Leica DMI3000B Leica DMI4000B Leica DMI6000B Operating Manual Bedienungsanleitung MICROSYSTEMS
Published May 2005 by/ Herausgegeben Mai 2005 von: Leica Microsystems Wetzlar GmbH Ernst-Leitz-Straße D-35578 Wetzlar (Germany) Responsible for contents/ Verantwortlich für den Inhalt: Bernard Kleine (Marketing CMS, Life Science Research Microscopy, Product Management) Holger Grasse (Safety Officer according to MPG §30/ Sicherheitsbeauftragter nach MPG §30) In case of questions, please contact the hotline/ Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Hotline: Phone/Tel.
Leica DMI3000B Leica DMI4000B Leica DMI6000B Operating Manual 3
Copyrights Copyrights All rights to this documentation are held by Leica Microsystems Wetzlar GmbH. Reproduction of text or illustrations (in whole or in part) by print, photocopy, microfilm or other method (including electronic systems) is not allowed without express written permission from Leica Microsystems Wetzlar GmbH. The term “Windows” may appear in the following text without further identification. It is, however, a registered trademark of Microsoft Corporation.
Contents Contents 1. Important Notes about this Manual ...... 7 2. Intended Purpose of the Microscope ... 8 3. Safety Notes ............................................... 9 3.1 General Safety Notes ............................... 9 3.2 Electrical Safety ........................................ 10 4. Overview of the Leica DMI6000 ............. 12 4.1 Specifications ............................................ 12 4.2 Glossary ....................................................... 16 5.
Contents 8. Operation .................................................... 8.1 Switching On .............................................. 8.2. Contrast Methods ...................................... 8.2.1 Bright Field (TL) ............................... 8.2.2 Phase Contrast (TL) ........................ 8.2.3 Dark Field (TL) ................................. 8.2.4 Polarization (TL) .............................. 8.2.5 Differential Interference Contrast (TL) ............ 8.3 Fluorescence ..................
1. Important Notes about this Manual 1. Important Notes about this Manual Caution! This operating manual is an essential component of the microscope, and must be read carefully before the microscope is assembled, put into operation or used. This operating manual contains important instructions and information for the operational safety and maintenance of the microscope and accessories. It must therefore be kept safely for future reference.
2. Intended Purpose of the Microscope 2. Intended Purpose of the Microscope The microscopes of the Leica DMI series covered in this manual are designed for biological routine and research applications. This includes the examination of samples taken from the human body with a view to providing information on physiological or pathological states or congenital abnormalities, or to determining the safety and compatibility with potential recipients, or to monitoring therapeutic measures.
3. Safety Notes 3. Safety Notes 3.1 General Safety Notes This safety class 1 device is constructed and tested in accordance with EN 61010-2-101:2002, EN 61010-1:2001, IEC 1010-1:2001, Safety regulations for electrical measuring, control, and laboratory devices. Caution! The devices and accessories described in this operating manual have been tested for safety and potential hazards.
3. Safety Notes 3.2 Electrical Safety Caution! General specifications Leica CTR4000, CTR6000 and CTR6500 electronics boxes For indoor use only. Supply voltage: Frequency: Power input: Fuses: Ambient temperature: Relative humidity: Overvoltage category: Pollution degree: 90–250 V~ 50–60 Hz max. 290 VA T6.3 A (IEC 60127-2/3) 15–35°C max. 80% to 30°C II 2 Do not interfere with the grounding function by using an extension cord without a ground wire.
3. Safety Notes Caution! The microscope’s electrical accessory components are not protected against water. Water can cause electric shock. Caution! Protect the microscope from excessive temperature fluctuations. Such fluctuations can lead to the accumulation of condensation, which can damage the electrical and optical components. Ambient temperature: 15–35°C. Caution! Before exchanging the fuses or lamps, be absolutely certain to switch off the main power switch and remove the power cable.
4. Overview of the Instrument 4. Overview of the Leica DMI Series 4.1 Specifications Contrast Methods Leica DMI Series • transmitted light (DL): BF, DF, PH, DIC, Pol IMC (integrated modulation contrast) • intermediate pupil: IPH (Integrated phase contrast) Leica DMI4000 B and DMI6000 B • incident light (IL): Fluo • combination (DL/IL): Fluo/DIC, Fluo/PH Transmitted Light Axis Leica DMI Series For the Leica DMI3000 B, a manual version of this illumination arm is always a component of the stand.
4.
4.
4. Overview of the Instrument Condensers Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B (identical for Leica DMI3000 B, but manual) • motorized and coded or manual and coded • motorized or manual aperture diaphragm • contrast methods: BF, DF, PH, DIC, Pol, IMC, IPH • automatic method switching • condenser turret with 7 positions for contrast methods • 2 condenser housings (S1-S28 and S70) • condenser heads: S1/1.4 oil, S1/0.9 dry, S23/0.53, S28/0.
4.
4.
4. Overview of the Instrument 18 17 1 16 2 15 3 14 4 5 13 19 Fig.
4. Overview of the Instrument 12 11 4 5 1 2 Fig.
4. Overview of the Instrument 5 4 6 3 2 1 Fig.
4. Overview of the Instrument Fig. 3a Front control panel 1 Fluorescence cube 2 Shutter 3 100% light to all eyepieces 4 Port selection 5 Magnification selection 6 1x tube lens 3 4 2 Fig. 3b SmartMove remote control module 1 travel in x 2 Travel in y 3 Focus 4 Variable function buttons (preassigned at factory) 5 3 1 1 1 2 4 Fig.
4. Overview of the Instrument 12 11 1 2 10 9 3 4 8 Fig.
4. Overview of the Instrument 5 1 2 3 4 Fig.
4. Overview of the Instrument 3 2 4 1 Fig.
4. Overview of the Instrument 4 5 3 2 6 1 Fig.
5. Unpacking the Microscope 5. Unpacking the Microscope The microscope is delivered in several packages.
5. Unpacking the Microscope Please carefully compare the contents of the delivery to the packing slip, delivery note or invoice. We urgently recommend storing a copy of these documents with the manual to ensure that you have information on the time and scope of delivery handy for subsequent orders or service work. Please ensure that no small parts remain in the packing material. Parts of our packing material are marked by symbols to simplify recycling.
5. Unpacking the Microscope Transport For shipping or transporting the microscope and its accessory components, the original packaging should be used. As a precaution to prevent damage from vibrations, the following components should be disassembled and packaged separately: • Unscrew the objectives. • Remove the eyepieces. • Remove the condenser. • Remove the specimen stage. • Remove the transmitted-light arm. • Remove the lamp housings. • Remove the lamp housing mount.
6. Assembly 6. Assembling the Microscope The microscope components* are logically assembled in this order: • • • • • • • • • • • Transmitted-light illumination carrier DIC module and DIC objective prisms Condenser with condenser head Eyepieces Objectives Transmitted-light lamps Lamp housing mount (mirror housings) Incident-light lamps Assembly of incident light turret disk Specimen stage Polarizer and analyzer The order may be vary when using climate chambers or other systems and optical accessories.
6. Assembly 6.2 Installation of the transmitted-light illumination carrier (DL) Wipe the installation surface on the microscope (8.3) with a dry cloth. Tip the illumination carrier (8.1) back slightly and install it so that the pin (8.2) engages the groove in the support surface (8.4). Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B Connect the electronics cable to one of the sockets, EXT1 - EXT4. The transmitted-light lamp housing for 12 V 100 W halogen lamps is a separate component.
6. Assembly 6.3 Installation of the DIC Module and DIC Objective Prisms If your microscope is not equipped with DIC, please continue with Chapter 6.4. In the Leica DMI series microscopes, the DIC prisms are already installed in the DIC disk below the objective turret (Fig. 10b). Motorized, manual coded and manual DIC disks are available. The installation is identical for all types. Proceed as follows when making changes to the IC prism disk: • Remove the front cover (Fig.
6. Assembly 6.4 Installation of Specimen Stages A wide range of specimen stages are available. The most important are the following: • Fixed stage (248 mm x 204 mm) (Fig. 13): normal, heating and temperature-controlled, with and without attachable mechanical stage • Fixed micromanipulation stage (248 mm x 204/ 112 mm) (Fig. 15): normal, heating and temperature-controlled, with and without attachable mechanical stage • Standard manual (Fig.
6. Assembly The assembly of these stages is identical. The stages are solidly attached to the microscope by three screws. In the case of fixed stages, an attachable mechanical stage may be installed (Fig. 18). These are supplied in a separate package. Multiple-plate stages are supplied separately. Like the fixed stages, these stages are mounted as follows: • If the screws for the stage are already in the stand, remove them first. In most cases, the screws will be found in the packing material of the stand.
6. Assembly • Next, firmly tighten the two rear screws. • Finally, give the front screw a final firm tightening. The attachable mechanical stage has been preadjusted in the factory. In the event that the attachable mechanical stage runs out of focus when moving from right to left, this can be corrected by Leica’s technical service. Fixed stage Attachable mechanical stages designed to accept a variety of culture dishes are also available for fixed stages. (Fig. 18).
6. Assembly Manual fixed micromanipulation stage To install the attachable mechanical stage for the manual fixed micromanipulation stage (Fig. 24), proceed as you would for the attachable mechanical stage of the standard stage. Fig. 24 Installation of attachable mechanical stage Fig. 25 Installation of attachable mechanical stage The insert frames (Fig. 20a to c) differ at this point. These are held by two screws on the attachable mechanical stage and changed by releasing the screws. Fig.
6. Assembly Motorized 3-plate or scanning stages 3-plate stages and scanning stages: after installing the stage, connect the included stage cable (for motorized stages) first to the socket on the stage, then to the CRT6000 or CTR6500 box. The correct place on the box is called “XY Stage”. A variety of inserts (including heating ones) are available for the normal 3-plate and scanning stages. Install these inserts diagonally from above into the corner with the spring clips.
6. Assembly Rotating Stage and Insert Frames for Coverslips The rotating stage (Fig. 30) is also mounted with 3 screws (30.2). Rotate the stage to make all of the threaded holes accessible. Insert the screws (30.2). ! Fig. 30 Rotating stage 1 Attachable mechanical stage 2 Screws for stage mounting 3 Washers 2 1 23 Caution: Use additional washers (30.3) for the rear holes.
6. Assembly 6.5 Installation of Condensers All condensers of the Leica DMI series are equipped with a 7-position turret disk that can be equipped with light rings phase contrast (PH) or dark field (DF), IC prisms for transmitted-light interference contrast (DIC) or slit illuminators for integrated modulation contrast (IMC). Light rings, slit diaphragms and condenser prisms are generally already installed in the turret at the factory, making the following assembly steps unnecessary.
6. Assembly • Next, take the special condenser tool (Fig. 39.1). • If possible, install the light rings 0 to 3 in ascending order. The numbering of the openings is located at the edge of the crown gear (4 large openings: 1-4; 3 small openings: 5-7).
