la impresora, deberán aparecer una de las siguientes pantallas de instalación del software de la impresora Lexmark: Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1 Mac OS 8.6 a 9.
El documento no se ha imprimido. (Windows) En primer lugar, consulte la información de página 13 para resolver el problema. Asegúrese de que la impresora tiene asignado el puerto correcto. Si la impresora utiliza un cable USB, debe utilizar un puerto USB, como por ejemplo, un puerto usb-lexmark_Z65 o USB001. Para comprobar el puerto de la impresora y cambiarlo, si es necesario, siga los pasos del sistema operativo que corresponda. Windows 98/Me a Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
El documento no se ha imprimido. (Mac OS 8.6 a 9.2) En primer lugar, consulte la información de página 13 para resolver el problema. Asegúrese de que la impresora está seleccionada en el Selector: a En el menú Apple, seleccione Selector. b En la ventana izquierda, seleccione el icono de la impresora Lexmark Z65. Si la impresora no se aparece en la lista, instale el software de la impresora (consulte la página 25). c En el cuadro Conectar a:, seleccione el icono de la impresora Lexmark Z65.
El documento no se ha imprimido. (Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1) En primer lugar, consulte la información de página 13 para resolver el problema. Compruebe el estado de la impresora: a En la barra, haga clic en el icono Finder. b En la ventana Finder, haga clic en el botón Aplicaciones de la barra de herramientas. c Haga doble clic en la carpeta Utilidades. d Haga doble clic en el icono Centro de impresión. e Seleccione la impresora en la lista de impresoras.
La luz de la bandeja del papel parpadea. Ha aparecido un mensaje de error de comunicación. • Es posible que falte papel en la impresora o tenga un atasco. Asegúrese de que ha cargado el papel correctamente. Para obtener ayuda, consulte la página 5. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, siga las instrucciones que se ofrecen en el mismo. • Para obtener ayuda adicional, consulte la página 4. En primer lugar, consulte la información de página 13 para resolver el problema.
Si las instrucciones descritas en este capítulo no resuelven el problema, desinstale y vuelva a instalar el software de la impresora. La impresora sigue sin funcionar. (Windows) Desinstale el software de la impresora a En el escritorio, haga clic en Inicio, Programas o Todos los programas Lexmark Z65 Lexmark Z65 Desinstalar. b Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el software de la impresora. c Reinicie el ordenador antes de instalar de nuevo el software de la impresora.
La impresora sigue sin funcionar. (Macintosh) Desinstale el software de la impresora a Inserte el CD del software de la impresora. b Cuando aparezca la pantalla de instalación del software de la impresora Lexmark, haga clic en Desinstalar. c Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el software de la impresora. d Reinicie el ordenador antes de instalar de nuevo el software de la impresora. Instale el software de la impresora a Inserte el CD del software de la impresora.
Índice A atasco del papel, evitar . . . . . . . . 5, 7 B bandeja principal . . . . . . . . . . . . . . . 5 C cable de la impresora, solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 13 carga papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 7 tarjetas fotográficas . . . . . . . . . . 10 cartuchos, solución de problemas . . . 13 CD, solución de problemas Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . .
P página de alineación, solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 17 página de prueba, impresión . . . . . 14 papel acceder a valores de tipo . . . . . . 3 carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 7 recomendaciones . . . . . . . . . . . . 3 sensor de tipo . . . . . . . . . . . . . . . 1 Preparar página, cuadro de diálogo (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 R recomendaciones de papel . . . . . . . 3 S página de alineación . . . . . . . . . . página de prueba . . . . . .
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. Color Jetprinter is a trademark of Lexmark International, Inc. © 2001 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 www.lexmark.