Installation Instructions
À propos des branchements de fil :
Raccordez les fils de câble LINE aux bornes LINE :
• Le fil blanc est raccordé à la borne neutre (argent)
• Le fil noir est raccordé à la borne active (laiton)
Connectez le fil de terre (s’il existe) :
• Pour une boîte sans borne de mise à la terre (schéma non indiqué) : Raccordez
le fil en cuivre nu (ou vert) du câble LINE directement sur la borne de terre de la
prise AFCI/GFCI.
• Pour une boîte avec une borne de mise à la terre (schéma ci-dessus) :
Raccordez un fil de calibre 12 ou 14 AWG en cuivre nu (ou vert) de 15 cm (6
po.) à la borne de terre sur le AFCI/GFCI. Connectez aussi un fil similaire sur
la borne de terre de la boîte. Raccordez les terminaisons de ces fils sur le fil en
cuivre nu (ou vert) du câble LINE à l’aide d’un serre-fils. Si ces fils sont déjà en
place, vérifiez les branchements.
Terminez l’installation :
• Repliez les fils dans le boîtier, en tenant le fil de terre éloigné des bornes neutres
et actives. Vissez la prise sur la boîte et fixez le plastron.
• Allez à l’étape 8.
À propos des branchements de fil :
Raccordez les fils de câble LOAD aux bornes LOAD :
• Ôtez l’autocollant jaune pour révéler les bornes LOAD
• Le fil blanc est raccordé à la borne neutre (argent)
• Le fil noir est raccordé à la borne active (laiton)
Connectez le fil de terre (s’il existe) comme indiqué ci-dessus :
• Raccordez un fil de calibre 12 ou 14 AWG en cuivre nu (ou vert) de 15 cm
(6 po.) sur la borne de terre du AFCI/GFCI. Si la boîte dispose d’une borne
de terre, connectez aussi un fil similaire sur cette borne de terre. Raccordez
les terminaisons de ces fils sur les fils en cuivre nu (ou vert) des câbles LINE
et LOAD à l’aide d’un serre-fils. Si ces fils sont déjà en place, vérifiez les
branchements.
Terminez l’installation :
• Repliez les fils dans le boîtier, en tenant le fil de terre éloigné des bornes neutres
et actives. Vissez la prise sur la boîte et fixez le plastron.
• Allez à l’étape 8.
8. Testez votre montage
Pourquoi est-il essentiel d’effectuer ce test ?
• Si vous avez raccordé de façon inappropriée l’AFCI/le GFCI, il risque de ne pas pouvoir
empêcher la survenue de blessures ou la mort à la suite d’un défaut à la terre (décharge
électrique).De plus, il se pourrait qu’il ne puisse pas limiter les effets des
défauts d’arc étant la conséquence d’un arc involontaire dans un circuit.
Procédure :
(a) Allumez l’alimentation sur le panneau de service. Appuyez complète-
ment sur le bouton RESET (réinitialisation). Le bouton RESET doit
rester enfoncé. Si le bouton RESET ne reste pas enfoncé, rendez-vous
à la partie Dépannage. Si le bouton RESET reste enfoncé, branchez
une lampe ou une radio sur le AFCI/GFCI(et laissez-la branchée)
pour vérifier que le circuit est bien alimenté. En l’absence de courant,
rendez-vous à la partie Dépannage.
(b) Appuyez sur le bouton TEST afin de déclencher l’appareil. Le courant
électrique devrait être coupé, entrainant l’extinction de la radio ou de
la lampe. Le bouton RESET sortira. Si l’alimentation reste ALLUMÉE,
ou si les voyants rouges restent éteints, consultez la section
Dépannage. Si l’alimentation S’ÉTEINT, et que les voyants rouges
s’allument, vous avez correctement installé la prise AFCI/GFCI. Pour
remettre le circuit sous tension, appuyez sur le bouton RESET.
(c) Si vous avez installé votre AFCI/GFCI selon l’étape 7B, branchez
une lampe ou une radio dans les prises environnantes pour voir
laquelle ou lesquelles, outre le GFCI, ont cessé d’être alimentées
après avoir appuyé sur le bouton TEST. Ne branchez pas d’appareils
de survie dans une prise ayant cessé d’être alimentée. Placez un
autocollant « AFCI/GFCI Protected » (Protégé par le GFCI) sur chaque
prise ayant cessé d’être alimentée.
(d) Appuyez sur le bouton TEST (puis sur le bouton RESET) chaque
mois pour vérifier leur bon fonctionnement.
(e) Cet appareil comprend un circuit avec auto-test GFCI et protection SafeLock™ ; il
réalise un test automatique toutes les trois secondes, ce qui garantit une protection en
permanence. Si l’appareil ne réussit pas le test, le témoin lumineux du GCFI clignote pour
indiquer que ce dernier doit être remplacé. Il est aussi doté de notre système de protection
éprouvé SafeLock : si des composants critiques sont endommagés et que la protection est
perdue, l’alimentation de cette prise et de toutes les prises en aval est coupée.
7. Connectez les fils (choisissez A ou B)… seulement après avoir lu totalement le verso
Vissez le fil de la
borne
2,54 cm (1 po.)
Fil latéral
Dans le sens
horaire, aux 2/3
autour de la vis
Le câble LINE
alimente le AFCI /GFCI
Connexion de terre sur
la boîte (si la boîte a
une borne de terre)
Connecteur
de fil
Boîtier
électrique
Le câble LOAD alimente
les autres prises
Vissez le fil de la
borne
2,54 cm (1 po.)
Orifices
de fil
arrière
1,27 cm
(0,5 po.)
Orifices
de fil
arrière
1,27 cm
(0,5 po.)
A: Un câble (2 ou 3 fils) entrant dans la boîte B: Deux câbles (4 ou 6 fils) entrant dans le boîtier
OU
DÉPANNAGE
Éteignez l’alimentation et vérifiez les branchements de câble en vous reportant au schéma de
câblage approprié à l’étape 7A ou 7B. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fils ou raccordements
desserrés. Il est également possible que vous ayez inversé les branchements LINE et LOAD.
L’inversion LINE/LOAD est indiquée par l’absence d’alimentation sur le AFCI/GFCI et par le fait
que le bouton RESET ne reste pas enfoncé après avoir appuyé dessus, ou que le voyant rouge
reste éteint après avoir appuyé sur le bouton TEST du AFCI/GFCI. Inversez les branchements
LINE et LOAD si nécessaire. Démarrez le test à partir du début de l’étape 8 si vous avez modifié
des connexions sur le AFCI/GFCI.
Fil latéral
Dans le sens
horaire, aux 2/3
autour de la vis
Fil arrière
2. Serrez
solidement
la vis en
dessous de l’orifice du fil
pour retenir le fil inséré.
1. Insérez le fil
en bas de
l’orifice.
Fil arrière
2. Serrez
solidement
la vis en
dessous de l’orifice du fil
pour retenir le fil inséré.
1. Insérez le fil
en bas de
l’orifice.
Le câble LINE
alimente le AFCI/GFCI
Connexion de terre sur
la boîte (si la boîte a
une borne de terre)
Connecteur
de fil
Boîtier
électrique
L’autocollant jaune reste
en place pour couvrir les
bornes LOAD.
GARANTIE LIMITÉE À UN AN
Legrand remédiera à tout défaut de fabrication ou de matériel sur les produits Legrand qui apparaîtrait sous des conditions d’utilisation
appropriée et normale au cours de la première année suivant l’achat par le client : (1) par la réparation ou le remplacement ou, à la discrétion
de Legrand, (2) par le remboursement d’une somme équivalente au prix d’achat payé par le client. Un tel recours EST EXCLUSIF ET
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. Un tel recours de Legrand ne comprend pas ou ne couvre pas le coût de la main d’œuvre pour la dépose ou la réinstallation
du produit. TOUT AUTRE DOMMAGE (DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF) PROVOQUÉ PAR LE NON-RESPECT DES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, EST EXCLU PAR LA PRÉSENTE. (Certains États n’autorisant pas l’exclusion ni la restriction ou la limitation des dommages
indirects ou consécutifs, il est possible que certaines des limitations ou des exclusions ne vous concernent pas.) TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À
UNE PÉRIODE D’UN AN À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT. (Certains États n’autorisant pas la limitation de durée de garantie implicite, il est
possible que la limitation ci-dessus ne vous concerne pas.)
Pour assurer votre sécurité, toutes les réparations des produits Legrand doivent être effectuées par Legrand ou en respectant ses consignes
particulières. Pour qu’une obligation, quelle qu’elle soit, soit exécutée en vertu de la présente garantie limitée, procédez comme suit : (1)
Contactez Legrand, Syracuse, New York 13221, afin d’obtenir la procédure pour les retours et réparations ; (2) envoyez le produit (en port
payé) à Legrand, avec votre nom et adresse complète, une description de l’installation et de l’utilisation faites du produit Legrand, ainsi qu’une
description des défauts constatés ou de l’élément non fonctionnel, ou des autres raisons ayant causé l’insatisfaction.
Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, mais vous pouvez également avoir d’autres droits, selon l’État où vous résidez.
Valeurs
nominales :
15 A 125 V 60 Hz
20 A 125 V 60 Hz
© Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand.