Phau Ntawv Qhia
5
ARTO II LED N/P - INSTALLATION INSTRUCTION
4
ARTO II LED N/P - INSTALLATION INSTRUCTION
4B
DA-
DA+ DA+
DALI
L
L
DA-
N
N
9
POWER ON
DA-
DA+
L
N
5
6 7
Centralna przesłona lampy musi być docięta z płyty sufitowej.
The central lamp cover must be cut from the ceiling panel.
Die zentrale Lampenabdeckung muss von der Deckenplatte abgeschnitten werden.
PL
EN
DE
8 CHANGING INSERT
Max insert weight 0,8kg!
Oprawy nie przykrywać matą izolacyjną lub innymi materiałami. Wokół zamontowanej oprawy powinna być zapewniona wolna przestrzeń (ok 10 cm).
Do not cover the lighting fitting with an insulation mat or other materials. There should be free space (about 10 cm) provided around the installed luminaire.
Die Leuchte darf nicht mit einer Isolationsmatte oder einem anderen Material abgedeckt werden. Rund um die montierte Leuchte ist Freiraum (ca. 10 cm)
zu gewährleisten.
Светильниканенакрыватьизоляционнымматомилидругимиматериалами. Вокруг установленного плафона должно быть свободное
пространство (около 10 см).
l'appareil ne peut pas etre couvert. Autour du cadre monté devrait être prévu un espace libre (environ 10 cm).
Armaturer bör inte täckas över med isoleringsmattor eller andra material. Det bör finnas ett utrymme (på omkring 10 cm) runt den installerade armaturen.
Valaisimia ei saa peittää lämmöneristeellä tai muilla materiaaleilla. Asennetun valaisimen ympärille pitää jättää vapaa tila (n. 10 cm).
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI
Oprawa nierozbieralna z niewymiennym źródłem światła. Zdjęcie klosza lub innych nierozbieralnych elementów lampy jest niebezpieczne dla życia.
W przypadku uszkodzenia elementów lampy należy ja wyrzucić.
Unzerlegbares Gehäuse mit festeingebautem Leuchtmittel. Das Entfernen von Abdeckung oder anderen festeingebauten Komponenten der Leuchte
ist lebensgefährlich. Beschädigung eines Teiles der Leuchte soll auf dem Produkt beschriebene Entsorgung zu Folge haben.
Ne pas ouvrir le luminaire (risqué de choque electrique) et toucher les LED, car cela peut engendrer une détérioration de ces dernières (risque de
décharge électrostatique - ESD). En cas de dommage des éléments du luminaire, il doit être jeté en conformité avec les principes du recyclage
et descriptif attache au produit.
Belysningsarmaturen innehåller en fast monterad ljuskälla som ej är utbytbar. Demontering av kupa eller andra monterade delar kan vara farligt.
Vid eventuell skada på belysningsarmaturen, följ hänvisningar i produktbeskrivningen.
Älä avaa lampun. Valonlähteet eivät ole keskenään vaihdettavissa. Purkaminen diffuusorin tai muiden komponenttien lamppu on hengenvaarallista.
Jos valaisin komponentteja ovat vahingoittuneet, se on hävitettävä.
Non-separable lighting fixture with non-replaceable light source. Removal of diffuser or other non-separable part of the fitting may be dangerous .
In case of any damage the lighting fixture must be disposed accordingly to the description on the product.
Конструкция светильника не предусматривает его разбор. Разборка светильника и других элементов является опасной для жизни.
При повреждении любого из элементов светильника его необходимо утилизировать согласно информации указанной на нем.
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI
Źródło światła zastosowane w tej oprawie oświetleniowej powinno być wymieniane wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela
serwisowego, lub podobnie wykwalifikowana osobę.
The light source used in this luminaire should only be replaced by the manufacturer or his maintenance representative, or a similarly qualified person.
Die Lichtquelle für diese Leuchte ist ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicemann oder auch eine andere Fachperson zu wechseln.
Источник света в плафоне должен менять только производитель, его представитель сервисной службы или квалифицированный специалист.
La source lumineuse utilisée dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant ou son représentant/agent de dépannage ou une personne
possédant les mêmes qualifications.
Ljuskällan som används i denna armatur får endast ersättas av tillverkaren eller dess service representant eller en annan kvalificerad person.
Tämän valaisimessa käytetyn valolähteen saa vaihtaa ainoastaan valmistaja tai hänen huoltoliike tai henkilö, jolla on vastaavat pätevyydet.
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI