LEICA M -A Anleitung | Instructions
6 7 20 5 4 3 3 8 2 1 22 14 13 12 11 10a 10b 10 10c 9 19 19b 19a 18 17 16 16a 15 21
23 26 24 27 25
LEICA M-A Anleitung
Vorwort DE 2 VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Leica möchte sich bei Ihnen für den Erwerb der Leica M-A bedanken und Sie zu Ihrer Entscheidung beglückwünschen. Sie haben mit dieser einzigartigen Messsucher-Kamera eine hervorragende Wahl getroffen. Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Fotografieren mit Ihrer neuen Leica. Damit Sie alle Möglichkeiten Ihrer neuen Kamera richtig nutzen können, empfehlen wir Ihnen, zunächst diese Anleitung zu lesen.
INHALTSVERZEICHNIS DE Inhaltsverzeichnis Vorwort.........................................................................................2 Bezeichnung der Teile...................................................................4 Die Anzeigen im Sucher................................................................5 Befestigen des Tragriemens..........................................................6 Der Auslöser.................................................................................
DE BEZEICHNUNG DER TEILE Bezeichnung der Teile Vorderansicht 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Haltestift des Bodendeckels Objektiv-Entriegelungsknopf Ösen für Tragriemen Hebel für Rückspulfreigabe Ausblickfenster des Entfernungsmessers Beleuchtungsfenster für die Leuchtrahmen Ausblickfenster des Suchers mit Verspiegelungen Bildfeldwähler Ansicht von oben 9. Ausziehbarer Rückspulknopf 10. Feststehender Ring mit a. Index für Entfernungseinstellung b. Schärfentiefe-Skala c.
DIE ANZEIGEN IM SUCHER a. b. Die Anzeigen im Sucher a. a. Leuchtrahmen für 50 mm und 75 mm (Beispiel) b.
BEFESTIGEN DES TRAGRIEMENS Befestigung des Tragriemens DE a 6 b
DER AUSLÖSER DAS ZEIT-EINSTELLRAD Hinweise: 18 16 16a 15 17 Der Auslöser besitzt eine Druckstufe. Nach dem Überwinden des Druckpunkts erfolgt die Auslösung des Verschlusses. Der Auslöser sollte weich – nicht ruckartig – gedrückt werden, bis mit leisem Klicken der Verschluss abläuft. Der Auslöser besitzt ein genormtes Gewinde für Drahtauslöser. • Zwischenwerte dürfen nicht verwendet werden.
DE FILMWECHSEL Filmwechsel Überzeugen Sie sich stets zunächst durch Drehen am ausziehbaren Rückspulknopf in Pfeilrichtung, ob nicht bereits ein Film eingelegt ist. Spüren Sie Widerstand, so verfahren Sie wie im Abschnitt „Zurückspulen und Herausnehmen des Films“ beschrieben. Nehmen Sie die Kamera in die linke Hand, so dass der Bodendeckel nach oben zeigt. EINLEGEN EINES FILMS ÖFFNEN DER KAMERA 3. 1. 2. 5.
Hinweise: • Der Filmanfang muss wie bei jedem konfektionierten Film angeschnitten sein. • Wird der Filmanfang so weit herausgezogen, dass er aus einem der Schlitze auf der gegenüber liegenden Seite des Aufwickeldorns ein wenig herausragt, stört das die Funktion nicht. Lediglich bei Frost muss der Film genau entsprechend der schematischen Darstellung eingelegt werden, d.h. der Filmanfang darf nur von einem Schlitz des Aufwickeldorns erfasst werden, damit das herausragende Ende des Films nicht evtl. abbricht.
Filmwechsel DE 10 ZURÜCKSPULEN UND HERAUSNEHMEN DES FILMS Ist der Film bis zur letzten Aufnahme belichtet, lässt sich der Schnellschalthebel nicht mehr betätigen. Vor der Entnahme muss der Film in die Filmpatrone zurückgespult werden. Dazu 1. den Hebel für Rückspulfreigabe nach R umlegen, 2. den Rückspulknopf nach oben ziehen (max. ca. 11 mm), und 3. im Uhrzeigersinn (Pfeilrichtung) drehen, bis der Film nach Überwinden eines leichten Widerstandes aus der Aufwickelspule herausgezogen ist. 4.
