DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM DVD DIGITAL KINO SYSTEM SYSTÈME CINÈMA NUMÉRIQUE DVD DVD DIGITALE BIOSCOOP TH-A35 Consists of XV-THA35 and SP-THA35 Bestehend aus XV-THA35 und SP-THA35 Se compose de XV-THA35 et SP-THA35 Bestaat uit XV-THA35 en SP-THA35 STANDBY/ON SOUND AUDIO TV VCR SUBWOOFER CENTER 1 2 3 REAR-L 5 4 REAR-R 6 TEST 7 8 CLEAR SETTING FM MODE 0 9 DVD FM/AM TV AUX RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL VCR TV VOL MUTING REC/MEMORY AUDIO VOL TOP MENU NEWS/INFO PTY ENTER MENU PTY
Nomenclature ............................................. 2 Appareil central .......................................................................... 2 Télécommande ........................................................................... 3 Pour commencer ......................................... 4 Avant l’installation ..................................................................... 4 Vérification des accessoires fournis ...........................................
Nomenclature Appareil central Français Panneau avant 1 4 3 2 6 5 7 VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I TA L C I N E M A S Y S T E M T H - A 3 5 8 9 SOURCE SURROUND DSP p q w Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. Panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Touches 3/8, 7, 4, et ¢ • Appuyer sur cette touche 3/8, met aussi l’appareil sous tension et change la source sur le lecteur de DVD.
Télécommande Télécommande 1 STANDBY/ON SOUND AUDIO TV 2 VCR CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 REAR-L 3 5 6 TEST 7 5 0 DVD FM/AM AUX RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL TV VCR TV VOL 6 8 CLEAR SETTING FM MODE 9 4 4 REAR-R MUTING REC/MEMORY AUDIO VOL s 7 TOP MENU 8 9 u i o ; a MENU NEWS/INFO d PTY ENTER PTY PTY SEARCH ON SCREEN f p CHOICE q w e r t y SLOW DOWN - TUNING - UP AUDIO SUB TITLE ANGLE RETURN DIMMER DSP ZOOM SURROUND SLEEP RM-STHA35R DVD CINEMA SYSTEM g h j k
Pour commencer Avant l’installation Français Précautions générales Mise en place des piles dans la télécommande • N’INSÉREZ AUCUN objet métallique dans l’appareil central. • NE DÉMONTEZ PAS l’appareil central ni ne retirez les vis, les couvercles ou le boîtier. • N’EXPOSEZ PAS l’appareil central à la pluie ou à l’humidité. Avant d’utiliser la télécommande, mettez en place les deux piles fournies.
Connexion des antennes FM et AM 1 2 Français Si la réception AM est mauvaise, connectez un fil recouvert de vinyle (non fourni). 3 Antenne-cadre AM (fournie) Si la réception FM est mauvaise, connectez une antenne FM extérieure (non fournie). A N T E N N A Antenne FM (fournie) COAXIAL FM 75 AM LOOP AM EXT Insérez les languettes du cadre dans les fentes de la base pour assembler l’antenne-cadre AM.
Pour commencer Diagramme de disposition des enceintes Enceinte centrale Français Enceinte avant gauche Enceinte avant droite Caisson de grave Appareil central COMPACT SUPER VIDEO D I G I T A L SURROUND D I G I T A L • E X P R O L O G I C VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I TA L C I N E M A S Y S T E M T N - A 3 5 SOURCE SURROUND DSP Enceinte arrière gauche Enceinte arrière droite Y AC IN CENTER SUBWOOFER SPEAKER REAR SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT CAUT
Connectez les enceintes satellites et le caisson de grave aux prises du panneau arrière en utilisant les cordons d’enceinte fournis. Des étiquettes sont attachées aux cordons d’enceinte pour indiquer les prises à connecter. • Les quatre enceintes satellites peuvent être utilisées dans n’importe quelle position—avant gauche et droit, et arrière gauche et droit. • Connectez respectivement le cordon de couleur à la prise (+) et l’autre cordon à la prise noire (–).
