How to Guide
F
lammability Extremely Flammable
Flash point -4° F
Specific Gravity 0.80
S
olids Content ~60%
V
OC content ~39%, cannot exceed 60%
MIR value ~0.99, cannot exceed 1.20
H
APs content 18%
S
torage Temperature 40°-90°F
Application Temperature 50°-100°F
Durability Very Good
A
brasion Resistance Very Good
Heat Resistance 300° F
Gasoline Resistance No
R
esin System Petroleum Asphalt
S
helf life Guaranteed for 2 years
Cure Time*: To touch 10 minutes
Cure Time*: To handle 4-6 hours
*
At 72° F, 50% humidity, 1.5 mil thickness. Curing/Recoat time is extended with
multiple coats and excessively thick coats.
Approx. Shipping Weights: (Note: All approx. weights include container.)
18 oz. Aerosol can 1.4 lbs.
(12) 18 oz. containers/case 18 lbs.
Shipping Classification Consumer Commodity
ORM-D UN 1950
Hazard Class 2.1
A-12
LE
AK
S
T
O
PPE
R
®
R
U
BBE
R
F
LE
XX S
E
ALAN
T
Da
ta
S
hee
t
0316
S
tops Leaks
S
eals & Protects
E
asy Spray Application
U
se on: Roofs, Chimneys, Skylights, Gutters, Pipes
DIRECTIONS
1
. Clean and dry surface thoroughly before spraying. Remove wax, grease, dirt, etc.
b
efore applying.
2
. Use drop cloth or newspapers to protect surrounding areas from spray mist.
3
. For best results, use when can is between 70°F and 90°F (21°C and 32°C).
4. SHAKE CAN vigorously for at least one minute after rattle is heard and occasionally
during use to insure uniformity and to prevent clogging.
5. Point opening of spray button toward object, holding can 12 to 18 inches (30 to 45 cm)
from surface to be coated.
6
. Press spray button firmly. Use short, steady, even stroke while spraying.
7
. If clogging develops, turn spray button 1/4 turn. If clogging persists, remove and clean
s
pray button. DO NOT stick pin or other object into can. Gently replace spray button with
a
twisting motion, holding top of can and spray button opening pointed away from you.
8. To clean spray button for future use, turn can upside down and press spray button for
2 seconds.
9. Discard empty can in trash pick-up. DO NOT place in home garbage compactor.
10. Remove overspray on trim and exterior finish immediately with mineral spirits or
kerosene.
D
o not use in drinking water or food systems. Do not use in EPDM, Hypalon or PVC sur-
f
aces. Do not use on single ply or synthetic roofs. If there is any question regarding com-
p
atibility, test a small section first. Product will dry to touch in 10 minutes. Full cure or
b
efore recoating may take up to 4 hours. For longest life, store in controlled environment,
50°F to 85°F.
Contains:
Calcium Carbonate 1317-65-3 Toluol 108-88-3
VM&P Naphtha 64742-89-8 Aluminum Silicate 1332-58-7
Propane 74-98-6 N-Butane 106-97-8
OTHER INGREDIENTS: “Contents Partially Unknown”, Petroleum Asphalt 8052-42-4,
Magnesium Silicate (Talc)14807-96-6.
WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause
birth defects or other reproductive harm.
Flat Paint Products Do Not Exceed 60% VOC OR 1.20 MIR
VAPOR HARMFUL. MAY AFFECT THE BRAIN OR NERVOUS SYSTEM CAUSING
DIZZINESS, HEADACHE OR NAUSEA. CAUSES EYE, SKIN, NOSE AND THROAT
IRRITATION. Do not puncture or incinerate (burn) container. Exposure to heat or pro-
longed exposure to sun may cause bursting. Do not expose to heat or store at tempera-
tures above120°F (49°C).
NOTICE: Reports have associated repeated and prolonged occupational overexposure
to solvents with permanent brain and nervous system damage. Intentional misuse by
deliberately concentrating and inhaling the contents may be harmful or fatal.
Vapors may ignite explosively. Keep away from heat, sparks and flame. Do not smoke.
Extinguish all flames and pilot lights, and turn off stoves, heaters, electric motors and
other sources of ignition during use and until all vapors are gone. Prevent build-up of
vapors by opening windows and doors to achieve cross-ventilation.
Use only with adequate ventilation. Do not breathe dust, vapors or spray mist. To avoid
breathing vapors or spray mist, open windows and doors or use other means to ensure
fresh air entry during application and drying. If you experience eye watering, headaches
or dizziness, increase fresh air or wear respiratory protection (NIOSH/MSHA approved)
or leave the area. Avoid contact with eyes, skin and clothing.