Dazu 1. den Bodendeckel der Kamera in einem völlig dunklen Raum abnehmen, 2. dann die Kamera so halten, dass der offene Bodendeckel nach unten zeigt, und 3. den Schnellschalthebel mehrmals langsam betätigen, bis der Film von selbst soweit aus der Kamera herauskommt, dass man ihn fassen und herausziehen kann; ggf. zur Unterstützung die Kamera leicht in die Hand klopfen. DE Filmwechsel Wenn ein Film nicht richtig an der Kassettenspule befestigt ist, z. B.
Die Filmempfindlichkeits-Merkscheibe DE 12 DIE FILMEMPFINDLICHKEITS-MERKSCHEIBE Die Merkscheibe dient als „Gedächtnisstütze“. Mit ihr kann die Filmempfindlichkeit auf einen der Werte im Bereich von ISO 6 bis 6400 eingestellt werden. (ISO ist die internationale Bezeichnung für die Filmempfindlichkeit.) Dazu wird die nicht rastende Scheibe 1. gedrückt, und 2. so gedreht, dass eines der beiden Dreiecke - schwarz für S/W-Filme, rot für Farbfilme - dem gewünschten Wert gegenüber steht.
ANSETZEN UND ABNEHMEN EINES OBJEKTIVS DE ABNEHMEN 1. Das Objektiv am festen Ring fassen, 2. den roten Indexknopf des Objektives dem Entriegelungsknopf am Kameragehäuse gegenüberstellen und dann 3. das Objektiv in dieser Stellung gerade einsetzen. 4. Eine kurze Rechtsdrehung lässt das Objektiv hör- und fühlbar einrasten. 1. Das Objektiv am festen Ring fassen, 2. den Entriegelungsknopf am Kameragehäuse niederdrücken, 3.
Der Leuchtrahmen-Messsucher DE 14 DER LEUCHTRAHMEN-MESSSUCHER DER BILDFELDWÄHLER Der Leuchtrahmen-Messsucher der Leica M-A ist nicht nur ein besonders hochwertiger, großer, brillanter und heller Sucher, sondern auch ein sehr präziser, mit dem Objektiv gekuppelter, Entfernungsmesser. Die Größe der Leuchtrahmen entspricht einer Bildgröße von 23 x 35mm (Diaformat) bei der für jede Brennweite kürzesten EinstellEntfernung.
DE B 50 mm + 75 mm 28 mm + 90 mm 35 mm + 135 mm Der Leuchtrahmen-Messsucher A 15
Die Entfernungsmessung DE DIE ENTFERNUNGSMESSUNG MISCHBILDMETHODE (DOPPELBILD) Mit dem Entfernungsmesser der Leica M-A lässt sich aufgrund seiner großen effektiven Messbasis sehr präzise arbeiten. Dies macht sich insbesondere bei der Verwendung von Weitwinkel-Objektiven mit ihrer relativ großen Schärfentiefe vorteilhaft bemerkbar. Das Messfeld des Entfernungsmessers ist in der Mitte des Suchers als helles, scharf begrenztes Rechteck sichtbar.
BELICHTUNGSSTEUERUNG Bei einer Architektur-Aufnahme z.B. eine Gebäudekante oder eine andere klar definierte senkrechte Linie mit dem Messfeld des Entfernungsmessers anvisieren und am Entfernungseinstellring des Objektives so lange drehen, bis die Konturen der Kante bzw. Linie an den Begrenzungen des Messfeldes ohne Versatz zu sehen sind. Danach Motiv-Ausschnitt festlegen.
Der Blitzbetrieb DE 18 BLITZBETRIEB VERWENDBARE BLITZGERÄTE Die Leica M-A besitzt keine eigene Blitzmessung und –Steuerung. Infolgedessen muss die Steuerung der Blitzbelichtung entweder durch das aufgesetzte Blitzgerät selbst erfolgen (Computersteuerung), oder – gemäß Leitzahlrechnung – die Blende entsprechend der Entfernung des Motivs zur Kamera für jede Aufnahme neu eingestellt werden.
Hinweise: DE Der Blitzbetrieb • Vor dem Ansetzen müssen Kamera und Blitzgerät ausgeschaltet werden. • Näheres zum Blitzbetrieb, sowie zu den unterschiedlichen Betriebsarten der Blitzgeräte entnehmen sie bitte der jeweiligen Anleitung.
Das Systemzubehör DE DAS SYSTEMZUBEHÖR Leica M Objektive Das Leica M-System bietet die Basis für optimale Anpassung an schnelles und unauffälliges Fotografieren. Die Objektivpalette umfasst Brennweiten von 16 bis 135mm und Lichtstärken bis zu 1:0,95. Filter Für die aktuellen Leica M-Objektive, die mit Norm-FiltergewindeGrößen ausgerüstet sind, stehen UVa-Filter und ein Universal Polfilter M zur Verfügung.
Blitzgeräte Die Leica Sucherlupen M 1.25x und M 1.4x erleichtern die Bildgestaltung bei der Verwendung von Brennweiten ab 35mm erheblich. Sie können an allen Leica M-Modellen verwendet werden und vergrößern den mittleren Bereich des Sucherbildes: Der 0,72x-Sucher der Leica M-A bekommt mit der Lupe 1.25x eine 0,85-fache Vergrößerung, mit der Lupe 1.4x eine 0.95-fache Vergrößerung.
Das Systemzubehör DE Leica Objektivhalter M LEICA MOTOR M Ein praktisches kleines Zubehör, das es ermöglicht, ein zweites Objektiv sicher und jederzeit schnell und einfach zugänglich unten an der Kamera bereit zu halten. Das zweite Objektiv kann dabei als bequemer Griff dienen. Der Objektivhalter M wird am Stativgewinde der Kamera befestigt. (Best.-Nr. 14 404) An die Leica M-A lässt sich der Leica Motor M für automatischen Verschlussaufzug und Filmtransport für Einzel- bzw.
Ersatzteile Best.-Nr. Für die Leica M-A gibt es zwei Neopren-Bereitschaftstaschen mit verschiedenen Vorderteilen für unterschiedlich lange Objektive und klassische Leder-Bereitschaftstaschen aus verschiedenen Ledersorten und in unterschiedlichen Farben. (Best.-Nr. 14 867 kurz / 14 868 lang / 14 875/14 876/14 857 - 14 865 Leder/ 14 856 Leder, für Kamera mit angesetztem Leicavit).
Pflegetipps DE 24 PFLEGETIPPS Falls Ihre Leica längere Zeit aufbewahrt werden soll, sorgen Sie für einen trockenen, ausreichend belüfteten Lagerort. Fototaschen, die im Einsatz nass geworden sind, sollten ausgeräumt werden, um Beschädigungen Ihrer Ausrüstung durch Feuchtigkeit und eventuell frei werdende Ledergerbmittel-Rückstände auszuschließen. Zum Schutz gegen Pilzbefall (Fungus) beim Einsatz in feucht-heißem Tropenklima sollte die Kameraausrüstung möglichst viel der Sonne und Luft ausgesetzt werden.
STICHWORT-VERZEICHNIS DE Stichwort-Verzeichnis Auslöser, siehe auch Technische Daten.................................. 7/26 Belichtungssteuerung..................................................................17 B-Einstellung...............................................................................7 Bildfeldwähler.............................................................................14 Blitzbetrieb.................................................................................
15 DE TECHNISCHE12a DATEN 16 Technische Daten 11c 17 Kamera-Typ LEICA M-A (Typ 127) Kompakte Kleinbild-Messsu17aVerschluss cher-Systemkamera mit mechanisch gesteuertem Objektiv-Anschluss Leica M-Bajonett 18 Objektivsystem Leica M-Objektive von 16–135mm Belichtungssteuerung Manuelle Einstellung von Verschlusszeit und Blende nach Angabe eines externen Belichtungsmessers oder Schätzung 20b 20a 20 19 Blitz-Belichtungssteuerung 16.
20b 20a 20 19 DE Technische Daten Kameragehäuse Verschluss und Auslösung Material Geschlossenes Ganzmetall-Gehäuse mit aufklappbarer Verschluss Gummituch-Schlitzverschluss mit horizontalem sziehbarer Rückspulknopf* 16.
Leica Service Adressen DE LEICA AKADEMIE LEICA PRODUCT SUPPORT Neben anspruchsvollen Produkten der Höchstleistungsklasse für Fotografie und Beobachtung bieten wir in der Leica Akademie seit vielen Jahren als besonderen Service praxisgerechte Seminare und Schulungen an, in denen das Wissen um die Welt der Fotografie von der Aufnahme über die Bildbearbeitung bis zur Präsentation sowohl Anfängern als auch fortgeschrittenen Foto-Enthusiasten nahegebracht wird.
LEICA M-A Instructions
Foreword EN 30 FOREWORD Dear Customer, Leica would like to thank you for purchasing the LEICA M-A and congratulate you on your choice. With this unique view and rangefinder camera, you have made an excellent selection. We wish you a great deal of pleasure and success using your new Leica. In order to make best use of all the opportunities offered by this high performance camera, we recommend that you first of all read these instructions.
CONTENTS EN Contents Foreword....................................................................................30 Designation of parts....................................................................32 Viewfinder displays.....................................................................33 Attaching the carrying strap........................................................34 Shutter release button................................................................35 Shutter speed dial.................
EN DESIGNATION OF PARTS Designation of parts Front view 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Bottom cover locking pin Lens release button Eyes for carrying strap Rewind release lever Distance meter viewing window Illumination window for the bright-line frames Viewfinder viewing window with silvering Image field selector Top view 9. Pull-out rewind button 10. Fixed ring with a. Index for focusing b. Depth of field scale c. Index button for changing lenses 11. Distance setting ring 12.
VIEWFINDER DISPLAYS a. b. Viewfinder displays a. a. Bright line frame for 50 mm and 75 mm (example) b.
ATTACHING THE CARRYING STRAP Attaching the carrying strap EN a 34 b
SHUTTER RELEASE BUTTON SHUTTER SPEED DIAL Notes: 18 16 16a 15 17 The shutter release button has a pressure point. Pressing past the pressure point releases the shutter. The shutter release button should be pressed gently – not jerkily until the shutter is released with a soft click. The shutter release button has a standard thread for a cable release. • Intermediate values may not be used.
Changing the film EN CHANGING THE FILM LOADING A FILM First of all, always check that a film is not already loaded by turning the pull-out rewind button in the direction of the arrow. If you feel resistance, continue as described in the “Rewinding and removing the film” section. Take the camera in your left hand, so that the bottom cover is facing upwards. OPENING THE CAMERA 3. 1. 2. 5. Take the film cartridge in the right hand and insert it around halfway into the appropriate cavity in the camera.
Important: The winding of the film should not be checked with the camera open, as the bottom cover is designed in such a way that replacing it on the camera brings the film into the correct position. CLOSING THE CAMERA 8. C lose the rear panel. 9. Lower the bottom cover onto the locking pin on the side of the camera. 10. Close it, ensuring that the rear panel is completely pressed in so that the bottom cover holds it in place. 11. Lock with the toggle.
Changing the film EN 38 REWINDING AND REMOVING THE FILM If the film has been exposed up to the last frame, the quick wind lever can no longer be operated. Before removing the film, it must be rewound into the film cartridge. To do this: 1. Move the rewind release lever to R. 2. Pull out the rewind button (max. 11mm) and 3. Turn it clockwise (arrow) until the film has been wound off the take-up spool, after passing a slight resistance. 4. Open the bottom cover. 5. Open the rear panel. 6.
To do this: 1. Remove the camera’s bottom cover in a completely dark room. 2. Hold the camera so that the open bottom cover is facing downwards. 3. Operate the quick wind lever slowly several times, until the film comes out of the camera by itself so that you can take hold of it and remove it. If necessary, lightly tap the camera on your hand to assist you. EN Changing the film If a film is not correctly attached to the cartridge spool, e.g.
Film sensitivity indicator EN 40 FILM SENSITIVITY INDICATOR The indicator is intended as an aid to memory. It can be used to set the film sensitivity to a value in the range ISO 6 to 6400. (ISO is the international designation for film speeds) To do this, press the non-locking 1. disc, and 2. turn it so that one of the two triangles - black for B/W films or red for color films - is pointing to the desired value.
FITTING AND REMOVING THE LENS EN REMOVING 1. Hold the lens by the fixed ring. 2. Align the red index button on the lens with the release button on the camera body. 3. Then push the lens straight on in this position. 4. Turn the lens slightly to the right, and you will hear and feel it click into place. 1. Hold the lens by the fixed ring. 2. Press down the release button on the camera body. 3. Turn the lens to the left until its red index button is aligned with the release button. 4.
Bright line view and range finder EN 42 BRIGHT LINE VIEW AND RANGE FINDER The LEICA M-A’s bright-line view and range finder is not only a very high-quality, large, brilliant and bright viewfinder, it is also a highly accurate range finder coupled to the lens. The size of the bright-lines corresponds to an image size of 23 x 35mm (slide format) at the shortest setting distance for each focal length. At longer distances, the camera records more of the subject than can be seen in the bright-lines.
EN B 50mm + 75mm 28mm + 90mm 35mm + 135mm Bright line view and range finder A 43
Distance metering EN DISTANCE METERING SUPERIMPOSED IMAGE METHOD (DOUBLE IMAGE) Due to its large effective metering basis, the range finder on the Leica M-A is very precise. The benefits of this are particularly noticeable when using wide-angle lenses with their relatively high depth of field. The range finder metering field is visible as a bright, sharply defined rectangle in the center of the viewfinder.
EXPOSURE CONTROL When taking photographs of architecture, for example, aim the range finder metering field at the vertical edge or another clearly defined vertical line and turn the distance setting ring on the lens until the contours of the edge or line can be seen at the limits of the metering field with no misalignment. Then choose the subject detail.
Flash mode EN 46 FLASH MODE COMPATIBLE FLASH UNITS The Leica M-A does not have its own flash metering and control function. As a result, flash exposures must either be controlled by an attached flash unit itself (computer control) or – using guide number calculations – the aperture must be reset for each picture according to the distance between the subject and the camera.
Notes: EN • Before attaching the flash, the camera and the flash unit must be turned off. • For more information about use of the flash and the various modes offered by the flash units, refer to the relevant instructions.
System accessories EN SYSTEM ACCESSORIES Leica M lenses The Leica M system provides a basis for optimum adaptation to fast and unobtrusive photography. The range of lenses incorporates focal lengths from 16 to 135mm and light intensities up to 1:0.95. Filters UVa filters and a universal polarization filter M are available for current Leica M lenses fitted with standard filter thread sizes.
Flash units The Leica M 1.25x and M 1.4x viewfinder magnifiers significantly simplify picture composition when using focal lengths above 35mm. They can be used on all Leica M models and magnify the central area of the viewfinder image. The 1.25x viewfinder magnifier gives the 0.72x viewfinder on the Leica M-A a magnification of 0.85x, while the 1.4x gives 0.95x magnification. A security chain with snap fasteners prevents loss and can be used to hang the viewfinder on the carrying strap’s fastening ring.
System accessories EN Leica Lens Holder M LEICA MOTOR M A practical little accessory, which allows you to keep a second lens to hand, held securely under the camera, with quick and easy access at any time. The second lens can act as a comfortable handle. The M lens holder is attached to the camera's tripod thread. (Order no. 14404) The Leica Motor M for automatic shutter cocking and film winding for single or series exposures of either 1.5 or 3 frames per second can be connected to the Leica M-A.
Spare parts Two neoprene carrying cases are available for the Leica M-A with different front sections for different lens lengths, as well as classic leather carrying cases in various styles of leather and a range of colors. (Order no. 14 867 short / 14 868 long / 14 875 / 14 876 / 14 857 - 14 865 leather / 14 856 leather, for camera with Leicavit attached). For your full set of camera equipment, the classic Billingham combination case made of waterproof fabric is also available.
Care tips EN 52 CARE TIPS If your Leica will not be used for a long period, ensure that it is stored in a dry, well ventilated location. Photo cases that became wet during use should be emptied to prevent damage to your equipment caused by moisture and any leather-tanning residue released. To prevent fungal growth during use in hot, humid tropical climates, the camera equipment should be exposed to the sun and air as much as possible.
INDEX EN Index Accessories................................................................................48 Attaching and removing lenses....................................................41 Bright-line / View and range finder..............................................42 Care tips.....................................................................................52 Carrying strap.............................................................................34 Cases....................................
TECHNICAL DATA Technical data 15 EN Camera type LEICA M-A (Typ 127) Compact 35mm range and 17 viewfinder system camera with mechanically controlled shutter 17a Lens connection Leica M bayonet Lens system Leica M lenses from 16–135mm18 16 12a 11c Exposure control Manual shutter speed and aperture setting based on readings from external exposure meter or operator assessment 20b 20a 20 19 Flash exposure control Flash unit connection Using shoeEinstellungen with center für: kspulknopf* 16.
20b 20a 20 19 EN Technical data Camera body Shutter and shutter release all-metal body with hinged rear panel; Shutter Rubber blanket16.
Leica service addresses EN 56 LEICA PRODUCT SUPPORT LEICA CUSTOMER CARE The Product Support department at Leica AG can provide you with an answer to any technical questions relating to Leica products, including software supplied, either in writing, on the telephone or by e-mail. They are also the contact point for purchasing advice and to order instruction manuals. Alternatively, you can send us your questions using the contact form on the Leica Camera AG homepage.
93 557 VII/14/ FBW/ B Leica Camera AG I Am Leitz-Park 5 I 35578 WETZLAR I DEUTSCHLAND Telefon +49 (0) 6441-2080-0 I Telefax +49 (0) 6441-2080-333 I www.leica-camera.