Tus neeg siv phau ntawv
9
8
6
A
B
B
B
$
UV-C STERILON HEPA LCD CONTROL PANEL - INSTALLATION INSTRUCTION
UV-C STERILON HEPA LCD CONTROL PANEL - INSTALLATION INSTRUCTION
MENU - SYSTEM INFO
- licznik czasu pracy pokazuje orientacyjną żywotność świetlówek UV-C, to znaczy ile czasu
pozostało do zalecanej wymiany
- domyślna ustawiona żywotność świetlówek to 9000 godzin
- the operation time meter shows the approximate lifetime of fluorescent lamps – how much time
is left to the recommended replacement
- the default set lifetime of fluorescent lamps is 9000 hours
- der Betriebsstundenzähler zeigt die ungefähre Lebensdauer der Leuchtstofflampen an – wie viel
Zeit bis zum empfohlenen Wechsel verbleibt
- die Standardeinstellung der Lebensdauer von Leuchtstofflampen beträgt 9000 Stunden
- счеч ремен раоы оаыае рмерное ремя сроа суы ам —
соо ремен осаос о реоменуемо амены
- усаноенны сро суы ам о умочан раняеся 9000 часо
Back Reset
System info
UVC lifetime:
6000h left
- w trakcie pracy urządzenia mogą wyświetlić się na wyświetlaczu poniższe komunikaty alarmowe
- jeżeli, któraś ze świetlówek UVC zostanie uszkodzona, wyświetli się komunikat „UVC broken.
Replace!”. Należy wtedy odłączyć urządzenie od zasilania i wymienić odpowiednią świetlówkę. Bez
wymiany działa jedynie tryb pracy „Fan without UVC”.
- Komunikat znika po wciśnięciu jakiegokolwiek z przycisków lub po ponownym uruchomieniu
urządzenia.
- The following alarm messages may be displayed on the display during operation of the device.
- If any of the UVC lamps is damaged, the “UVC broken. Replace!” message is displayed. In this
case, disconnect the device from the power supply and replace the appropriate fluorescent lamp. If
not replaced, only the “Fan without UVC” operating mode will be functional.
- The message disappears after any button is pressed or the device is restarted.
- während des Gerätebetriebs können folgende Alarmmeldungen auf dem Display erscheinen
- wenn eine der UVC-Leuchten beschädigt wird, wird die Meldung angezeigt „UVC broken. Replace!”.
In diesem Fall ist das Gerät von der Stromversorgung zu trennen und die entsprechende Leuchte
auszuwechseln. Ohne Wechsel funktioniert lediglich der Betriebsmodus „Fan without UVC”.
- Die Meldung verschwindet nach dem Drücken einer beliebigen Taste oder nach dem erneuten
Gerätestart.
- о ремя раоы усроса на сее моу ояяся сеуе
аарные сооеня
- ес аая-о она ам У-С уе раа, ояся сооене „UVC
broken (У-С раа). Replace!” (Замене). В эом сучае усросо сеуе
осоен о эеросе сооесуу аму амен на
срану. Бе ао амены раоае оо рем раоы "Fan without
UVC" (Веняор е У-С).
- Сооене счеае осе наая о ноо осе ереауса
усроса.
Back Change
Power of Fan
KOMUNIKATY ALARMOWE / ALARM MESSAGES / ALARMMELDUNGEN / СООБЩЕНИЯ О ТРЕВОГАХ
UVC
broken.
Replace!
OK
- w przypadku ciągłego świecenia świetlówek przez ponad 9000h, nastąpi wyświetlenie
komunikatu „UVC >9000h. Replace!”
- Komunikat znika po wciśnięciu jakiegokolwiek z przycisków lub po ponownym uruchomieniu
urządzenia.
- Komunikat nie przeszkadza w normalnej pracy urządzenia, będzie jednak wyświetlał się ponownie
po upłynięciu kolejnej godziny.
-W celu pozbycia się go, należy zresetować licznik czasu pracy w menu „System info”
- In the case of continuous lighting of fluorescent lamps for more than 9000h, the message “UVC>
9000h. Replace!” is displayed.
- The message disappears after any button is pressed or the device is restarted.
- The message does not interfere with the normal operation of the device, but it will be displayed
again after the next hour.
- To eliminate it, reset the runtime counter in the “System info” menu.
- im Fall des Dauerleuchtens der Leuchten für mehr als 9000 h, wird die Meldung angezeigt „UVC
>9000h. Replace!”
- Die Meldung verschwindet nach dem Drücken einer beliebigen Taste oder nach dem erneuten
Gerätestart.
- Die Meldung stört den normalen Gerätebetrieb nicht, wird jedoch erneut nach Ablauf einer
weiteren Stunde angezeigt.
- Um diese loszuwerden, ist der Zähler der Betriebszeit im Menü „System info” zurückzusetzen
- сучае нерерыноо сеченя ам ечене сые 9000 часо ояся
сооене "UVC >9000 (У-С > 9000 часо) Replace!” (Замене)
- Сооене счеае осе наая о ноо осе ереауса
усроса.
- Сооене не меае нормано раое усроса, но оя ояся на
сее чере час.
- Чоы ася о нео, сросе счеч ремен раоы мен "System
info" (Инормая о ссеме).
Power: 50%
Time: 03:14:00
Back Reset
Delay on
KOMUNIKATY ALARMOWE / ALARM MESSAGES / ALARMMELDUNGEN / СООБЩЕНИЯ О ТРЕВОГАХ
UVC
>9000h.
Replace!
OK