User Manual
2
14
20
26
1
2 3 4
5
6 7
8
9 10
11 12
13
14
15
16
17 18
19
20
21
22
23
24
25
26 2 7
28
29
30
31
32
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiaon exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not cover or block any venlaon openings. When placing the device on a shelf, leave
5 cm (2”) free space around the whole device.
2. Install in accordance with the supplied user manual.
3. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other
heat-generang products or naked flame. The device can only be used in moderate climates.
Extremely cold or warm environments should be avoided. Working temperature between 0° and
35°C.
4. Avoid using the device near strong magnec fields.
5. Electrostac discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and restart the
device following the instrucon manual. During file transmission, please handle with care and
operate in a stac-free environment.
6. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage
flows through the product and inserng an object can cause electric shock and/or short circuit
internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
7. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
8. The device shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with
liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
9. Do not use this device when condensaon may occur. When the unit is used in a warm wet room
with damp, water droplets or condensaon may occur inside the unit and the unit may not
funcon properly; let the unit stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning on the power: the
unit should be dry before geng any power.
10. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several mes before
leaving the factory, it is sll possible that problems may occur, as with all electrical appliances. If
you noce smoke, an excessive build-up of heat or any other unexpected phenomena, you
should disconnect the plug from the main power socket immediately.
11. This device must operate on a power source as specified on the specificaon label. If you are not
sure of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company.
12. Keep away from animals. Some animals enjoy bing on power cords.
13. To clean the device, use a so dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids.
To remove severe stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
14. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfuncon, misuse,
modificaon of the device or baery replacement.
15. Do not interrupt the connecon when the device is formang or transferring files. Otherwise,
data maybe corrupted or lost.
16. If the unit has USB playback funcon, the USB memory sck should be plugged into the unit
directly. Don't use an USB extension cable because it can cause interference resulng in failing of
data.
17. The rang label has been marked on the boom or back panel of the device.
18. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or
mental disabilies, or a lack of experience and knowledge, unless they're under supervision or
have received instrucons about the correct use of the device by the person who is responsible
for their safety.
19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use.
20. Make sure the unit is adjusted to a stable posion. Damage caused by using this product in an
unstable posion vibraons or shocks or by failure to follow any other warning or precauon
contained within this user manual will not be covered by warranty.
21. Never remove the casing of this device.
22. Never place this device on other electrical equipment.
23. Do not allow children access to plasc bags.
24. Only use aachments/accessories specified by the manufacturer.
25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been
damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or
objects have fallen into the device, when the device has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
26. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent
hearing loss.
27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor:
Ÿ If any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified
personnel.
Ÿ Don't step on or pinch the power adaptor. Be very careful, parcularly near the plugs and
the cable's exit point. Do not place heavy items on the power adaptor, which may damage
it. Keep the enre device out of children's reach! When playing with the power cable, they
can seriously injure themselves.
Ÿ Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
Ÿ The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
Ÿ Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
Ÿ Devices with class 1 construcon should be connected to a main socket outlet with a
protecve earthed connecon.
Ÿ Devices with class 2 construcon do not require a earthed connecon.
Ÿ Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power
cord. This can cause a short circuit.
Ÿ Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or
electric shock.
28. If the product contains or is delivered with a remote control containing coin/cell baeries:
Warning:
Ÿ “Do not ingest baery, Chemical Burn Hazard” or equivalent working.
Ÿ [The remote control supplied with] This product contains a coin/buon cell baery. If the
baery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Ÿ Keep new and used baeries away from children.
Ÿ If the baery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away
from children.
Ÿ If you think baeries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical aenon.
29. Cauon about the use of Baeries:
Ÿ Danger of explosion if baery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
Ÿ Baery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air pressure at high
altude during use, storage or transportaon.
Ÿ Replacement of a baery with an incorrect type that can result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas.
Ÿ Disposal of a baery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cung of a baery,
that can result in an explosion.
Ÿ Leaving a baery in an extremely high temperature surrounding environment that can
result in an explosion or that leakage of flammable liquid or gas.
Ÿ A baery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas.
Ÿ Aenon should be drawn to the environmental aspects of baery disposal.
INSTALLATION
Ÿ Unpack all parts and remove protecve material.
Ÿ Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all
other connecons have been made.
LET OP
Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in
dit document zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Bedek of blokkeer de venlaeopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst,
dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
2. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
3. Houd het apparaat uit de buurt van hiebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen, kachels,
kaarsen en andere hiegenererende producten of open vuur. Het apparaat kan alleen worden
gebruikt in een gemagd klimaat. Extreem koude of warme omgevingen dienen te worden
vermeden. Het bedrijfstemperatuurbereik ligt tussen 0 °C en 35 °C.
4. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachge magnesche velden.
5. Elektrostasche ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoe het apparaat
in dit geval slechts te reseen en opnieuw op te starten volgens de gebruikershandleiding. Wees
voorzichg jdens bestandsoverdracht en gebruik het product in een omgeving zonder stasche
interferene.
6. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de venlae- of andere openingen in het product.
Er is hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat een
elektrische schok veroorzaken en/of kortsluing in de interne onderdelen. Mors om dezelfde
reden geen water of vloeistof op het product.
7. Gebruik het toestel niet in vochge ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt
van zwembaden.
8. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels en speers en zorg ervoor dat er geen
met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden
geplaatst.
9. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensae kan optreden. Wanneer het apparaat in een
warme, nae ruimte wordt gebruikt, kunnen zich waterdruppels of condens vormen in het
apparaat en kan het apparaat niet goed funconeren. Laat het apparaat 1 of 2 uur uit staan
voordat u het inschakelt: het apparaat dient droog te zijn voordat deze stroom ontvangt.
10. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is
voordat het de fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met
alle elektrische apparaten. Als u rook, een overmage hieontwikkeling of enig ander
onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact halen.
11. Dit apparaat moet worden gebruikt met een voedingsbron zoals gespecificeerd op het
specificaelabel. Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg
dan uw dealer of plaatselijk energiebedrijf.
12. Buiten bereik van dieren houden. Sommige dieren kauwen graag op voedingskabels.
13. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of
op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochg doekje met verdund
schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen.
14. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door
storing, misbruik, modificae van het apparaat of baerijvervanging.
15. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formaeert of bestanden overdraagt.
De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken.
16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunce hee, moet de USB-geheugensck rechtstreeks op
het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot
storingen met foueve gegevens als gevolg.
17. Het classificaelabel bevindt zich op de onderkant of het achterpaneel van het apparaat.
18. Dit hulpmiddel is niet bedoeld voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met een fysieke,
zintuiglijke of mentale handicap, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij toezicht of
instruces hebben gekregen over het juiste gebruik van het hulpmiddel door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of
industrieel gebruik.
20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele posie staat opgesteld. Schade die wordt
veroorzaakt door het gebruik van dit product in een onstabiele posie, trillingen of schokken
of het niet opvolgen van de waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen in deze
gebruikershandleiding wordt niet gedekt door de garane.
21. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
22. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
23. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plasc zakken te komen.
24. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
25. Laat alle reparaes over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig als het
apparaat is beschadigd, bijvoorbeeld als de voedingskabel of de stekker is beschadigd, als er
vloeistof op het apparaat is gemorst, als er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, als het
apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het apparaat niet normaal werkt of als het is
gevallen.
26. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot
jdelijk of permanent gehoorverlies.
27. Als het product wordt geleverd met voedingskabel of wisselstroomvoedingsadapter:
Ÿ Als er zich problemen voordoen, moet u de voedingskabel loskoppelen en het ter
onderhoud aanbieden aan gekwalificeerd personeel.
Ÿ Nooit op de voedingsadapter stappen of deze indrukken. Wees zeer voorzichg, vooral in
het gebied rond de stekkers en de kabelaansluingen. Plaats geen zware voorwerpen op
de voedingsadapter, om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat
buiten bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij
ernsg letsel oplopen.
Ÿ Haal de stekker uit het stopcontact jdens onweer of wanneer u deze langere jd niet
gebruikt.
Ÿ Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te
bereiken zijn.
Ÿ Laat AC-stopcontacten of verlengsnoeren nooit overbelast raken. Overbelasng kan
brand of een elektrische schok veroorzaken.
Ÿ Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact
met een beschermende aardverbinding.
Ÿ Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
Ÿ Houd aljd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de
voedingskabel. Dit kan tot een kortsluing leiden.
Ÿ Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt
namelijk een risico op brand of elektrische schokken.
28. Indien het product knoopcelbaerijen bevat of wordt geleverd met een afstandsbediening die
knoopcelbaerijen bevat:
Waarschuwing:
Ÿ “Baerij niet inslikken, chemisch brandgevaar” of gelijkwaardige werking.
Ÿ De meegeleverde afstandsbediening bevat een knoopcelbaerij. Als de baerij wordt
ingeslikt, kan deze in slechts 2 uur ernsge interne brandwonden veroorzaken en tot de
dood leiden.
Ÿ Houd nieuwe en gebruikte baerijen buiten bereik van kinderen.
Ÿ Als de baerijhouder niet goed kan worden gesloten, dient u het product niet meer te
gebruiken en buiten bereik van kinderen te houden.
Ÿ Als u denkt dat baerijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht
zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van baerijen:
Ÿ Als de baerij onjuist wordt geplaatst, bestaat er explosiegevaar. Vervang de baerij
alleen door een zelfde of vergelijkbare soort baerij.
Ÿ Stel de baerij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage luchtdruk op
grote hoogte jdens gebruik, opslag of transport.
Ÿ Vervanging van een baerij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de
lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
Ÿ Het weggooien van een baerij in het vuur of een hete oven, of het mechanisch
verpleeren of insnijden van een baerij, kan leiden tot een explosie.
Ÿ Het achterlaten van een baerij in een omgeving met extreem hoge temperaturen kan
leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
Ÿ Een baerij die aan een extreem lage luchtdruk wordt blootgesteld, kan leiden tot een
explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
Ÿ Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de baerijen.
INSTALLATIE
Ÿ Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
Ÿ Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt
gecontroleerd en voordat alle andere aansluingen zijn gemaakt.
ACHTUNG:
Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funkonen
kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen,
lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
2. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung
auf.
3. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen
hitzeerzeugenden Produkten oder offenen Flammen fern. Das Gerät darf nur bei gemäßigtem
Klima verwendet werden. Sehr kalte oder heiße Umgebungen sind zu vermeiden. Der
Betriebstemperaturbereich liegt zwischen 0 °C und 35 °C.
4. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magneelder.
5. Elektrostasche Entladungen können die normale Verwendung von diesem Gerät stören. Sollte
dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend
den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei
Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichg um und führen Sie diese nur in einer
anelektrostaschen Umgebung aus.
6. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken.
In diesem Gerät fließt Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu
elektrischem Schock und/oder Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Aus dem
gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben.
7. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampüche oder in der
Nähe von Schwimmbecken.
8. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit
Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt
werden.
9. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensaonsgefahr. Wenn Sie das Gerät in einem warmen
feuchten Raum benutzen, dann können sich im Inneren des Geräts Wassertropfen oder
Kondensaonen bilden und zu Fehlfunkonen des Geräts führen. Schalten Sie in diesem Fall das
Gerät für 1 – 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten: Das Gerät sollte vollständig
getrocknet sein, wenn Sie es wieder einschalten.
10. Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprü wurde,
können trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auauchen.
Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden
anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz.
11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben.
Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung
Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.
12. Halten Sie es von Hauseren fern. Einige Nageere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
13. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals
Lösungsmiel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Enernen hartnäckiger Flecken
ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmiel.
14. Der Hersteller haet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunkon, Zweckenremdung
oder Modifikaon des Geräts oder durch Wechseln der Baerien.
15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formaerung oder einer
Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunkon besitzt, dann stecken Sie den USB-Sck direkt in
das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit
zu Datenverlust führen könnte.
17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Geräts.
18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen,
sensorischen oder mentalen Beeinträchgungen oder ohne ausreichender Erfahrung
vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichgt oder
wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person eingewiesen.
19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder
industrielle Zwecke besmmt.
20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Posion aufgestellt ist. Schäden aufgrund
Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Posion, Vibraonen, Stöße oder
Nichtbeachtung der anderen in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und
Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garane abgedeckt.
21. Enernen Sie niemals das Gehäuse dieses Produkts.
22. Stellen Sie das Produkt niemals auf andere elektrische Geräte.23. Halten Sie Kinder von den
Plasktüten fern.
24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
25. Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Eingriffe werden
notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise wie beispielsweise am Netzkabel oder am
Netzstecker beschädigt wurde, Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, Gegenstände in das
Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchgkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist
oder nicht ordnungsgemäß funkoniert.
26. Langes Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten
Hörverlust führen.
27. Wenn zum Lieferumfang des Produkts ein Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:
Ÿ Wenn irgendwelche Probleme aureten, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose und setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkra in
Verbindung.
Ÿ Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Geben Sie besonders
im näheren Bereich des Steckers und der Stelle acht, wo das Kabel aus dem Gerät
herausgeführt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzteil, weil es
dadurch beschädigt werden könnte. Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem Netzkabel können sie sich ernsthae
Verletzungen zuziehen.
Ÿ Trennen Sie das Gerät während eines Gewiers oder bei längerer Nichtbenutzung vom
Netz.
Ÿ Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen
sein.
Ÿ Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Überlastung kann zu
Brandgefahr bzw. Stromschlag führen.
Ÿ Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschließen.
Ÿ Geräte der Schutzklasse 2 benögen keinen Schutzleiteranschluss.
Ÿ Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen
Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen.
Ÿ Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Stecker oder eine
lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
28. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Baerien/Knopfzellen geliefert wird oder das
Produkt eine derarge Fernbedienung umfasst:
Warnung:
Ÿ „Die Baerie nicht einnehmen, er besteht Verätzungsgefahr”.
Ÿ [Die mit diesem Produkt mitgelieferte Fernbedienung] enthält eine Knopaerie. Das
Verschlucken der Halten Sie neue und gebrauchte Baerien von Kindern fern.
Ÿ Verwenden Sie dieses Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern, wenn das
Baeriefach nicht sicher schließt.
Ÿ Suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Baerien verschluckt oder
in Körperöffnungen eingeführt wurden.
29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Baerien:
Ÿ Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerien nicht korrekt eingelegt werden. Nur mit
Baerien des gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen.
Ÿ Die Baerie darf während der Benutzung, Auewahrung oder des Transports weder sehr
hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Ludruck in großen Höhenlagen
ausgesetzt werden.
Ÿ Die Ersetzung der Baerie mit einem falschen Baerietyp kann zum Explodieren der Baerie
oder dem Auslaufen von enlammbarem Gas oder enlammbarer Flüssigkeit aus der Baerie
führen.
Ÿ Die Entsorgung der Baerie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das mechanische
Zerkleinern oder Zerteilen der Baerie kann zu Explosionen führen.
Ÿ Das Verbleiben der Baerie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen kann zum
Explodieren der Baerie oder dem Auslaufen von enlammbarem Gas oder enlammbarer
Flüssigkeit führen.
Ÿ Eine einem sehr niedrigen Ludruck ausgesetzte Baerie kann explodieren oder es kann aus
einer einem sehr niedrigen Ludruck ausgesetzten Baerie enlammbares Gas oder
enlammbare Flüssigkeit auslaufen.
Ÿ Augenmerk ist auf den ökologischen Aspekt der Baerieentsorgung zu legen.
ANSCHLUSS
Ÿ Packen Sie alle Teile aus und enernen Sie danach die Schutzmaterialien.
Ÿ Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprü
haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.
ATTENTION :
L'ulisaon de commandes ou d'ajustements ou l'exécuon de procédures autres que celles
spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposion dangereuse aux radiaons.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L'ESPRIT :
1. Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de venlaon. Lorsque vous placez l'appareil sur
une étagère, laissez 5 cm (2”) d'espace libre tout autour de l'appareil.
2. Installez-le conformément au mode d'emploi fourni.
3. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, appareils de
chauffage, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue. L'appareil
ne peut être ulisé que dans des climats modérés. Les environnements extrêmement froids ou
chauds doivent être évités. La plage de température de fonconnement se situe entre 0° et 35° C.
4. Évitez d'uliser l'appareil à proximité de champs magnéques puissants.
5. Des décharges électrostaques peuvent perturber le fonconnement de cet appareil. Dans ce
cas, il suffit de réinialiser et de redémarrer l'appareil en suivant le mode d'emploi. Pendant le
transfert de fichiers, manipulez l'appareil avec précauon et faites-le fonconner dans un
environnement sans électricité staque.
