Ä.>$öä EDK82ZAFLC−010 .
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à l’appareil de base avant toute manipulation de l’équipement ! Respecter les consignes de sécurité fournies.
E82ZAFLC120B ausklappbild
Pos. Beschreibung siehe Funktionsmodul E82ZAFLC010 DIP−Schalter zur Aktivierung des Busabschluss−Widerstandes Statusanzeige (gelb) Kommunikation LECOM−B Statusanzeige (grün) Kommunikation Antrieb Steckerleiste X3.1, Anschluss für LECOM−B 19 22 17 Steckerleiste X3.2, Anschluss für externe Versorgung des Funktionsmoduls Steckerleiste X3.3, Anschluss für l Reglersperre (CINH) l interne Versorgung der Reglersperre (CINH) 5 Typenschild 0Abb. 0Tab.
Gültigkeit Diese Anleitung ist gültig für ƒ Funktionsmodule E82ZAFLC010 ab Version 3A10. Diese Anleitung ist nur gültig zusammen mit der zugehörigen Betriebsanleitung der für den Einsatz zulässigen Grundgeräte. Identifikation APPLICATION A22APPLICATION 010 / 3A22 010 / 3A22 L Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No.
i Inhalt 1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definition der verwendeten Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restgefahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Mechanische Installation . .
Sicherheitshinweise 1 Definition der verwendeten Hinweise 1 Sicherheitshinweise Definition der verwendeten Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr! Gefahr von
1 Sicherheitshinweise Restgefahren Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Hinweis! Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Tipp! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Verweis auf andere Dokumentation Restgefahren Gefahr! Beachten Sie die in den Anleitungen zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren. 8 H1sic_DE−restgef EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Lieferumfang 2 2 Lieferumfang E82ZAFL012C/AFX007/010/016/020 Pos. Lieferumfang siehe Funktionsmodul E82ZAFLC010 Montageanleitung Steckerleiste mit Doppel−Schraubanschluss, 3−polig Steckerleiste mit Doppel−Schraubanschluss, 2−polig 17 Steckerleiste mit Federkraftanschluss, 4−polig Befestigungsbügel EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
3 3 Mechanische Installation Mechanische Installation Folgen Sie zur mechanischen Installation des Funktionsmoduls den Hinweisen in der Montageanleitung des Grundgerätes. Die Montageanleitung des Grundgerätes ... ƒ ist Teil des Lieferumfangs und liegt jedem Gerät bei. ƒ gibt Hinweise, um Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung zu vermeiden. ƒ beschreibt die einzuhaltende Reihenfolge der Installationsschritte. 10 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Elektrische Installation 4 EMV−gerechte Verdrahtung 4 Elektrische Installation EMV−gerechte Verdrahtung Hinweis! ƒ Steuerleitungen getrennt von Motorleitungen verlegen. ƒ Legen Sie die Schirme der Steuerleitungen bzw. Datenleitungen wie folgt auf: – Beidseitig bei Leitungen mit digitalen Signalen. ƒ Zur Vermeidung von Potenzialdifferenzen zwischen dezentralen Anlagen (8200 motec / starttec) eine Ausgleichsleitung mit einem Querschnitt von mindestens 16 mm2 einsetzen (Bezug: PE).
4 Elektrische Installation Verdrahtung Verdrahtung Prinzipieller Aufbau eines LECOM−B−Netzwerks 1 3 3 S 3 S 2 2 S 2 0 1000 m m E82ZAFL005 Nr. Element Bemerkung 1 Leitrechner Z. B. PC oder SPS mit RS485−Master−Anschaltbaugruppe 2 Buskabel Max.
Elektrische Installation 4 Verdrahtung Daten der Anschlussklemmen Steckerleiste mit Doppel−Schraubanschluss starr: 1,5 mm2 (AWG 16) Anschlussmöglichkeiten flexibel: ohne Aderendhülse 1,5 mm2 (AWG 16) mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse 1,5 mm2 (AWG 16) mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse 1,5 mm2 (AWG 16) Anzugsmoment 0,5 ... 0,6 Nm (4.4 ... 5.