Pour commencer Connexion des appareils audio/vidéo Français Mettez tous les appareils hors tension avant la connexion. Connexion d’un appareil audio Connectez l’autre appareil à l’appareil central avec le cordon audio. Utilisez le cordon audio fourni avec l’autre appareil ou achetez-le dans un magasin d’appareil électroménager. A B Les illustrations des prises d’entrée/sortie ci-dessous sont des exemples typiques.
Connexion du téléviseur Le cordon S-vidéo et le câble SCART (Péritel) ne sont pas fournis avec cet appareil. Utilisez les cordons ou les câbles fournis avec l’autre appareil ou achetez-les dans un magasin d’appareil électroménager. A Cordon vidéo (fourni) B Cordon S-vidéo (non fourni) C Français Câble SCART (Péritel) (non fourni)) Vous pouvez choisir un des trois types de connexion— A , B et C . • Le signal S-vidéo (séparation Y/C) ne sort pas par le connecteur AV (Péritel).
Français Utilisation de base des DVD Ce mode d’emploi explique principalement l’utilisation de l’appareil à l’aide des touches de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser les touches de l’appareil central si elles portent le même nom (ou marque) ou un nom similaire à celles de la télécommande. Si les opérations en utilisant l’appareil central diffèrent de celles en utilisant la télécommande, elles sont expliquées.
Pour couper le son temporairement – Pour des informations détaillées sur les modes DSP, référez-vous à “Création d’un champ sonore réaliste” aux pages 19 et 21. À partir de la télécommande UNIQUEMENT: MUTING Appuyez sur MUTING. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTING. • Appuyer sur AUDIO VOL + ou – rétablit aussi le son.
Utilisation de base des VCD/CD 2 Sélection de la source STANDBY/ON SOUND TV Français AUDIO TV VCR SUBWOOFER CENTER 1 2 3 REAR-L 5 2 DVD 4 6 7 8 CLEAR SETTING FM MODE 9 0 FM/AM RDS TV/VIDEO VCR TV VOL 5 AUDIO VOL AUX TV/VIDEO SEARCH CONTROL TV 3 Insertion d’un VCD/CD REAR-R TEST DVD 1 AUDIO MUTING REC/MEMORY MUTING Sur le panneau avant UNIQUEMENT: Appuyez sur 0 pour ouvrir le plateau à disque, puis placez un DVD correctement avec la face imprimée dirigée vers le haut.
Remarque: • En appuyant répétitivement sur VAUDIO VOL + ou –, vous pouvez ajuster le volume niveau par niveau. • Le volume peut être ajusté sur 64 niveaux—“MIN (minimum)”, 01 à 62 et “MAX (maximum)”. • Si vous avez mis l’appareil hors tension avec le volume réglé à un niveau supérieur à “25”, le niveau de volume est réglé automatiquement à “25” la prochaine fois que vous mettez l’appareil sous tension.
Utilisation de base du tuner Sur le panneau avant: STANDBY/ON SOUND AUDIO Français TV VCR CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 REAR-L 5 7 FM/AM AUX VCR TV VOL MUTING MUTING REC/MEMORY TOP MENU NEWS/INFO PTY ENTER PTY PTY SEARCH ON SCREEN CHOICE DOWN - TUNING - UP RETURN DIMMER DSP ZOOM SURROUND AUDIO VOL Sur le panneau avant: SLOW AUDIO SUB TITLE ANGLE 5 DSP 3 Ajustement du volume Pour augmenter le volume, maintenez pressé AUDIO VOL +.
Maintenez pressé 1 ou ¡ jusqu’à ce que la fréquence de la station change de façon continue sur l’affichage. Remarques: • Quand un programme FM stéréo est reçu, l’indicateur STEREO s’allume aussi. • Si vous appuyez sur la touche répétitivement, la fréquence change pas à pas. Appuyez de nouveau sur AUDIO (ou sur AUDIO STANDBY/ON sur le panneau avant). Le témoin d’éclairage s’éteint et le témoin STANDBY s’allume. • Une petite quantité de courant est consommée en mode d’attente.
Autres utilisations de base Sur le panneau avant: SOUND AUDIO TV VCR SUBWOOFER Français CENTER 1 2 3 REAR-L 5 4 REAR-R 6 TEST Appuyez répétitivement sur SOURCE jusqu’à ce que “ANALOG IN”, “TV SOUND”, SOURCE “DIGITALIN”,apparaisse sur l’affichage.
Mise en service les modes Surround ou DSP Écoute avec un casque d’écoute Vous pouvez profiter de trois types de Surround—Surround multicanaux numérique (Dolby Digital et DTS Digital Surround), Dolby Pro Logic II et les modes DSP. Surround numérique multicanaux—Dolby Digital et DTS Digital Surround Vous pouvez profiter du Dolby Digital ou du DTS Digital Surround lors de la reproduction d’une source multicanaux sur un appareil extérieur.
Autres utilisations de base TV VOL Pour vérifier ou changer la durée restante avant la mise hors tension MUTING REC/MEMORY Français AUDIO VOL TOP MENU MENU NEWS/INFO PTY 3/2/5/∞ ENTER ENTER PTY PTY SEARCH ON SCREEN DIMMER Appuyez répétitivement sur SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP” (avec la durée restante)” apparaisse sur SLEEP l’affichage. • Vous pouvez changer la durée restante avant la mise hors tension en appuyant sur la touche de curseur 3/2 puis sur ENTER.
Création d’un champ sonore réaliste 7 Dolby Surround Dolby Pro Logic II* Dolby Pro Logic II a mis au point récemment un format de lecture multicanaux permettant de décoder les sources à 2 canaux—sources stéréo analogiques, sources numériques Linear PCM et les sources codées Dolby Surround—en 5,1 canaux.
Création d’un champ sonore réaliste ■ Modes DSP (Processeur de signal numérique) Français Les modes DSP ont été conçus pour créer les éléments importants de l’acoustique Surround. Le son entendu dans une salle de spectacle, dans un stade, dans un cinéma ou lors d’un concert est constitué de sons directs et de sons indirects—réflexions premières et réflexions arrière.. Les sons directs atteignent directement l’auditeur sans réflexion.
• La tonalité de test sort des enceintes dans l’ordre suivant: SOUND VCR CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 REAR-L 5 4 7 CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 FM/AM AUX SETTING RDS Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, Appuyez sur SOUND et recommencez à partir de l’étape 4.
Français Présentation des disques—DVD/VCD/CD Cet appareil a été conçu pour reproduire les disques suivants: DVD, CD vidéo, Super Video CD (SVCD), CD audio, CD-R et CD-RW. • Ce système peut aussi reproduire les fichiers MP3 et JPEG enregistrés sur des CD-R et des CD-RW. Pour de plus amples informations sur le format MP3, référez-vous à “Lecture de plages MP3” à la page 38, et pour le format JPEG, référez-vous à “Lecture de disque JPEG” à la page 42.
Utilisation de base des disques STANDBY/ON SOUND AUDIO TV VCR 2 3 6 7 REAR-L 5 4 REAR-R 8 TEST CLEAR SETTING FM MODE 9 0 DVD AUX FM/AM Pour arrêter la lecture momentanément Appuyez sur 8. • Pour reprendre la lecture, appuyez sur 3.
Lecture de DVD Affichage du menu sur l’écran AUDIO TV 1 3 6 7 4 REAR-R CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 FM/AM AUX RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL TV Mode de lecture Mode Répétition Répét. A–B Aff. sur l’écran OK 8 TEST DVD 7 Quand un disque est en place. Appuyez sur ON SCREEN. SUBWOOFER 2 REAR-L 5 À partir de la télécommande UNIQUEMENT: VCR CENTER Français Vous pouvez utiliser certaines fonctions avec le menu sur l’écran.
Les informations du disque 1 00:01:16 01:40:45 Aff. sur l’écran: Tous 2 3 4 1 5 00:01:16 01:40:45 DVD Titre 1/15 Chapitre 2/10 Angle 1/1 5.1ch 48kHz Audio 1/3 Eng Arrêt Sous-titre 7 6 8 1 : Durée de lecture écoulée et durée restante Lors de la reproduction d’un DVD contenant des langues audio (pistes sonores), vous pouvez choisir la langue (piste sonore) que vous souhaitez écouter. • Vous pouvez régler votre langue préférée comme langue audio initiale. (Voir page 53.
Lecture de DVD Pour aller directement à un passage particulier AUDIO Français TV VCR SUBWOOFER CENTER 1 2 3 REAR-L 5 4 Touches numériques 7 8 0 FM/AM SEARCH VCR TV VOL MUTING REC/MEMORY 2 AUDIO VOL 3/2/5/∞ ENTER 3 TOP MENU MENU NEWS/INFO PTY Recherche Temps Titre Chapitre RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL TV AUX MENU PTY ENTER PTY SEARCH ON SCREEN Titre: DOWN - TUNING - UP RETURN DIMMER 1/ ¡ SLOW AUDIO SUB TITLE ANGLE DSP Chapitre: ZOOM Lecture à partir du menu de disqu
3 Vous pouvez rechercher un point particulier lors de la lecture d’un disque — Recherche à vitesse variable vers l’avant/l’arrière. • Aucun son ne sort pendant la recherche à vitesse variable vers l’avant/recherche vers l’arrière. Appuyez répétitivement sur ENTER pour choisir le mode de répétition. Pour avancer rapidement dans un chapitre— Recherche vers l’avant à vitesse variable Répét. chapitre Répét. titre Arrêt Répét.
Lecture de DVD Lecture des chapitres dans un ordre aléatoire— lecture aléatoire STANDBY/ON SOUND AUDIO TV Français CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 6 7 REAR-L 5 4 CLEAR SETTINGFM MODE 0 FM/AM À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1 AUX RDS VCR TV VOL ON SCREEN Mode de lecture Mode Répétition Répét. A–B Aff. sur l’écran OK TV/VIDEO SEARCH CONTROL Appuyez sur ON SCREEN. Le menu de recherche apparaît sur le téléviseur.
6 Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des chapitres avant de démarrer la lecture. Vous pouvez programmer 12 pas maximum. Programme 1 2 __ 4 2 __ __ 5 3 __ __ 6 À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1 Appuyez sur la touche de curseur 3 pour choisir le numéro de chapitre. Lecture prog. Appuyez sur ON SCREEN.
Lecture de DVD Pour modifier le programme SOUND AUDIO Français TV VCR CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 REAR-L 5 CLEAR 4 REAR-R 6 TEST Vous pouvez modifier le programme pendant que l’écran du menu de programme apparaît sur le téléviseur. • Pour effacer une étape: Appuyez sur la touche de curseur 3/2/ 5/∞ pour choisir (mettre en valeur) un titre ou un chapitre du pas que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur CLEAR.
7 Zoom Vous pouvez effectuer une lecture au ralenti pendant la lecture d’un DVD. Vous pouvez agrandir une partie de l’image pendant la lecture d’un DVD. À partir de la télécommande UNIQUEMENT: À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1 1 Appuyez sur 8 à l’endroit où vous souhaitez démarrer la lecture au ralenti. Appuyez sur ZOOM. ZOOM L’indicateur zoom apparaît un instant sur l’écran du téléviseur. Une image fixe apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Appuyez sur SLOW + ou SLOW –.
Lecture de VCD/CD Affichage des informations sur l’écran du téléviseur STANDBY/ON SOUND AUDIO Français TV VCR CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 REAR-L 5 4 REAR-R 6 7 8 TEST CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 DVD FM/AM AUX À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1 Mode de lecture Mode Répétition Répét. A–B Aff.
Pour aller directement à un passage particulier La fonction de commande de la lecture (PBC) vous permet de commander le VCD en utilisant les menus de disque. Quand vous démarrez la lecture d’un VCD avec la fonction PBC, un menu apparaît automatiquement sur l’écran du téléviseur. • Un menu peut être une liste d’éléments, des écrans séparés ou des images animées. (Référez-vous à “Concept de la lecture PBC” ci-dessous.) Quand un menu apparaît, choisissez l’élément souhaité sur le menu.
Lecture de VCD/CD Lecture répétée AUDIO TV Français VCR 2 3 REAR-L 5 4 REAR-R 6 7 CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 FM/AM À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 8 TEST 1 Appuyez sur ON SCREEN. Le menu de recherche apparaît sur le téléviseur. AUX RDS Mode de lecture Mode Répétition Répét. A–B Aff.
7 Répétition A–B Pendant la lecture, vous pouvez choisir le passage que vous souhaitez répéter. Lecture des plages dans un ordre aléatoire— Lecture aléatoire À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1 Le menu de recherche apparaît sur le téléviseur. A– Mode de lecture Mode Répétition Répét. A–B Aff. sur l’écran OK A–B À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Le menu de recherche apparaît sur le téléviseur. ON SCREEN Mode de lecture Mode Répétition Répét. A–B Aff.
Lecture de VCD/CD 3 STANDBY/ON SOUND AUDIO TV VCR Français 2 3 6 7 REAR-L 5 4 REAR-R 8 TEST CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 DVD FM/AM * Apparaît uniquement quand un VCD avec PBC est en place. MUTING REC/MEMORY 4 AUDIO VOL TOP MENU 3/2/5/∞ ENTER MENU NEWS/INFO PTY PTY SEARCH DOWN - TUNING - UP RETURN DIMMER ON SCREEN SLOW AUDIO SUB TITLE ANGLE DSP ZOOM Programme 1 ___ 4 ___ 7 ___ 2 ___ 5 ___ 8 ___ 3 ___ 6 ___ 9 ___ Lecture prog.
Pour quitter la lecture programmée 7 Lecture au ralenti À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1) Appuyez répétitivement sur ENTER pour choisir “Arrêt” à l’étape 3 de la page 36. 2) Appuyez répétitivement sur la touche de curseur5/ ∞ pour choisir “OK”, puis sur ENTER. La lecture retourne au mode de lecture normal et le programme mémorisé est effacé. Vous pouvez effectuer une lecture au ralenti pendant la lecture d’un VCD.
Lecture de plages MP3 Cet appareil intègre un décodeur MP3. Vous pouvez reproduire les plages (fichiers) MP3 enregistrées sur des CD-R, CD-RW et CD-ROM. • Notez que nous utilisons les termes “fichier” et “plage” de façon interchangeable. Exemple: Structure d’un disque MP3 et ordre de lecture Hiérarchies Français Root Qu’est-ce que le MP3? MP3 est l’abréviation de “Motion Picture Experts Group (ou MPEG) Audio Layer 3”.
Affichage sur l’écran STANDBY/ON 3 REAR-L 4 REAR-R 6 7 8 CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 DVD FM/AM AUX Fichier:BEZIQUE.mp3 Artste: Album: Mrceau: Ctaire: Genre: Année: RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL TV 4 5 Lecture Plage1/28 00:00:17 _ CARD Parcour.dsq. 1 SOLITAIRE 6 CRIBBAGE. 7 HEART.MP3 2 BEZIQUE.m 3 BRIDGE.mp3 8 OLDMAID.M 4 CANASTA.m 9 PINOCLE.M 5 COPAC.MP3 10 RUMMY.
Lecture de plages MP3 Pour démarrer la lecture de la plage choisie STANDBY/ON SOUND AUDIO TV VCR Français CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 6 7 REAR-L 5 4 REAR-R 8 TEST CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 DVD FM/AM AUX RDS VCR TV VOL MUTING REC/MEMORY 3/2/5/∞ ENTER NEWS/INFO PTY ENTER Remarques: Pour aller directement à une plage particulière AUDIO VOL TOP MENU ENTER • Seules 10 plages peuvent être affichées sur le téléviseur.
Vous pouvez réaliser les opérations suivantes de la même façon que pendant la lecture normale. Appuyez sur ENTER. La plage choisie est marquée (mise en valeur). ENTER Arrêt Plage 1/28 00:00:00 _ CARD Créer prog. 1 SOLITAIRE 6 CRIBBAGE. 2 BEZIQUE.m 7 HEART.MP3 3 BRIDGE.mp3 8 OLDMAID.M 4 CANASTA.m 9 PINOCLE.M 5 COPAC.MP3 10 RUMMY.MP3 Pour aller à une autre plage Appuyez sur ¢ ou 4 pendant la lecture. • ¢ : Saute au début de la plage suivante. Français 3 • 4 : Saute au début de la plage précédente.
Lecture de disques JPEG Qu’est-ce que le format JPEG? Français C’est un système de compression de données pour images fixes mis au point par le groupe “Joint Photographic Expert Group” et qui offre une légère diminution de la qualité de l’image en échange du taux de compression élevé. STANDBY/ON SOUND AUDIO TV CENTER 1 Structure du disque Sur un disque JPEG, chaque image fixe (photo) est enregistrée sur un fichier. Les fichiers sont normalement regroupés dans un répertoire.
Affichage sur l’écran 1 2 3 Arrêt Plage 1/22 _ Color 1 Rainbow 2 AZURE.JPG 3 BLACK.JPG 4 BLUE.JPG 5 CYAN.JPG 6 7 8 9 10 4 Pour démarrer le diaporama Appuyez sur 3. Chaque fichier (image fixe) apparaît sur le téléviseur pendant quelques secondes, puis laisse sa place au fichier suivant. Français Commande de l’appareil en utilisant l’affichage sur l’écran • La durée affichée varie en fonction de la taille du fichier. 00:00:00 Parcour.dsq. GREEN.JPG ORANGE.JP PURPLE.JP WHITE.JPG YELLOW.
Lecture de disques JPEG Programmation de l’ordre de lecture des fichiers — Lecture programmée STANDBY/ON SOUND AUDIO TV VCR Français CENTER 1 2 3 REAR-L 5 Touches numériques SUBWOOFER 4 REAR-R 6 7 À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 8 TEST CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 DVD FM/AM 1 RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL TV AUX Vous pouvez réarranger l’ordre de lecture des fichiers avant de démarrer la lecture. VCR TV VOL MUTING REC/MEMORY Arrêt Plage 1/22 00:00:00 _ Color Créer prog.
Appuyez sur la touche de curseur 3/2/5/∞ pour choisir “Créer prog.”, puis appuyez sur ENTER. Pour arrêter la lecture en cours Appuyez sur 7. ENTER “Créer prog. (Créer un programme)” change en “Parcour. prg. (Parcourir le programme)” et les plages choisies apparaissent sur le téléviseur. Arrêt Plage 1/22 00:00:00 Fichier choisis: Parcour.prg. 1 BLACK.JPG 6 AZURE.JPG 2 PURPLE.JP 3 GREEN.JPG 4 WHITE.JPG 5 CYAN.JPG 6 Appuyez sur la touche de curseur 3/2/5/∞ pour choisir la fichier de départ.
Utilisation du tuner Accord des stations Français VCR CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 REAR-L 5 4 6 7 9 0 FM/AM AUX FM MODE 2 VCR TV VOL MUTING REC/MEMORY PROGRAM AUDIO VOL TOP MENU NEWS/INFO PTY ENTER PTY PTY SEARCH ON SCREEN CHOICE TUNING UP/DOWN DOWN - TUNING - UP FM/AM RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL Appuyez répétitivement sur FM/AM pour choisir la bande. La dernière station reçue de la bande choisie est accordée.
Pour accorder une station préréglée Utilisation de l’accord par préréglage À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1 Pour mémoriser les stations préréglées À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 1 Accordez la station que vous souhaitez prérégler (référez-vous à “Accord des stations”). L TUNED R MHz STEREO 2 Appuyez sur MEMORY. REC/MEMORY FM/AM La dernière station reçue de la bande choisie est accordée. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la bande alterne entre FM et AM.
Utilisation du tuner Quelles informations les signaux RDS offrent-ils ? STANDBY/ON SOUND AUDIO TV Français Vous pouvez voir les signaux RDS suivants envoyés par la station sur l’affichage. VCR CENTER 1 2 3 REAR-L 5 4 REAR-R 6 7 8 TEST CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 DVD FM/AM AUX Fréquence: Fréquence de la station. RDS RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL TV PS NAME (Nom de la station): Pendant la recherche, “PS NAME” apparaît suivi du nom de la station.
Un des avantages du service RDS est que vous pouvez localiser un type de programme particulier parmi les canaux préréglés (voir page 47) en spécifiant le code PTY. Pour recherche un programme en utilisant les codes PTY Avant de commencer, rappelez-vous... • La recherche PTY peut uniquement être réalisée parmi les stations préréglées. • Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 1.
Utilisation du tuner Commutation sur un programme choisi STANDBY/ON SOUND Français VCR CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 REAR-L 5 4 REAR-R 6 7 8 TEST CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 DVD FM/AM AUX À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Assurez-vous que la télécommande est réglée pour commander le tuner. Sinon, appuyez sur FM/AM sur la télécommande de façon à pouvoir utiliser la télécommande pour commander le tuner.
NEWS: Informations. FINANCE: Marché des titres, commerce, finance, etc. AFFAIRS: Émissions d’actualité prolongeant les informations—débats ou analyses. CHILDREN: Émissions pour les jeunes. SOCIAL: Émissions à propos de sociologie, histoire, géographie, psychologie et société. INFO: Émissions dont le but est de donner des conseils dans le sens le plus large. RELIGION: Émissions religieuses. SPORT: Émissions concernant tous les aspects du sport. PHONE IN: EDUCATE: Émissions éducatives.
Réglage des préférences relatives aux DVD Utilisation des menus de choix STANDBY/ON SOUND VCR CENTER Français 1 SUBWOOFER 2 3 REAR-L 5 4 REAR-R 6 TEST Vous pouvez ajuster les réglages initiaux de la lecture de DVD en fonction de vos préférences et de vos besoins à l’aide de cinq menus de choix. • Vous devez mettre votre téléviseur sous tension et choisir le mode d’entrée correct sur le téléviseur.
Appuyez sur ENTER Menu Langue Le menu choisi apparaît sur le téléviseur. Langue Image Plage dynamique Retard central Retard arrière Rég. enceinte Audio Réglage Niveau ENTER Arrêt 2 ms 0 ms G D C S CdeG Vous pouvez choisir votre langue favorite, que vous souhaitez écouter et lire sur l’écran du téléviseur. Lors de la commande de cet appareil ou de la lecture d’un DVD, vous pourrez commander l’appareil ou regarder un DVD dans la langue que vous avez choisie et mémorisée.
Réglage des préférences relatives aux DVD Format Télé.: Choisit la taille de l’écran du téléviseur pour la reproduction des DVD enregistrés avec un signal vidéo d’écran large 16:9. Choisissez “4:3LB (Boîte aux lettres)” quand le format d’image de votre téléviseur est 4:3. Lorsque vous regardez une image d’écran large, des barres noires apparaissent en haut et en bas de l’écran. Choisissez “4:3RS” lorsque le téléviseur utilisé est de format 4:3.
Menu Réglage Menu Audio Le menu Audio n’est pas utilisé pour ce système. Vous pouvez réaliser les réglages des enceintes en fonction de la disposition. Audio Réglage Niveau Langue Image D Digital DTS MP3 CD Français Sur le menu Réglage, vous pouvez choisir ce qui suit: Langue Image Arrêt Arrêt Arrêt Arrêt Pg. suivante Audio Réglage Niveau Plage dynamique Arrêt Retard central 0 ms Retard arrière 0 ms Rég.
Réglage des préférences relatives aux DVD 7 Réglage du temps de délai STANDBY/ON SOUND AUDIO TV VCR CENTER 1 SUBWOOFER 2 3 6 7 Français REAR-L 5 4 REAR-R 8 TEST CLEAR SETTINGFM MODE 9 0 DVD FM/AM AUX Enceinte avant gauche VCR TV VOL Caisson de grave Enceinte centrale RDS TV/VIDEO SEARCH CONTROL TV Number buttons Ajustez le temps de retard pour l’enceinte centrale et pour les enceintes arrière en comparant le son avec celui des enceintes avant.
En utilisant cette fonction, vous pouvez restreindre la lecture de DVD contenant des scènes violentes ou qui ne conviennent pas aux membres de votre famille. Personne ne peut reproduire ces disques sans que cette fonction soit annulée (référez-vous à “Pour annuler temporairement la censure parentale”.) • Ce réglage prend effet uniquement avec les DVD contenant des informations de niveau de censure—“1. Protec. enfnt” (le plus restrictif) à “8. Adulte” (le moins restrictif). Appuyez sur CHOICE.
Commande d’appareils JVC Français Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander non seulement cet appareil mais aussi d’autres appareils JVC. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les autres produits. – Cette télécommande peut commander un magnétoscope pour lequel le code de télécommande et réglé sur le code A. • Pour commander les autres appareils, dirigez la télécommande directement vers le capteur de télécommande de l’appareil.
Commande d’un téléviseur d’un autre fabricant VCR 1 2 3 REAR-L 5 4 REAR-R 6 7 CLEAR SETTING FM MODE 9 0 DVD FM/AM TV AUX RDS TV/VIDEO SEARCH VCR TV VOL Touches numériques 8 TEST CONTROL TV VOL +/– TV SUBWOOFER CENTER CONTROL TV TV/VIDEO TOP MENU NEWS/INFO PTY ENTER PTY PTY SEARCH ON SCREEN CHOICE : Met sous ou hors tension le téléviseur. TV VOL +/–: Ajuste le volume. TV/VIDEO: Règle le mode d’entrée (sur TV ou VIDEO). 1 – 9, 0: Choisit un canal.
Entretien Français Afin d’obtenir les meilleures performances possibles de l’appareil, gardez vos disques et le mécanisme propre. Remarques générales Nettoyage de l’appareil En général, vous obtiendrez les meilleures performances en gardant propres vos disques et le mécanisme de l’appareil. • Rangez les disques dans leur boîte et gardez-les dans un meuble ou sur une étagère. • Laissez le plateau à disque fermé quand vous ne l’utilisez pas.
Guide de dépannage PROBLÈME L’appareil ne se met pas sous tension. La télécommande ne fonctionne pas. Aucun son. CAUSE POSSIBLE Le cordon d’alimentation n’est pas branché. • Il est trop loin de l’appareil central ou n’est pas dirigé vers l’appareil central. • Il y a un obstacle gênant la télécommande. • La touche CONTROL TV ou CONTROL VCR a été pressée. • Les piles sont usées. • La pile a été insérée à l’envers (+/–). • La lumière du soleil atteint directement le détecteur.
Français Spécifications Appareil central (XV-THA35) Caisson de grave (SP-WA35) Section de l’amplificateur Haut-parleur: Avant/central/arrière: 45 watts par canal, min. efficace à 6 ohms pour 1 kHz, avec moins de 10 % de distorsion harmonique totale 16 cm À évent accordé, blindé magnétiquement Capacité de puissance soutenue: 100 W Caisson de grave: 100 watts, min.