Specifications
Table Of Contents
- Contents
- About this manual
- Safety information
- Important service information
- General checkout
- Related service information
- Lenovo 1051
- Specifications
- FRU replacement notices
- Removing and replacing an FRU
- 1010 Rear cover
- 1020 Right speaker
- 1030 Vibrator motor
- 1040 Sub board
- 1050 LCD FPC
- 1060 Main FPC
- 1070 HDMI FPC
- 1080 Hall sensor FPC
- 1090 Main board
- 1100 Left speaker
- 1110 Rear camera
- 1120 USB and volume key FPC
- 1130 Volume key
- 1140 LTE main antenna (LTE version) or WIFI2 antenna (WiFi version)
- 1150 LTE MINO/GPS/WIFI1 antenna (LTE version) or GPS/ WIFI1 antenna (WiFi version)
- 1160 WIFI2 antenna (LTE version)
- 1170 Battery pack
- 1180 Power key
- Locations
- Parts list
- Notices
Safety information
9
Safety notice 3
DANGER
The battery pack contains small amounts of nickel. Do not disassemble it,
throw it into fire or water, or short-circuit it. Dispose of the battery pack as
required by local ordinances or regulations. Use only the battery in the
appropriate parts listing when replacing the battery pack. Use of an
incorrect battery can result in ignition or explosion of the battery.
La batterie contient du nickel. Ne la démontez pas, ne l’exposez ni au feu ni
à l’eau. Ne la mettez pas en court-circuit. Pour la mettre au rebut,
conformez-vous à la réglementation en vigueur. Lorsque vous remplacez la
batterie, veillez à n’utiliser que les modèles cités dans la liste de pièces
détachées adéquate. En effet, une batterie inappropriée risque de prendre
feu ou d’exploser.
Akkus enthalten geringe Mengen von Nickel. Sie dürfen nicht zerlegt,
wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer oder Wasser ausgesetzt
werden. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll
beachten. Beim Ersetzen der Batterie nur Batterien des Typs verwenden, der
in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien kann zu
Entzündung oder Explosion führen.
La batteria contiene piccole quantità di nichel. Non smontarla, gettarla nel
fuoco o nell’acqua né cortocircuitarla. Smaltirla secondo la normativa in
vigore (DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni locali). Quando si
sostituisce la batteria, utilizzare soltanto i tipi inseriti nell’appropriato
Catalogo parti. L’impiego di una batteria non adatta potrebbe determinare
l’incendio o l’esplosione della batteria stessa.
Las baterías contienen pequeñas cantidades de níquel. No las desmonte, ni
recargue, ni las eche al fuego o al agua ni las cortocircuite. Deséchelas tal
como dispone la normativa local. Utilice sólo baterías que se encuentren en
la lista de piezas al sustituir la batería. La utilización de una batería no
apropiada puede provocar la ignición o explosión de la misma.










