Model DIR-110 USER MANUAL Internet Radio HANDLEIDING Internetradio BEDIENUNGSANLEITUNG Internetradio MODE D’EMPLOI Radio internet MANUAL DEL USUARIO Radio por Internet Version: 1.
Index: English .................................................................................................................................................... 3 Nederlands ........................................................................................................................................... 18 Deutsch ................................................................................................................................................ 34 Français ...........................
English DIR-110 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Do not use this device near water. Clean only with a slightly damp cloth.
25. If the unit has USB playback function, the usb memory stick should be plugged into the unit directly. Don’t use an usb extension cable because it can cause interference resulting in failing of data. 26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus. 27.
2.
1. Display 2. Standby 3. Mode 4. Home 5. Fav 6. Sleep 7. Left 8. Alarm 9. Right 10. Vol/Nav/Ok: Rotate=Vol/Scroll 11. Power on/off 12. DC-IN 13. Line-out (3.5mm) 14. Aux-in (3.5mm) 15. USB Socket 16.
Remote Control 1. 2. 3-12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Vol+/Go back/forward one track Mode selection button Alarm setting button Mute button Dimmer button Sleep button Fav button Language selection button Fav+ button EQ set tone 3. INITIAL USE Before operation, please make sure that the VOLTAGE mentioned on the power supply is same as the voltage of your local area. Use the supplied mains adaptor to connect the device to a household mains socket. Switch the device on with the power switch on the rear.
4. Network configuration 1. Normal network configration Select “Yes” for the normal Wireless Network Configuration: The select the required AP by turning “Navigate” and confirm it by pressing “Navigate/OK”. Enter WEP or WPA code to connect the WiFi network by select the correct character turning the “Navigate/OK” button. Press button to select the next character.
5. INTERNET RADIO Switch on “Standby” and rotate Navigate to scroll through the main menu. Press OK (to enter sub menus or confirm settings) Press to return to the previous menu. After the connection of any station is succeeded, station information’s will be shown: infomation content can be changed with or button. My Favorites List of my favorite preset stations. It supports 250 favorite entries including stations and folder. During the station playing screen, press and hold Fav on the device or “Fav.
UPnP If you have set up shared media, you should see the shared media from UPnP. If you have more than one computer sharing media, the alternatives are listed. Select the shared media you want to play. Use Play/Pause (18), Next/Prev (22) and Stop (19). Press Right cursor button (15) to view the display information of the playing track. Note: The radio can only read the track with the file name less than40charaters. the characters should be in European Language.
8. Information Center Weather There are weather information and forecasts for 2000 cities. Select the country and then the city for the weather details. Press / to see the weather forecasts. The device is able to display the weather information on the standby mode. On the weather information page, press Select to set the city to displaying on the standby mode. Then turn on the weather display. Financial Info View the stock index System Infomation View details of units and of connect network.
₀ OFF Tips: On the model of “OFF”, the time will be same as the actual time. If it was on the model of the “Daylight Saving Time (DST) and you choose “OFF”, the time will be deducted one hour, that’s to say, the time will be same as the actual time.
Resume When Power On Software Update Reset to Default The system is default to resume internet radio playback if you were listening to internet radio or media center before switch off the unit. If turn this setting off, the system will remain in the main menu when switching on the unit. Update software. If there is an updated software version on the server, the system will notify you. Before starting a software upgrade, ensure that the unit is plugged into a stable mains power connection.
Open Windows Media Player to enable Allow remote control of my Player. Right click any music in the library and choose Play to Radio. There will be a window for controlling music playback on Radio. You may search and install any free or commercial DLNA apps from Google Play or Apple Store if you are using Android mobile, tablet or iPhone/iPad. It is suggested to use bubble UPnP, Twonky Beam on Android mobile, tablet or Twonky Beam on iPhone/iPad.
Playing stations saved as presets To play a preset station: Select the band FM of the station by pressing the Mode button or press FM mode in the menu. / button to select Press the Fav button to recall the preset station, then using the / button or rotate the Navigate/OKrotary knobto browse through your presets and press the Navigate/OKrotary knob to confirm. 13. Technical Specifications Network 802.11b/g/n (WLAN) Encryption: WEP, WPA, WPA 2 (PSK), WPS UPnP, DLNA WMA, MP3 DC, USB (charging 5V 0.5A), 3.
16. Disposal of the Old Device This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product and battery, please dispose them in accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or batteries.
Nederlands DIR-110 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
20. * Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de voedingskabel. Dit kan tot een kortsluiting leiden. 21. Vermijd om het toestel te plaatsen op een ondergrond die blootgesteld kan worden aan trillingen of schokken. 22. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen. 23.
2.
1. Scherm 2. Stand-by 3. Modus 4. Home 5. Fav 6. Slapen 7. Links 8. Alarm 9. Rechts 10. Vol/Nav/Ok: Draaien=Vol/Scroll 11. In-/uitschakelen 12. Voedingsingang 13. Lijnuitgang (3,5mm) 14. Aux-ingang (3,5mm) 15. USB-aansluiting 16.
Afstandsbediening 1. 2. 3-12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Vol+/Ga één track terug/vooruit Toets voor modusselectie Toets voor alarminstelling Demptoets Dimmertoets Slaap-knop Favorietentoets Toets voor taalselectie Fav+ toets EQ Voor het instellen van de toon 3. AANVANKELIJK GEBRUIK Controleer a.u.b. voorafgaand aan gebruik dat de SPANNING aangegeven op de voedingsbron hetzelfde is als uw plaatselijke spanningstoevoer. Gebruik de meegeleverde netadapter om het apparaat aan te sluiten op een huishoudelijk stopcontact.
4. Netwerkconfiguratie 1. Normale netwerkconfiguratie Selecteer “Yes” (Ja) voor de normale draadloze netwerkconfiguratie: Draai vervolgens “Navigate” om het vereiste toegangspunt te selecteren en druk ter bevestiging op “Navigate/OK”. Voer de WEP- of WPA-code in om verbinding te maken met het WiFi-netwerk door de toets “Navigate/OK” te draaien en de juiste karakters te selecteren. Druk op de toets om het volgende karakter te selecteren.
5. INTERNETRADIO Schakel in met “Standby” en draai Navigate om het hoofdmenu te doorlopen. Druk op OK (om submenu’s te openen of instellingen te bevestigen). Druk op om terug te keren naar het vorige menu. Nadat de verbinding met enigerlei station is geslaagd, zal de informatie van dat station worden weergegeven: Gebruik de toets of om de informatie te doorlopen. Mijn favorieten Lijst van mijn favoriete voorkeurstations. De radio ondersteunt 250 favoriete voorkeuren, inclusief stations en mappen.
Een nieuw station toevoegen door een IP-adres in te voeren; toegevoegde stations worden opgeslagen in “My Favorite” (Mijn favorieten). Merk op dat 250 tekens het maximale aantal tekens van de naam van het station is. 6. Mediacentrum Selecteer de modus USB/UPnP of de afspeellijstmodus met Navigate/OK of met de toets Mode. UPnP Als u gedeelde media hebt ingesteld, moet u de gedeelde media in UPnP zien. Als u meerdere computers hebt die media delen, worden de alternatieven opgesomd.
Ga naar http://www.mediayou.net/. Word lid van “mediaU”. Meld aan op de website; Voer het draadloze MAC-adres van de radio in op de mediaU website. Deze informatie is te vinden in Center>System information>Wireless Info (Centrum>Systeeminformatie> Informatie draadloos). Wanneer succesvol geconfigureerd, kunt u uw eigen mediaU stationslijst(en) opslaan en bekijken. Er zijn geen gebruikersnaam en wachtwoord vereist om de radio te openen.
Date & Time (Datum & Tijd) Manual Configuration (Handmatige configuratie:) U kunt kiezen voor DHPC (die automatisch een IP toewijst) of voor het handmatig invoeren van een IP-adres voor de draadloze netwerkverbinding. Wanneer u de handmatige instelling voor de bekabelde verbinding selecteert, dient u het volgende in te voeren: SSID (naam van toegangspunt), IP-adres, subnetmask, standaard gateway, gewenste DNS-server en alternatieve DNS-server.