4 Elektrische Installation Verdrahtung Umgang mit Steckerleisten Stop! Um Steckerleisten und Kontakte nicht zu beschädigen: ƒ Nur aufstecken / abziehen wenn Antriebsregler vom Netz getrennt ist! ƒ Steckerleisten erst verdrahten, dann aufstecken! ƒ Nicht belegte Steckerleisten ebenfalls aufstecken. Gebrauch der Steckerleiste mit Federkraftanschluss E82ZAFX013 14 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Elektrische Installation 4 Verdrahtung DC−Spannungsversorgung Hinweis! Verwenden Sie immer bei externer Spannungsversorgung in jedem Schaltschrank ein separates Netzteil. DC−Spannungsversorgung Intern Die interne Spannung steht an Klemme X3.3/20 zur Verfügung. Sie dient der Versorgung der Reglersperre (CINH), siehe 17. Extern Die externe Spannungsversorgung ist notwendig l bei Busteilnehmern, die vom Netz getrennt werden, die Kommunikation mit dem Master aber aufrechterhalten werden soll.
4 Elektrische Installation Verdrahtung Versorgung der Reglersperre (CINH) über die interne Spannungsquelle (X3.3/20) T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 A B T/R(A) X3.2 59 7 X3.3 7 39 28 20 T/R(B) E82ZAFP011 Versorgung der Reglersperre (CINH) über die externe Spannungsquelle T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 A B T/R(A) X3.2 59 7 X3.
Elektrische Installation 4 Verdrahtung Klemme X3.1/ X3.2/ Bezeichnung Pegel Zusätzlicher HF−Schirmabschluss A T/R(A) RS485 Datenleitung A B T/R(B) RS485 Datenleitung B 7 GND1 Bezugspotenzial für die interne Versorgung an X3.3/20 59 X3.3/ Funktion Externe DC−Versorgung des Funktionsmoduls 7 GND1 Bezugspotenzial für die interne Versorgung an X3.3/20 39 GND2 Bezugspotenzial der Reglersperre (CINH) an X3.3/28 28 CINH Reglersperre U = 24 V DC (21,6 V − 0% ...
5 Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten 5 Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten Stop! Bevor Sie das Grundgerät mit Funktionsmodul erstmalig im LECOM−B−Netzwerk einschalten, überprüfen Sie ƒ die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit, Kurzschluss und Erdschluss. ƒ ob das Bussystem beim physikalisch ersten und letzten Busteilnehmer durch den integrierten aktiven Busabschluss−Widerstand ( 19) abgeschlossen ist. 18 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Inbetriebnahme 5 Busabschluss−Widerstand aktivieren Busabschluss−Widerstand aktivieren 0 E82ZAFP0xx DIP−Schalterstellung ( ) Funktion ON Integrierter aktiver Busabschluss−Widerstand ist eingeschaltet. OFF Integrierter aktiver Busabschluss−Widerstand ist ausgeschaltet. EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
5 Inbetriebnahme Erstes Einschalten Erstes Einschalten Hinweis! ƒ Das Grundgerät ist nur funktionsfähig, wenn ein HIGH−Pegel an der Anschlussklemme 28 anliegt (Reglerfreigabe über Klemme). – Beachten Sie, dass die Reglersperre über mehrere Quellen gesetzt werden kann. Die Quellen wirken wie eine Reihenschaltung von Schaltern. – Wenn der Antrieb trotz Reglerfreigabe über Anschlussklemme 28 nicht anläuft, überprüfen Sie, ob noch über eine andere Quelle die Reglersperre gesetzt ist.
