Operating Instructions F Guide d’utilisation D Gebrauchsanweisung I Istruzioni per l’uso E Instrucciones P Instruções de operação Gebruikershandleiding Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning Käyttöohje Kasutusjuhend Lietošanas pamācība G Naudojimo instrukcija Instrukcja obsługi Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Қолдану туралы нұсқаулары Návod k použití Návod na použitie H Használati útmutató Instrucţiune de folosire Οδηγίες χρήσης Kullanım Kıl
F D I E P N S G Operating instructions ...........................................................4 Guide d’utilisation .................................................................5 Gebrauchsanweisung ............................................................6 Istruzioni per l’uso .................................................................7 Instrucciones.........................................................................8 Instruções de operação ..........................
1 2 3 A
For your safety Correct use The Desktop Multi-Charger was developed for charging smartphones, tablet computers and other devices that can be charged using a USB interface. It should only be used for this purpose and only as described in these operating instructions. Please also note the manufacturer’s specifications and operating instructions for the various devices themselves.
Pour votre sécurité Utilisation conforme à l’affectation prévue Le multi-chargeur a été développé pour pouvoir recharger les smartphones, tablettes tactiles et autres appareils rechargeables au moyen d’une interface USB. Veuillez l’utiliser exclusivement à cette fin et comme décrit dans ce mode d‘emploi. Veuillez aussi tenir compte des indications fournies par le fabricant et les remarques d’utilisation de chaque appareil.
Zu Ihrer Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Die Multi-Ladestation wurde entwickelt, um Smartphones, Tablet-Computer und andere Geräte, die über eine USB-Schnittstelle geladen werden können, aufzuladen. Verwenden Sie sie nur zu diesem Zweck und wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben. Beachten Sie außerdem die Herstellerangaben und Bedienungshinweise zu den einzelnen Geräten. Vorhersehbarer Fehlgebrauch Die Multi-Ladestation kann nicht als USB-Hub (USBVerteiler) verwendet werden.
Per la vostra sicurezza Uso regolamentare Il multi-caricatore è stato ideato per ricaricare smartphone, tablet computer e altri apparecchi che possono essere ricaricati da un’interfaccia USB e va usato solo a questo scopo e nel modo descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Inoltre bisogna rispettare le indicazioni dei produttori e le avvertenze relative all’uso dei singoli apparecchi.
Por su seguridad Uso adecuado El multi cargador ha sido diseñado para cargar teléfonos inteligentes, tabletas y otros dispositivos que se pueden cargar por medio de una interfaz USB. Utilícelo sólo para ese fin y siguiendo las instrucciones de uso que se proporcionan a continuación. Tenga en cuenta además la información del fabricante y las instrucciones de uso de los distintos dispositivos. Típico uso incorrecto El multi cargador no se puede utilizar como hub USB (distribuidor USB).
Para a sua segurança Utilização adequada O Multi carregador foi desenvolvido para que Smartphones, Tablet-Computer e outros aparelhos possam ser carregados a partir de uma interface USB. Utilize-o somente para este fim e em conformidade com estas instruções de serviço. Além disso, recomenda-se que observe as informações do fabricante e as instruções de operação dos respectivos aparelhos. Uso errado previsível O Multi carregador não pode ser utilizado como USB xx (distribuidor USB).
Voor uw veiligheid Gebruik volgens de voorschriften De multi-oplader werd ontwikkeld om smartphones, tablet-computers en andere apparaten die via een USB-interface kunnen worden opgeladen op te laden. Gebruik hem uitsluitend voor dit doeleinde en zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Neem bovendien de informatie van de producent en de bedieningsinstructies van de verschillende apparaten in acht. Te verwachten foutief gebruik De multi-oplader kan niet als USB-hub (USB-verdeler) worden gebruikt.
Af hensyn til din sikkerhed Tilsigtet anvendelse Multi-opladeren er udviklet til at oplade smartphones, tablet-pc‘er og andre apparater, der kan oplades via et usb-stik. Den må kun benyttes til dette formål og altid som beskrevet i denne brugsanvisning. Vær desuden opmærksom på producentens angivelser og betjeningsanvisningerne til de enkelte apparater. Forudseligt misbrug Multi-opladeren kan ikke bruges som usb-hub (usbfordeler).
For din egen sikkerhet Riktig bruk Multiladeren ble utviklet for lading av smarttelefoner, nettbrett og andre enheter som kan lades over et USBgrensesnitt. Laderen må kun brukes til dette formålet og slik det beskrives i denne bruksanvisningen. Ta også hensyn til produsentens angivelser og bruksanvisningene for de enkelte enhetene. Forutsigelig feilbruk Multiladeren kan ikke brukes som USB-hub (USBport). Den kan ikke brukes til dataoverføring mellom de enkelte USB-kontaktene.
För din säkerhet Ändamålsenlig användning Multiladdaren har utvecklats för uppladdning av smarttelefoner, bärbara pekdatorer och annan utrustning som kan laddas via en USB-port. Använd apparaten endast till detta syfte enligt instruktionerna som ges i denna bruksanvisning. Beakta dessutom tillverkarnas instruktioner och bruksanvisningar till de enstaka utrustningarna. Förutsägbar felaktig användning Multiladdaren kan inte användas som USB-hubb (USBfördelare).
Tärkeää oman turvallisuutesi kannalta Määräystenmukainen käyttö Multilaturi on kehitetty älypuhelinten, tablettien ja muiden USB-liitäntöjen kautta ladattavien laitteiden lataamista varten. Käytä laturia vain tähän tarkoitukseen ja näissä käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. Noudata lisäksi eri laitteiden omia valmistajan antamia ohjeita ja käyttöohjeita. Ennakoitavissa oleva väärä käyttö Multilaturia ei voi käyttää USB-hubissa (USB-jakaja).
Teie ohutuse tagamiseks Sihipärane kasutamine See laualaadija on mõeldud nutitelefonide, tahvelarvutite ja teiste seadmete laadimiseks, mille laadimine toimub USB liidese kaudu. Kasutage laualaadijat üksnes selleks otstarbeks ja nii, nagu kasutusjuhendis kirjeldatud. Palun pidage lisaks sellele silmas üksikute seadmete tootjate andmeid ja kasutusjuhiseid. Ette nähtav väärkasutus Laualaadijat ei saa kasutada USB jaoturina. See ei võimalda andmete edastamist üksikute USB ühenduste vahel.
Jūsu drošībai Lietošana atbilstoši noteiktajam mērķim Daudzfunkcionāls galda lādētājs ir projektēts Smartphones, tablet datoru un citu caur USB interfeisu lādējamu ierīču lādēšanai. Lietojiet galda lādētāju tikai šim mērķim, kā aprakstīts dotajā lietošanas instrukcijā. Turklāt ņemiet vērā ražotāja ziņas un apkalpošanas norādījumus atsevišķajām ierīcēm. Piegādes apjoms Daudzfunkcionāls galda lādētājs ................................. 1 Barošanas bloks......................................................
Jūsų saugumui Paskirtis Daugiafunkcis kroviklis yra skirtas išmaniųjų telefonų, planšetinių kompiuterių ir kitų prietaisų, įkraunamų per USB sąsają, įkrovimui. Šį kroviklį naudokite tik pagal paskirtį ir laikydamiesi naudojimo instrukcijos. Be to, laikykitės atskirų prietaisų gamintojų nurodymų ir valdymo instrukcijų. Tiekimo komplektacija Daugiafunkcis kroviklis ................................................. 1 Maitinimo blokas............................................................
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Zgodne z przeznaczeniem wykorzystanie Ładowarka do urządzeń mobilnych została skonstruowana do ładowania smartfonów, tabletów i innych urządzeń, które można ładować przez złącze USB. Proszę używać jej wyłączenie w tym celu zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji działania. Oprócz tego proszę przestrzegać informacji producentów oraz wskazówek dot. obsługi poszczególnych urządzeń.
Для вашої безпеки Використання за призначенням Настільний універсальний зарядний пристрій для мобільних приладів було розроблено для заряджання смартфонів, планшетних комп’ютерів та інших приладів, котрі можна заряджати через інтерфейс USB. Використовуйте його тільки за призначенням та у відповідності з цією інструкцією. Додатково, зверніть увагу на дані виробника та вказівки щодо обслуговування для окремих приладів.
Для Вашей безопасности Использование в соответствии с назначением Настольная док-станция для мобильных устройств была разработана зарядки смартфонов, планшетных компьютеров и других устройств, которые возможно заряжать через разъем USB. Используйте её только с этой целью и так, как описано в инструкции по эксплуатации. Кроме того, соблюдайте данные изготовителя и указания по обслуживанию отдельных устройств.
Cіздің қауіпсіздігіңіз үшін Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану мульти-қуат беру құрылғысы USB арқылы қуат берілінген смартфонлар, планшет компьютерлер мен басқа бұйымдарға қуат беру үшін жасалған. Тек қана сол үшін және пайдалану бойынша нұсқауларда жазғандай ғана қолданыңыз. Мұнан басқа шығарушы нұсқаулар мен жеке бұйымдардың пайдалану бойынша нұсқауларға назар аударыңыз. Алдын ала айтқан қате пайдалану мульти-қуат беру құрылғыны USB таратқыш есебінде қолдануға болмайды.
Pro Vaši bezpečnost Řádné používání zařízení v souladu s jeho určením Multifunkční nabíječka byla vyvinuta pro nabíjení chytrých telefonů, tabletů a dalších zařízení, která lze nabíjet přes USB rozhraní. Používejte ji jen k uvedenému účelu a jen způsobem uvedeným v tomto návodu k použití. Kromě toho se seznamte s informacemi výrobce a s instrukcemi pro používání a řiďte se jimi. Možné nesprávné použití Multifunkční nabíječku nelze používat jako USB hub (USB rozbočovač).
Pre Vašu bezpečnosť Používanie zodpovedajúce určeniu Multifunkčná nabíjačka bola vyvinutá na tob, aby sa dali nabíjať smartfóny, tablety a ostatné prístroje, ktoré sa dajú nabíjať prostredníctvom USB-rozhrania. Používajte ju len na tento účel a tak, ako je to popísané v tomto návode na požívanie. Dodržiavajte okrem toho údaje výrobcu a pokyny na obsluhu jednotlivých prístrojov. Predvídateľné chybné použitie Multifunkčná nabíjačka sa nemôže používať ako USB-rozdeľovač.
Az Ön biztonsága érdekében Rendeltetésszerű használat Az univerzális asztali töltő okostelefonok, tabletek és egyéb USB-interfészen keresztől feltölthető készülékek feltöltéséhez került kifejlesztésre. A töltőt csakis ezen célra és a használati utsításban leírtaknak megfelelően alkalmazza. Emellett vegye figyelembe a gyártó által az egyes készülékekhez megadott adatokat és kezelési útmutatást. Előrelátható helytelen alkalmazás Az univerzális asztali töltő nem alkalmazható USBhubként (USB-elosztóként).
Pentru siguranţa dumnea- voastră Utilizare conformă destinaţiei Încărcătorul multifuncţional a fost proiectat pentru a fi utilizat la încărcarea aparatelor smartphon, a tablet PC-urilor şi a altor aparate care dispun de o interfaţă USB pentru încărcare. Folosiţi-l numai în acest scop şi conform descrierii din aceste instrucţiuni de utilizare. De asemenea, trebuie respectate indicaţiile producătorului aparatului şi instrucţiunile de operare corespunzătoare fiecărui aparat în parte.
Για την ασφάλειά σας Προοριζόμενη χρήση Ο πολυ-φορτιστής κατασκευάστηκε, για να καταστήσει δυνατή την φόρτιση των Smartphones, TabletComputer και άλλων συσκευών, οι οποίες φορτίζονται μέσω διασύνδεσης USB. Να τον χρησιμοποιείτε μόνο για τον σκοπό αυτό και όπως περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης. Προσέξτε επίσης τις ενδείξεις του παραγωγού και τις οδηγίες χρήσης των μεμονωμένων συσκευών. Προβλέψιμη λανθασμένη χρήση Ο πολυ-φορτιστής δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ως USB-κόμβος (USB-διανομέας) .
Kendi güvenliğiniz için Tasarım amacına uygun kullanım Multi-şarj aleti , akıllı telefonları, tablet bilgisayarları ve USB arayüzü üzerinden şarj edilebilir diğer cihazları şarj etmek amacıyla tasarlanmıştır. Aleti sadece bu amaçla ve kullanım kılavuzunda tarif edildiği şekilde kullanın. Ayrıca, her bir cihaza ait üretici bilgilerini ve kullanım uyarılarını da dikkate alın. Tahmin edilebilir hatalı kullanım Multi-şarj aleti , USB göbeği (USB dağıtım kutusu) olarak kullanılmaz.
20120420 © LEITZ 2012 www.esselte.com www.leitz.