First Aid: If you experience difficulty in breathing, leave the area to obtain fresh air. If
continued difficulty is experienced, get medical assistance immediately. In case of eye
contact, flush immediately with plenty of water for at least 15 minutes and get medical
attention; for skin, wash thoroughly with soap and water.
TYPICAL PHYSICAL & PERFORMANCE CHARACTERISTICS
8. Después de pintar, ponga la lata boca abajo y rocíe durante 2 segundos para limpiar
el botón de rociado.
9. Deseche la lata vacía en la basura. No la incinere ni la compacte.
10. Quite el exceso de rociado en accesorios y acabado exterior inmediatamente uti-
lizando esencias minerales o queroseno.
No lo utilice en sistemas de agua corriente o de alimentos. No debe usarse sobre las
superficies EPDM, Hypalon o de PVC. No debe usarse sobre los techos de una sola
capa o sintéticos. De existir cualquier duda de compatibilidad, debe probarlo en una
sección pequeña primero. El producto se secará al tacto en 10 minutos. Curar por
completo o antes de aplicar otra capa le puede tomar hasta 4 horas. Para la vida más
larga, almacenar en ambiente controlado, 10°C - 29,4°C.
VAPORES NOCIVOS. QUE PUEDEN AFECTAR EL CEREBRO O EL SISTEMA
NERVIOSO PRODUCIENDO MAREOS, DOLORES DE CABEZA O NÁUSEAS. PRO-
DUCE IRRITACIONES EN LOS OJOS, NARIZ Y GARGANTA. No perfore ni incinere
(queme) el recipiente. La exposición al calor o la exposición prolongada al sol puede
reventar el recipiente. No exponga al calor ni almacene a temperaturas superiores a
120°F.
AVISO: Se han redactado informes en los que se ha relacionado la exposición exce-
siva repetida y prolongada en el trabajo a disolventes con daños permanentes en el
cerebro y en el sistems nervioso. El uso indebido concentrando de forma deliberada
el producto e inhalándolo puede ser nocivo o mortal.
Los vapores se pueden inflamar de forma explosiva. No acerque al calor, chispas
y llamas. No fume. Exting a todas las llamas y luces piloto, y apague los fogones,
calentadores, motores eléctricos y otras fuentes de inflamación durante el uso y hasta
que hayan desaparecido todos los vapores. Impida la acumulación de vapores abrien-
do todas las ventanas y puertas para que se produzcan corrientes de ventilación.
Use sólo con una ventilación adecuada. No respire el polvo, los vapores o la nebli-
na de rociado. Para no respirar vapores o neblina de rociado, abra las ventanas y las
puertas o use otros medios para asegurar la entrada de aire fresco durante la apli-
cación y el secado. Si se le humedecen los ojos, tiene dolores de cabeza o mareos,
aumente la cantidad de aire fresco o lleve protectores respiratorios (aprobados por
NIOSH/MSHA) o salga de la zona. Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa.
Primeros auxilios: Si tiene dificultades para respirar, salga de la zona inmediata-
mente para respirar aire fresco. Si se experimentan dificultades continuas, obtenga
ayuda médica de inmediato. En caso de contacto con los ojos, láveselos inmediata-
mente con agua abundante durante un mínimo de 15 minutos y obtenga ayuda médi-
ca. En caso de contacto con la piel, lávesela completamente con agua y jabón.
INSTRUCCIONES
1. Limpie y seque completamente la superficie antes de rociar. Quite la cera, grasa,
suciedad, etc. antes de aplicar.
2. Use trapos o papel de periódico para proteger las zonas circundantes contra la nebli-
na de rociado.
3. Para obtener los mejores resultados use cuando la lata esté entre 70°F y 90°F (21°C
y 32°C).
4. AGITE LA LATA vigorosamente durante un mínimo de un minuto después de oír un
ruido y de vez en cuando durante el uso para asegurar la uniformidad e impedir que se
atasque.
5. Apunte la abertura del botón de rociado hacia el objeto, sujetando la lata a una dis-
tancia de 12 a 18 pulgadas de la superficie que se vaya a rociar.
6. Pulse firmemente el botón de rociado. Use una pasada corta, estable y uniforme
mientras se rocía.
7. Si se producen atascamientos, gire el botón de rociado 1/4 de vuelta o quite y limpie
la ranura del botón. No introduzca objectos en la abertura de la lata. Ponga nuevamente
el botón rociado con un movimiento rotatorio, sostenga la lata de modo que la apertura
del botón rociador no apute hacia su persona.
Gardner-Gibson, Inc. • P.O. Box 5449 • Tampa, Florida 33675-5449
Phone: (813) 248-2101 • Fax (813) 248-6768 • www.gardner-gibson.com
Hecho en E.U.A.