Inbetriebnahme 5 Erstes Einschalten Schritt Vorgehensweise 1. Leitsystem für die Kommunikation mit dem Funktionsmodul konfigurieren. Beschreibung 2. Busabschluss überprüfen Nur beim ersten und letzten Busteilnehmer: Busabschlusswiderstand mit DIP−Schalter = ON aktivieren ( 19) Lenze−Einstellung: OFF 3. Netzspannung zuschalten und ggf. separate Spannungsversorgung des Funktionsmoduls zuschalten Das Grundgerät ist nach ca. 1 Sekunde betriebsbereit. Die Reglersperre ist aktiv.
5 Inbetriebnahme Statusanzeige Statusanzeige Pos. Farbe Zustand Hinweise gelb aus l l grün blinkt Die Kommunikation über das Funktionsmodul zum Leitsystem ist aufgebaut. aus l l + gelb/ Keine Kommunikation mit dem Leitsystem vorhanden. Funktionsmodul wird nicht mit Spannung versorgt. Funktionsmodul wird nicht mit Spannung versorgt. Grundgerät und/oder externe Spannungsversorgung ist ausgeschaltet.
Technische Daten 6 Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen 6 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Allgemeine Daten Bereich Werte Kommunikationsprotokoll LECOM−A/B V2.0 Kommunikationsmedium RS485 (LECOM−B) Übertragungszeichenformat 7E1: 7 Bit ASCII, 1 Stopp−Bit, 1 Start−Bit, 1 Paritäts−Bit (gerade) Übertragungsrate [kBit/s] 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 LECOM−B−Teilnehmer Slave Netzwerk−Topologie l l ohne Repeater: Linie mit Repeatern: Linie oder Baum max.
6 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Einsatzbedingungen Umgebungsbedingungen Klimatisch 24 Lagerung IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Betrieb IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−20 ... +60 °C) Verschmutzung EN 61800−5−1 Verschmutzungsgrad 2 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Technische Daten 6 Schutzisolierung Schutzisolierung Isolierung zwischen Bus und ... l Art der Isolierung (nach EN 61800−5−1) Leistungsteil – 8200 vector Verstärkte Isolierung l Bezugserde / PE (X3.3/7) Betriebsisolierung l externe Versorgung (X3.2/59) Betriebsisolierung l Steuerklemmen – X3.3/20 (interne Versorgung) Betriebsisolierung – X3.3/28 (Reglersperre (CINH)) Betriebsisolierung EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
6 Technische Daten Abmessungen 64 72 Abmessungen 15 51 30 E82ZAFP007 alle Maße in mm 26 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Technische Daten 6 Abmessungen EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Pos. Description See E82ZAFLC010 function module DIP switch for activating the bus terminating resistor Status display (yellow), LECOM−B communication Status display (green) drive communication Plug connector X3.1, connection for LECOM−B 43 46 Plug connector X3.2, connection for external supply of the function module Plug connector X3.3, connection for l controller inhibit (CINH) l internal supply of the controller inhibit (CINH) 41 29 Nameplate 0Fig. 0Tab.
Validity These instructions are valid for ƒ E82ZAFLC010 function module from version 3A10. These instructions are only valid together with the Operating Instructions for the standard devices permitted for the application. Identification APPLICATION A22APPLICATION 010 / 3A22 010 / 3A22 L Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No.
i Contents 1 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definition of notes used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Residual hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 31 32 2 Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety instructions 1 Definition of notes used 1 Safety instructions Definition of notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word Meaning Danger! Danger of personal injury through dangerou
1 Safety instructions Residual hazards Application notes Pictograph and signal word Meaning Note! Important note to ensure troublefree operation Tip! Useful tip for simple handling Reference to another documentation Residual hazards Danger! Observe the safety instructions and residual hazards included in the instructions for the standard device. 32 H1sic_EN−restgef EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Scope of supply 2 2 Scope of supply E82ZAFL012C/AFX007/010/016/020 Pos. Scope of supply See E82ZAFLC010 function module Mounting Instructions Plug connector with double screw connection, 3−pole Plug connector with double screw connection, 2−pole 41 Plug connector with screw connection, 4−pole Mounting clip EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
3 3 Mechanical installation Mechanical installation Follow the notes given in the Mounting Instructions for the standard device for the mechanical installation of the function module. The Mounting Instructions for the standard device ... ƒ are part of the scope of supply and are enclosed with each device. ƒ provide tips for avoiding damage through improper handling. ƒ describe the obligatory order of installation steps. 34 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Electrical installation 4 Wiring according to EMC 4 Electrical installation Wiring according to EMC Note! ƒ Always lay control cables separate from motor cables. ƒ Connect the shields on the control or data cables as follows: – At both ends on cables with digital signals. ƒ Use an equalising conductor with a cross−section of at least 16 mm2 (reference: PE) to avoid potential differences between decentralised systems (8200 motec / starttec).
4 Electrical installation Wiring Wiring Basic structure of a LECOM−B network 1 3 3 S 3 S 2 2 S 2 0 1000 m m E82ZAFL005 No. Element Comment 1 Master computer E.g. PC or PLC with RS485 master interface module 2 Bus cable Max. length: 1000 m 3 LECOM−B slave Standard device applicable with E82ZAFLC0xx function module Specification of the transmission cable Specification of transmission cable for RS485 l l 36 Total cable length up to 300 m: Cable type LIYCY 1 x 2 x 0.
Electrical installation 4 Wiring Terminal data Plug connector with double screw connection rigid: 1.5 mm2 (AWG 16) Possible connections flexible: without wire end ferrule 1.5 mm2 (AWG 16) with wire end ferrule, without plastic sleeve 1.5 mm2 (AWG 16) with wire end ferrule, with plastic sleeve 1.5 mm2 (AWG 16) Tightening torque 0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lb−in) Bare end 10 mm Plug connector with spring connection rigid: 1.5 mm2 (AWG 16) Possible connections flexible: without wire end ferrule 1.
4 Electrical installation Wiring Use of plug connectors Stop! Observe the following to prevent any damage to plug connectors and contacts: ƒ Only plug in/unplug if the controller is disconnected from the mains! ƒ First wire the plug connectors, then connect them! ƒ Also connect unassigned plug connectors. Use of plug connector with spring connection E82ZAFX013 38 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Electrical installation 4 Wiring DC−voltage supply Note! With external voltage supply, please always use a separate power supply unit in every control cabinet. DC voltage supply Internal The internal voltage is available at terminal X3.3/20. It is used to supply the controller inhibit (CINH), see 41. External External voltage supply is necessary l for stations which are disconnected from the mains but their communication with the master is to be maintained.
4 Electrical installation Wiring Supply of controller inhibit (CINH) via internal voltage source (X3.3/20) T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 A B T/R(A) X3.2 59 7 X3.3 7 39 28 20 T/R(B) E82ZAFP011 Supply of controller inhibit (CINH) via external voltage source T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 A B T/R(A) X3.2 59 7 X3.3 7 _39 28 20 + T/R(B) E82ZAFP012 Supply of function module and controller inhibit (CINH) via external voltage source T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.
Electrical installation 4 Wiring Terminal X3.1/ X3.2/ Designation Level Additional HF−shield termination A T/R(A) RS485 data line A B T/R(B) RS485 data cable B 7 GND1 Reference potential for the internal supply on X3.3/20 59 X3.3/ Function External DC supply for the function module 7 GND1 Reference potential for the internal supply on X3.3/20 39 GND2 Reference potential for controller inhibit (CINH) on X3.3/28 28 CINH Controller inhibit U = 24 V DC (21.6 V − 0% ... 26.