6. Assembly Please continue reading if you also have to install IC prisms. Otherwise, skip to the next section. Installation of IC prisms • Switch the microscope off. • Remove the condenser cover (38.1). Insert the prism in one of the condenser disk’s large receptacles with guide grooves. • Turn the right-hand centering screw back fully with the adjusting key (39.2). To prevent the condenser disk from turning further, insert the adjusting key (39.2) into the left-hand centering screw of the disk.
6. Assembly ! Caution: Do not press the spring clip down under any circumstances. This can destroy the clip or result in an unstable position of the prism. Turn the prism to ensure that it snaps into position and release the tool. Remove fingerprints or dust from the prism with care. • Use the left centering screw to roughly center the prism. The right centering screw must not restrict the range of adjustment under any circumstances.
6. Assembly Condenser heads Four different condenser heads are available: 1) 2) 3) 4) S1/1.40 oil S1/0.90 dry S23/0.53 S28/0.55 Condenser heads 3 and 4 are screwed directly into the condenser body. A spacer ring (42.2) must be screwed into the thread at the bottom of the condenser body prior to installing condenser heads 1 and 2. The S1 condenser heads fit into this ring. Fig. 41 Condenser on transmitted-light illumination arm Fig.
6. Assembly 6.6 Installation of eyepieces 6.7 Installation of objectives The eyepieces are inserted into the eyepiece tubes. The positions in the objective turret disk are numbered (Fig. 45). Depending on your equipment, the individual objectives have already been assigned to specific positions at the factory. For details on the exact positions of the objectives, please refer to the enclosed identification sheet.
6. Assembly 6.8 Installation of filters in the illumination arm The Leica DMI series is equipped with a filter magazine to accommodate two 40 mm dia. filters as a standard feature. The filters are installed at the factory. To change filters yourself, proceed as follows: • Release the screw (46.1) and remove the cover. • Place the filter in the holder. • Place the cover on transmitted-light illumination carrier and fasten with the locking screw.
6. Assembly 6.10 Installation and replacement of the transmitted-light lamps: 107 or 107/2 lamp housing This lamp housing is used with a 12V 100W halogen lamp, which is already mounted. In case the lamp has to be removed: Changing the 12 V 100 W halogen lamp Caution! Ensure that the lamp housing has been disconnected from the power supply. Unplug the power plug and the power supply during assembly. Caution! Light sources pose a potential irradiation risk (glare, UV-radiation, IR-radiation).
6. Assembly 6.11 Installing the lamp housing mount and mirror housing (Leica DMI4000 B and DMI6000 B) Fig. 51 Inserting lamp with cover a right b wrong Place lamp housing mount (Fig. 53) or mirror housing on rear wall. Mount from front with socket head screws. a Fig. 53 Lamp housing mount b Next, attach the appropriate connector(s) (right, left, straight) to the lamp housing mount. The lamp housing or coupling is then mounted on the connector, which is also held by four screws. Fig.
6. Assembly If a booster lens is included in the scope of delivery, insert it into the rear stand opening at the left or right, depending on the stand model. The booster slide has several positions: 1. Slide pulled out: no effect 2. Depending on orientation of slide: a) symbol • visible: center orientation The intensity of the fluorescence is increased by 50% in the center of the field of view (approx. 30% of the 123 field). 123 b) symbol 123 visible: The overall intensity is reduced by 25%.
6. Assembly 6.12 Installation and replacement of incident-light lamps Caution! Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: Light sources pose a potential irradiation risk (glare, UV-radiation, IR-radiation). Therefore, lamps have to be operated in closed housings. Lamp housing 106 z This lamp housing is suitable for use with a 12 V 100 W halogen lamp or a variety of gas discharge lamps. Caution! Make sure to follow the instructions and safety notes of the lamp supplier.
6. Assembly Inserting gas discharge lamps (Hg and Xe) in the 106z lamp housing Hg and Xe lamps are powered by separate supply units. Please also read the separate instruction manual provided with these supply units. The following gas discharge lamps may be used and require different supply units and lamp mounts (Fig.
6. Assembly Caution! Make sure to follow the safety notes on page 48. • To open the 106 z lamp housing, unscrew the fastening screws on the cover l. Loosen the contact plug somewhat and pull it out of the socket (63.9). Flip the cover up (63.1). Caution! Do not remove the burner’s dust cover until you have installed the lamp. Avoid fingerprints on the lamp. Sweat from your fingers on the glass will shorten the life of the lamp significantly. • Install the burner in reverse order.
6. Assembly • Insert the lamp mount, with the burner installed, into the lamp housing and tighten it with the screws (63.8). • Test the adjustment of the collector (63.2): Do not touch the power supply while performing these actions. When closing the lamp housing, ensure that the pins of the contact plug engage in their sockets (63.9). Tighten the screws of the cover and press the contact plug home. • Place the lamp housing in the incident light lamp housing mount (Fig.
6. Assembly 6.13 Equipping the Incident Light Turret Disc ! Caution: Please read this section completely before beginning with the assembly of the turret disk. Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: The fluorescence drawer is located on the right side of the stand. Before opening this drawer, remove the cap below the drawer covering the analyzer slot (66.1). Remove the analyzer if it is already in the slot. The replacement of individual cubes is more convenient with the microscope switched on.
6. Assembly The positions in the turret disk are numbered. Depending on your equipment, the individual filter and reflector cubes have already been assigned to specific positions at the factory. For details, check the identification sheet included with your order. Now open the drawer several mm further until it clicks into its end position. The disk will no longer turn in this position. You can now insert a filter block.
6. Assembly 6.14 Inserting the Front Module Slider If your microscope is prepared for integrated modulation contrast or integrated phase contrast, a front module (possibly in conjunction with a manual magnification changer) will be integrated in the stand. This is recognizable by a 2 x 3 cm opening at the left front side of the microscope. If this opening is not present or closed, then your microscope is not prepared for the integrated processes.
6. Assembly Analyzer for incident light and transmitted light. • Remove the cap (Fig. 72) on the right side of the stand (under the fluorescence drawer). • Insert the analyzer into the receptacle until it latches in place (Fig. 73.1). Fig. 72 Analyzer slot cap Fig. 73 Inserting the analyzer 1 Slot 2 Analyzer Fig.
6. Assembly 6.16 Optional Accessories Camera Connecting a camera A camera can be installed using a C-mount or Vario mount. • Place the C-mount or Vario mount onto one of the camera ports and secure it with the locking screw at the side. • Screw on the camera. Fig. 75 C-mount 0.63x Note: When using a C-mount or Vario mount, run a teach-in via the Leica Application Suite (LAS) software.
6. Assembly 6.17 Connection to the Electronics Box CTR4000, CTR6000 or CTR6500 The Leica DMI 3000 B is supplied without an electronics box. The power supply is integrated in the stand and a socket has been provided on the back of the microscope to connect the transmitted-light illumination. The illuminated ON/OFF switch is located on the stand. Fig.
6. Assembly CTR6000 and CTR6500 electronics box: Note: These electronics boxes must not be used with other stands. The serial number of the associated stand has been recorded on the back of the electronics box. A 3-axis control unit for focus and 3-plate cross stages is integrated in the CTR6000. A 3-axis control unit for focus and a scanning stage is integrated in the CTR6500. • Connect the Microscope (77.6) socket to the back of the stand (78.5) using the 25-pin microscope cable.
7. Start-up 7. Start-up 7.1 Functional Principle (Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B) Thanks to its intelligent automation, the Leica DMI4000B and DMI6000B can be controlled using a variety of control elements. 1. Intelligent automation • Switching between contrast methods at the touch of a button. Light rings, DIC prisms, etc. are automatically positioned in the beam path. • The microscope recognizes the selected objective and associated contrast method.
7. Start-up Note: (reset function) The microscope can be reset to its factory default programming: • With the stand switched off, press the top three variable function buttons on the left side of the stand. • Switch on the power for the stand. • Hold the buttons until the initialization is complete. • The standard information display will now appear on the LeicaDisplay. • Switch the instrument off and back on. The settings are now saved.
7.
7.
7. Start-up 7.2 Switching on the Microscope Leica DMI3000 B: • Switch on the microscope’s power at the On/ Off switch . The signal lamp is lit when the instrument is ready. (For the Leica DMI3000 B please continue at 7.4. Function Buttons on the Stand) Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: • Switch on the power of the electronics box at the On/Off switch (80.1). The signal lamp (80.2) is lit green when the unit is ready. All motorized microscope components will then run through an initialization phase.
7. Start-up Pictograms 7.3 The LeicaDisplay (Leica DMI 4000 B and DMI 6000 B) The screen displays the microscope’s current settings. The content of the display depends on the features of the individual microscope. For information on the abbreviations used, please turn to the table of abbreviations → p. 111. Contrasting method Objective/ Magnification The screen has a number of areas and lines.
7. Start-up 7.4 The Function Buttons on the Stand Leica DMI3000 B: • Focus wheels: the left-hand focus wheels can be used for both coarse and fine focusing; the right-hand focus wheel for fine focusing only (a version of the Leica DMI3000 B with mirrored focus controls is also available) • Light intensity: the transmitted-light intensity can be adjusted continuously from 0 to 12 V using the potentiometer at the lower left of the front of the microscope stand.
7. Start-up Variable function buttons on the stand The variable function buttons are assigned functions at the factory that are appropriate to the features of your microscope. They are labeled accordingly. For details on button assignments, please refer to the included identification sheet. For information on the abbreviations used, please refer to the list → p. 62. Fig.
7. Start-up Function buttons on the front panel (Fig. 87) CUBE 100% of the light goes to the eyepiece (87.1). → Toggle function for the side ports → (87.2). This function depends on the individual microscope configuration. Note: Switching to the bottom port: via the variable function buttons (Leica DMI6000 B only), switching to top port: manually. SHUTTER Opens and closes the shutter (87.3). Switches between the possible magof the magnification changer (87.4). → nifications The CUBE 1 to CUBE 6 (87.
7. Start-up SET + Cube buttons 1-6 (Leica DMI4000 B and DMI6000 B only) The SET command can be assigned to a function button of the Leica DMI4000 B. The selected cube is moved to the loading position for replacement. “Load” appears on the screen. Press the opening button (88.2) to open the drawer and position the appropriate cube. The filter cube will remain in this position after the drawer is closed. 7.6 Illumination 7.
7. Start-up • Using the condenser height adjuster (90.2), adjust the condenser until the edge of the field diaphragm appears in sharp relief (not S70 condenser). • Open the field diaphragm until it only just disappears from the field of view (91d). Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: • Select an objective with moderate magnification (10x–20x). • Activate the transmitted-light axis with the TL/IL button (84.1).