6. Mise en garde ! N'introduisez jamais un objet dans l'appareil par les ouvertures et les fentes de
venlaon. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l'intérieur du produit,
l'inseron d'un objet peut entraîner une électrocuon et/ou court-circuiter les composants
internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l'eau ou un liquide sur le produit.
7. Ne l'ulisez pas dans des endroits humides tels qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur
ou à proximité d'une piscine.
8. L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet
contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur ou près de l'appareil.
9. N'ulisez pas cet appareil lorsque de la condensaon est possible. Lorsque l'appareil est ulisé
dans une pièce humide et chaude, des gouelees d'eau ou de la condensaon peuvent se
former à l'intérieur de l'appareil et affecter son fonconnement. Laissez l'appareil hors tension
pendant 1 ou 2 heures avant de le mere en marche : l'appareil doit être sec avant sa mise sous
tension.
10. Bien que ce disposif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant
de quier l'usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir, comme avec tous les appareils
électriques. Si l'appareil émet de la fumée ou en cas d'accumulaon excessive de la chaleur ou
d'un phénomène inaendu, débranchez immédiatement la fiche d'alimentaon du secteur.
11. Cet appareil doit fonconner avec la source d'alimentaon indiquée sur la plaque signaléque.
Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentaon ulisé chez vous, contactez votre revendeur ou le
fournisseur local d'électricité.
12. Tenez l'appareil à l'abri des animaux. Certains animaux aiment ronger les cordons électriques.
13. Pour neoyer l'appareil, servez-vous d'un chiffon doux et sec. N'ulisez pas de solvant ni d'autre
liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d'un
chiffon humide imbibé d'une soluon de détergent diluée.
14. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un
dysfonconnement, une ulisaon abusive, une modificaon de l'appareil ou un remplacement
de la baerie.
15. N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas
contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues.
16. Si l'appareil a une foncon de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur
l'appareil. N'ulisez pas un câble d'extension USB, car cela peut causer des interférences
entraînant des pertes de données.
17. L'équee de classificaon se trouve sur le panneau inférieur ou arrière de l'appareil.
18. Cet appareil ne doit pas être ulisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de
déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou d'un manque d'expérience et de
connaissances, à moins qu'elles n'aient été supervisées ou qu'une personne responsable de
leur sécurité ne leur ait donné des instrucons sur l'ulisaon correcte de l'appareil.
19. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni
industriel.
20. Vérifiez que l'appareil est en posion stable. La garane ne couvre pas les dégâts occasionnés
par l'ulisaon de cet appareil en posion instable, par les vibraons, les chocs ou par la non-
observaon de tout autre averssement ou précauon contenus dans ce mode d'emploi.
21. N'ouvrez jamais cet appareil.
22. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
23. Ne laissez pas les sacs en plasque à la portée des enfants.
24. Ulisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
25. Confiez l'entreen et les réparaons à un personnel qualifié. Une réparaon est nécessaire
lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le
cordon d'alimentaon ou la prise sont endommagés, lorsqu'un liquide s'est déversé ou des
objets sont tombés sur l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité,
lorsqu'il ne fonconne pas correctement ou est tombé.
26. Une exposion prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte audive
temporaire ou permanente.
27. Si l'appareil est livré avec un câble d'alimentaon ou un adaptateur secteur :
Ÿ En cas de problème, débranchez le cordon d'alimentaon CA et confiez l'entreen à un
personnel qualifié.
Ÿ Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très aenon, en
parculier à proximité des fiches et du point de sore du câble. Ne placez pas d'objets
lourds sur l'adaptateur secteur, car ils pourraient l'endommager. Gardez l'appareil hors
de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le câble
d'alimentaon.
Ÿ Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas ulisé pendant une
longue durée.
Ÿ La prise secteur doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible.
Ÿ Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un
incendie ou une électrocuon.
Ÿ Les appareils de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d'une
connexion protectrice à la terre.
Ÿ Les appareils à la norme de construcon de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la
terre.
Ÿ Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne rez pas sur
le cordon d'alimentaon. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
Ÿ N'ulisez pas un cordon ou une fiche d'alimentaon endommagé ni une prise desserrée.
Vous courez un risque d'incendie ou de décharge électrique..
28. Si le produit conent ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons :
Averssement :
Ÿ « N'ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique » ou une formule
équivalente.
Ÿ La télécommande fournie conent une pile bouton/pièce de monnaie. Si la pile est
avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut
entraîner la mort.
Ÿ Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Ÿ Si le comparment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d'uliser l'appareil et
tenez-le hors de portée des enfants.
Ÿ Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l'intérieur d'une pare du corps,
consultez un médecin immédiatement.
29. Mise en garde relave à l'ulisaon des piles :
Ÿ Risque d'explosion si la pile est mal remplacée. Remplacez les piles par des piles d'un
type idenque ou équivalent.
Ÿ Pendant l'ulisaon, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des
températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d'air à haute
altude.
Ÿ Le remplacement d'une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion
ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Ÿ L'introducon d'une pile dans le feu ou dans un four chaud, l'écrasement ou le découpage
mécanique peut entraîner une explosion.
Ÿ L'exposion d'une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut
entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Ÿ L'exposion d'une pile à une pression d'air extrêmement basse peut entraîner une
explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Ÿ Veuillez considérer les quesons environnementales lors de la mise au rebut des piles.
INSTALLATION
Ÿ Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protecon.
Ÿ Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que
toutes les autres connexions n'aient été effectuées.
PRECAUCIÓN:
El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos
especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación.
PRECAUCIONES PREVIAS AL USO
TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE:
1. No cubra o bloquee ninguna apertura de venlación. Cuando coloque el disposivo en una
estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el disposivo.
2. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
3. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas
u otros pr oductos que generen calor o llama viva. El aparato solo puede usarse en climas
moderados. Se deben evitar los ambientes extremadamente fríos o cálidos. La gama de
temperatura de funcionamiento es de entre 0° y 35°C.
4. Evite usar el disposivo cerca de campos magnécos fuertes.
5. Una descarga electrostáca puede entorpecer el uso normal de este disposivo. En tal caso,
simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de
archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estáca.
6. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las venlaciones o aperturas.
Alto voltaje fluye a través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga
eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo movo, no derrame
agua o líquidos en el producto.
7. No lo ulice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni
cerca de piscinas.
8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que se colocan sobre o
cerca del aparato objetos llenos de líquidos, como jarrones.
9. No use este disposivo cuando se pueda producir condensación. Cuando la unidad se usa en
una sala húmeda cálida, se pueden formar gotas de agua o condensación en el interior de la
unidad y esta puede no funcionar adecuadamente; deje que la unidad se apague durante 1 o 2
horas antes de volver a encender la unidad: el aparato debe estar seco antes de conectarse a
una fuente de alimentación.
10. Aunque este disposivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces
antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con
todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de
calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe
de la toma de corriente.
11. Este disposivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la
equeta de especificaciones. Si no está seguro del po de alimentación que se usa en su hogar,
consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.
12. Manténgalo alejado de los animales. A algunos animales les encanta morder los cables de
alimentación.
13. Para limpiar el disposivo use un paño seco y suave. No ulice líquidos disolventes ni con base
de petróleo. Para eliminar manchas diciles, puede usar un paño húmedo con detergente
diluido.
14. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un
funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del disposivo o sustución de la
batería.
15. No interrumpa la conexión cuando el disposivo esté formateando o transfiriendo archivos. En
caso contrario, los datos se pueden estropear o perder.
16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB
directamente en la unidad. No ulice un cable de extensión USB ya que pueden crear
interferencias que causen una pérdida de datos.
17. La equeta calificava se encuentra en la parte inferior o en el panel posterior del aparato.
18. Este disposivo no está diseñado para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con
discapacidad sica, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que se
les haya dado supervisión o instrucciones acerca del uso correcto del disposivo por parte de
una persona responsable de su seguridad.
19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o
industrial.
20. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. La garana no cubrirá los daños
derivados de usar este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir
otras advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario.
21. Nunca rere la carcasa del disposivo.
22. Nunca coloque este disposivo sobre otro equipo eléctrico.
23. Mantenga las bolsas de plásco fuera del alcance de los niños.
24. Use únicamente los disposivos/accesorios especificados por el fabricante.
25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Es necesario el mantenimiento cuando el
aparato presenta cualquier po de daño, por ejemplo, el cable de alimentación o el enchufe
presentan daños; se ha verdo líquido sobre el aparato; se han caído objetos en el aparato; el
aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad; el aparato no funciona normalmente o se ha caído.
26. Una larga exposición a sonidos elevados de reproductores de música personales puede provocar
una pérdida de audición temporal o permanente.
27. Si el producto viene con un cable de alimentación o un adaptador de corriente de CA:
Ÿ Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remítalo a
mantenimiento por parte de personal cualificado.
Ÿ No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial en las
zonas alrededor de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados
en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el disposivo fuera
del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones
graves.
Ÿ Desconecte el disposivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante
periodos prolongados de empo.
Ÿ La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
Ÿ No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Ÿ Los disposivos con construcción de Clase 1 deben estar conectados a una toma de
corriente con una conexión a erra protegida.
Ÿ Los disposivos con construcción de Clase 2 no requieren una conexión a erra.
Ÿ Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No re del cable
de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito.
Ÿ No ulice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace,
podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
28. Si el producto conene o se entrega con un mando a distancia que conene pilas de botón /
celdas:
Advertencia:
Ÿ “Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química” o frase equivalente.
Ÿ [El mando a distancia que se suministra] Este producto conene una pila de po
botón/moneda. Si la pila se traga, puede provocar graves quemaduras internas en sólo 2
horas y podría ocasionar la muerte.
Ÿ Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños.
Ÿ Si el comparmiento de las pilas no se cierra correctamente, deje de usar el producto y
no lo deje al alcance los niños.
Ÿ Si ene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del
cuerpo, busque inmediatamente atención médica.
29. Precaución sobre el uso de las pilas:
Ÿ Existe riesgo de explosión si la pila no se sustuye correctamente. Sustúyala
únicamente con otra del mismo po u otro equivalente.
Ÿ No se pueden exponer las pilas a temperaturas extremadamente altas o bajas, baja
presión de aire a gran altud durante el uso, almacenamiento o transporte.
Ÿ Si cambia la pila por otra que no sea la correcta, se puede producir una explosión o la fuga
de líquidos o gases inflamables.
Ÿ Si arroja la pila al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente una pila,
podría provocar una explosión.
Ÿ Si deja una pila en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se puede producir
una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
Ÿ Si se expone la pila a una presión de aire extremadamente baja, se puede producir una
explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables.
Ÿ Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de
baterías.
INSTALACIÓN
Ÿ Desembale todas las piezas y rere el material protector.
Ÿ No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la
corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones.
4. DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Commaxx declares that the radio equipment type [Lenco CR-30] is in compliance with
direcve 2014/53/EU. The full text of the EU declaraon of conformity is available at the following
internet address:
hps://commaxx-cerficates.com/doc/cr-30_doc.pdf
Type RF Frequency range (MHz) Power (dBm)
FM 87.5-108 -
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37,6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
4. VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Hierbij verklaar ik, Commaxx, dat het type radioapparatuur [Lenco CR-30] conform is met Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres:
hps://commaxx-cerficates.com/doc/cr-30_doc.pdf
Type RF Frequentiebereik
(MHz)
Vermogen
(dBm)
FM 87.5-108 -
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37,6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
4. ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Commaxx, dass der Funkanlagentyp [Lenco CR-30] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
hps://commaxx-cerficates.com/doc/cr-30_doc.pdf
Typ HF Frequenzbereich (MHz) Sendeleistung (dBm)
FM 87.5-108 -
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37,6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37,6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
4. DECLARATION DE CONFORMITE
Le soussigné, Commaxx, déclare que l'équipement radioélectrique du type [Lenco CR-30] est conforme à
la direcve 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaraon UE de conformité est disponible à l'adresse
internet suivante:
hps://commaxx-cerficates.com/doc/cr-30_doc.pdf
Type RF Bande de fréquences (MHz) Puissance (dBm)
FM 87.5-108 -
4. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Commaxx declara que el po de equipo radioeléctrico [Lenco CR-30] es conforme con
la Direcva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente:
hps://commaxx-cerficates.com/doc/cr-30_doc.pdf
Tipo de radiofrecuencia Rango de frecuencia (MHz) Potencia (dBm)
FM 87.5-108 -
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37,6466 NG Kerkrade, The Netherlands.

