QUICK SETUP GUIDE PROFESSIONAL e-Screen 65" ETD Full HD LED touchscreen monitor ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS T ü R k Ç E
QUICk SETUP GUIDE For further information, see the User Manual that is downloadable from the e-legamaster.com website. Please retain this Quick setup guide for future reference. Please contact Legamaster directly if you have questions on the use of the touch monitor after reading the Setup Guide and User Manual. Important: Please read the PRECAUTIONS, SAFETY INSTRUCTIONS and this SETUP GUIDE carefully before installing the touch monitor.
2 Package contents Do not place monitors on unstable shelves or surfaces. They could collapse and cause damage. Only install the unit on vertical, stable and level surfaces. Don't place objects on the touch monitor. If the touch monitor is covered or the vents are blocked, the monitor could overheat and cause a fire. If metal or liquid gets into the monitor, it may cause a fire or an electric shock. Do not place heavy objects on the monitor as they may fall causing injury.
3 Installation Power Input Signal Source Input Power Cord The power cord, included, is used to connect the side controls of the LCD monitor and the wall socket. Connect the power cord into main power of the monitor, “–” is power on, “” is power off.
4 Operating the monitor 6 The side controller of the monitor PIP S-V HD-SDI 2 7 SWAP Description Power Power on/Power off Source Source selection (toggle) Menu Right/Volume + Menu Left/Volume - Menu Up Menu/Exit P-SOURCE Selects the secondary sub-source 9 MENU Opens the monitor’s on-screen menu system.
Adjusting the Volume 6. Repeat action 4 until you get to the last calibration point in the lower right-hand corner 1. Using the remote, press the VOLUME- or VOLUME+ to increase or decrease the volume. 2. Press the MUTE button to temporarily turn off all sound. To restore the sound, press the MUTE button again. 7. Complete the calibration by tapping anywhere between the 16 points. The calibration process now is complete and the touch monitor is ready to be used Selecting the input source 1.
5 Troubleshooting 6 Compliance and regulatory information Before calling service personnel, please check the following chart for a possible cause to the trouble you are experiencing. FCC Compliance Statement: Perform the adjustments according to the instructions on the „Operating the monitor page” If the problem you have experienced isn’t described below or you can’t correct the problem, stop using the monitor and call service personnel or your dealer.
kURZANLEITUNG Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie von unserer Webseite www.e-legamaster.de herunterladen können. Bitte verwahren Sie diese kurzanleitung für spätere Fragen. Bitte wenden Sie sich direkt an Legamaster, wenn Sie nach dem Lesen von der kurzanleitung und Bedienungsanleitung noch Fragen zur Nutzung des Touch Displays haben.
Keine ungeeigneten Netzstecker benutzen, da die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags besteht. Stellen Sie den Monitor nicht auf instabile Regalböden oder Flächen. Er könnte herunterfallen und dadurch Schäden verursachen. Installieren Sie das Gerät nur auf senkrechten, stabilen und ebenen Flächen. Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor. Bei zugedecktem Monitor oder blockierten Lüftungsöffnungen kann durch die Überhitzung des Gerätes ein Brand verursacht werden.
3 Installation Stromversorgung Signal Eingänge Netzkabel Das mitgelieferte Netzkabel wird an der Seite des LCD-Monitors angeschlossen und mit der Wandsteckdose verbunden. Schließen Sie das Netzkabel an den Netzanschluss des Monitors an “–” heißt eingeschaltet on, “” heißt ausgeschaltet off.
4 Bedienung des Monitors HD-SDI 2 Bei diesem Modell nicht verfügbar 7 SWAP Schaltet zwischen Haupt- und Sub-Bild hin und her 8 P-SOURCE Auswahl der sekundären Sub-Quelle 9 MENU Öffnet das OSD-Menü 7 des Monitors. Wenn das Menüsystem bereits geöffnet ist, wird 9 durch Drücken dieser 11 Taste das vorige Untermenü gewählt.
Einstellen der Lautstärke 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste VOLUME- oder VOLUME+ um die Lautstärke zu senken oder zu erhöhen. 2. Drücken Sie die Taste MUTE um den Ton vorübergehend abzuschalten. Um die Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie noch einmal die Taste MUTE. Auswahl der Eingangsquelle 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste für die gewünschte Quelle (VGA, HDMI1, HDMI2, COMP, VIDEO oder S-V) 2.
5 Fehlersuche 6 konformität Vor einem Anruf beim Service sollten Sie versuchen, die Ursache für das aufgetretene Problem anhand der folgenden Tabelle zu ermitteln. Erklärung zur FCC-konformität: Nehmen Sie die Einstellungen vor, wie im Abschnitt „Bedienung des Monitors“ beschrieben Falls das aufgetretene Problem in der Liste nicht beschrieben ist oder sich nicht beheben lässt, benutzen Sie den Monitor nicht mehr, und wenden Sie sich an den Kundenservice oder Ihren Händler.
MANUEL ABRÉGÉ Vous trouverez plus d’informations dans le manuel d’utilisation à télécharger sur notre page Internet www.e-legamaster.be. Veuillez conserver ce guide d’installation rapide pour vos questions ultérieures. Si vous avez encore des questions sur l’utilisation de l’écran tactile après lecture du guide d’installation rapide et du manuel d’utilisation, veuillez vous adresser directement à Legamaster.
2 Contenu de la livraison Respecter la puissance électrique maximale, ne pas surcharger les prises ou câbles. N’utilisez pas de rallonge pour éviter le risque d’incendie et d’électrocution. Ne raccordez la fiche qu’à des prises de courant alternatif de 100~240V. Vous éviterez ainsi le risque d’incendie ou d’électrocution. Ne jamais utiliser des fiches endommagées ou prises usées. Ne pas utiliser de prises inadaptées pour éviter le risque d’incendie et d’électrocution.
3 Installation Alimentation électrique Entrées du signal Câble secteur Le câble secteur fourni se branche sur le côté du moniteur LCD et dans la prise murale. Raccordez le câble secteur à la fiche du moniteur « – » signifie Marche/ON, « » signifie Arrêt/OFF.
4 Commande du moniteur Éléments de contrôle latéraux du moniteur 6 PIP S-V HD-SDI 2 Marche (ON)/arrêt (OFF) Source Sélection de la source (basculement) Menu à droite/Volume + Menu à gauche/Volume - Menu haut Menu/Sortie Menu/Sélectionner fin Menu bas Affichage pour : Allumé/Veille Récepteur Télécommande LED ON: Statut secteur Condition Vert Marche Orange Arrêt Mode économie d’énergie Sélectionner LED ON dans le menu (LED avant : ON) Aucun signal Orange clignotant Arrêt CA ét
Réglage du volume 1. Pour réduire ou augmenter le volume, appuyez sur la touche VOLUME- ou VOLUME+ de la télécommande. 2. Pour couper momentanément le son, appuyez sur la touche MUTE. Pour réactiver le son, appuyez à nouveau sur la touche MUTE. 4. Placez un doigt, une main gantée ou un autre pointeur sur le curseur pendant 2 secondes (un signal sonore se fait entendre lorsque le pointeur est placé sur le curseur). 5. Le curseur se déplace ensuite automatiquement vers le point d'étalonnage suivant.
5 Résolution des problèmes 6 Conformité Avant de téléphoner au service concerné, essayez de trouver l’origine du problème survenu à l’aide de l’aperçu ci-dessous. Déclaration relative à la conformité FCC : Procédez aux réglages tels que décrits à la page 13 sous « Commande du moniteur ». Si le problème rencontré ne figure pas dans la liste ou si vous n’arrivez pas à le résoudre, cessez d’utiliser le moniteur et contactez le service clientèle ou votre revendeur.
INSTALLATIEGIDS Voor meer informatie verwijzen we naar de gebruikershandleiding, die kan worden gedownload via de website e-legamaster.nl of e-legamaster.be. Bewaar deze installatiegids s.v.p. voor latere gelegenheden. Als u na het doornemen van de installatiegids en gebruikershandleiding nog vragen heeft, neem dan s.v.p. rechtstreeks contact op met Legamaster. Belangrijk: Neem de VOORZORGS- EN VEILIGHEIDS INSTRUCTIES en deze INSTALLATIEGIDS s.v.p. serieus door voordat u de touch monitor installeert.
2 Samenstelling van de verpakking Steek de stekker uitsluitend in een 100~240 V-stopcontact. Er kan zich anders brand of een elektrische schok voordoen. Gebruik geen beschadigde stekkers of ondeugdelijke contacten. Gebruik geen ondeugdelijke stekker; zo voorkomt u brand of een elektrische schok. Zet de monitor niet op een instabiele plank of een ander instabiel oppervlak; de monitor zou dan kunnen omvallen en schade veroorzaken.
3 Installatie Voeding Ingang signaalbron Netspanningssnoer Door middel van het meegeleverde netspanningssnoer wordt de LCD-monitor aan de zijkant voorzien van netspanning. Steek de stekker in de voedingsingang van de monitor: “–” betekent netspanning aan, “” betekent netspanning uit.
4 Bediening van de monitor 6 Bediening aan zijkant van monitor PIP S-V HD-SDI 2 7 SWAP Omschrijving Netspanning Netspanning aan/Netspanning uit Bron Bronselectie (flip-flop) Menu Rechts/Volume + Menu Links/Volume - Menu naar boven Menu/Afsluiten Selectie menu afsluiten Ontvangst afstandsbediening LED AAN: Status netspanning Groen Netspanning ingeschakeld Oranje Netspanning uitgeschakeld Energiebesparende modus Selectie LED aan via menu (Voorste LED: Aan) Knipperend oranje:
Regeling van de geluidssterkte 1. Verlaag of verhoog de geluidssterkte via de toetsen, respectievelijk VOLUME - en VOLUME + op de afstandsbediening. 2. Via de toets MUTE schakelt u het geluid tijdelijk volledig uit. Druk opnieuw op de toets MUTE om het geluid te herstellen. Selectie van de ingangsbron 1. Druk op de toets voor de gewenste bron (VGA, HDMI 1, HDMI 2, DVI, DisplayPort, Composite Video, S-Video, Component) op de afstandsbediening 2.
5 Opsporen van fouten 6 Wettelijke conformiteit Neem s.v.p. onderstaande lijst door voordat u een beroep doet op de serviceafdeling; wellicht vindt u hier de oorzaak van uw probleem. FCC-comformiteitsverklaring: Voer de bijstellingen uit die staan vermeld in de instructies op de pagina “Bediening van de monitor” Wordt uw probleem hieronder niet beschreven, of kunt u het euvel niet verhelpen? Gebruik de monitor dan niet meer en schakel onze serviceafdeling of uw dealer in.
HIZLI kURULUM kILAVUZU Daha ayrıntılı bilgi için www.e-legamaster.com.tr web sitesinden indirilebilen kullanım kılavuzuna bakın. İleride de başvurabileceğiniz bu Hızlı kurulum kılavuzunu lütfen saklayın. kurulum kılavuzu ve kullanım kılavuzunu okuduktan sonra dokunmatik ekranın kullanımıyla ilgili yine de sorunuz olursa lütfen doğrudan Legamaster ile temas kurun. Önemli: Dokunmatik ekranï kurmadan önce lütfen GüVENLİk TALİMATLARI, ÖNLEMLERİ ve bu kURULUM kILAVUZUNU dikkatle okuyun.
2 Paket içerikleri Ekranları oynak rafların ya da yüzeylerin üzerine koymayın. Düşüp, hasar görebilirler. Sadece sabit ve düz yüzeylerin üzerine kurun. Dokunmatik ekranın üzerine bir şey koymayın. Dokunmatik ekran örtülürse ya da havalandırmaları tıkanırsa, aşırı derecede ısınabilir ve yanabilir. Ekranın içine sıvı damlarsa ya da metal bir parça du ̈ şerse, yangına ya da elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
3 Montaj Elektrik Girişi Sinyal kaynağı Girişi Elektrik kablosu LCD ekranın kenar kontrol düğmelerini ve duvar prizini bağlamak için pakete dahil elektrik kablosu kullanılır. Elektrik kablosunu ekranın ana elektrik girişine bağlayın, “–” elektrik açık,, “” elektrik kapalı..
4 Ekranï çalıştırma 6 Ekranın kenar kumandası PIP S-V HD-SDI 2 7 Tuş Açıklama Güç Güç açık/Güç kapalı Kaynak Kaynak seçimi (değiştirmeli) Menü Sağa/Ses + Menü Yukarı Menü/Çıkış Menü/Çıkış seçimi Menü Sola/Ses - Menü Aşağı Güç AÇIK-Beklemede Göstergesi Uzaktan Kumanda Alıcısı LED AÇIk: Güç Statüsü Durum Yeşil Güç açık Turuncu Elektrik kapalı Elektrik tasarrufu kipi Menüden LED'i açık seçin (Ön LED: Açık) Sinyal yok Yanıp sönen turuncu Kapalı AC kapalı Gu
Ses Ayarı 6. Sağ alt köşedeki son kalibrasyon noktasını da halledene kadar 4. işlem adımını tekrar edin. 1. Kumandadaki VOLUME- (SES-) ya da VOLUME+ (SES+) düğmelerine basarak sesi yükseltebilir ya da kısabilirsiniz. 2. Sesi geçici olarak tamamen kapatmak için MUTE (SESSİZ) düğmesine basın. Sesi yeniden eski şiddetinde açmak için SESSİZ düğmesine tekrar basın. 7. 16 nokta arasında herhangi bir yere parmağınızı ya da işaretleyiciyi tıklatarak kalibrasyonu tamamlayın.
5 Sorun Giderme 6 Standartlara uygunluk ve mevzuat bilgisi Servis personelini aramadan önce lütfen yaşadığınız sorunun muhtemel nedenini bulmak için aşağıdaki çizelgeye bakın. FCC (Federal Communication Commission - Federal Haberleşme komisyonu) Uygunluk Bildirimi: Ayarlamaları, "Ekranï çalıştırma" sayfasındaki talimatlara uygun olarak yapın. Aşağıda yaşadığınız sorununun tanımı yoksa ya da sorunu gideremezseniz, ekranı̈ kullanmayın ve servis personelini ya da satıcınızı arayın.
Version 1/1 / PUDWD Legamaster International B.V. Kwinkweerd 62 • Postbus 111 • 7240 AC Lochem tel.: (+31) (0)573-713000 • fax.: (+31) (0)573-713001 email: info@legamaster.com • internet: www.e-legamaster.