7. Start-up • Switch to the 10x objective (if not present, the 20x objective). • Ensure that the condenser is at the correct height. The condenser height adjustment lets you set the condenser head to the height of the nominal free working distance. (For an S23 condenser, for example, the distance between the surface of the stage and the front lens of the condenser is approx. 23 mm). • Hold a piece of white paper (approx. 3-10 cm) under the light source (field diaphragm).
7. Start-up field of view. The black edges of the image should have the same distance to the outer edge of the field of view on all sides. If not, recenter the image with the centering screws. Adjust the height of the condenser until the edges are sharp. Now open the field diaphragm until the image fills the entire field of view and the black edges have disappeared completely (91.d). • The last step is the adaptation of the contrast settings.
7. Start-up 7.6.2 Incident Light - Fluorescence Adjusting the field diaphragm (Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B) • Close the field diaphragm with the FD button (84.4) or manually until the edge of the diaphragm (round or rectangular) appears in the field of view. Suitable aperture and field diaphragm values have been preset for each objective. The incident light module has also been centered at the factory.
7. Start-up 7.7 Checking Phase Contrast Rings If your microscope is equipped for phase contrast, light rings to match your objectives will be installed in the condenser. The light rings are already centered in the factory. However, the centering should be rechecked. Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: • Press the BF (bright field) button (one of the variable function buttons on the stand). • Instead of an eyepiece, place a focusing telescope (Fig.
7. Start-up • Focus on the specimen. Caution! • Focus the ring structure (95a) by loosening the clamping ring (93.2) somewhat and moving the eyelens (93.1), or focus the Bertrand lens (94.2). • Retighten the clamping ring. Leica DMI3000 B: • Select the light ring for the active objective on the condenser. Leica DMI4000B and Leica DMI6000B: • Press the PH (phase contrast) button (one of the variable function buttons behind the focus wheels). The light ring will be selected in the condenser.
7. Start-up Integrated phase contrast with bright field objectives via front slider When choosing an objective suitable for phase contrast, the appropriate light ring is selected automatically when using a motorized condenser. Otherwise, select the light ring manually. Centering the phase rings is not required for objectives with eyepoint A. Checking the position of the phase rings is essential only when using objectives with eyepoint C.
7. Start-up 7.8 Checking modulation contrast slit diaphragms If your microscope is prepared for integrated modulation contrast, its condenser will be equipped with slit diaphragms suitable for the objectives. The slit diaphragms have been centered at the factory. Their proper location should be checked, however. 7.9 Setting the Motorized Polarizer Remove your specimen from the stage. Leica DMI3000 B: • Set the condenser to the bright field position.
7. Start-up 7.10 Adjusting the Light Sources Incident-light axis (IL) with lamp housing 106 z Transmitted-light axis (TL) with lamp housing 107/2 (Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B) The lamp housing 107/2 with a 12V 100W halogen lamp is fixed. Centering the lamp is not required. Lamp housing 107 L for 12V 100W halogen lamp The lamp can be adjusted using the screws (98.2) and the button (98.3). • Place a sheet of white paper under the field diaphragm.
7. Start-up Caution! Never look directly into the beam path! Beware of the glare hazard when switching to reflector BF or Smith! Caution! Light sources pose a potential irradiation risk (glare, UV-radiation, IR-radiation). In the lamp housing 106 z, the direct image of the filament (in halogen lamps) or the arc (in gas discharge lamps) and its reflection are focused separately and adjusted in relation to one another.
7. Start-up • Then pivot the arc’s mirror image with the adjusting knobs (100.2) and (100.4) and focus it using the reflector (100.3). Fig. 101 Direct arc image focused but not centered (in reality, the image is less focused) • Use the adjusting knobs (100.2) and (100.4) to orient the mirror image symmetrically to the direct image (Fig. 103). The V-shaped irradiation of the direct image and mirror image arcs can be superimposed.
8. Operation 8. Operation 8.1 Switching on When using a gas discharge lamp, the ebq 100 external supply unit must be turned on separately (104.1). Leica DMI3000 B: • Switch on the microscope's power at the On/Off switch. The signal lamp is lit when the instrument is ready. (Continue with Chapter 8.2 Contrast Methods) Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: • Switch on the power of the electronics box at the On/Off switch (105.1). The signal lamp (105.2) is lit green when the unit is ready.
8. Operation All of the user's previous settings are restored during the initialization. Note: (reset function) ! Caution: The focal position and the lower stop are also retained from one session to the next when power is switched off. After the initialization is complete, the LeicaScreen will display the status screen with microscope's current settings. Fig. 107 is an example.
8. Operation 8.2. Contrast Methods 8.2.1 Bright Field (TL) All of the contrast methods of the Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B can be selected and controlled via the variable function buttons and the Leica Application Suite (LAS). The only exceptions are methods that involve components requiring manual control (e.g. systems with manual analyzers). The following section describes the use of the function buttons on the stand.
8. Operation The fluorescence filter turret will automatically go to an empty position or to the “A-TL” filter cube. • Insert a transmitted light specimen. • Rotate an appropriate objective into place. • Focus the image with the knob on the SmartMove or the focusing wheel and adjust the intensity with the INT function buttons.
8. Operation 8.2.2 Phase Contrast (TL) (integrated phase contrast, see 8.2.6) Leica DMI3000 B: • Select a phase contrast objective. • Select the suitable light ring on the condenser. • Open the aperture of the condenser completely. • Remove all other optical components such as analyzers, polarizers or IC prisms from the beam path. • Insert a phase contrast specimen. • Set the brightness at the light potentiometer • Focus the image with the focus wheels.
8. Operation 8.2.3 Dark Field (TL) Note: The maximum usable objective aperture for dark field is for the condenser S1 0.70 and for the condenser S23/S28 0.40. Leica DMI3000 B: • Select a dark field objective. • Select the suitable dark field stop on the condenser. • Open the aperture of the condenser completely. • Remove all other optical components such as analyzers, polarizers or IC prisms from the beam path. • Insert a dark field specimen.
8. Operation 8.2.4 Polarization (TL) Manual method: Leica DMI3000 B: • Select an objective. • Move the polarizer on the condenser into the beam path. • Set the condenser to the bright field position. • Insert the analyzer into the right side of the stand until it clicks into position (Fig. 110). Remove all IC prisms from the light path. • Move the polarizer on the condenser into the beam path. • Insert the analyzer into the right side of the stand until it clicks into position.
8. Operation 8.2.5 Differential Interference Contrast (TL) Leica DMI3000 B: • Select an objective. • At the condenser, select the appropriate Wollaston prism condenser. • The polarizer in the condenser and the suitable condenser prism are automatically positioned in the beam path. The corresponding objective prism and the analyzer cube are also positioned automatically. • Place a DIC specimen on the stage. • At the objective turret, select the appropriate Wollaston prism objective.
8. Operation 8.2.6 Integrated Phase Contrast (TL) Leica DMI3000 B: • Select a bright field objective with eyepoint A or C. • Select the appropriate light ring at the condenser (see table). • Open the aperture of the condenser completely. • Remove all other optical components such as analyzers, polarizers or IC prisms from the beam path. • Slide the phase contrast front module to the correct eyepoint, A or C. • Insert a phase contrast specimen.
8. Operation 8.2.7 Integrated Modulation Contrast (TL) Leica DMI3000 B: • Select a bright field objective with eyepoint A or C. • Select the slit illumination suitable for the magnification at the condenser. • Move the polarizer on the condenser into the beam path. • Remove all other optical components such as analyzers, polarizers or IC prisms from the beam path. • Slide the IMC front module to the correct eyepoint, A or C. • Insert a specimen.
8. Operation 8.3 Fluorescence (Leica DMI4000 and DMI6000 B) • Use the TL/IL function button to switch to fluorescence FLUO. • Place a specimen on the stage and select a suitable objective. • The current fluorescence filter cube will be displayed on the LeicaScreen. • You may protect your specimen from fading by closing the incident light shutter. To do so, press the SHUTTER button (87.3) on the front panel.
8. Operation 8.4 Combination Methods (Leica DMI4000 and DMI6000 B) Up to two combination methods are possible depending on the features of the individual microscope: Note: The manual analyzer (Fig. 110) must be used for the FLUO/DIC method as described in Chapter 8.2.5, p. 87. FLUO/PH and FLUO/DIC • Select the combination method by pressing the variable button COMBI . Alternatively: press the variable button CHANGE COMBI . (For details on button assignments, please see the identification sheet.
8. Operation 8.5 Focusing Leica DMI3000 B and Leica DMI4000 B: The left-hand focus wheels can be used for both coarse and fine focusing; the right-hand focus wheel for fine focusing only (a version of the Leica DMI3000B with mirrored focus controls is also available) The current Z position is shown on the LeicaScreen. In the case of motorized stages, the Z drive will travel to its lowest position prior to the stage initialization when switching the microscope on.
8. Operation Set the stops via fixed function buttons on stand Leica Application Suite (LAS) Software Summary of pictograms lower focus stop not set lower focus stop set focus position not set focus position set Setting the step increments It is possible to toggle between Fine and Coarse step increments. The Fine value varies to suit the current objective. Suitable values have been predefined. The assignments can be changed with the Leica Application Suite (LAS).
8. Operation 8.7 Port selection Note: Close any unused tube openings, as otherwise stray light can interfere with observation. Adjusting the viewing distance • Adjust the viewing distance of the eyepieces so that a congruent total image is seen (Fig. 115). Adjusting the viewing angle • Ergotubes feature a tilting binocular section for a 30–45° viewing angle adjustment range. Beam splitting in photo tubes The beam splitting is set manually by pulling out a control bar.
8. Operation 8.9 Objectives 8.8 Eyepieces Changing objectives Note: The eyepiece’s aperture protector must be removed or folded back, during microscopy while wearing eyeglasses. We recommend removing bifocals and spectacles with progressive-addition lenses when using the microscope. • For the adjustable tubes with documentation output, choose the 100% VIS position. Eyepieces with inlaid reticle • Focus the reticle by adjusting the eyelens. • Focus on the object through this eyepiece.
8. Operation • For immersion objectives use the appropriate immersion medium. OIL: only use optical immersion oil according to DIN/ISO standards. Cleaning → p. 107. W: Water immersion. IMM: Universal objective for water, glycerol, oil immersion. Caution! Follow safety instructions for immersion oil! Select objectives via variable function buttons on stand and SmartMove Changing the operating mode • First, select the operating mode (Imm or Dry) using the function buttons.
8. Operation Note: Note: When replacing objectives, you must perform a teach-in for the new objectives in the Leica Application Suite (LAS). A parfocality teach-in should also be performed. For lockable immersion objectives lock these by pushing the front part upwards until it stops (approx. 2 mm). Then, after a gentle turning motion to the right, the objective is locked. For objectives with corrective mounts turn the knurl to adjust the objective to the thickness of the cover glass.
8. Operation 8.10 Stages and Object Displacement Storing and restoring stage positions Leica DMI3000 B and Leica DMI4000 B: The motorized stages are controlled via a separate control unit. A variety of stage positions can be stored temporarily in the Leica Application Suite (LAS). The XY position is stored, not the Z position. In addition to a loading position (Load), 5 stage positions can be set temporarily.
8. Operation 8.11 Magnification Changer Leica DMI3000 B: A mechanical magnification changer can be used optionally. The following magnification factors are available: 1.5x, 1.6x and 2x A slider switches between 1x and the magnification factor. The mechanical magnification changer affects the eyepieces and the top port. Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: A mechanical magnification changer can be used optionally. The following magnification factors are available: 1.5x, 1.
8. Operation 8.11 Light sources Leica DMI3000 B: • Light intensity: the transmitted-light intensity can be adjusted continuously from 0 to 12V using the potentiometer at the lower left of the front of the microscope stand. Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: • Adjust the intensity with the function buttons (118.4). The INT function buttons are always assigned to the currently active transmitted light (TL) or incident light (IL) axis.
9. Troubleshooting 8.12 Aperture and Field Diaphragm Leica DMI3000 B: • The manual aperture diaphragm is adjusted on the condenser. Caution: The old values will be overwritten by the current ones! • The manual field diaphragm is adjusted on the illumination arm. Leica DMI4000 B and Leica DMI6000 B: Both diaphragms have been set to suitable values for the current objective and contrast method at the factory. The aperture diaphragm is controlled manually when using the manual condenser.
8. Operation 9. Troubleshooting Problem Cause/Remedy Stand The microscope does not respond. Ensure that the AC outlet has power. Ensure that the electronics box is connected to an AC outlet. Check the cable connections. Inform Service and have the supply unit fuse checked. Illumination The image is completely dark. Open the shutter (→ p. 67).
9. Troubleshooting Problem Cause/Remedy Bright field The specimen can not be brought into focus. Use the correct immersion medium. Place the specimen on the stage with the cov- erslip facing down. Make sure that the cover glass thickness is correct and that it suits the indication on the objective. Ensure that you are using an objective with coverslip correction. Adjust the correction ring on the objective if present. Dark Field No definite DF contrast is possible.
9. Troubleshooting Problem Cause/Remedy Phase contrast No phase contrast is possible. The specimen is too thick. The cover glass is not placed evenly. Check the centering of the light rings (→ p. 73). Polarization No polarization contrast is possible. Bring the polarizer and analyzer into cross po- sition until they reach maximum darkness (without specimen). (→ p. 86).
9. Troubleshooting Problem Cause/Remedy Fluorescence The image is completely dark (no fluorescence). Open the shutter (→ p. 67). Select the incident-light axis (IL) (→ p. 65). Check your specimen, e.g. its antibody bind- ing. Insert a new lamp (→ p. 45ff). The fluorescence is too weak. Insert the booster (→ p. 90). Center the lamp (→ p. 77ff) Insert a new lamp (→ p. 45ff). LeicaScreen Init Error! Check the cable connections.
9.
10. Pflege des Mikroskops 10. Pflege des Mikroskops 10.2 Cleaning Caution! Unplug the power supply before performing cleaning and maintenance work! Protect electrical components from moisture! ! Caution: Residual fiber and dust can create unwanted background fluorescence. Cleaning Coated Parts Microscopes in warm and warm-damp climatic zones require special care in order to prevent fungus contamination.
10. Pflege des Mikroskops Cleaning Glass Surfaces Removing Immersion Oil Remove dust on glass surfaces with a fine, dry and fat-free hair brush, by blowing with a blow bag or vacuum suction. Caution! Follow safety instructions for immersion oil! Remove stubborn dirt on glass surfaces with a clean cloth dampened with distilled water. If the dirt still can not be removed, use pure alcohol, chloroform or benzine.
11. Major Consumable and Replacement Parts 11.Major Consumable and Replacement Parts Order No. Material No.
12. Dimensions 12. Dimensions Space requirements Height compensation plate* A height compensation plate was developed to raise the viewing height by 20 mm or to raise the side camera ports for oversize cameras or spinning disks, or to use the microscope with an inactive bottom port on workbenches without openings.
13. Abbreviations and Icons 13.
13.
14. Index 14.
14.
14.
15. EU Declaration of Conformity 15. EU Declaration of Conformity We hereby declare that the device described below, both in its basic design and construction and in the version marked by us, conforms to the relevant safety- and health-related requirements of the appropriate EU directives. This declaration shall cease to be valid if modifications are made to the device without our approval. Do-wnload: http://www.light-microscopy.
Leica DMI3000B Leica DMI4000B Leica DMI6000B Bedienungsanleitung 3
Copyrights Copyrights Alle Rechte an dieser Dokumentation liegen bei der Leica Microsystems Wetzlar GmbH. Eine Vervielfältigung von Text und Abbildungen – auch von Teilen daraus – durch Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder andere Verfahren, inklusive elektronischer Systeme, ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der Leica Microsystems Wetzlar GmbH gestattet. Der Begriff Windows kann im folgenden Text ohne weitere Kennzeichnung verwendet werden.
Inhalt Inhalt 1. Wichtige Hinweise zur Anleitung ......... 7 2. Zweckbestimmung des Mikroskops .... 8 3. Sicherheitshinweise ................................ 9 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ........... 9 3.2 Elektrische Sicherheit .............................. 10 4. Geräteübersicht Leica DMI6000 ............ 12 4.1 Spezifikationen .......................................... 12 4.2 Glossar ......................................................... 16 5. Auspacken .................................
Inhalt 8. Bedienung .................................................. 74 8.1 Einschalten ................................................. 74 8.2 Kontrastverfahren ..................................... 76 8.2.1 Hellfeld (TL) ...................................... 76 8.2.2 Phasenkontrast (TL) ....................... 77 8.2.3 Dunkelfeld (TL) ................................ 77 8.2.4 Polarisation (TL) .............................. 78 8.2.5 Differentieller Interferenzkontrast (TL)................. 79 8.
1. Wichtige Hinweise zur Anleitung 1. Wichtige Hinweise zur Anleitung Achtung! Diese Bedienungsanleitung ist ein wesentlicher Bestandteil des Mikroskops und muss vor Montage, Inbetriebnahme und Gebrauch sorgfältig gelesen werden. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Anweisungen und Informationen für die Betriebssicherheit und Instandhaltung des Mikroskops und der Zubehörteile. Sie muss daher sorgfältig aufbewahrt werden.
2. Zweckbestimmung des Mikroskops 2. Zweckbestimmung des Mikroskops Die Mikroskope der Leica DMI-Serie, zu denen diese Bedienungsanleitung gehört, sind für biologische Routine- und Forschungsanwendungen vorgesehen.
3. Sicherheitshinweise 3. Sicherheitshinweise 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Gerät der Schutzklasse 1 ist gemäß EN 61010-2-101:2002, EN 61010-1:2001, IEC 1010-1:2001, Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte gebaut und geprüft. Achtung! Um diesen Auslieferungszustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
3. Sicherheitshinweise 3.2 Elektrische Sicherheit Allgemeine technische Daten Achtung! Elektronikbox Leica CTR4000, CTR6000 und CTR6500 Netzstecker dürfen nur in eine Steckdose mit Schutzkontakt eingeführt werden. Verwendung nur in Innenräumen. Versorgungsspannung: 90–250 V~ Frequenz: 50–60 Hz Leistungsaufnahme: max. 290 VA Sicherungen: T6,3 A (IEC 60127-2/3) Umgebungstemperatur: 15–35°C Relative Luftfeuchtigkeit: max.
3. Sicherheitshinweise Achtung! Die elektrischen Zubehörkomponenten des Mikroskops sind nicht gegen Wassereintritt geschützt. Wassereintritt kann zu einem Stromschlag führen. Achtung! Schützen Sie das Mikroskop vor zu hohen Temperaturschwankungen. Es kann zur Kondensatbildung und Beschädigung elektrischer und optischer Komponenten kommen. Betriebstemperatur: 15–35°C. Achtung! Schalten Sie vor dem Austausch der Sicherungen oder der Lampen unbedingt den Netzschalter aus und entfernen Sie das Netzkabel.
4. Geräteübersicht 4. Geräteübersicht Leica DMI-Serie 4.1 Spezifikationen Kontrastverfahren Leica DMI-Serie • Durchlicht (DL): • Zwischenpupille: BF, DF, PH, DIC, Pol IMC (Integrierter Modulationskontrast) IPH (Integrierter Phasenkontrast) Leica DMI4000 B und DMI6000 B • Auflicht (IL): Fluo • Kombi (DL/IL): Fluo/DIC, Fluo/PH Durchlichtachse Leica DMI-Serie Beim Leica DMI3000 B ist eine manuelle Version diese Beleuchtungsarms immer Bestandteil des Stativs.
4.
4.
4. Geräteübersicht Kondensoren Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B (identisch für Leica DMI3000 B jedoch manuell) • motorisiert und kodiert oder manuell und kodiert • motorisierte oder manuelle Aperturblende • Kontrastiermethoden: BF, DF, PH, DIC, Pol, IMC, IPH • automatische Verfahrensumschaltung • Kondensorscheibe mit 7 Positionen für Kontrastiermethoden • 2 Kondensorgehäuse (S1–S28 und S70) • Kondensorköpfe: S1/1.4 oil, S1/0.9 dry, S23/0.53, S28/0.
4.
4.
4. Geräteübersicht 18 17 1 16 2 15 3 14 4 5 13 19 Abb.
4. Geräteübersicht 12 11 4 5 1 2 3 Abb.
4. Geräteübersicht 5 4 6 3 2 1 Abb.
4. Geräteübersicht Abb. 3a Frontbedienfeld 1 Fluoreszenz Würfel 2 Shutter 3 100% Licht zu allen Okularen 4 Anwahl der Ports 5 Anwahl der Vergrößerungsstufen 6 1x Tubuslinse 3 4 2 Abb. 3b Fernsteuermodul SmartMove 1 Verfahren in X-Richtung 2 Verfahren in Y-Richtung 3 Fokuseinstellung 4 Variable Funktionstasten (werkseitig vorbelegt) 5 3 1 1 1 2 4 Abb.
4. Geräteübersicht 12 11 1 2 10 9 3 4 8 Abb.
4. Geräteübersicht 5 1 2 3 4 Abb.
4. Geräteübersicht 3 2 4 1 Abb.
4. Geräteübersicht 4 5 3 2 6 1 Abb.
5. Auspacken 5. Auspacken Die Lieferung erfolgt in mehreren Packstücken.
5. Auspacken Bitte vergleichen Sie die Lieferung sorgfältig mit dem Packzettel, Lieferschein oder der Rechnung. Wir empfehlen dringend, eine Kopie dieser Dokumente mit der Anleitung aufzubewahren, um z.B. bei späteren Nachbestellungen oder Servicearbeiten Informationen über Lieferzeitpunkt und Lieferumfang zu haben. Bitte achten Sie darauf, dass keine Kleinteile im Verpackungsmaterial verbleiben. Für umweltfreundliches Recycling weist unser Verpackungsmaterial zum Teil Symbole auf.
5. Auspacken Transport Für den Versand oder Transport des Mikroskops und seiner Zubehörkomponenten sollte die Originalverpackung verwendet werden. Um Beschädigungen durch Erschütterungen zu vermeiden, sollten vorsorglich folgende Komponenten demontiert und gesondert verpackt werden: • Schrauben Sie die Objektive heraus. • Entfernen Sie die Okulare. • Entfernen Sie den Kondensor. • Entfernen Sie den Objekttisch. • Entfernen Sie den Durchlichtarm. • Nehmen Sie die Lampenhäuser ab.
6. Montage 6.
6. Montage 6.2 Montage des Durchlicht-Beleuchtungsträgers (DL) Die Auflagefläche am Mikroskop (8.3) mit einem trockenen Tuch abwischen. Den Beleuchtungsträger (8.1) leicht nach hinten kippen und so einsetzen, dass der Zapfen (8.2) in die Nut der Auflagefläche (8.4) eingreift. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B Verbinden Sie das Elektronikkabel mit einer der Buchsen EXT1–EXT4. Das Lampenhaus für Durchlichtbeleuchtung für Halogenglühlampen 12 V 100 W ist ein separates Teil.
6. Montage 6.3 Montage des DIC-Moduls und der DIC-Objektivprismen Sollte Ihr Mikroskop nicht mit DIC ausgerüstet sein, fahren Sie bitte fort mit Kapitel 6.4. Bei den Mikroskopen der Leica DMI-Serie sind die DIC-Prismen bereits in der DIC-Scheibe (Abb. 10b) unterhalb des Objektivrevolvers eingesetzt. Es werden motorische, manuell kodierte und manuelle DIC Scheiben angeboten. Die Montage ist idenisch für alle Varianten. Bei Nachrüstung der IC-Prismenscheibe wie folgt vorgehen: • Frontabdeckung (Abb.
6. Montage 6.4 Montage der Objekttische Es stehen eine Vielzahl von Objekttischen zur Verfügung. Die wichtigsten sind die folgenden: • Fester Tisch (248 mm x 204 mm) (Abb. 13): normal, beheizbar und temperierbar mit und ohne Objektführer • Fester Mikromanipulationstisch (248 mm x 204/112 mm) (Abb. 15): normal, beheizbar, temperierbar mit und ohne Objektführer • Regulärer manueller (Abb. 14) und motorischer 3-Platten-Kreuztisch Verfahrbereich: 83 mm x 127 mm • Manueller (Abb.
6. Montage Die Montage dieser Tische ist jeweils identisch. Durch 3 Schrauben werden die Tische fest mit dem Mikroskop verbunden. Im Falle der festen Tische ist wahlweise rechts oder links ein Objektführer ansetzbar (Abb. 18.) Dieser wird in einer separaten Verpackung geliefert. Die „Mehrfachplatten“-Tische werden getrennt verpackt geliefert.
6. Montage • Anschließend drehen Sie die hinteren beiden Schrauben fest an. • Zum Schluss ziehen Sie die vordere Schraube noch einmal fest nach. Fester Tisch Für die festen Tischplatten werden auch wahlweise Objektführer zur Aufnahme von Halterungen für unterschiedlich Kulturgefäße angeboten. (Abb. 18). Beim Objektführer befinden sich 2 Schrauben.
6. Montage Manueller fester Mikromanipulationstisch Zur Montage des Objektführers für den manuellen festen Mikromanipulationstisch (Abb. 24) gehen Sie genauso vor wie für den Objektführer des normalen Tisches. Abb. 24 Montage des Objektführers Die Einlegerahmen (Abb. 20a bis c) sind hier unterschiedlich. Diese werden durch 2 Schrauben, die am Objektführer angebracht sind, gehalten oder durch Lösen der Schrauben gewechselt. Abb. 21 Einlagen für feste Arbeitstische Abb. 25 Montage des Objektführers Abb.
6. Montage Motorische 3-Platten oder Scanningtische 3-Platten-Tische und Scanningtische: Nach der Montage des Tisches verbinden Sie (im Falle motorischer Tische) das mitgelieferte Tischkabel zunächst mit der Buchse des Tisches und anschließend mit der CRT6000 oder CTR6500 Box. Die entsprechende Markierung an der Box heißt: „XY- Stage“ Für die normalen 3-Platten- oder Scanningtische werden verschiedene Einsätze (auch beheizbar) angeboten.
6. Montage Drehtisch und Einlegerahmen für Deckgläser Der Drehtisch (Abb. 30) wird ebenfalls durch 3 Schrauben (30.2) befestigt. Um alle Gewindebohrungen zugänglich zu machen, ist der Drehaufsatz zu bewegen. Schrauben (30.2) ansetzen. ! Abb. 30 Drehtisch 1 Objektführer 2 Schrauben für Tischbefestigung 3 Unterlegscheiben 2 1 23 Achtung: Bei den hinteren Bohrungen zusätzliche Unterlegscheiben (30.3) verwenden.
6. Montage 6.5 Montage der Kondensoren Alle Kondensoren der Leica DMI-Serie sind mit einer 7fach Revolverscheibe ausgerüstet und können individuell mit den entsprechenden Ringblenden für Phasenkontrast (PH), Dunkelfeld (DF) oder IC-Prismen für DL-Interferenzkontrast (DIC) oder Schlitzbeleuchtungen für integrierten Modulationskontrast (IMC) bestückt werden.
6. Montage • Nehmen Sie nun die spezielle Kondensorzange zu Hand (Abb. 39.1). • Montieren Sie, wenn möglich, die Lichtringe 0..3 in aufsteigender Reihenfolge. Sie finden eine Nummerierung der Öffnungen am Rand des Zahnkranzes (4 große Öffnungen: 1-4; 3 kleine Öffnungen: 5-7).
6. Montage Wenn Sie auch IC Kondensor Prismen einzubauen haben lesen, Sie weiter, sonst fahren Sie im nächsten Abschnitt fort. Montage IC-Kondensorprismen • Schalten Sie das Mikroskop aus. • Entfernen Sie die Kondensorklappe (38.1). Das Prisma wird in eine der großen mit Führungsnuten versehenen Aufnahmen der Kondensorscheibe eingesetzt. • Drehen Sie rechte Zentrierschraube der Kondensorscheibe mit dem Justierschlüssel (39.2) ganz zurück.
6. Montage ! Achtung: Auf keinen Fall den Federbügel nach unten drücken. Dies kann zur Zerstörung des Bügels oder zur instabilen Lage des Prismas führen. Achten Sie darauf, dass das Prisma einrastet (durch Drehbewegungen) und lösen Sie die Zange. Gegebenenfalls Fingerabdrücke (oder Staub) vorsichtig vom Prisma entfernen. • Mit der linken Zentrierschraube wird das Prisma vorzentriert. Die rechte Zentrierschraube darf den Verschiebebereich in keinem Falle einschränken.
6. Montage Kondensorköpfe Es stehen 4 verschiedene Kondensorköpfe zur Verfügung: 1) 2) 3) 4) S1/1.40 oil S1/0.90 dry S23/0.53 S28/0.55 Die Kondensorköpfe 3 und 4 werden direkt in den Kondensorkörper eingeschraubt. Für die Kondensorköpfe 1 und 2 muss zunächst ein Zwischenring (42.2) in das Gewinde an der unteren Seite des Kondensorkörpers eingeschraubt werden. In diesen Zwischenring passen die S1 Kondensorköpfe. Abb.
6. Montage 6.6 Einsetzen der Okulare 6.7 Einsetzen der Objektive Die Okulare werden in die Okularstutzen eingesetzt. Die Aufnahmen am Objektivrevolver sind nummeriert (Abb. 45a). Entsprechend Ihrer Ausrüstung sind den einzelnen Objektiven bereits werkseitig bestimmte Positionen zugeordnet. Eine Aufstellung der genauen Positionierung der Objektive liegt Ihrer Lieferung bei („Identification Sheet“).
6. Montage 6.8 Montage der Filter im Beleuchtungsarm 6.9 Montage des Durchlicht-Lampenhauses Die Leica DMI-Serie ist generell mit einem Filtermagazin zur Aufnahme von 2 Filtern mit Ø 40 mm ausgestattet. Die Filter sind in der Regel bereits werkseitig in den Halter eingesetzt. Falls Sie Filter nachrüsten und selbst montieren: • Schraube (46.1) lösen und Deckel abnehmen. • Filter in den Halter einsetzen. • Deckel auf den DL-Beleuchtungsträger setzen und mit der Klemmschraube befestigen.
6. Montage 6.10 Montage und Wechsel der Durchlichtlampen: Lampenhaus 107 oder 107/2 Dieses Lampenhaus wird mit einer 12V 100W Halogenglühlampe verwendet, die bereits eingebaut ist. Soll die Lampe ausgewechselt werden, gehen Sie folgendermaßen vor: Wechseln der 12V 100W Halogen-Glühlampe Achtung! Achten Sie darauf, dass das Lampenhaus von der Stromversorgung getrennt ist. Netzstecker und Stromversorgung während der Montage vom Netz trennen. • Gehäuse nach oben abnehmen (Abb. 50b). • Entfernen Sie die Lampe.
6. Montage 6.11 Montage von Lampenhausaufnahme und Spiegelhaus (Leica DMI4000 B und DMI6000 B) Abb. 51 Einsetzen der Lampe mit Schutzhülle a richtig b falsch Lampenhausaufnahme (Abb. 53) oder Spiegelhaus in Rückwand einsetzen. Von vorne mittels Innensechskantschrauben anschrauben. a Abb. 53 Lampenhausaufnahme b Anschließend befestigen Sie an der Lampenhausaufnahme den oder die entsprechenden Stutzen (rechts, links oder geradeaus).
6. Montage Sollte eine Booster-Linse zum Lieferumfang gehören, kann diese je nach Stativ nun in die hintere seitliche Stativöffnung rechts oder links geschoben werden. Der Booster-Schieber hat mehrere Stellungen: 1. Schieber herausgezogen: keine Wirkung 2. Je nach Orientierung des Schiebers: a) Symbol • sichtbar: Mittenorientierung. Im Zentrum des Gesichtsfeldes (ca. 30% des Feldes) wird die Helligkeit 123 der 123Fluoreszenz um 50% erhöht. b) Symbol123 sichtbar: Die Gesamthelligkeit wird um 25% reduziert.
6. Montage 6.12 Montage und Wechsel der Auflichtlampen Achtung! Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Es besteht generell bei den Lichtquellen eine Gefährdung durch Strahlung (Blendung, UV-Strahlung, IR-Strahlung). Lampen müssen daher in geschlossenen Gehäusen betrieben werden. Lampenhaus 106 z Dieses Lampenhaus wird mit einer Halogenglühlampe 12V 100W oder verschiedenen Gasentladungslampen verwendet.
6. Montage Einsetzen der Gasentladungslampen (Hg und Xe) in das Lampenhaus 106z Hg- und Xe-Lampen werden mit separaten Vorschaltgeräten betrieben. Bitte unbedingt die gesonderte Anleitung dieser Vorschaltgeräte beachten. Folgende Gasentladungslampen sind einsetzbar und erfordern unterschiedliche Stromversorgungsgeräte und Lampenfassungen (Abb.
6. Montage Achtung! Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise auf Seite 48! Achtung! Schutzhülle des Brenners erst nach dem Einsetzen entfernen. Fingerabdrücke unbedingt vermeiden. Fingerschweiß auf dem Glas verkürzt die Lebensdauer erheblich! • Zum Öffnen des Lampenhauses 106 z lösen Sie die Befestigungsschrauben am Verschlussdeckel. Lockern Sie den Kontaktstecker etwas und ziehen Sie ihn dann aus der Buchse (63.9). Klappen Sie den Verschlussdeckel hoch (63.1).
6. Montage • Setzen Sie die Lampenfassung wieder ein und ziehen Sie die Befestigungsschrauben (63.8) wieder an. • Kollektor (63.2) probeweise verstellen: Die Stromzuführung darf dabei nicht berührt werden. Beim Schließen des Lampenhauses darauf achten, dass die Stifte des Kontaktsteckers in die vorgesehenen Buchsen (63.9) greifen. Ziehen Sie die Schrauben des Verschlussdeckels wieder an und drücken Sie den Kontaktstecker bis zum Anschlag hinein.
6. Montage 6.13 Bestückung der Auflicht-Revolverscheibe ! Achtung: Diesen Abschnitt zunächst komplett lesen, bevor Sie mit der Bestückung der Revolverscheibe beginnen. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Auf der rechten Seite des Stativs befindet sich die Fluoreszenzschublade. Bevor Sie diese Schublade öffnen, entnehmen Sie unbedingt die Steckkappe unterhalb der Schublade die den Analysatorschlitz (66.1) verschließt. Falls sich der Analysator bereits in dieser Halterung befindet, entnehmen Sie diesen.
6. Montage Die Aufnahmen an der Revolverscheibe sind nummeriert. Entsprechend Ihrer Ausrüstung sind den einzelnen Filter- bzw. Reflektorwürfeln bereits werkseitig bestimmte Positionen zugeordnet. Eine Aufstellung liegt Ihrer Lieferung bei („Identification Sheet“). Nun öffnen Sie die Schublade um weitere wenige mm bis sie in die Endposition rastet. In dieser Position lässt sich die Scheibe nicht mehr drehen. Sie haben jetzt die Möglichkeit, einen Filterblock einzusetzen.
6. Montage 6.14 Einsetzen des Front-Modul Schiebers Ist Ihr Mikroskop für den Integrierten Modulationskontrast oder für den Integrierten Phasenkontrast vorbereitet, ist im Stativ ein Frontmodul (eventuell in Verbindung mit einem manuellen Vergrößerungswechsler) integriert. Erkennbar ist dies an einer 2 x 3 cm Öffnung an der linken Frontseite des Mikroskops. Ist diese Öffnung nicht vorhanden oder verschlossen, ist Ihr Mikroskop nicht für die integrierten Verfahren vorbereitet.
6. Montage Durchlicht- und Auflichtanalysator • Entfernen Sie die Steckkappe (Abb. 72) auf der rechten Seite des Stativs (unter der FluoSchublade). • Schieben Sie den Analysator bis zur Rastung in die Aufnahme (Abb. 73.1). Abb. 72 Steckkappe Abb. 73 Montage des Analysators 1 Aufnahme 2 Analysator Abb.
6. Montage 6.16 Optionales Zubehör Kamera Anschluss einer Kamera Eine Kamera kann über einen c-Mount oder Vario-Mounts adaptiert werden. • Setzen Sie den c-Mount bzw. den VarioMount auf einen der Kameraausgänge des Mikroskops auf und befestigen Sie ihn mit der seitlichen Klemmschraube. • Schrauben Sie die Kamera auf. Abb. 75 c-Mount 0.63x Hinweis: Die Verwendung eines c-Mounts bzw. eines Vario-Mounts sollte über die Software Leica Application Suite (LAS) eingelernt werden.
6. Montage 6.17 Anschluss an die Elektronikbox Elektronikbox CTR 4000 CTR4000, CTR6000 oder CTR6500 Das Leica DMI 3000 B wird ohne Elektronikbox geliefert. Die Stromversorgung ist im Stativ eingebaut und eine Buchse an der Rückseite des Mikroskops ist für den Anschluss der Durchlichtbeleuchtung vorhanden. Am Stativ befindet sich der beleuchtete AN/AUS Schalter. Abb.
6. Montage Elektronikbox CTR6000 und CTR6500: Hinweis: Diese Elektronikboxen dürfen grundsätzlich nicht mit anderen Stativen verwendet werden. Die Seriennummer des zugehörigen Stativs ist auf der Rückseite der Elektronikbox vermerkt. 6.18 Anschluss an den Computer Hinweis: In die CTR6500 ist eine 3-Achsensteuerung für den Fokus und einen Scanningtisch integriert.
7. Inbetriebnahme 7. Inbetriebnahme 7.1 Funktionsprinzip (Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B) Aufbauend auf einer intelligenten Automatisierung kann das Leica DMI4000 B und DMI6000 B über verschiedene Bedienelemente gesteuert werden. 1. Intelligente Automatisierung • Umschalten zwischen verschiedenen Kontrastverfahren auf Knopfdruck. Lichtringe, DICPrismen, etc. werden automatisch in den Strahlengang gebracht. • Das Mikroskop erkennt das gewählte Objektiv und das dazugehörige Kontrastverfahren.
7. Inbetriebnahme Die Tabelle auf der folgenden Seite gibt einen Überblick, welche Mikroskopkomponenten über die jeweiligen Bedienelemente gesteuert werden können. Hinweis: (Reset-Funktion) Das Mikroskop kann auf die werkseitig programmierten Funktionen zurückgesetzt werden: • Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand die oberen 3 variablen Funktionstasten auf der linken Seite des Stativs. • Stativ einschalten. • Tasten solange gedrückt halten, bis die Initialisierung abgeschlossen ist.
7.
7.
7. Inbetriebnahme 7.2 Einschalten Leica DMI3000 B: • Schalten Sie das Mikroskop am Ein/AusSchalter ein. Bei Betrieb leuchtet die Kontrolllampe auf. (Für das Leica DMI3000 B lesen Sie bei 7.4. Funktionstasten am Stativ weiter) Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Schalten Sie die Elektronikbox am Ein/AusSchalter (80.1) ein. Bei Betrieb leuchtet die Kontrolllampe (80.2) grün. Alle motorisierten Mikroskopkomponenten durchlaufen zunächst eine Initialisierungsphase.
7. Inbetriebnahme Piktogramme 7.3 Das LeicaDisplay (Leica DMI 4000 B und DMI 6000 B) Das Display zeigt die aktuellen Mikroskopeinstellungen. Die Anzeige hängt von der jeweiligen Mikroskopausrüstung ab. Die verwendeten Abkürzungen entnehmen Sie bitte dem Abkürzungsverzeichnis → S. 111. Kontrastverfahren Objektiv/ Vergrößerung Das Display stellt verschiedene Bereiche/Zeilen dar: 1. Zeile: Kontrastverfahren 2. Zeile: Objektiv/Vergrößerung 3. Zeile: Beleuchtung/Blenden 4. Zeile: Aktive Ports 5.
7. Inbetriebnahme 7.
7. Inbetriebnahme Variable Funktionstasten am Stativ Passend zu Ihrer Mikroskopausrüstung erfolgt werkseitig eine Vorbelegung der variablen Funktionstasten. Die Tasten sind entsprechend beschriftet. Die Tastenbelegung entnehmen Sie bitte dem „Identification Sheet“. Die Bedeutung der Abkürzungen entnehmen Sie bitte der Liste → S. 62. Abb.
7. Inbetriebnahme Funktionstasten am Frontbedienfeld (Abb. 87) CUBE 100% des Lichtes geht zum Okular (87.1). → Toggelfunktion für die seitlichen Ports (87.2). Die Funktion ist abhängig von der jeweiligen Mikroskopkonfiguration. Hinweis: Umschaltung auf Bottom Port: Über die variablen Funktionstasten (nur Leica DMI6000 B), Umschaltung auf Top Port: Manuell. → SHUTTER Öffnen und Schließen des Shutters (87.3). Umschalten zwischen den möglichen → Vergrößerungen des Vergrößerungswechslers (87.4).
7. Inbetriebnahme SET + Cube-Taste 1-6 (nur Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B) Bei Leica DMI4000 B kann eine Funktionstaste mit dem Befehl SET belegt werden) Der angewählte Filterwürfel wird in die Ladeposition gefahren, wo er ausgewechselt werden kann. Auf dem Display erscheint „Load!“. Nach Drücken des Öffnungsknopfes (88.2) fährt die Schublade aus und der entsprechende Würfel schwenkt ein. Nach Schließen der Schublade bleibt der Filterwürfel in dieser Stellung. 7.
7. Inbetriebnahme • Mit der Kondensorhöhenverstellung (90.2) verstellen Sie den Kondensor bis der Rand der Leuchtfeldblende scharf abgebildet ist (nicht beim S70 Kondensor). • Öffnen Sie die Leuchtfeldblende so weit, dass sie gerade aus dem Sehfeld verschwindet (91d). Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Wählen Sie ein Objektiv mit mittlerer Vergrößerung (10x–20x). • Aktivieren Sie bei Bedarf die Durchlichtachse durch Drücken der Taste TL/IL (84.1).
7. Inbetriebnahme • Schwenken Sie das 10x-Objektiv (falls nicht vorhanden, das 20x-Objektiv) in den Strahlengang. • Überprüfen Sie, ob der Kondensor auf der richtigen Höhe angebracht ist. Mit der Kondensorhöhenverstellung können Sie den Kondensorkopf auf der Höhe des nominalen freien Arbeitsabstandes befestigen. (z.B. bei einem S23 Kondensor beträgt der Abstand zwischen der Tischoberfläche und der Frontlinse des Kondensers ca. 23mm). • Halten Sie ein weißes Stück Papier (ca.
7. Inbetriebnahme die Mitte des Sehfeldes (91.c). Anschließend öffnen Sie die Feldblende, bis das Bild annähernd das gesamte Bildfeld ausfüllt. Die schwarzen Ränder des Bildes sollten rundherum den gleichen Abstand zum äußeren Rand des Sehfeldes haben. Falls nicht, zentrieren Sie das Bild erneut mit Hilfe der Zentrierschrauben. Über die Kondensorhöhenverstellung bilden Sie die Ränder scharf ab.
7. Inbetriebnahme 7.6.2 Auflicht-Fluoreszenz Justieren der Leuchtfeldblende (Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B) • Schließen Sie die Leuchtfeldblende mit der Funktionstaste FD (84.4) bis der Rand der Blende (rund oder eckig) in der Präparateebene erscheint. Für jedes Objektiv sind bereits sinnvolle Werte für die Aperturblende und die Leuchtfeldblende eingestellt. Außerdem ist das Auflichtmodul bereits werkseitig zentriert.
7. Inbetriebnahme 7.7 Phasenkontrastringe überprüfen Ist Ihr Mikroskop für die Verwendung von Phasenkontrast ausgerüstet, sind im Kondensor die zu den Objektiven passenden Lichtringe eingebaut. Die Lichtringe sind bereits werkseitig zentriert. Die Zentrierung sollte jedoch noch einmal überprüft werden. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Drücken Sie die Taste BF (Hellfeld) (eine der variablen Funktionstasten am Stativ). • Setzen Sie anstelle eines Okulars das Einstellfernrohr (Abb.
7. Inbetriebnahme • Fokussieren Sie das Präparat . Achtung! • Stellen Sie die Ringstruktur (95a) scharf, indem Sie den Klemmring (93.2) etwas lockern und die Augenlinse (93.1) verschieben oder fokussieren Sie die Bertrandlinse (94.2). Beim Objektivwechsel dürfen sich die Zentrierschlüssel nicht mehr in den für die Zentrierung vorgesehenen Öffnungen befinden. Sie können den Kondensor blockieren. • Ziehen Sie den Klemmring wieder an.
7. Inbetriebnahme Integrierter Phasen Kontrast mit Hellfeld Objektiven mittels Frontschieber Beim Einschwenken eines für Phasenkontrast geeigneten Objektivs wird der entsprechende Lichtring automatisch eingefahren (motorischer Kondensor) oder Sie müssen den entsprechenden Lichtring manuell einschwenken. Eine Zentrierung der Phasenringe ist für Objektive mit der Pupillenlage A nicht notwendig. Lediglich wenn Sie Objektive mit der Pupillenlage C verwenden sollten Sie die Lage der Phasenringe kontrollieren.
7. Inbetriebnahme 7.8 Modulationskontrast Schlitzblenden überprüfen Ist Ihr Mikroskop für die Verwendung von integriertem Modulationskontrast ausgerüstet, sind im Kondensor die zu den Objektiven passenden Schlitzblenden eingebaut. Die Schlitzblenden sind bereits werkseitig zentriert. Der richtige Sitz sollte jedoch noch einmal überprüft werden. 7.9 Einstellung des motorischen Polarisators Entfernen Sie zunächst Ihr Präparat vom Mikroskoptisch.
7. Inbetriebnahme 7.10 Justieren der Lichtquellen Auflichtachse (IL) mit Lampenhaus 106 z Durchlichtachse (TL) mit Lampenhaus 107/2 (Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B) Das Lampenhaus 107/2 mit Halogenglühlampe 12 V 100 W ist fest eingestellt. Eine Zentrierung der Lampe entfällt. • Bei Verwendung eines Vorschaltgerätes wird dieses zuerst eingeschaltet. • Aktivieren Sie bei Bedarf die Auflichtachse mit der Funktionstaste TL/IL. Es erscheint FLUO im LeicaDisplay .
7. Inbetriebnahme Achtung! Nie in den direkten Strahlengang blicken! Bei Umschaltung auf Reflektor BF oder Smith besteht Blendgefahr! Achtung! Es besteht generell bei den Lichtquellen eine Gefährdung durch Strahlung (Blendung, UV-Strahlung, IR-Strahlung). Beim Lampenhaus 106 z werden direktes Wendelbild (bei Halogen-Glühlampe) bzw. direktes Bild des Lichtbogens (bei Gasentladungslampen) und dessen Spiegelbild getrennt fokussiert und zueinander justiert.
7. Inbetriebnahme • Schwenken Sie nun das Spiegelbild des Lichtbogens mit den Justierknöpfen (100.2) und (100.4) wieder ein und stellen Sie es mit Hilfe des Reflektors scharf (100.3). Abb. 101 Direktes Bild des Lichtbogens fokussiert, aber dezentriert (in Wirklichkeit ist das Bild unschärfer) • Richten Sie das Spiegelbild symmetrisch zu dem direkten Bild aus (Abb. 103). Benutzen Sie dazu wieder die Justierknöpfe (100.2) und (100.4).
8. Bedienung 8. Bedienung 8.1 Einschalten Bei Verwendung einer Gasentladungslampe muss das Vorschaltgerät ebq 100 zunächst separat eingeschaltet werden (104.1). Leica DMI3000 B: • Schalten Sie das Mikroskop am Ein/AusSchalter ein. Bei Betrieb leuchtet die Kontrolllampe auf. (Lesen Sie im Kapitel 8.2 Kontrastverfahren weiter) Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Schalten Sie die Elektronikbox am Ein/AusSchalter (105.1) ein. Bei Betrieb leuchtet die Kontrolllampe (105.2) grün.
8. Bedienung Bei der Initialisierung werden alle zuletzt vom Benutzer verwendeten Einstellungen wiederhergestellt. ! Achtung: Auch die Fokusposition und die untere Schwelle werden beim Ausschalten des Mikroskops gespeichert. Hinweis: (Reset-Funktion) Das Mikroskop kann auf die werkseitig programmierten Funktionen zurückgesetzt werden: • Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand die oberen 3 variablen Funktionstasten auf der linken Seite des Stativs. • Stativ einschalten.
8. Bedienung 8.2 Kontrastverfahren 8.2.1 Hellfeld (TL) Alle Kontrastverfahren am Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B können sowohl über die variablen Funktionstasten als auch über die Software Leica Application Suite (LAS) ausgewählt und bedient werden. Ausgenommen sind nur Verfahren, die Komponenten mit einbeziehen, die manuell bedient werden müssen (z. B. Systeme mit manuellem Analysator). Im Folgenden wird die Bedienung über die Funktionstasten am Stativ beschrieben.
8. Bedienung Es wird automatisch eine Leerposition oder der Filterwürfel „A-TL“ auf der FluoreszenzRevolverscheibe angefahren. • Legen Sie ein Durchlichtpräparat auf. • Schwenken Sie ein geeignetes Objektiv ein. • Fokussieren Sie das Bild mit dem Drehknopf am SmartMove oder mit dem Fokushandrad und stellen Sie die Helligkeit mit den Funktionstasten INT ein.
8. Bedienung 8.2.2 Phasenkontrast (TL) (Integrierter Phasenkontrast siehe 8.2.6) Leica DMI3000 B: • Wählen Sie ein Phasenkontrast Objektiv. • Wählen Sie am Kondensor den entsprechen Lichtring. • Öffnen Sie am Kondensor die Apertur vollständig. • Schwenken Sie all übrigen optischen Komponenten wie Analysator, Polarisator oder IC Prismen aus dem Strahlengang. • Legen Sie ein Phasenkontrastpräparat auf.
8. Bedienung 8.2.3 Dunkelfeld (TL) Hinweise: Die maximal anwendbare Objektivapertur für Dunkelfeld ist für den Kondensor S1 0.70 und für den Kondensor S23/S28 0.40. Leica DMI3000 B: • Wählen Sie ein Dunkelfeld-Objektiv. • Wählen Sie am Kondensor den entsprechen Dunkelfeldstopp. • Öffnen Sie am Kondensor die Apertur vollständig. • Schwenken Sie all übrigen Optischen Komponenten wie Analysator, Polarisator oder IC Prismen aus dem Strahlengang. • Legen Sie ein Dunkelfeldpräparat auf.
8. Bedienung 8.2.4 Polarisation (TL) Manuelles Verfahren: Leica DMI3000 B: • Wählen Sie ein Objektiv. • Schwenken Sie den Polarisator am Kondensor in den Strahlengang ein. • Wählen Sie am Kondensor die Hellfeldposition. • Schieben Sie dann den Analysator bis zur Rastung auf der rechten Seite des Stativs ein (Abb. 110). • Schwenken Sie alle IC Prismen aus dem Strahlengang. • Schwenken Sie den Polarisator am Kondensor in den Strahlengang ein.
8. Bedienung 8.2.5 Differentieller Interferenzkontrast (TL) Leica DMI3000 B: • Wählen Sie ein Objektiv. • Wählen Sie am Kondensor das entsprechende Kondensor Wollaston Prisma. • Wählen Sie am Objektivrevolver das entsprechende Objektiv Wollaston Prisma. • Schwenken Sie den Polarisator am Kondensor in den Strahlengang ein. • Schieben Sie dann den Analysator bis zur Rastung auf der rechten Seite des Stativs ein. • Legen Sie ein Präparat auf. • Stellen am Licht Potentiometer die Helligkeit ein.
8. Bedienung 8.2.6 Integrierter Phasenkontrast (TL) Leica DMI3000 B: • Wählen Sie ein Hellfeld Objektiv mit der Pupillenlage A oder C. • Wählen Sie am Kondensor den entsprechen Lichtring (siehe Tabelle). • Öffnen Sie am Kondensor die Apertur vollständig. • Schwenken Sie all übrigen optischen Komponenten wie Analysator, Polarisator oder IC Prismen aus dem Strahlengang. • Schieben Sie das Phasenkontrast Front-Modul in die richtige Pupillenlage A oder C. • Legen Sie ein Phasenkontrastpräparat auf.
8. Bedienung 8.2.7 Integrierter Modulationskontrast (TL) Leica DMI3000 B: • Wählen Sie ein Hellfeld Objektiv mit der Pupillenlage A oder C. • Wählen Sie am Kondensor die entsprechende Schlitzbeleuchtung für diese Vergrößerung. • Schwenken Sie den Polarisator am Kondensor in den Strahlengang ein. • Schwenken Sie all übrigen optischen Komponenten wie Analysator, Polarisator oder IC Prismen aus dem Strahlengang.
8. Bedienung 8.3 Fluoreszenz (Leica DMI4000 und DMI6000 B) • Schalten Sie mit der Funktionstaste TL/IL auf die Fluoreszenzbeleuchtung (FLUO) um. • Legen Sie ein Präparat auf und fahren Sie ein geeignetes Objektiv an. • Auf dem LeicaDisplay erscheint der aktuelle Fluoreszenz-Filterwürfel. • Durch Schließen des Auflicht-Shutters können Sie Ihr Präparat vor dem Ausbleichen schützen. Drücken Sie dazu die Taste SHUTTER (87.3) am Frontbedienfeld.
8. Bedienung 8.4 Kombi-Verfahren (Leica DMI4000 und DMI6000 B) Je nach Ausstattung Ihres Mikroskops sind bis zu zwei Kombi-Verfahren möglich: FLUO/PH und FLUO/DIC Hinweis: Für das Verfahren FLUO/DIC muss wie im Kapitel 8.2.5, S. 87 beschrieben der manuelle Analysator (Abb. 110) verwendet werden. • Wählen Sie das Kombi-Verfahren. Drücken Sie dazu die variable Taste COMBI . Alternativ: Drücken Sie die variable Taste CHANGE COMBI .
8. Bedienung 8.5 Fokussierung Leica DMI3000 B und Leica DMI4000 B: Über die linken Fokusräder können sowohl Grob- als auch Feinfokussierung vorgenommen werden über das rechte Fokusrad kann eine Feinfokussierung vorgenommen werden (es steht auch eine rechts und links vertauschte Version des DMI3000 B zur Verfügung). Leica DMI6000 B: Hinweis: Die Parfokalität ist bereits werkseitig eingelernt. Bedingt durch das Einschrauben der Objektive bei der Montage kann es nötig sein, die Parfokalität neu einzulernen.
8. Bedienung Setzen der Schwellen über Feste Funktionstasten am Stativ Software Leica Application Suite (LAS) Zusammenfassung der Symbole: untere Fokusschwelle nicht gesetzt untere Fokusschwelle gesetzt Fokusposition nicht gesetzt Fokusposition gesetzt Einstellen der Schrittweiten Es kann zwischen den zwei Schrittweiten Fine und Coarse umgeschaltet werden. Der Wert Fine ist dem jeweiligen Objektiv angepasst. Die Werte sind bereits sinnvoll vordefiniert.
8. Bedienung 8.6 Tuben 8.7 Anwahl der Ports Hinweis: Leica DMI 3000 B: Manuelle Schaltstange aktiviert oder deaktiviert den linken Photoport. Verschließen Sie nicht benutzte Tubusausgänge, da sonst Streulicht die Beobachtung stören kann. Leica DMI 4000 B und Leica DMI 6000 B: Mit der Taste Augenabstand einstellen am Frontbedienfeld wird 100% des Lichtes auf die Okulare gegeben.
8. Bedienung einzulernen. Dadurch ist gewährleistet, dass die Angabe der Gesamtvergrößerung am LeicaDisplay korrekt ist. 8.8 Okulare Hinweis: Der Blendschutz der Okulare muss beim Mikroskopieren mit Brille abgenommen bzw. zurückgestülpt werden. Es wird empfohlen, Brillen mit Mehrbereichgläsern (Bifocal- und Gleitsichtgläser) beim Mikroskopieren abzusetzen. • Wählen Sie bei den schaltbaren Tuben mit Dokumentationsausgang die Stellung 100% VIS. 8.
8. Bedienung • Verwenden Sie bei Immersionsobjektiven das entsprechende Immersionsmedium. OIL: nur optisches Immersionsöl nach DIN/ ISO verwenden. Reinigung → S. 107 W: Wasserimmersion. IMM: Universalobjektiv für Wasser, Glyzerin, Ölimmersion.
8. Bedienung Hinweis: Hinweis: Werden Objektive nachgerüstet, müssen sie über die Software Leica Application Suite (LAS) eingelernt werden. Danach sollte ebenfalls die Parfokalität neu eingelernt werden. Bei verriegelbaren Immersionsobjektiven drücken Sie zum Verriegeln die Frontpartie bis zum Anschlag nach oben (ca. 2 mm). Nach einer leichten Drehbewegung nach rechts ist das Objektiv verriegelt.
8. Bedienung 8.10 Tische und Objektverschiebung Tischpositionen speichern und anfahren Leica DMI3000 B und Leica DMI4000 B: Die motorischen Tische werden über ein separates Kontrollelement gesteuert. Es können verschiedene Tischpositionen über die Software Leica Application Suite (LAS) temporär gespeichert werden. Dabei wird die XY-Position, nicht jedoch die aktuelle Z-Position gespeichert. Neben einer Ladeposition (Load) können 5 Tischpositionen temporär festgelegt werden.
8. Bedienung 8.11 Vergrößerungswechsler Leica DMI3000 B: Optional kann ein mechanischer Vergrößerungswechsler eingesetzt werden. Die folgenden Vergrößerungsfaktoren können wahlweise eingestellt werden: 1,5x ; 1,6x oder 2x Über einen Schieber kann zwischen 1x und dem Vergrößerungsfaktor geschaltet werden. Der mechanischer Vergrößerungswechsler wirkt auf die Okulare und den TopPort. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Optional kann ein mechanischer Vergrößerungswechsler eingesetzt werden.
8. Bedienung 8.11 Lichtquellen Leica DMI3000 B: • Licht Intensität über das Potentiometer (links unten) im vorderen Bereich des Mikroskopstativs können sie die Durchlichtbeleuchtung stufen los zwischen 0 und 12 Volt regeln. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: • Über die Funktionstasten (118.4) wird die Helligkeit eingestellt. Dabei sind die Funktionstasten INT der gerade aktiven Achse für Durchlicht (TL) oder Auflicht (IL) zugeordnet.
9. Trouble Shooting 8.12 Aperturblende und Leuchtfeldblende Leica DMI3000 B: • Die manuelle Aperturblende wird am Kondensor eingestellt. Achtung: Die alten Werte werden dabei überschrieben und die neuen Werte werden gespeichert! • Die manuelle Leuchtfeldblende wird Beleuchtungsarm eingestellt. Leica DMI4000 B und Leica DMI6000 B: Beide Blenden sind für das aktuelle Objektiv und das aktuelle Kontrastverfahren bereits werkseitig sinnvoll eingestellt.
8. Bedienung 9. Trouble Shooting Problem Ursache/Abhilfe Stativ Das Mikroskop reagiert nicht. Stellen Sie sicher, dass Spannung auf der Steckdose liegt. Stellen Sie sicher, dass die Elektronikbox an das Netz angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Informieren Sie den Service und lassen Sie überprüfen, ob die Sicherung defekt ist. Beleuchtung Das Bild ist absolut dunkel. Öffnen Sie den Shutter (→ S. 67).
9. Trouble Shooting Problem Ursache/Abhilfe Hellfeld Das Präparat ist nicht zu fokussieren. Verwenden Sie das korrekte Immersions- medium. Legen Sie das Präparat mit dem Deckglas nach unten auf den Tisch. Stellen Sie sicher, dass die Deckglasdicke korrekt ist und mit den Angaben am Objektiv übereinstimmt. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Objektiv mit Deckglaskorrektur benutzen. Verstellen Sie, sofern am Objektiv vorhanden, den Korrektionsring.
9. Trouble Shooting Problem Ursache/Abhilfe Phasenkontrast Es lässt sich kein Phasenkontrast einstellen. Das Präparat ist zu dick. Das Deckglas ist nicht gleichmäßig aufgelegt. Überprüfen Sie die Zentrierung der Lichtringe (→ S. 73). Polarisation Es lässt sich kein Polarisationskontrast einstellen. Kreuzen Sie Polarisator und Analysator bis zur maximalen Dunkelheit (ohne Präparat) (→ S. 86). Durchlicht-Interferenzkontrast Es lässt sich kein Durchlicht-Interferenzkontrast einstellen.
9. Trouble Shooting Problem Ursache/Abhilfe Fluoreszenz Das Bild ist absolut dunkel (keine Fluoreszenz). Öffnen Sie den Shutter (→ S. 67). Wählen Sie die Auflichtachse (IL) an (→ S. 65). Überprüfen Sie Ihr Präparat, z. B. die Antikör- per-Bindung. Setzen Sie eine neue Lampe ein (→ S. 45ff). Die Fluoreszenz ist zu schwach. Setzen Sie den Booster ein (→ S. 90). Zentrieren Sie die Lampe (→ S.77ff). Setzen Sie eine neue Lampe ein (→ S. 45ff).
9.
10. Pflege des Mikroskops 10. Pflege des Mikroskops 10.2 Reinigung Achtung! Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen! Elektrische Komponenten vor Feuchtigkeit schützen! Mikroskope in warmen und feucht-warmen Klimaten brauchen besondere Pflege, um einer Pilzbildung vorzubeugen. Das Mikroskop sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden und die Mikroskop-Optik peinlich sauber gehalten werden. 10.
10. Pflege des Mikroskops Reinigen von Glasflächen Entfernen Sie Staub auf Glasflächen mit einem feinen, trockenen und fettfreien Haarpinsel, durch Abblasen mit einem Blaseball oder durch Absaugen mittels Vakuum. Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz auf Glasflächen vorsichtig mit einem sauberen, mit destilliertem Wasser angefeuchteten Tuch. Lässt sich der Schmutz nicht entfernen, können anstelle von Wasser auch reiner Alkohol, Chloroform oder Waschbenzin verwendet werden.
11. Wichtigste Verschleiß- und Ersatzteile 11.
12. Abmessungen 12. Abmessungen Platzbedarf Höhenausgleichsplatte* Um die Einblickhöhe um 20 mm zu vergrößern, oder die seitlichen Kamera Ports für übergroße Kameras oder Spinning-Disks zu erhöhen oder um ein Mikroskop mit inaktivem Bottom Port auch ohne ein Loch im Arbeitstisch benutzen zu können wurde eine Höhenausgleichsplatte entwickelt.
13. Abkürzungen und Piktogramme 13.
13.
14. Index 14. Index Abkürzungen 99 Aktive Ports 60 Analysator 50, 51 Analysatoraufnahme 19 Anwahl der Ports 84 Aperturblende 16, 18, 61, 76, 90 Auflicht-Fluoreszenz 68 Auflicht-Lampenhaus 19 Auflicht-Revolverscheibe 48 Auflichtachse 12 Aufstellungsort 23 Augenabstand 84 Bedienelemente 15, 55 Beleuchtung 60, 65, 91 Beobachtungsausgänge 14 Bertrandlinse 69, 84 Betriebsmodus 86 Betriebstemperatur 11 Bild zentrieren 66 Blenden 60 Booster-Linse 18, 43, 80 Buchsen EXT1-EXT4 26 C-Mount 0.5x/0.
14.
14.
15. EU-Konformitätserklärung 15. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass nachfolgend bezeichnetes Gerät auf Grund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Download: http://www.light-microscopy.
Tel. +49 (0) 64 41-29 0 Ernst-Leitz-Straße Fax +49 (0) 64 41-29 25 99 D-35578 Wetzlar (Germany) www.leica-microsystems.com Copyright © Leica Microsystems Wetzlar GmbH · Ernst-Leitz-Straße · 35578 Wetzlar · Germany 2002 · Tel. (0 64 41) 29-0 · Fax (0 64 41) 29-25 99 LEICA and the Leica logos are registered trademarks of Leica IR GmbH. Order nos. of the editions in: English/German/French 933 000 · Spanish 933 000 · Italian 933 000 · Part-No. 501-000 Printed on chlorine-free bleached paper. V/05/M.H.