5 Commissioning Before switching on 5 Commissioning Before switching on Stop! Before switching on the standard device with the function module in the LECOM−B network for the first time ƒ check the complete wiring for completeness, short circuit, and earth fault. ƒ check whether the bus system is terminated physically at the first and last station by the integrated active bus terminating resistor.( 43) 42 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Commissioning 5 Activating the bus terminating resistor Activating the bus terminating resistor 0 E82ZAFP0xx DIP switch position ( ) Function ON Integrated active bus terminating resistor is switched on. OFF Integrated active bus terminating resistor is switched off. EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
5 Commissioning Initial switch−on Initial switch−on Note! ƒ The standard device is only ready for operation if a HIGH level is applied to terminal 28 (controller enable via terminal). – Please note that the controller can be inhibited by various sources. The sources act like a series connection of switches. – If the drive does not start even though the controller has been enabled via terminal 28, check whether the controller has been inhibited by another source.
Commissioning 5 Initial switch−on Step Procedure 1. Configure the host system for communication with the function module. Description 2. Check bus termination Only for the first and last station: Activate bus terminating resistor with DIP switch = ON ( 43) Lenze setting: OFF 3. Connect mains voltage and, if required, the separate voltage supply for the function module The standard device is ready for operation after approx. 1 second. Controller inhibit is active.
5 Commissioning Status display Status display Pos. Colour Status Notes yellow off l l green blinking Communication via the function module to the host system has been established. off l l + yellow/ No communication with the host system. Function module is not supplied with voltage. Function module is not supplied with voltage. Standard device and/or external voltage supply is switched off.
Technical data 6 General data and operating conditions 6 Technical data General data and operating conditions General data Range Values Communication protocol LECOM−A/B V2.0 Communication medium RS485 (LECOM−B) Character format: 7E1: 7 bit ASCII, 1 stop bit, 1 start bit, 1 parity bit (even) Baud rate [kbit/s] 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 LECOM−B station Slave Network topology l l without repeaters: line with repeaters: line or tree Max.
6 Technical data General data and operating conditions Operating conditions Ambient conditions Climatic conditions 48 Storage IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Operation IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−20 ... +60 °C) Pollution EN 61800−5−1 Degree of pollution 2 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Technical data 6 Protective insulation Protective insulation Insulation between bus and ... l Type of insulation (according to EN 61800−5−1) Power stage – 8200 vector Reinforced insulation l Reference earth / PE (X3.3/7) Functional insulation l External supply (X3.2/59) Functional insulation l Control terminals – X3.3/20 (internal supply) Functional insulation – X3.3/28 (controller inhibit (CINH)) Functional insulation EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
6 Technical data Dimensions 64 72 Dimensions 15 51 30 E82ZAFP007 All dimensions in mm 50 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Technical data 6 Dimensions EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Pos. Description Voir Module de fonction E82ZAFLC010 Interrupteur DIP pour l’activation de la résistance d’extrémité de bus Indicateur d’état (jaune) de la communication via LECOM−B Indicateur d’état (vert) de la communication avec l’entraînement Bornier X3.1, raccordement pour LECOM−B 70 Bornier X3.2, raccordement pour alimentation externe du module de fonction Bornier X3.
Validité Le présent document s’applique aux produits suivants : ƒ modules de fonction E82ZAFLC010 à partir de la version 3A10. Ce document est uniquement valable avec la documentation relative aux appareils de base compatibles. Identification APPLICATION A22APPLICATION 010 / 3A22 010 / 3A22 L Type Id.-No. Prod.-No. Ser.-No.
i Sommaire 1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des conventions utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dangers résiduels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 55 56 2 Equipement livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité 1 Définition des conventions utilisées 1 Consignes de sécurité Définition des conventions utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.
1 Consignes de sécurité Dangers résiduels Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante ! Conseil ! Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre Référence à une autre documentation Dangers résiduels Danger ! Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels décrits dans la documentation de l’appareil de base concerné. 56 H1sic_FR−restgef EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Equipement livré 2 2 Equipement livré E82ZAFL012C/AFX007/010/016/020 Pos. Equipement livré Voir Module de fonction E82ZAFLC010 Instructions de montage Bornier double, 3 bornes, à raccordement par vis Bornier double, 2 bornes, à raccordement par vis 65 Bornier à lame ressort, 4 bornes Etrier de fixation EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
3 3 Installation mécanique Installation mécanique Pour l’installation mécanique du module de fonction, suivre les consignes fournies dans les instructions de montage de l’appareil de base. Les instructions de montage de l’appareil de base ... ƒ font partie de la livraison standard et sont comprises dans l’emballage. ƒ contiennent des consignes pour éviter des dommages dus à un emploi contre−indiqué. ƒ décrivent l’ordre à respecter pour les opérations d’installation. 58 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Installation électrique 4 Câblage conforme CEM 4 Installation électrique Câblage conforme CEM Remarque importante ! ƒ Veiller à ce que les câbles de commande ne passent pas dans les mêmes cheminements que les câbles moteur. ƒ Appliquer le blindage des câbles de commande et de données comme suit : – Aux deux extrémités pour les signaux numériques.
4 Installation électrique Câblage Câblage Structure d’un réseau LECOM−B 1 3 3 S 3 S 2 2 S 2 0 1000 m m E82ZAFL005 N° Composant Remarque 1 Maître Exemple : PC ou API avec interface maître RS485 2 Câble bus Longueur maxi : 1000 m 3 Esclave LECOM−B Appareil de base utilisable avec module de fonction E82ZAFLC0xx Spécifications du câble de transmission Spécifications du câble de transmission pour RS485 l l 60 Longueur totale de câble jusqu’à 300 m : Type de câble LIYCY 1 x 2 x 0,5 mm2
Installation électrique 4 Câblage Spécifications des bornes de raccordement Bornier double à raccordement par vis Fixe : 1,5 mm2 (AWG 16) Raccordements possibles Flexible : sans embout 1,5 mm2 (AWG 16) avec embout, sans gaine plastifiée 1,5 mm2 (AWG 16) avec embout et gaine plastifiée 1,5 mm2 (AWG 16) Couple de serrage 0,5 à 0,6 Nm (4,4 à 5,3 lb−in) Longueur du fil dénudé 10 mm Bornier à lame ressort Rigide : 1,5 mm2 (AWG 16) Raccordements possibles Souple : sans embout 1,5 mm2 (AWG 16) avec embou
4 Installation électrique Câblage Comment utiliser les borniers enfichables Stop ! Suivre les instructions suivantes afin de protéger les borniers enfichables et les contacts du variateur. ƒ N’enficher ou ne retirer les borniers que lorsque le variateur est hors tension ! ƒ Câbler les borniers avant de les enficher ! ƒ Enficher également les borniers non affectés. Comment utiliser les borniers enfichables à lame ressort E82ZAFX013 62 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Installation électrique 4 Câblage Alimentation par courant continu Remarque importante ! En cas d’alimentation externe, utiliser un bloc d’alimentation distinct pour chaque armoire électrique. Alimentation CC Interne L’alimentation interne s’effectue via la borne X3.3/20. Elle est destinée à l’alimentation de la borne Blocage variateur (CINH), voir 65. Externe L’alimentation externe est nécessaire l pour couper des participants du réseau tout en maintenant la communication avec le maître.
4 Installation électrique Câblage Alimentation de la borne Blocage variateur (CINH) via source de tension interne (X3.3/20) T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 A B T/R(A) X3.2 59 7 X3.3 7 39 28 20 T/R(B) E82ZAFP011 Alimentation de la borne Blocage variateur (CINH) via source de tension externe T/R(A) T/R(B) GND1 GND1 GND2 +20V X3.1 A B T/R(A) X3.2 59 7 X3.
Installation électrique 4 Câblage Borne X3.1/ X3.2/ Désignation Niveau Borne de raccordement de blindage HF supplémentaire A T/R(A) RS485 ligne de données A B T/R(B) RS485 ligne de données B 7 GND1 Potentiel de référence pour l’alimentation interne sur X3.3/20 59 X3.3/ Fonction Alimentation CC externe du module de fonction 7 GND1 Potentiel de référence pour l’alimentation interne sur X3.3/20 39 GND2 Potentiel de référence de la borne Blocage variateur (CINH) sur X3.
5 Mise en service Avant la première mise sous tension 5 Mise en service Avant la première mise sous tension Stop ! Avant la première mise sous tension de l’appareil de base avec module de fonction dans le réseau LECOM−B, vérifier ƒ le câblage dans son intégralité afin d’éviter un court−circuit ou un défaut de mise à la terre ; ƒ si la résistance d’extrémité de bus a bien été activée au niveau du premier et du dernier participant au bus ( 67). 66 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Mise en service 5 Activation de la résistance d’extrémité de bus Activation de la résistance d’extrémité de bus 0 E82ZAFP0xx Position de l’interrupteur DIP ( ) Fonction ON La résistance d’extrémité de bus intégrée activée est sous tension. OFF La résistance d’extrémité de bus intégrée activée est hors tension. EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
5 Mise en service Première mise en service Première mise en service Remarque importante ! ƒ L’appareil de base peut uniquement fonctionner lorsqu’un niveau HAUT est appliqué à la borne 28 (déblocage variateur via borne). – Noter que le blocage variateur peut être activé via plusieurs sources. Celles−ci fonctionnent comme des contacts connectés en série.
Mise en service 5 Première mise en service Etape Opération 1. Configurer le maître pour la communication avec le module de fonction. Description 2. Vérifier la terminaison du bus. Uniquement pour le premier et le dernier participant au bus : activer la résistance d’extrémité de bus en positionnant l’interrupteur DIP sur ON ( 67) Réglage Lenze : OFF 3. Enclencher la tension réseau et, si nécessaire, appliquer une tension séparée au module de fonction.
5 Mise en service Affichage d’état Affichage d’état Pos. Couleur Etat Précisions Jaune Off l l Vert Clignote La communication avec le système maître via le module de fonction est établie. Off l l + Jaune/ Absence de communication avec le système maître Le module de fonction n’est pas sous tension. Le module de fonction n’est pas sous tension. L’appareil de base est hors tension et/ou l’alimentation externe est coupée.
Spécifications techniques 6 Caractéristiques générales et conditions d’utilisation 6 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Caractéristiques générales Domaine Valeurs Protocole de communication LECOM−A/B V2.
6 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conditions d’utilisation Conditions ambiantes Conditions climatiques 72 Stockage CEI/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport CEI/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Fonctionnement CEI/EN 60721−3−3 3K3 (−20 ... +60 °C) Pollution ambiante admissible EN 61800−5−1 Degré de pollution 2 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Spécifications techniques 6 Isolement de protection Isolement de protection Isolement entre bus et ... l Type d’isolement (selon EN 61800−5−1) partie puissance – 8200 vector Isolement renforcé l point de terre / PE (X3.3/7) Isolement fonctionnel l alimentation externe (X3.2/59) Isolement fonctionnel l bornes de commande – X3.3/20 (alimentation interne) Isolement fonctionnel – X3.3/28 (blocage variateur (CINH)) Isolement fonctionnel EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
6 Spécifications techniques Encombrements 64 72 Encombrements 15 51 30 E82ZAFP007 Toutes les cotes en mm 74 EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
Spécifications techniques 6 Encombrements EDK82ZAFLC−010 DE/EN/FR 4.
© 03/2009 F ( Ê ü Lenze Drives GmbH Postfach 10 13 52 D−31763 Hameln Germany +49 (0)51 54 / 82−0 +49 (0)51 54 / 82−28 00 Lenze@Lenze.de Service Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3 D−32699 Extertal Germany ( Ê 00 80 00 / 24 4 68 77 (24 h helpline) +49 (0)51 54 / 82−11 12 Service@Lenze.de www.Lenze.com EDK82ZAFLC−010 § .>$ö § DE/EN/FR § 4.