Leica DISTO™ DXT The original laser distance meter
Gebruiksaanwijzing Nederlands Toegestaan gebruik • • Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Leica DISTO™ DXT. De veiligheidsinstructies en de handleiding dienen zorgvuldig te worden gelezen alvorens het instrument de eerste keer in gebruik te nemen. De beheerder moet er op toezien, dat alle gebruikers deze aanwijzingen begrijpen en opvolgen.
D GB F I E P NL CN wordt gebruikt. Hij is tevens verantwoordelijk voor de inzet van personeel en hun training en voor de veiligheid van de apparatuur tijdens gebruik. Voor de exploitant gelden de volgende verplichtingen: Toepassingsgrenzen ) Zie ook hoofdstuk "Technische gegevens". De Leica DISTO™ is ontworpen voor toepassing in gebieden die geschikt zijn voor permanente menselijke bewoning. Gebruik het product niet gebieden met explosiegevaar of in agressieve omgevingen.
D Display Overzicht 3 4 5 6 7 GB 8 Toetsenbord F 1 I 1 2 16 9 E P 10 2 3 15 4 5 14 6 7 13 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 1 2 3 4 5 6 7 8 AAN/DIST (AAN/METEN) - toets PLUS [+] - toets MINUS [-] - toets OPPERVLAKTE/INHOUD – toets PYTHAGORAS - toets REFERENTIE - toets GEHEUGEN/ZELFONTSPANNER - toets WIS/UIT - toets Leica DISTO™ DXT 776113 nl 3 Laser "AAN" Referentie (voorzijde/achterzijde/eindstuk/statief) min/max display Batterijstatus Oppervlakte/Inhoud Info-s
D GB F Opstarten Werking Inzetten/vervangen batterijen Meetomstandigheden Bereik I Het bereik is beperkt tot 70 m. In de nacht en bij schemering of als het richtmerk in de schaduw ligt, dan is het meetbereik zonder richtplaat groter. Gebruik een richtplaat om het meetbereik te vergroten bij daglicht of als het richtpunt slecht reflecteert! E P NL CN Richtoppervlakken 1 2 3 4 • VOORZICHTIG: meetfouten kunnen optreden bij metingen op kleurloze vloeistoffen (bijv.
na belangrijke meettaken. Zorg er voor, dat de lens van de Leica DISTO™ schoon wordt gehouden en dat er geen mechanische beschadigingen ontstaan aan de stootranden. D Instellen van de eenheden Lang ingedrukt houden totdat de gewenste eenheid wordt weergegeven. VOORZICHTIG: bij het gebruik van de producten voor afstandsmetingen of voor het positioneren van bewegende objecten (bijv. kranen, bouwmachines, platforms, enz.) kunnen door onvoorziene gebeurtenissen foutieve metingen optreden.
D GB F I Referentie instellen 1x kort: de volgende meting wordt genomen vanaf de voorzijde. De standaardreferentie-instelling is vanaf de achterzijde van het instrument mogelijk. Het instrument kan worden ingesteld voor de onderstaande metingen: 2x kort: de metingen worden genomen vanaf de referentie aan de achterzijde (standaardinstelling). 1x lang: de metingen worden continu genomen vanaf de referentie aan de voorzijde. Kort indrukken van de toets breekt de continumeting weer af.
Minimum-/Maximummeting Deze functie maakt het mogelijk om de minimale of maximale afstand van een specifiek meetpunt te bepalen, bijv. het vaststellen van kamerdiagonalen (maximumwaarde) of horizontale afstand (minimumwaarde). Schakel de continumeting in (zie boven). De overeenkomstige maximum- en minimumwaarde worden weergegeven. 1x kort: Het geven. pictogram wordt weerge- 1x kort: neemt de tweede afstandmeting (bijv.
D GB F Het resultaat van de tweede oppervlaktemeting, "+" knippert. 1x kort: bevestig de optelling; de som van de oppervlakten wordt weergegeven op de samenvattingregel. Indirecte meting Het instrument kan afstanden meten met de methode van Pythagoras. Deze procedure maakt het mogelijk om moeilijk bereikbare afstanden te meten. ) Volg nauwgezet de voorgeschreven reeks metingen: I E P NL CN Inhoud functie 2x kort: Het • pictogram wordt weergegeven. 1x kort: neemt de eerste afstandmeting (bijv.
Indirecte meting - bepalen van een afstand met behulp van 2 hulpmetingen Indirecte meting - bepalen van een afstand met behulp van 3 hulpmetingen D GB F I 1 E 2 P 3 NL CN 1x kort: het pictogram wordt weergegeven. 2x kort: Het pictogram wordt weergegeven. De afstand, die moet worden gemeten, knippert in het pictogram. 1x kort: voert de afstandmeting uit De afstand, die moet worden gemeten, knippert in het pictogram.
D GB F I E P NL CN Geheugen Appendix 1x kort: het pictogram en de laatste gemeten waarde worden weergegeven. Displaymeldingen Gebruik de "+" of "-" toetsen om door de laatste 10 waarden te bladeren. Door lang ingedrukt houden kunnen de waarden worden gebruikt in andere functies. Uitschakelen van de piep Tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt houden: de piep wordt uitgeschakeld. Om weer in te schakelen, tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt houden.
Technische Specificaties Bereik Meetnauwkeurigheid (2 σ) Kleinste weergegeven eenheid Laserklasse Lasertype Bescherming tegen spatwater en stof Autom.
D GB F I E P NL CN Het product is een Klasse 2 laserproduct in overeenstemming met: • IEC60825-1 : 2007 "Veiligheid van laserinrichtingen" Etikettering Laserstraling Kijk niet in de laserstraal Laserklasse 2 volgens IEC 60825-1:2007 Max. uitgezonden vermogen*: <1mW Uitgezonden golflengte:620-690nm Straaldivergentie 0,16 x 0,6 mrad Pulsduur 1 x 10 -9 s Klasse 2 laserproducten: kijk niet in de straal en richt deze niet onnodig op andere personen.
Verzorging Verwijderen Vuil en vocht afvegen met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen agressieve schoonmaak- of oplosmiddelen. Garantie De Leica DISTO™ DXT wordt geleverd met drie* jaar garantie van Leica Geosystems. Meer gedetailleerde informatie vindt u op: www.disto.com * Om aanspraak te maken op de drie jarige garantie moet het instrument worden geregistreerd via onze website www.disto.com binnen acht weken na aankoopdatum.
D GB F I E P NL CN Appendix 14 Leica DISTO™ DXT 776113 nl
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001). Total Quality Management - Our commitment to total customer satisfaction. Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program.