Leica DISTO™ A8 The original laser distance meter
14 12 1 2 3 4 5 11 13 15 16 17 18 19 6 7 8 9 10 20 21 22 23
Gebrauchsanweisung Version 1.1 Batterien einsetzen/ersetzen Deutsch Siehe Skizze {C} - Klappen Sie den Anschlagwinkel heraus und schieben Sie die Verriegelung nach vorne, um dann das Endstück nach unten abzuziehen. Durch Verschieben der nun sichtbaren roten Verriegelung können Sie das Batteriefach öffnen um die Batterien einzulegen. Nach dem Schliessen des Batteriefaches kann das Endstück wieder aufgeschoben und die Verriegelung eingerastet werden.
D GB F I E P NL DK S N FIN J CN ROK PL H RUS CZ • Für Messungen aus einer Ecke, klappen Sie den Anschlagwinkel aus bis er einrastet, schieben Sie dann den Anschlagwinkel mit einem leichten Druck zur rechten Seite, der Anschlagwinkel lässt sich nun ganz ausklappen - siehe Skizze {D und F}. Ein integrierter Sensor erkennt die Position des Anschlagwinkels und passt den Nullpunkt des Gerätes an.
16 17 18 19 20 21 22 23 Sybmol mit Laserstrahl {B, 1}. Mögliche Einheiten: Einfache Neigungsmessung Zweifache Neigungsmessung Einfache Pythagoras-Messung Zweifache Pythagoras-Messung Beep Offseteinstellung Messebene (Stativ) Dauerlaser Distanz 0.000 m 0.00 m 0 mm 0.00 ft 0.00 1/32 ft in 0'00'' 1/32 0,0 in 0 1/32 in Menüfunktionen Einstellungen Im Menü können Einstellungen geändert und dauerhaft gespeichert werden. Nach dem Abschalten, oder dem Batteriewechsel bleiben die Einstellungen gespeichert.
D GB F I E P NL DK S N Messen mit Offset (Toleranzzu-/abschlag) Dauerlaser Wählen Sie die Menüfunktion Dauerlaser und bestätigen Sie mit der ISTGLEICH - Taste {A, 5}. Der Laser ist jetzt ständig an und bei jedem Druck der DIST Taste {A, 1} wird eine Messung ausgelöst. Der Laser wird erst nach 60 Minuten automatisch abgeschaltet. Ein Offset addiert oder subtrahiert automatisch einen definierten Wert von allen Messungen. Diese Funktion erlaubt es Toleranzen zu berücksichtigen (z.B.
Der 3-fach Zoom unterstützt die individuelle Vergrösserung. Drücken Sie die DIGITALER ZIELSUCHER - Taste {A, 2} und die Kamera wird angestellt. Drücken Sie die DIGITALER ZIELSUCHER - Taste {A, 2} wiederholt um von einem 1-fach, über ein 2-fach zum 3fach Zoom zu gelangen. Mit der PLUS - Taste {A, 3} oder der MINUS - Taste {A, 11} kann die Helligkeit der Kamera in Stufen 9 - 1 angepasst werden.
D GB F I Fehlermeldung um grössere Messfehler zu verhindern. Beim Markieren einer Neigung mit Hilfe des Laserstrahls muss die Höhendifferenz Gehäuse/Laserpunkt berücksichtigt werden. Die Einheiten können unter MENU eingestellt werden. Siehe Bild {H}. Messen Distanzmessung Beleuchtung Drücken Sie die DIST - Taste {A, 1} um den Laser zu aktivieren. Peilen Sie das gewünschte Ziel an. Ein zweiter Druck löst die Distanzmessung aus. Das Ergebnis wird unmittelbar in der ausgewählten Einheit angezeigt.
Volumenberechnung aus mehreren Teillängen zusammengesetzt sein. Wählen Sie die Flächen-/Volumenfunktion aus. Drücken Sie die PLUS-Taste {A, 3} oder die MINUSTaste {A, 11}, bevor Sie mit dem Messen der ersten Teillänge beginnen. Im Display erscheint vor der Hilfszeile ein Additions- bzw. ein Subtraktionszeichen. Machen Sie die erste Teilmessung mit der DIST-Taste {A, 1}, drücken Sie die PLUS-Taste {A, 3} oder die MINUS-Taste {A, 11} und machen Sie die zweite Teillmessung.
D • GB F • I • E • P NL DK S N FIN J CN ROK PL H RUS CZ • Drücken Sie lang auf die INDIREKTE MESSUNG Taste {A, 12} um genauere Details zu erhalten. Beide Methoden dienen nur zum Abschätzen von Distanzen, können jedoch eine genaue Messung nicht ersetzen. Stellen Sie sicher dass Sie sich an die vorgegebene Messabfolge halten. Alle Zielpunkte müssen in einer Linie zur Wandebene liegen. Siehe Skizze {N, P} Beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn das Gerät um einen festen Punkt gedreht wird (z. b.
Indirekte zweifache Pythagoras-Messung Bestimmen einer Strecke mit 3 Hilfsmessungen erscheint der Wert in einem Rahmen und kann dann mit der PLUS-Taste {A, 3} und der MINUS-Taste {A, 11} verändert werden. Durch erneutes Drücken der IST-GLEICH Taste {A, 5} wird die Änderung bestätigt. Nun kann der Wert wie gewohnt als Konstante abgespeichert werden. Siehe Skizze {N, P} Drücken Sie die INDIREKTE MESSUNG - Taste {A, 12} bis das entsprechende Symbol in der Anzeige erscheint.
D GB F I E P Anzeigehinweise Alle Anzeigehinweise werden entweder mit "INFO" oder "ERROR" angezeigt. Die folgenden Fehler können korrigiert werden: InFo 154 NL 204 DK 206 S N FIN 252 253 J 255 CN ROK PL H RUS Error Anhang 256 257 260 Ursache Querneigung über 20° Fehler in der Berechnung Keine Endstückerkennung Ursache Hardwarefehler Abhilfe Falls diese Meldung nach mehrmaligem Einschalten immer noch erscheint, ist Ihr Gerät defekt. Rufen Sie in diesem Fall Ihren Händler an.
Konstante speichern Indirekte Messung mittels Neigungssensor Indirekte Messung mittels Pythagoras Fläche/Volumen-Berechnung von Raumdaten Addition/Subtraktion Stativgewinde Batterielebensdauer, Typ AA, 2 x 1,5V Schutz gegen Wasser und Staub Technische Daten Power Range Technology™: Reichweite (ohne Zieltafel) Reichweite (mit Zieltafel) Messgenauigkeit bis 30 m (2 σ, Standardabweichung) Kleinste Anzeigeeinheit Laserklasse Lasertyp Ø Laserpunkt (in Entfernung) Autom. Abschaltung des Lasers Autom.
D GB Messbedingungen E P Oberflächen von Zielen I NL DK S N FIN J Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser. Wischen Sie Schmutz mit einem weichen feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel. Behandeln sie das Gerät mit gleicher Vorsicht wie ein Fernglas oder eine Kamera. Reichweite Bei Nacht, in der Dämmerung oder wenn das Ziel abgeschattet ist, erhöht sich die Reichweite ohne Verwendung der Zieltafel.
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001). Total Quality Management - Our commitment to total customer satisfaction. Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program.