Power Mgmt (Voedingsbeheer) Sleep Timer (Slaaptijdklok) Buffer Weather (Het weer) Local Radio Setup (Lokale radio instellen) Playback Setup (Afspelen instellen) Device (Apparaat) Equalizer Resume When Power On (Hervatten bij inschakelen) Software-update Reset to Default (Terugzetten naar standaard) Configureer om automatisch in stand-by te gaan als u in het menu bent of/ en zonder Wi-Fi signaal.
10. DLNA/UPnP U kunt de standaard DLNA-naam naar wens aanpassen. De informatie hieronder introduceert de instellingen voor media streaming via een PC of andere mediaserver. Bestudeer indien nodig de instructies van de software of apps die u wilt gebruiken om te genieten van muziek via streaming. Zorg ervoor dat de muziekbestanden het formaat MP3, WHA, WAV of AAC hebben voor muziek streaming naar de radio. UPnP Sluit de pc aan op het netwerk.
U kunt elke gratis of commerciële DLNA-app van Google Play of de Apple Store zoeken en installeren als u gebruik maakt van Android mobiel, tablet of iPhone/iPad. Wij raden u aan bubble UPnP, Twonky Beam op een Android telefoon of tablet te gebruiken en Twonky Beam op een iPhone/iPad. Sommige apps geven geen ondersteuning voor het streamen van muziek vanaf de iPhone/iPod, maar de iPhone/iPod kan nog wel worden gebruikt voor de bediening van het streamen van muziek vanaf andere servers.
Stations als voorkeuzes opslaan De radio kan in FM-modus 20 voorkeurstations in het geheugen opslaan. Om een voorkeuze op te slaan: Stem af op het gewenste station, houd de toets Fav ingedrukt, gebruik vervolgens de toets / of draai de draaiknop Navigate/OK om het gewenste geheugennummer te selecteren en druk uiteindelijk op de draaiknop Vol/Nav/Ok om het station op te slaan.
15. Disclaimer Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor kunnen gedeelten van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins verschillen van uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend. 16.
Deutsch DIR-110 ACHTUNG: Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen. Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
21. Vermeiden Sie es, das Gerät auf Oberflächen aufzustellen, die zu Schwingungen oder Stoß neigen. 22. Verwenden Sie einen trockenen, sauberen Lappen für die Reinigung. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ö lbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel. 23. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien. 24.
2.
1. Anzeige 2. Standby 3. Modus 4. Startseite 5. Favorit 6. Schlaf 7. Links 8. Wecker 9. Rechts 10. Lautstärke/Navigation/OK: Drehen = Lautstärke/ Scrollen 11. Ein-/Ausschalten 12. DC-IN 13. Line-Out (3,5 mm) 14. Aux-In (3,5 mm) 15. USB-Port 16.
Fernbedienung 1. 2. 3-12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Lautstärke +/– Vorheriger/Nächster Titel Modus-Auswahltaste Wecker-Einstelltaste Stummschaltungs-Taste Dimmer-Taste Abschaltautomatik-Taste Favoriten-Taste Sprachauswahltaste Favoriten+ -Taste EQ-Auswahltaste 3. ERSTBENUTZUNG Versichern Sie sich vor Inbetriebnahme des Geräts, das die auf dem Typenschild angegebene STROMSPANNUNG mit der Stromspannung vor Ort übereinstimmt. Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an eine Haussteckdose das mitgelieferte Netzteil.
4. Netzwerkkonfiguration 1. Konventionelle Netzwerkkonfiguration Wählen Sie „Yes“ (Ja) für die konventionelle Netzwerkkonfiguration aus: Wählen Sie durch Drehen von Navigate den gewünschten AP aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken von „Navigate/OK“. Geben Sie Ihr WEP- bzw. WPA-Passwort ein, indem Sie durch Drehen der „Navigate/OK“-Taste die entsprechenden Zeichen auswählen und verbinden Sie sich anschließend mit dem WiFi-Netzwerk. Drücken Sie die -Taste, um das nächste Zeichen auszuwählen.
5. INTERNETRADIO Wechseln Sie in den „Standby“-Modus und drehen Sie Navigate, um sich durch das Hauptmenü zu bewegen. Drücken Sie OK (für den Wechsel in Untermenüs oder für die Bestätigung ausgeführter Einstellungen) Drücken Sie , um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Nach dem erfolgreichen Verbindungsaufbau zu einem Radiosender werden die Radiosenderinformationen angezeigt: Zwischen den angezeigten Informationsinhalten kann mit der oder -Taste gewechselt werden.
Service: Search Radio Station (Radiosender suchen) – Geben Sie ein Schlüsselwort ein, nachdem der Radiosender in der Liste gesucht werden soll. Fügen Sie durch Hinzufügen der IP-Adresse neue Radiosender hinzu. Die hinzugefügten Radiosender werden unter My Favorite (Favoriten) gespeichert. Beachten Sie, dass der Name des Radiosenders nicht länger als 250 Zeichen lang sein darf. 6.
Clear My Playlist (Wiedergabeliste löschen) Bitte wählen Sie diese Option, wenn Sie die Wiedergabeliste leeren möchten. Bestätigen Sie hierfür bitte die Fragen. 7. My mediaU Anzeige und Wiedergabe der eigenen mediaU-Radiosenderliste auf dem mediaU-Server. Erstellen Sie zuerst Ihr Benutzerkonto. Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Ihre Radiosenderliste zu aktivieren: Zugriff über http://www.mediayou.net/. Wählen Sie my mediaU-Mitgliedschaft aus.
9. KONFIGURATION Time Display (Zeitanzeige) My mediaU Netzwerk Date & Time (Datum und Zeit) Analog/Digital Wenn My mediaU aktiviert wurde, befindet es sich im Hauptmenü. Wenn im Radio mehrere Konten existieren, dann wählen Sie hier Ihr Standardkonto für die Anmeldung aus. Wireless Network Configuration (Funknetzwerkkonfiguration): Aktivierung/Deaktivierung des WiFi-Netzwerks. Wenn Sie WiFiNetzwerke aktiviert haben, dann sucht das System automatisch nach verfügbaren Zugriffspunkten.
Wecker Timer Language (Sprache) Dimmer (Helligkeitsregler) Anzeige Power Mgmt (Energieverwaltung) Sleep Timer (Einschlafautomatik) Buffer (Puffer) Weather (Wetter) Local Radio Setup (Einstellungen Lokalradio) Das Gerät besitzt drei voneinander unabhängige Wecker – 2 Wecker für eine absolute Weckzeiteinstellung (Alarm 1 und Alarm 2 (Wecker 1 und 2)) und 1 Wecker für eine relative Weckzeiteinstellung (Alarm NAP (Kurzschlafwecker)).
Playback Setup (Wiedergabeeinstellungen) Device (Gerät) Equalizer Resume When Power On (Fortsetzen, wenn eingeschaltet) Software Update (Softwareaktualisierung) Reset to Default (Zurücksetzen auf Werkseinstellungen) Wählen Sie den Wiedergabemodus Ihres Mediencenters – Off (Aus) (kein wiederholen oder Mischen), Repeat all (alles wiederholen), Repeat one (aktuellen Titel wiederholen) oder Shuffle (Mischen der Titel). Der Standardname für DLNA lautet „Air Music“.
Suchen Sie auf Google Play Mediensharing-Apps und installieren Sie eine von ihnen. Fügen Sie die Audiodateien Ihres Mobilgerätes hinzu, welche Sie gemeinsam nutzen möchten. Wählen Sie nach der Einstellung des Servers für das Sharing die Musik aus und steuern Sie die Wiedergabe über das Radio.
Drehen Sie die Lautstärke am Radio und wenn möglich auch am Audiogerät herunter. Verbinden Sie die externe Audioquelle mit der 3,5 mm Klinken-AUX IN-Buchse. Drücken Sie entweder solange die MODE-Taste, bis AUX IN angezeigt wird oder wählen Sie AUX IN im Hauptmenü aus. Stellen Sie bei Bedarf die Lautstärke des Radios (und wenn notwendig an der Audioquelle) ein. 12. UKW-Bedienung Drücken Sie bei eingeschaltetem Radio die Taste Mode, um den UKW-Modus oder die Taste / , um den UKW-Modus im Menü auszuwählen.
Ausgangsspannung 5,9 V/2 A Batterien der Fernbedienung 2 x AAA (nicht im Lieferumfang) Leistungsaufnahme 5W Leistungsaufnahme (Standby) <1W Betriebstemperatur 0 °C – 35 °C Betriebslage Horizontal Netzteil: (Nur für EU) Hersteller: Shenzhen Addition Audio Science & TechnologyCo, Ltd Modellnummer: AD120592000EU Verwenden Sie nur den originalen AC-Adapter Verwenden Sie nur die im Handbuch angegebene Netzspannung. Geräteabmessung 235 x 116 x 130 mm (L x B x H) Gewicht 1 kg 14.
Français 1. DIR-110 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
22. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvant ni d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée. 23. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement des piles. 24.
2.
1. Affichage 2. Mise en veille 3. Mode 4. Accueil 5. Fav 6. Veil. 7. Gau. 8. Réveil 9. Droi. 10. Vol/Nav/OK : Tourner=Vol/défil. Appui=Sélection 11. Marche/Arrêt 12. Entrée CC 13. Sortie de ligne (3,5 mm) 14. Entrée aux. (3,5 mm) 15. Connecteur USB 16.
Télécommande 1. 2. 3-12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Vol+/Aller à la piste précédente/suivante Bouton de sélection de mode Bouton de réglage d'alarme Bouton Sourdine Bouton Variateur Bouton Veille Bouton Favoris Bouton de sélection de langue Bouton Fav+ Réglage de la totalité de l'égaliseur 3. PREMIÈRE UTILISATION Avant utilisation, vérifiez que la TENSION mentionnée sur l'étiquette de l'alimentation correspond à celle de votre secteur.
4. Configuration de réseau 1. Configuration du réseau normale Sélectionnez « Yes » (Oui) pour la configuration de réseau sans fil normale : Ensuite, sélectionnez l’AP requise en tournant « Navigate » et validez en appuyant sur « Navigate/OK ». Saisissez le code WEP ou WPA pour connecter le réseau Wi-Fi en sélectionnant le bon caractère en tournant le bouton « Navigate/OK ». Appuyez sur le bouton pour sélectionner le caractère suivant.
5. RADIO INTERNET Sortez du mode veille et tournez Navigate pour faire défiler le menu d'accueil. Appuyez sur OK (pour accéder aux sous-menus ou confirmer les réglages) Appuyez sur pour aller au menu précédent. Une fois que la connexion à une station est établie, les informations sur la station s’affichent : vous pouvez changer le contenu des informations avec le bouton ou . Mes favoris Liste de mes stations préréglées favorites.
Ajoutez une nouvelle station de radio en ajoutant une adresse IP, les stations ajoutées seront enregistrées dans Mes favoris. Le nom de la station ne peut pas dépasser 250 caractères. 6. Centre multimédia Sélectionnez le mode USB/UPnP ou le mode Liste de lecture avec Navigate/OK ou avec le bouton Mode. UPnP Si vous avez configuré des médias partagés, vous devriez voir les médias partagés à partir de UPnP. Si vous avez plusieurs ordinateurs partageant des médias, les alternatives sont évoquées.
Accédez à http://www.mediayou.net/. Inscrivez-vous sur mediaU. Connectez-vous sur le site Web. Saisissez l’adresse MAC sans fil de la radio sur le site Web mediaU. Ces informations peuvent être obtenues dans Centre d'informations > Informations système > Informations réseau sans fil. Une fois que la configuration est terminée, vous pouvez sauvegarder et consulter vos propres listes de lectures de stations mediaU. Il est inutile de saisir dans la radio le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Date & Time (Date et heure) Manual Configuration (Configuration manuelle) : Vous pouvez choisir DHPC (qui assigne l’IP automatiquement) ou saisir manuellement l’adresse IP pour une connexion de réseau sans fil. Lorsque vous sélectionnez le réglage manuel pour une connexion filaire, vous devrez saisir les informations suivantes : SSID (nom du point d'accès), adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle par défaut, serveur DNS préféré et serveur DNS alternatif.
Minuteur de mise en veille Buffer (Mémoire tampon) Weather (Météo) Local Radio Setup (Installation de la radio locale) Playback Setup (Configurer la lecture) Appareil Égalisateur Resume When Power On (Reprendre au redémarrage) Software Update (Mise à jour du logiciel) Réinitialiser aux valeurs par défaut Pour désactiver ou régler le minuteur de mise en veille sur 15/30/60/90/120/150/180 minutes.
UPnP Connectez l’ordinateur au réseau. Vérifiez que la radio est sous tension et connecté au même réseau. Ouvrez la plateforme UPnP Windows Media Player (11 ou plus récent). Alternativement, vous pouvez utiliser d’autres plateformes ou serveurs tels que Windows Media Connection. Permet de partager votre contenu multimédia vers la radio. Ajoutez les fichiers audio et les dossiers à partager avec la radio vers la librairie multimédia.
Sélectionnez le serveur de musique et choisissez la musique. Certaines applications peuvent créer une liste de lecture si vous choisissez plusieurs musiques. Veuillez noter : Quand vous utilisez la fonction de flux continu de musique DLNA sur la radio internet, vous pouvez régler uniquement le volume et la veille via l'appareil. Cela se limite au réglage des autres fonctions. Arrêtez DLNA sur votre PC, mobile ou tablette avant de reprendre le contrôle de la radio internet. 11.
Appuyez sur le bouton Fav pour charger la station présélectionnée, puis utilisez le bouton / ou tournez le bouton Navigate/OK pour parcourir vos présélections et appuyez ensuite sur le bouton rotatif Navigate/OK pour confirmer. 13. Caractéristiques techniques Réseau 802.11b/g/n (WLAN) Chiffrement : WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS Flux continu UPnP, DLNA Types de fichier pris en charge WMA, MP3 Connexions DC, USB (en charge 5V 0,5A) ; entrée aux.
16. Mise au rebut de l’appareil usagé Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l’appareil, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlements locaux en vigueur relatifs aux appareils électriques et autres batteries.
Español DIR-110 PRECAUCIÓ N: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquípueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. No use este dispositivo cerca del agua.
23. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería. 24. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 25. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad.
2.
1. Pantalla 2. En espera 3. Modo 4. Inicio 5. Favoritos 6. Apagado automático 7. Izqda. 8. Alarma 9. Dcha. 10. Volumen/Navegar/Aceptar: Girar=Vol/ Desplazamiento 11. Encender/Apagar 12. Entrada de alimentación 13. Salida de línea (3,5 mm) 14. Entrada auxiliar (3,5 mm) 15. Puerto USB 16.
Mando a distancia 1. 2. 3-12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Vol+/Retroceder/Avanzar una pista Botón de selección de modo Botón de ajuste de alarma Botón Silencio Botón regulador de brillo Botón de apagado automático Botón Favoritos Botón de selección de idioma Botón Fav. + Tono de ecualizador 3. PRIMER USO Antes de utilizarlo, asegúrese de que la TENSIÓ N indicada en la alimentación eléctrica sea siempre la misma que la tensión de su red.
4. Configuración de red 1. Normal network configuration (Configuración de red normal) Seleccione “Yes” (Sí) para realizar la configuración normal de red inalámbrica: A continuación, seleccione el PA necesario girando “Navigate” y confirme pulsando “Navigate/OK”. Gire el botón “Navigate/OK” para seleccionar los caracteres correctos e introducir el código WEP o WPA para conectarse a la red Wi-Fi. Pulse el botón para seleccionar el carácter siguiente.
5. RADIO POR INTERNET Pulse “Standby” y gire la rueda Navigate para desplazarse por el menú principal. Pulse OK (para acceder a los submenús o confirmar los ajustes). Pulse para volver al menú anterior. Una vez se haya conectado correctamente a una emisora, aparecerá la información de la misma: Es posible cambiar el contenido de la información con el botón o . Mis favoritos Lista con sus presintonías favoritas. Soporta 250 entradas favoritas, incluyendo emisoras y carpetas.
Añada una nueva radio añadiendo la dirección IP. Las emisoras añadidas se almacenarán en My Favorite (Mis favoritos). Tenga en cuenta que el número máximo de caracteres para el nombre de la emisora es de 250. 6. Centro multimedia Seleccione el modo USB/UPnP o el modo de lista de reproducción con Navigate/OK o con el botón Mode. UPnP Si ha compartido el contenido multimedia, deberá ver dicho contenido compartido desde UPnP. Si tiene más de un ordenador compartiendo contenidos, aparecerán todos en una lista.
7. My MediaU Aquíse muestran y se reproducen sus propias emisoras mediaU en el servidor mediaU. Primero, configure su cuenta. Para activar su lista de emisoras, siga estos pasos: Acceda a http://www.mediayou.net/. Hágase miembro de My mediaU. Inicie sesión en la página web; Introduzca la dirección MAC inalámbrica de radio en la página web mediaU. Puede obtener esta información en Center>System information>Wireless Info (Centro>Información del sistema>Información inalámbrica).
Date & Time (Fecha y hora) Wireless Network (Red inalámbrica, WPS PBC): Si está utilizando un router con botón WPS/QSS, puede establecer la conexión fácilmente con la función WPS. Para acceder, pulse el botón WPS de su router antes de que transcurran 120 segundos. La conexión entre el router y el enlace de música se configurará automáticamente.
Power Mgmt (Gestión de energía) Sleep Timer (Temporizador de apagado automático) Buffer (Memoria intermedia) Weather (Tiempo) Local Radio Setup (Configuración de radio local) Playback Setup (Configuración de reproducción) Device (Dispositivo) Ecualizador Resume When Power On (Reanudar al encenderse) Software Update (Actualizar software) Reset to Default (Restablecer valores predeterminados) Aquíse configura la activación automática del modo de espera mientras está en el menú y/o sin señal Wi-Fi.
10. DLNA/UPnP Puede cambiar el nombre predeterminado del DLNA por el que desee. La información siguiente es la introducción a cómo configurar la transmisión multimedia desde el PC u otro servidor multimedia. Si es necesario, lea detenidamente las instrucciones del software o aplicación que utilice para disfrutar de su música. Asegúrese de que los archivos de música estén en formato MP3, WHA, WAV o AAC para transmitir música a la radio. UPnP Conecte el PC a la red.
Si utiliza un móvil o tableta Android o un iPhone/iPad, puede buscar e instalar cualquier aplicación DLNA gratuita o de pago en Google Play o la App Store. Se recomienda usar la burbuja UPnP, o Twonky Beam en móviles o tabletas Android, o en iPhone/iPad. Algunas aplicaciones no soportan la transmisión de música desde el iPhone/iPad aunque sípodrá controlar con el iPhone/iPad la música transmitida desde otros servidores.
Sintonice la emisora que desee, mantenga pulsado el botón Fav y utilice el botón / o gire la rueda Navigate/OK para seleccionar el número de presintonía deseado. Después pulse la rueda Vol/Nav/Ok para guardar la emisora. Reproducir emisoras guardadas como presintonías Para reproducir una emisora presintonizada: Seleccione la banda FM de la emisora pulsando el botón Mode o pulse el botón seleccionar el modo FM en el menú.
16. Eliminación del antiguo dispositivo Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías.